diff --git a/src/translations/cs.po b/src/translations/cs.po index f0b3b9d96..f6d041785 100644 --- a/src/translations/cs.po +++ b/src/translations/cs.po @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "Přidat značku rok písně" msgid "Add stream..." msgstr "Přidat přenos..." -#: internet/internetsearchview.cpp:332 +#: internet/internetsearchview.cpp:329 msgid "Add to albums" msgstr "Přidat do alb" @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Přidat do alb" msgid "Add to another playlist" msgstr "Přidat do jiného seznamu skladeb" -#: internet/internetsearchview.cpp:329 +#: internet/internetsearchview.cpp:326 msgid "Add to artists" msgstr "Přidat k umělcům" @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "Přidat k umělcům" msgid "Add to playlist" msgstr "Přidat do seznamu skladeb" -#: internet/internetsearchview.cpp:335 +#: internet/internetsearchview.cpp:332 msgid "Add to songs" msgstr "Přidat ke skladbám" @@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Po zkopírování..." msgid "Albu&m cover" msgstr "Obal alb&a" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1270 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "Album (ideální hlasitost pro všechny skladby)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - Disk" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1277 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1274 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Při nahrávání databáze iTunes nastala chyba" msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:418 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 +#: playlist/playlist.cpp:415 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 #, qt-format msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgstr "Při zápisu údajů do '%1' se vyskytla chyba" @@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "Přidat soubory/adresy do seznamu skladeb" #: context/contextalbumsview.cpp:252 collection/collectionview.cpp:342 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:70 -#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:318 +#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:315 #: internet/internetcollectionview.cpp:311 device/deviceview.cpp:234 msgid "Append to current playlist" msgstr "Přidat do současného seznamu skladeb" @@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "" msgid "Art Manual" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1266 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgid "Best" msgstr "Nejlepší" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:138 -#: playlist/playlist.cpp:1287 organize/organizedialog.cpp:120 +#: playlist/playlist.cpp:1284 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Datový tok" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:141 -#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76 @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "Ukládá se do vyrovnávací paměti" msgid "C&onsole" msgstr "&Konzola" -#: core/songloader.cpp:192 +#: core/songloader.cpp:190 msgid "CD playback is only available with the GStreamer engine." msgstr "Přehrávání disků CD je možné pouze za použití GStreamer enginu." @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "Barvy" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Čárkou oddělený seznam class:level, level je 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1297 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1294 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Comment" msgstr "Poznámka" @@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "Doplnit značky automaticky" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Doplnit značky automaticky..." -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1278 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1275 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 @@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "Konfigurace není hotová" msgid "Configuration incorrect" msgstr "Konfigurace není správná" -#: internet/internetsearchview.cpp:188 internet/internetsearchview.cpp:347 +#: internet/internetsearchview.cpp:185 internet/internetsearchview.cpp:344 #: internet/internetsongsview.cpp:61 internet/internettabsview.cpp:63 #, qt-format msgid "Configure %1..." @@ -1462,12 +1462,12 @@ msgid "Could not open URL. Please open this URL in your browser" msgstr "" "Nelze otevřít adresu URL. Prosím otevřete tuto URL ve vašem prohlížeči" -#: core/songloader.cpp:263 +#: core/songloader.cpp:261 #, qt-format msgid "Could not open file %1" msgstr "Nelze otevřít soubor %1" -#: core/songloader.cpp:439 +#: core/songloader.cpp:437 #, qt-format msgid "Couldn't create gstreamer source element for %1" msgstr "Nelze vytvořit vstupní prvek GStreamer pro %1" @@ -1654,11 +1654,11 @@ msgstr "Taneční hudba" msgid "Database corruption detected." msgstr "Databáze je poškozená." -#: playlist/playlist.cpp:1295 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 +#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Datum vytvoření" -#: playlist/playlist.cpp:1294 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Datum změny" @@ -1737,7 +1737,7 @@ msgstr "Cíl" msgid "Details..." msgstr "Podrobnosti..." -#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:190 +#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:186 #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:405 msgid "Device" @@ -1776,7 +1776,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Zakázáno" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1269 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 @@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr "Zadejte souborový název pro uložené obaly (bez přípony):" msgid "Enter a new name for this playlist" msgstr "Zadejte název tohoto seznamu skladeb" -#: internet/internetsearchview.cpp:404 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229 +#: internet/internetsearchview.cpp:401 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229 msgid "Enter search terms above to find music" msgstr "Výše zadejte hledaný výraz pro vyhledání hudby" @@ -2202,11 +2202,11 @@ msgstr "Přípona souboru" msgid "File formats" msgstr "Formáty souborů" -#: playlist/playlist.cpp:1290 +#: playlist/playlist.cpp:1287 msgid "File name" msgstr "Název souboru" -#: playlist/playlist.cpp:1291 +#: playlist/playlist.cpp:1288 msgid "File name (without path)" msgstr "Název souboru bez cesty" @@ -2214,11 +2214,11 @@ msgstr "Název souboru bez cesty" msgid "File paths" msgstr "Souborové cesty" -#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Velikost souboru" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1293 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1290 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" @@ -2378,7 +2378,7 @@ msgstr "Obecná nastavení" msgid "Genius Authentication" msgstr "Ověření Genius" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1276 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 @@ -2421,7 +2421,7 @@ msgid "Group Collection by..." msgstr "Seskupovat v hudební sbírce podle..." #: collection/collectionfilterwidget.cpp:119 -#: internet/internetsearchview.cpp:345 +#: internet/internetsearchview.cpp:342 msgid "Group by" msgstr "Seskupovat podle" @@ -2481,7 +2481,7 @@ msgstr "Seskupit jako Žánr/Autor alba/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Seskupovat podle žánru/umělce/alba" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1280 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1277 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "Velký obal alba" msgid "Large sidebar" msgstr "Velký postranní panel" -#: playlist/playlist.cpp:1284 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1281 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Naposledy hrané" @@ -2740,7 +2740,7 @@ msgstr "Nejméně oblíbené skladby" msgid "Left" msgstr "Vlevo" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1273 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1270 #: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Délka" @@ -2802,7 +2802,7 @@ msgstr "Nahrává se databáze iPod" msgid "Loading smart playlist" msgstr "Nahrávání chytrého playlistu" -#: collection/collectionmodel.cpp:215 +#: collection/collectionmodel.cpp:212 msgid "Loading songs" msgstr "Nahrávají se písně" @@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr "Nahrávají se skladby" msgid "Loading tracks info" msgstr "Nahrávají se informace o skladbě" -#: collection/collectionmodel.cpp:208 +#: collection/collectionmodel.cpp:205 #: ../build/src/ui_smartplaylistsearchpreview.h:103 #: ../build/src/ui_organizedialog.h:288 msgid "Loading..." @@ -3027,7 +3027,7 @@ msgstr "Sledovat změny ve sbírce" msgid "Months" msgstr "Měsíce" -#: playlist/playlist.cpp:1299 +#: playlist/playlist.cpp:1296 msgid "Mood" msgstr "Nálada" @@ -3044,7 +3044,7 @@ msgstr "Styl Ukazatele nálady" msgid "Most played" msgstr "Nejčastěji přehrávané" -#: device/giolister.cpp:189 +#: device/giolister.cpp:185 msgid "Mount point" msgstr "Přípojný bod" @@ -3289,7 +3289,7 @@ msgstr "Otevřít zařízení" #: context/contextalbumsview.cpp:254 collection/collectionview.cpp:344 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 -#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:320 +#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:317 #: internet/internetcollectionview.cpp:313 device/deviceview.cpp:236 #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:316 msgid "Open in new playlist" @@ -3325,7 +3325,7 @@ msgstr "Uspořádat Soubory" msgid "Organize files..." msgstr "Uspořádat soubory..." -#: organize/organize.cpp:102 +#: organize/organize.cpp:100 msgid "Organizing files" msgstr "Organizace souborů" @@ -3333,7 +3333,7 @@ msgstr "Organizace souborů" msgid "Original tags" msgstr "Původní značky" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1275 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3414,7 +3414,7 @@ msgstr "Pozastavit přehrávání" msgid "Paused" msgstr "Pozastaveno" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1279 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1276 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 @@ -3439,7 +3439,7 @@ msgstr "Přehrát" msgid "Play control buttons" msgstr "Tlačítka pro ovládání přehrávání" -#: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: playlist/playlist.cpp:1279 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Počet přehrání" @@ -3577,7 +3577,7 @@ msgstr "" "Zadejte jméno pole před slovo abyste limitovali vyhledávání na zadané pole, " "např.:" -#: core/songloader.cpp:153 +#: core/songloader.cpp:151 msgid "Preload function was not set for blocking operation." msgstr "Funkce přednačítání nebyla nastavena pro operaci blokování." @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgstr "Do fronty jako další" #: core/mainwindow.cpp:1877 context/contextalbumsview.cpp:257 #: collection/collectionview.cpp:347 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:75 -#: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:316 +#: internet/internetsearchview.cpp:320 internet/internetcollectionview.cpp:316 msgid "Queue track" msgstr "Přidat skladbu do řady" @@ -3702,7 +3702,7 @@ msgstr "Rádio (shodná hlasitost pro všechny skladby)" msgid "Random" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1300 +#: playlist/playlist.cpp:1297 msgid "Rating" msgstr "Hodnocení" @@ -3845,7 +3845,7 @@ msgstr "Opakovat skladbu" #: context/contextalbumsview.cpp:253 collection/collectionview.cpp:343 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:71 -#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:319 +#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:316 #: internet/internetcollectionview.cpp:312 device/deviceview.cpp:235 msgid "Replace current playlist" msgstr "Nahradit současný seznam skladeb" @@ -3919,13 +3919,13 @@ msgstr "Omezit na znaky dostupné na FAT systémech souborů" msgid "Resume playback on start" msgstr "Obnovit přehrávání při spuštění" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1103 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:688 tidal/tidalrequest.cpp:1103 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1148 #, qt-format msgid "Retrieving album cover for %1 album..." msgstr "Načítání obalů alb pro %1 album..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:690 tidal/tidalrequest.cpp:1104 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1104 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1149 #, qt-format msgid "Retrieving album covers for %1 albums..." @@ -3950,13 +3950,13 @@ msgstr "Načítání alb..." msgid "Retrieving artists..." msgstr "Načítání umělců..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:739 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:319 tidal/tidalrequest.cpp:739 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:718 #, qt-format msgid "Retrieving songs for %1 album..." msgstr "Načítání skladeb z %1 alba..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:321 tidal/tidalrequest.cpp:740 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:740 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:719 #, qt-format msgid "Retrieving songs for %1 albums..." @@ -3998,7 +3998,7 @@ msgstr "Bezpečně odebrat zařízení" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Po dokončení kopírování bezpečně odebrat zařízení" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1286 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1283 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 @@ -4117,7 +4117,7 @@ msgstr "Zpožděné vyhledávání" msgid "Search for album covers..." msgstr "Hledat obaly alb..." -#: internet/internetsearchview.cpp:341 +#: internet/internetsearchview.cpp:338 msgid "Search for this" msgstr "Hledat toto" @@ -4428,7 +4428,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Předchozí skladba v seznamu skladeb" -#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: playlist/playlist.cpp:1280 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Počet přeskočení" @@ -4504,7 +4504,7 @@ msgstr "" msgid "Sorting" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1298 +#: playlist/playlist.cpp:1295 msgid "Source" msgstr "Zdroj" @@ -4897,7 +4897,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Časový krok" -#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:103 +#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 @@ -4944,7 +4944,7 @@ msgstr "Celkem přeneseno bajtů" msgid "Total network requests made" msgstr "Celkem uskutečněno síťových požadavků" -#: playlist/playlist.cpp:1271 organize/organizedialog.cpp:111 +#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:111 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" @@ -4975,7 +4975,7 @@ msgstr "Volby překódování" msgid "Turn off" msgstr "" -#: device/giolister.cpp:191 +#: device/giolister.cpp:187 msgid "URI" msgstr "URI" @@ -4995,10 +4995,10 @@ msgstr "Ultra široké pásmo" msgid "Uninstall the snap with:" msgstr "" -#: core/song.cpp:559 context/contextalbumsmodel.cpp:360 -#: collection/collectionmodel.cpp:484 collection/collectionmodel.cpp:489 -#: collection/collectionmodel.cpp:493 collection/collectionmodel.cpp:497 -#: collection/collectionmodel.cpp:501 collection/collectionmodel.cpp:1603 +#: core/song.cpp:559 context/contextalbumsmodel.cpp:357 +#: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486 +#: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494 +#: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1600 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:353 #: playlist/playlistmanager.cpp:573 playlist/playlistmanager.cpp:574 #: dialogs/edittagdialog.cpp:719 dialogs/edittagdialog.cpp:746 @@ -5006,7 +5006,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:865 tidal/tidalrequest.cpp:1276 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:864 tidal/tidalrequest.cpp:1276 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1321 msgid "Unknown error" msgstr "Neznámá chyba" @@ -5170,7 +5170,7 @@ msgstr "Použití nabídky pro přidání písně..." msgid "Variable bit rate" msgstr "Proměnlivý datový tok" -#: collection/collectionmodel.cpp:301 collection/collectionmodel.cpp:302 +#: collection/collectionmodel.cpp:298 collection/collectionmodel.cpp:299 #: playlist/playlistmanager.cpp:585 covermanager/albumcovermanager.cpp:357 #: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107 msgid "Various artists" @@ -5263,7 +5263,7 @@ msgstr "Chcete spustit toto úplné nové prohledání hned teď?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Zapisovat metadata při ukládání seznamů skladeb" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1271 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 @@ -5332,7 +5332,7 @@ msgid "" msgstr "" "Můžete podpořit autora na %1. Také můžete jednorázově přispět pomocí %2." -#: core/songloader.cpp:134 core/songloader.cpp:139 +#: core/songloader.cpp:132 core/songloader.cpp:137 msgid "You need GStreamer for this URL." msgstr "Pro tento odkaz je potřeba GStreamer." diff --git a/src/translations/de.po b/src/translations/de.po index 0aea0632b..e39cf4764 100644 --- a/src/translations/de.po +++ b/src/translations/de.po @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "Titelerscheinungsjahr hinzufügen" msgid "Add stream..." msgstr "Datenstrom hinzufügen..." -#: internet/internetsearchview.cpp:332 +#: internet/internetsearchview.cpp:329 msgid "Add to albums" msgstr "Zu Alben hinzufügen" @@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "Zu Alben hinzufügen" msgid "Add to another playlist" msgstr "Zu anderer Wiedergabeliste hinzufügen" -#: internet/internetsearchview.cpp:329 +#: internet/internetsearchview.cpp:326 msgid "Add to artists" msgstr "Zu Künstlern hinzufügen" @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Zu Künstlern hinzufügen" msgid "Add to playlist" msgstr "Zur Wiedergabeliste hinzufügen" -#: internet/internetsearchview.cpp:335 +#: internet/internetsearchview.cpp:332 msgid "Add to songs" msgstr "Zu den Liedern hinzufügen" @@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "Nach dem Kopieren …" msgid "Albu&m cover" msgstr "Albu&m cover" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1270 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 @@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "Album (idealer Pegel für alle Titel)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - Disc" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1277 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1274 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Beim Laden der iTunes-Datenbank ist ein Fehler aufgetreten" msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:418 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 +#: playlist/playlist.cpp:415 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 #, qt-format msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgstr "Beim Schreiben der Metadaten für '%1' trat ein Fehler auf" @@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "Dateien/Adressen an die Wiedergabeliste anhängen" #: context/contextalbumsview.cpp:252 collection/collectionview.cpp:342 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:70 -#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:318 +#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:315 #: internet/internetcollectionview.cpp:311 device/deviceview.cpp:234 msgid "Append to current playlist" msgstr "Zur aktuellen Wiedergabeliste hinzufügen" @@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "" msgid "Art Manual" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1266 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgid "Best" msgstr "Optimal" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:138 -#: playlist/playlist.cpp:1287 organize/organizedialog.cpp:120 +#: playlist/playlist.cpp:1284 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" @@ -1146,7 +1146,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Bitrate" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:141 -#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76 @@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "Puffern" msgid "C&onsole" msgstr "Konsole" -#: core/songloader.cpp:192 +#: core/songloader.cpp:190 msgid "CD playback is only available with the GStreamer engine." msgstr "CD Wiedergabe ist nur mit de GStreamer Implemetierung verfügbar" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "Farben" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Komma getrennte Liste mit »class:level« (Level ist 0-3)" -#: playlist/playlist.cpp:1297 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1294 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "Schlagworte automatisch vervollständigen" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Schlagworte automatisch vervollständigen …" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1278 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1275 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 @@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "Einstellungen nicht vollständig" msgid "Configuration incorrect" msgstr "Konfiguration inkorrekt" -#: internet/internetsearchview.cpp:188 internet/internetsearchview.cpp:347 +#: internet/internetsearchview.cpp:185 internet/internetsearchview.cpp:344 #: internet/internetsongsview.cpp:61 internet/internettabsview.cpp:63 #, qt-format msgid "Configure %1..." @@ -1501,12 +1501,12 @@ msgstr "" msgid "Could not open URL. Please open this URL in your browser" msgstr "Konnte die URL nicht öffnen. Bitte diese URL im Browser öffnen" -#: core/songloader.cpp:263 +#: core/songloader.cpp:261 #, qt-format msgid "Could not open file %1" msgstr "Konnte file %1 nicht öffnen" -#: core/songloader.cpp:439 +#: core/songloader.cpp:437 #, qt-format msgid "Couldn't create gstreamer source element for %1" msgstr "Konnte gstreamer quellelement für %1 nicht erzeugen" @@ -1693,11 +1693,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "Datenbankfehler festgestellt" -#: playlist/playlist.cpp:1295 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 +#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Erstellt" -#: playlist/playlist.cpp:1294 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Geändert" @@ -1776,7 +1776,7 @@ msgstr "Ziel:" msgid "Details..." msgstr "Details …" -#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:190 +#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:186 #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:405 msgid "Device" @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1269 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 @@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a new name for this playlist" msgstr "Neuer Name für diese Wiedergabeliste" -#: internet/internetsearchview.cpp:404 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229 +#: internet/internetsearchview.cpp:401 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229 msgid "Enter search terms above to find music" msgstr "Oberhalb Suchkriterien eingeben um Musik zu finden" @@ -2246,11 +2246,11 @@ msgstr "Dateiendung" msgid "File formats" msgstr "Dateiformate" -#: playlist/playlist.cpp:1290 +#: playlist/playlist.cpp:1287 msgid "File name" msgstr "Dateiname" -#: playlist/playlist.cpp:1291 +#: playlist/playlist.cpp:1288 msgid "File name (without path)" msgstr "Dateiname (ohne Dateipfad)" @@ -2258,11 +2258,11 @@ msgstr "Dateiname (ohne Dateipfad)" msgid "File paths" msgstr "Dateipfade" -#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Dateigröße" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1293 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1290 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" @@ -2424,7 +2424,7 @@ msgstr "Allgemeine Einstellungen" msgid "Genius Authentication" msgstr "Genius Authentifizierung" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1276 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 @@ -2467,7 +2467,7 @@ msgid "Group Collection by..." msgstr "Bibliothek sortieren nach …" #: collection/collectionfilterwidget.cpp:119 -#: internet/internetsearchview.cpp:345 +#: internet/internetsearchview.cpp:342 msgid "Group by" msgstr "Sortieren nach" @@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr "Gruppe nach Genre/Album Künstler/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Genre/Interpret/Album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1280 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1277 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 @@ -2760,7 +2760,7 @@ msgstr "Großes Titelbild" msgid "Large sidebar" msgstr "Große Seitenleiste" -#: playlist/playlist.cpp:1284 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1281 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Zuletzt gespielt" @@ -2787,7 +2787,7 @@ msgstr "Am wenigsten gemochte Titel" msgid "Left" msgstr "Links" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1273 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1270 #: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Länge" @@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "iPod-Datenbank wird geladen" msgid "Loading smart playlist" msgstr "Lade intelligente Wiedergabeliste" -#: collection/collectionmodel.cpp:215 +#: collection/collectionmodel.cpp:212 msgid "Loading songs" msgstr "Titel werden geladen" @@ -2861,7 +2861,7 @@ msgstr "Titel werden geladen" msgid "Loading tracks info" msgstr "Titelinfo wird geladen" -#: collection/collectionmodel.cpp:208 +#: collection/collectionmodel.cpp:205 #: ../build/src/ui_smartplaylistsearchpreview.h:103 #: ../build/src/ui_organizedialog.h:288 msgid "Loading..." @@ -3073,7 +3073,7 @@ msgstr "Bibliothek auf Änderungen überwachen" msgid "Months" msgstr "Monate" -#: playlist/playlist.cpp:1299 +#: playlist/playlist.cpp:1296 msgid "Mood" msgstr "Stimmung" @@ -3090,7 +3090,7 @@ msgstr "Stil des Stimmungsbarometers" msgid "Most played" msgstr "Am meisten gespielt" -#: device/giolister.cpp:189 +#: device/giolister.cpp:185 msgid "Mount point" msgstr "Einhängepunkt" @@ -3338,7 +3338,7 @@ msgstr "Gerät öffnen" #: context/contextalbumsview.cpp:254 collection/collectionview.cpp:344 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 -#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:320 +#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:317 #: internet/internetcollectionview.cpp:313 device/deviceview.cpp:236 #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:316 msgid "Open in new playlist" @@ -3374,7 +3374,7 @@ msgstr "Dateien organisieren" msgid "Organize files..." msgstr "Dateien organisieren..." -#: organize/organize.cpp:102 +#: organize/organize.cpp:100 msgid "Organizing files" msgstr "Dateien organisieren" @@ -3382,7 +3382,7 @@ msgstr "Dateien organisieren" msgid "Original tags" msgstr "Ursprüngliche Schlagworte" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1275 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3463,7 +3463,7 @@ msgstr "Wiedergabe pausieren" msgid "Paused" msgstr "Pausiert" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1279 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1276 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 @@ -3488,7 +3488,7 @@ msgstr "Wiedergabe" msgid "Play control buttons" msgstr "Steuerungstasten" -#: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: playlist/playlist.cpp:1279 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Wiedergabezähler" @@ -3628,7 +3628,7 @@ msgstr "" "Fügen Sie einem Wort einen Feldnamen vor, um die Suche auf dieses Feld zu " "beschränken, z.B:\n" -#: core/songloader.cpp:153 +#: core/songloader.cpp:151 msgid "Preload function was not set for blocking operation." msgstr "Preload Funktion war nicht gesetzt für Blockiervorgang." @@ -3742,7 +3742,7 @@ msgstr "In die Warteschlange, um sie als nächstes abzuspielen" #: core/mainwindow.cpp:1877 context/contextalbumsview.cpp:257 #: collection/collectionview.cpp:347 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:75 -#: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:316 +#: internet/internetsearchview.cpp:320 internet/internetcollectionview.cpp:316 msgid "Queue track" msgstr "Titel in die Warteschlange einreihen" @@ -3758,7 +3758,7 @@ msgstr "Radio (gleicher Pegel für alle Titel)" msgid "Random" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1300 +#: playlist/playlist.cpp:1297 msgid "Rating" msgstr "Bewertung" @@ -3904,7 +3904,7 @@ msgstr "Titel wiederholen" #: context/contextalbumsview.cpp:253 collection/collectionview.cpp:343 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:71 -#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:319 +#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:316 #: internet/internetcollectionview.cpp:312 device/deviceview.cpp:235 msgid "Replace current playlist" msgstr "Wiedergabeliste ersetzen" @@ -3977,13 +3977,13 @@ msgstr "Beschränkung auf die in FAT-Dateisystemen erlaubten Zeichen" msgid "Resume playback on start" msgstr "Wiedergabe beim Start fortsetzten" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1103 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:688 tidal/tidalrequest.cpp:1103 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1148 #, qt-format msgid "Retrieving album cover for %1 album..." msgstr "Empfange Albumcover für %1 Album... " -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:690 tidal/tidalrequest.cpp:1104 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1104 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1149 #, qt-format msgid "Retrieving album covers for %1 albums..." @@ -4008,13 +4008,13 @@ msgstr "Empfange Alben..." msgid "Retrieving artists..." msgstr "Empfange Künstler..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:739 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:319 tidal/tidalrequest.cpp:739 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:718 #, qt-format msgid "Retrieving songs for %1 album..." msgstr "Empfange Lieder für %1 Album..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:321 tidal/tidalrequest.cpp:740 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:740 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:719 #, qt-format msgid "Retrieving songs for %1 albums..." @@ -4056,7 +4056,7 @@ msgstr "Gerät sicher entfernen" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Das Gerät nach dem Kopiervorgang sicher entfernen" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1286 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1283 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 @@ -4175,7 +4175,7 @@ msgstr "Suche verzögert" msgid "Search for album covers..." msgstr "Nach Titelbild suchen …" -#: internet/internetsearchview.cpp:341 +#: internet/internetsearchview.cpp:338 msgid "Search for this" msgstr "Nach diesem suchen" @@ -4485,7 +4485,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Vorherigen Titel in der Wiedergabeliste" -#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: playlist/playlist.cpp:1280 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Übersprungzähler" @@ -4560,7 +4560,7 @@ msgstr "Sortiere Titel nach" msgid "Sorting" msgstr "Sortieren" -#: playlist/playlist.cpp:1298 +#: playlist/playlist.cpp:1295 msgid "Source" msgstr "Quelle" @@ -4963,7 +4963,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Zeitschritt" -#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:103 +#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 @@ -5010,7 +5010,7 @@ msgstr "Insgesamt übertragene Bytes" msgid "Total network requests made" msgstr "Insgesamt gestellte Netzwerkanfragen" -#: playlist/playlist.cpp:1271 organize/organizedialog.cpp:111 +#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:111 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" @@ -5041,7 +5041,7 @@ msgstr "Umwandlungsoptionen" msgid "Turn off" msgstr "Abschalten" -#: device/giolister.cpp:191 +#: device/giolister.cpp:187 msgid "URI" msgstr "Adresse" @@ -5061,10 +5061,10 @@ msgstr "Ulte Weit Band (UWB)" msgid "Uninstall the snap with:" msgstr "Deinstalliere den Snap mit:" -#: core/song.cpp:559 context/contextalbumsmodel.cpp:360 -#: collection/collectionmodel.cpp:484 collection/collectionmodel.cpp:489 -#: collection/collectionmodel.cpp:493 collection/collectionmodel.cpp:497 -#: collection/collectionmodel.cpp:501 collection/collectionmodel.cpp:1603 +#: core/song.cpp:559 context/contextalbumsmodel.cpp:357 +#: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486 +#: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494 +#: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1600 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:353 #: playlist/playlistmanager.cpp:573 playlist/playlistmanager.cpp:574 #: dialogs/edittagdialog.cpp:719 dialogs/edittagdialog.cpp:746 @@ -5072,7 +5072,7 @@ msgstr "Deinstalliere den Snap mit:" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:865 tidal/tidalrequest.cpp:1276 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:864 tidal/tidalrequest.cpp:1276 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1321 msgid "Unknown error" msgstr "Unbekannter Fehler" @@ -5236,7 +5236,7 @@ msgstr "Beim Hinzufügen eines Titels über das Kontextmenü …" msgid "Variable bit rate" msgstr "Variable Bitrate" -#: collection/collectionmodel.cpp:301 collection/collectionmodel.cpp:302 +#: collection/collectionmodel.cpp:298 collection/collectionmodel.cpp:299 #: playlist/playlistmanager.cpp:585 covermanager/albumcovermanager.cpp:357 #: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107 msgid "Various artists" @@ -5337,7 +5337,7 @@ msgstr "Möchten Sie jetzt Ihre Musiksammlung erneut einlesen?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Metadaten schreiben, wenn Wiedergabelisten gespeichert werden" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1271 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgstr "" "Sie können den Autor auf %1 sponsern. Sie können auch eine einmalige Zahlung " "über %2 vornehmen." -#: core/songloader.cpp:134 core/songloader.cpp:139 +#: core/songloader.cpp:132 core/songloader.cpp:137 msgid "You need GStreamer for this URL." msgstr "Du brauchst GStreamer für diese URL." diff --git a/src/translations/es.po b/src/translations/es.po index 10685fa0f..b39f00995 100644 --- a/src/translations/es.po +++ b/src/translations/es.po @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "Añadir etiqueta de año a la canción" msgid "Add stream..." msgstr "Añadir emisora" -#: internet/internetsearchview.cpp:332 +#: internet/internetsearchview.cpp:329 msgid "Add to albums" msgstr "Añadir a álbumes" @@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "Añadir a álbumes" msgid "Add to another playlist" msgstr "Añadir a otra lista de reproducción" -#: internet/internetsearchview.cpp:329 +#: internet/internetsearchview.cpp:326 msgid "Add to artists" msgstr "Añadir a artistas" @@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "Añadir a artistas" msgid "Add to playlist" msgstr "Añadir a la lista de reproducción" -#: internet/internetsearchview.cpp:335 +#: internet/internetsearchview.cpp:332 msgid "Add to songs" msgstr "Añadir a temas" @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Después de copiar…" msgid "Albu&m cover" msgstr "&Portada del álbum" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1270 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Álbum (volumen idóneo para todas las pistas)" msgid "Album - Disc" msgstr "Álbum - Disco" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1277 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1274 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "Se produjo un error cargando la base de datos iTunes" msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" msgstr "Se ha producido un error guardando la portada en '%1'" -#: playlist/playlist.cpp:418 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 +#: playlist/playlist.cpp:415 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 #, qt-format msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgstr "Se produjo un error al escribir los metadatos en «%1»" @@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Añadir archivos/URL a la lista de reproducción" #: context/contextalbumsview.cpp:252 collection/collectionview.cpp:342 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:70 -#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:318 +#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:315 #: internet/internetcollectionview.cpp:311 device/deviceview.cpp:234 msgid "Append to current playlist" msgstr "Añadir a la lista de reproducción actual" @@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "Portada Automática" msgid "Art Manual" msgstr "Portada Manual" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1266 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgid "Best" msgstr "Mejor" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:138 -#: playlist/playlist.cpp:1287 organize/organizedialog.cpp:120 +#: playlist/playlist.cpp:1284 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Bit_rate" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:141 -#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76 @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "Guardando en búfer" msgid "C&onsole" msgstr "C&onsola" -#: core/songloader.cpp:192 +#: core/songloader.cpp:190 msgid "CD playback is only available with the GStreamer engine." msgstr "La reproducción de CD solo es posible con GStreamer." @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "Colores" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Lista separada por comas de la clase:nivel, el nivel es 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1297 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1294 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Comment" msgstr "Comentario" @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "Completar etiquetas automáticamente" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Completar etiquetas automáticamente" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1278 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1275 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "Configuración incompleta" msgid "Configuration incorrect" msgstr "Configuración incorrecta" -#: internet/internetsearchview.cpp:188 internet/internetsearchview.cpp:347 +#: internet/internetsearchview.cpp:185 internet/internetsearchview.cpp:344 #: internet/internetsongsview.cpp:61 internet/internettabsview.cpp:63 #, qt-format msgid "Configure %1..." @@ -1489,12 +1489,12 @@ msgstr "" msgid "Could not open URL. Please open this URL in your browser" msgstr "No se ha podido abrir URL. Por favor, ábrela en tu navegador" -#: core/songloader.cpp:263 +#: core/songloader.cpp:261 #, qt-format msgid "Could not open file %1" msgstr "No se ha podido abrir el archivo %1" -#: core/songloader.cpp:439 +#: core/songloader.cpp:437 #, qt-format msgid "Couldn't create gstreamer source element for %1" msgstr "No se ha podido crear el elemento de origen gstreamer para %1" @@ -1681,11 +1681,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "Se han detectado errores en la base de datos" -#: playlist/playlist.cpp:1295 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 +#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Fecha de creación" -#: playlist/playlist.cpp:1294 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Fecha de modificación" @@ -1764,7 +1764,7 @@ msgstr "Destino" msgid "Details..." msgstr "Detalles…" -#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:190 +#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:186 #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:405 msgid "Device" @@ -1803,7 +1803,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1269 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 @@ -2017,7 +2017,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a new name for this playlist" msgstr "Introduce un nombre nuevo para esta lista de reproducción" -#: internet/internetsearchview.cpp:404 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229 +#: internet/internetsearchview.cpp:401 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229 msgid "Enter search terms above to find music" msgstr "" "Introduce términos de búsqueda aquí arriba para buscar en la colección" @@ -2233,11 +2233,11 @@ msgstr "Extensión del archivo" msgid "File formats" msgstr "Formatos de archivo" -#: playlist/playlist.cpp:1290 +#: playlist/playlist.cpp:1287 msgid "File name" msgstr "Nombre del archivo" -#: playlist/playlist.cpp:1291 +#: playlist/playlist.cpp:1288 msgid "File name (without path)" msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)" @@ -2245,11 +2245,11 @@ msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)" msgid "File paths" msgstr "Rutas de archivos" -#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Tamaño del archivo" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1293 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1290 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" @@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr "Configuración general" msgid "Genius Authentication" msgstr "Autentificación Genius" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1276 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 @@ -2455,7 +2455,7 @@ msgid "Group Collection by..." msgstr "Agrupar colección por…" #: collection/collectionfilterwidget.cpp:119 -#: internet/internetsearchview.cpp:345 +#: internet/internetsearchview.cpp:342 msgid "Group by" msgstr "Agrupar por" @@ -2515,7 +2515,7 @@ msgstr "Agrupar por Género/Ártista del álbum/Álbum" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Agrupar por Género/Artista/Álbum" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1280 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1277 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 @@ -2748,7 +2748,7 @@ msgstr "Portada de álbum grande" msgid "Large sidebar" msgstr "Barra lateral grande" -#: playlist/playlist.cpp:1284 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1281 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Últimas reproducidas" @@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr "Pistas menos valoradas" msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1273 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1270 #: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Duración" @@ -2837,7 +2837,7 @@ msgstr "Cargando la base de datos del iPod" msgid "Loading smart playlist" msgstr "Cargando lista inteligente" -#: collection/collectionmodel.cpp:215 +#: collection/collectionmodel.cpp:212 msgid "Loading songs" msgstr "Cargando pistas" @@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "Cargando pistas" msgid "Loading tracks info" msgstr "Cargando información de pistas" -#: collection/collectionmodel.cpp:208 +#: collection/collectionmodel.cpp:205 #: ../build/src/ui_smartplaylistsearchpreview.h:103 #: ../build/src/ui_organizedialog.h:288 msgid "Loading..." @@ -3061,7 +3061,7 @@ msgstr "Vigilar cambios en la colección" msgid "Months" msgstr "Meses" -#: playlist/playlist.cpp:1299 +#: playlist/playlist.cpp:1296 msgid "Mood" msgstr "Ánimo" @@ -3078,7 +3078,7 @@ msgstr "Estilo de la barra de ánimo" msgid "Most played" msgstr "Más reproducidas" -#: device/giolister.cpp:189 +#: device/giolister.cpp:185 msgid "Mount point" msgstr "Punto de montaje" @@ -3325,7 +3325,7 @@ msgstr "Abrir dispositivo" #: context/contextalbumsview.cpp:254 collection/collectionview.cpp:344 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 -#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:320 +#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:317 #: internet/internetcollectionview.cpp:313 device/deviceview.cpp:236 #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:316 msgid "Open in new playlist" @@ -3361,7 +3361,7 @@ msgstr "Organizar archivos." msgid "Organize files..." msgstr "Organizar archivos..." -#: organize/organize.cpp:102 +#: organize/organize.cpp:100 msgid "Organizing files" msgstr "Organizardo archivos" @@ -3369,7 +3369,7 @@ msgstr "Organizardo archivos" msgid "Original tags" msgstr "Etiquetas originales" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1275 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3450,7 +3450,7 @@ msgstr "Pausar la reproducción" msgid "Paused" msgstr "En pausa" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1279 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1276 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 @@ -3475,7 +3475,7 @@ msgstr "Reproducir" msgid "Play control buttons" msgstr "Botones de control de reproducción" -#: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: playlist/playlist.cpp:1279 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Número de reproducciones" @@ -3614,7 +3614,7 @@ msgstr "" "Utiliza un nombre de campo como prefijo de palabra para limitar la búsqueda " "a ese campo, p.ej.:" -#: core/songloader.cpp:153 +#: core/songloader.cpp:151 msgid "Preload function was not set for blocking operation." msgstr "" "La función de precarga no se ajustó para un funcionamiento con bloqueo." @@ -3726,7 +3726,7 @@ msgstr "Encolar para reproducir a continuación" #: core/mainwindow.cpp:1877 context/contextalbumsview.cpp:257 #: collection/collectionview.cpp:347 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:75 -#: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:316 +#: internet/internetsearchview.cpp:320 internet/internetcollectionview.cpp:316 msgid "Queue track" msgstr "Encolar pista" @@ -3742,7 +3742,7 @@ msgstr "Radio (volumen igual para todas las pistas)" msgid "Random" msgstr "Aleatorio" -#: playlist/playlist.cpp:1300 +#: playlist/playlist.cpp:1297 msgid "Rating" msgstr "Valoración" @@ -3888,7 +3888,7 @@ msgstr "Repetir pista" #: context/contextalbumsview.cpp:253 collection/collectionview.cpp:343 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:71 -#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:319 +#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:316 #: internet/internetcollectionview.cpp:312 device/deviceview.cpp:235 msgid "Replace current playlist" msgstr "Reemplazar lista de reproducción actual" @@ -3960,13 +3960,13 @@ msgstr "Limitar a caracteres permitidos en sistemas de archivos FAT" msgid "Resume playback on start" msgstr "Reanudar la reproducción al iniciar" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1103 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:688 tidal/tidalrequest.cpp:1103 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1148 #, qt-format msgid "Retrieving album cover for %1 album..." msgstr "Buscando carátula del álbum %1..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:690 tidal/tidalrequest.cpp:1104 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1104 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1149 #, qt-format msgid "Retrieving album covers for %1 albums..." @@ -3991,13 +3991,13 @@ msgstr "Buscando álbumes..." msgid "Retrieving artists..." msgstr "Buscando artistas..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:739 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:319 tidal/tidalrequest.cpp:739 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:718 #, qt-format msgid "Retrieving songs for %1 album..." msgstr "Buscando pistas de %1 álbum..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:321 tidal/tidalrequest.cpp:740 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:740 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:719 #, qt-format msgid "Retrieving songs for %1 albums..." @@ -4039,7 +4039,7 @@ msgstr "Quitar dispositivo con seguridad" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Quitar dispositivo con seguridad después de copiar" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1286 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1283 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 @@ -4158,7 +4158,7 @@ msgstr "Retardo de búsqueda" msgid "Search for album covers..." msgstr "Buscar portadas de álbumes…" -#: internet/internetsearchview.cpp:341 +#: internet/internetsearchview.cpp:338 msgid "Search for this" msgstr "Buscar esto" @@ -4466,7 +4466,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Saltar hacia atrás en la lista de reproducción" -#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: playlist/playlist.cpp:1280 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Número de omisiones" @@ -4541,7 +4541,7 @@ msgstr "Ordenar temas por" msgid "Sorting" msgstr "Ordenación" -#: playlist/playlist.cpp:1298 +#: playlist/playlist.cpp:1295 msgid "Source" msgstr "Origen" @@ -4938,7 +4938,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Salto en el tiempo" -#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:103 +#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 @@ -4985,7 +4985,7 @@ msgstr "Total de bytes transferidos" msgid "Total network requests made" msgstr "Total de solicitudes hechas a la red" -#: playlist/playlist.cpp:1271 organize/organizedialog.cpp:111 +#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:111 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" @@ -5016,7 +5016,7 @@ msgstr "Opciones de conversión" msgid "Turn off" msgstr "Apagar" -#: device/giolister.cpp:191 +#: device/giolister.cpp:187 msgid "URI" msgstr "URI" @@ -5036,10 +5036,10 @@ msgstr "Banda ultraancha (UWB)" msgid "Uninstall the snap with:" msgstr "Desinstalar snap con:" -#: core/song.cpp:559 context/contextalbumsmodel.cpp:360 -#: collection/collectionmodel.cpp:484 collection/collectionmodel.cpp:489 -#: collection/collectionmodel.cpp:493 collection/collectionmodel.cpp:497 -#: collection/collectionmodel.cpp:501 collection/collectionmodel.cpp:1603 +#: core/song.cpp:559 context/contextalbumsmodel.cpp:357 +#: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486 +#: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494 +#: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1600 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:353 #: playlist/playlistmanager.cpp:573 playlist/playlistmanager.cpp:574 #: dialogs/edittagdialog.cpp:719 dialogs/edittagdialog.cpp:746 @@ -5047,7 +5047,7 @@ msgstr "Desinstalar snap con:" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:865 tidal/tidalrequest.cpp:1276 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:864 tidal/tidalrequest.cpp:1276 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1321 msgid "Unknown error" msgstr "Error desconocido" @@ -5212,7 +5212,7 @@ msgstr "Al usar el menú para añadir una canción…" msgid "Variable bit rate" msgstr "Tasa de bits variable" -#: collection/collectionmodel.cpp:301 collection/collectionmodel.cpp:302 +#: collection/collectionmodel.cpp:298 collection/collectionmodel.cpp:299 #: playlist/playlistmanager.cpp:585 covermanager/albumcovermanager.cpp:357 #: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107 msgid "Various artists" @@ -5310,7 +5310,7 @@ msgstr "¿Quieres ejecutar un nuevo análisis completo ahora?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Escribir los metadatos al guardar las listas de reproducción" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1271 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 @@ -5379,7 +5379,7 @@ msgstr "" "Puedes patrocinar al autor en %1. También puedes realizar una aportación " "económica a través de %2." -#: core/songloader.cpp:134 core/songloader.cpp:139 +#: core/songloader.cpp:132 core/songloader.cpp:137 msgid "You need GStreamer for this URL." msgstr "Necesitas GStreamer para esta URL" diff --git a/src/translations/fr.po b/src/translations/fr.po index 2795e308f..08c4a0c97 100644 --- a/src/translations/fr.po +++ b/src/translations/fr.po @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "Ajouter le tag année du morceau" msgid "Add stream..." msgstr "Ajouter un flux..." -#: internet/internetsearchview.cpp:332 +#: internet/internetsearchview.cpp:329 msgid "Add to albums" msgstr "Ajouter aux albums" @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Ajouter aux albums" msgid "Add to another playlist" msgstr "Ajouter à une autre liste de lecture" -#: internet/internetsearchview.cpp:329 +#: internet/internetsearchview.cpp:326 msgid "Add to artists" msgstr "Ajouter aux artistes" @@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "Ajouter aux artistes" msgid "Add to playlist" msgstr "Ajouter à la liste de lecture" -#: internet/internetsearchview.cpp:335 +#: internet/internetsearchview.cpp:332 msgid "Add to songs" msgstr "Ajouter aux morceaux" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Après avoir copié..." msgid "Albu&m cover" msgstr "&Pochette de l'album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1270 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Album (volume idéal pour toutes les pistes)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - CD" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1277 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1274 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 @@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "" msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" msgstr "Une erreur est survenue lors de l'écriture de la pochette dans « %1 »" -#: playlist/playlist.cpp:418 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 +#: playlist/playlist.cpp:415 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 #, qt-format msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgstr "" @@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Ajouter des fichiers/URLs à la liste de lecture" #: context/contextalbumsview.cpp:252 collection/collectionview.cpp:342 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:70 -#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:318 +#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:315 #: internet/internetcollectionview.cpp:311 device/deviceview.cpp:234 msgid "Append to current playlist" msgstr "Ajouter à la liste de lecture actuelle" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "Visuel automatique" msgid "Art Manual" msgstr "Visuel manuel" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1266 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgid "Best" msgstr "Meilleur" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:138 -#: playlist/playlist.cpp:1287 organize/organizedialog.cpp:120 +#: playlist/playlist.cpp:1284 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Débit" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:141 -#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76 @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "Mise en mémoire tampon" msgid "C&onsole" msgstr "C&onsole" -#: core/songloader.cpp:192 +#: core/songloader.cpp:190 msgid "CD playback is only available with the GStreamer engine." msgstr "Lecture de CD disponible uniquement avec le moteur GStreamer." @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr "" "Liste séparée par une virgule des classes:niveau, le niveau étant entre 1 et " "3" -#: playlist/playlist.cpp:1297 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1294 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" @@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr "Compléter les tags automatiquement" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Compléter les tags automatiquement..." -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1278 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1275 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 @@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr "Configuration incomplète" msgid "Configuration incorrect" msgstr "Configuration incorrecte" -#: internet/internetsearchview.cpp:188 internet/internetsearchview.cpp:347 +#: internet/internetsearchview.cpp:185 internet/internetsearchview.cpp:344 #: internet/internetsongsview.cpp:61 internet/internettabsview.cpp:63 #, qt-format msgid "Configure %1..." @@ -1526,12 +1526,12 @@ msgid "Could not open URL. Please open this URL in your browser" msgstr "" "Impossible d'ouvrir le lien. Veuillez ouvrir ce lien dans votre navigateur" -#: core/songloader.cpp:263 +#: core/songloader.cpp:261 #, qt-format msgid "Could not open file %1" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %1" -#: core/songloader.cpp:439 +#: core/songloader.cpp:437 #, qt-format msgid "Couldn't create gstreamer source element for %1" msgstr "Impossible de créer l'élément source gstreamer pour %1" @@ -1718,11 +1718,11 @@ msgstr "Danse" msgid "Database corruption detected." msgstr "Corruption de la base de données détectée." -#: playlist/playlist.cpp:1295 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 +#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Date de création" -#: playlist/playlist.cpp:1294 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Date de modification" @@ -1801,7 +1801,7 @@ msgstr "Destination" msgid "Details..." msgstr "Détails..." -#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:190 +#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:186 #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:405 msgid "Device" @@ -1840,7 +1840,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1269 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a new name for this playlist" msgstr "Saisissez un nouveau nom pour cette liste de lecture" -#: internet/internetsearchview.cpp:404 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229 +#: internet/internetsearchview.cpp:401 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229 msgid "Enter search terms above to find music" msgstr "" "Saisissez ci-dessus les termes de votre recherche pour trouver de la musique" @@ -2273,11 +2273,11 @@ msgstr "Extension de fichier" msgid "File formats" msgstr "Formats de fichier" -#: playlist/playlist.cpp:1290 +#: playlist/playlist.cpp:1287 msgid "File name" msgstr "Nom du fichier" -#: playlist/playlist.cpp:1291 +#: playlist/playlist.cpp:1288 msgid "File name (without path)" msgstr "Nom du fichier (sans l'emplacement)" @@ -2285,11 +2285,11 @@ msgstr "Nom du fichier (sans l'emplacement)" msgid "File paths" msgstr "Emplacements des fichiers" -#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Taille du fichier" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1293 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1290 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" @@ -2452,7 +2452,7 @@ msgstr "Configuration générale" msgid "Genius Authentication" msgstr "Authentification Genius" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1276 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 @@ -2495,7 +2495,7 @@ msgid "Group Collection by..." msgstr "Grouper la Bibliothèque par..." #: collection/collectionfilterwidget.cpp:119 -#: internet/internetsearchview.cpp:345 +#: internet/internetsearchview.cpp:342 msgid "Group by" msgstr "Grouper par" @@ -2555,7 +2555,7 @@ msgstr "Grouper par Genre/Artiste d'album/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Grouper par Genre/Artiste/Album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1280 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1277 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 @@ -2789,7 +2789,7 @@ msgstr "Grande pochette d'album" msgid "Large sidebar" msgstr "Barre latérale large" -#: playlist/playlist.cpp:1284 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1281 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Dernière écoute" @@ -2816,7 +2816,7 @@ msgstr "Pistes les moins préférées" msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1273 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1270 #: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Durée" @@ -2878,7 +2878,7 @@ msgstr "Chargement de la base de données iPod" msgid "Loading smart playlist" msgstr "Chargement de la liste de lecture intelligente" -#: collection/collectionmodel.cpp:215 +#: collection/collectionmodel.cpp:212 msgid "Loading songs" msgstr "Chargement des morceaux" @@ -2890,7 +2890,7 @@ msgstr "Chargement des pistes" msgid "Loading tracks info" msgstr "Chargement des info des pistes" -#: collection/collectionmodel.cpp:208 +#: collection/collectionmodel.cpp:205 #: ../build/src/ui_smartplaylistsearchpreview.h:103 #: ../build/src/ui_organizedialog.h:288 msgid "Loading..." @@ -3106,7 +3106,7 @@ msgstr "Surveiller les modifications de la bibliothèque" msgid "Months" msgstr "Mois" -#: playlist/playlist.cpp:1299 +#: playlist/playlist.cpp:1296 msgid "Mood" msgstr "Humeur" @@ -3123,7 +3123,7 @@ msgstr "Style de la barre d'humeur" msgid "Most played" msgstr "Le plus écouté" -#: device/giolister.cpp:189 +#: device/giolister.cpp:185 msgid "Mount point" msgstr "Point de montage" @@ -3372,7 +3372,7 @@ msgstr "Ouvrir le périphérique" #: context/contextalbumsview.cpp:254 collection/collectionview.cpp:344 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 -#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:320 +#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:317 #: internet/internetcollectionview.cpp:313 device/deviceview.cpp:236 #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:316 msgid "Open in new playlist" @@ -3408,7 +3408,7 @@ msgstr "Organiser les fichiers" msgid "Organize files..." msgstr "Organisation des fichiers..." -#: organize/organize.cpp:102 +#: organize/organize.cpp:100 msgid "Organizing files" msgstr "Organisation des fichiers" @@ -3416,7 +3416,7 @@ msgstr "Organisation des fichiers" msgid "Original tags" msgstr "Tags originaux" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1275 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3497,7 +3497,7 @@ msgstr "Mettre la lecture en pause" msgid "Paused" msgstr "En pause" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1279 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1276 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 @@ -3522,7 +3522,7 @@ msgstr "Lecture" msgid "Play control buttons" msgstr "Boutons de contrôle de lecture" -#: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: playlist/playlist.cpp:1279 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Compteur d'écoutes" @@ -3662,7 +3662,7 @@ msgstr "" "Préfixer un mot avec le nom d'un champs pour limiter la recherche à ce " "champs, ex. :" -#: core/songloader.cpp:153 +#: core/songloader.cpp:151 msgid "Preload function was not set for blocking operation." msgstr "" "La fonction de préchargement n'a pas été définie pour l'opération bloquante." @@ -3777,7 +3777,7 @@ msgstr "Mettre en liste d'attente pour une lecture ultérieure" #: core/mainwindow.cpp:1877 context/contextalbumsview.cpp:257 #: collection/collectionview.cpp:347 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:75 -#: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:316 +#: internet/internetsearchview.cpp:320 internet/internetcollectionview.cpp:316 msgid "Queue track" msgstr "Mettre cette piste en liste d'attente" @@ -3793,7 +3793,7 @@ msgstr "Radio (volume égalisé pour toutes les pistes)" msgid "Random" msgstr "Aléatoire" -#: playlist/playlist.cpp:1300 +#: playlist/playlist.cpp:1297 msgid "Rating" msgstr "Notation" @@ -3940,7 +3940,7 @@ msgstr "Répéter la piste" #: context/contextalbumsview.cpp:253 collection/collectionview.cpp:343 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:71 -#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:319 +#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:316 #: internet/internetcollectionview.cpp:312 device/deviceview.cpp:235 msgid "Replace current playlist" msgstr "Remplacer la liste de lecture actuelle" @@ -4012,13 +4012,13 @@ msgstr "Limiter aux caractères autorisés sur les systèmes FAT" msgid "Resume playback on start" msgstr "Redémarrer la lecture au démarrage" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1103 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:688 tidal/tidalrequest.cpp:1103 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1148 #, qt-format msgid "Retrieving album cover for %1 album..." msgstr "Récupération de la pochette pour l'album %1 ..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:690 tidal/tidalrequest.cpp:1104 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1104 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1149 #, qt-format msgid "Retrieving album covers for %1 albums..." @@ -4043,13 +4043,13 @@ msgstr "Récupération des albums..." msgid "Retrieving artists..." msgstr "Récupération des artistes..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:739 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:319 tidal/tidalrequest.cpp:739 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:718 #, qt-format msgid "Retrieving songs for %1 album..." msgstr "Récupération des morceaux pour l'album %1 ..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:321 tidal/tidalrequest.cpp:740 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:740 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:719 #, qt-format msgid "Retrieving songs for %1 albums..." @@ -4091,7 +4091,7 @@ msgstr "Enlever le périphérique en toute sécurité" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Enlever le périphérique en toute sécurité à la fin de la copie" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1286 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1283 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 @@ -4210,7 +4210,7 @@ msgstr "Délais de recherche" msgid "Search for album covers..." msgstr "Rechercher des pochettes pour cet album..." -#: internet/internetsearchview.cpp:341 +#: internet/internetsearchview.cpp:338 msgid "Search for this" msgstr "Rechercher cela" @@ -4519,7 +4519,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Lire la piste précédente" -#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: playlist/playlist.cpp:1280 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Compteur de morceaux sautés" @@ -4594,7 +4594,7 @@ msgstr "Trier les morceaux par" msgid "Sorting" msgstr "Tri" -#: playlist/playlist.cpp:1298 +#: playlist/playlist.cpp:1295 msgid "Source" msgstr "Source" @@ -5001,7 +5001,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Pas temporel" -#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:103 +#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 @@ -5048,7 +5048,7 @@ msgstr "Nombre total d'octets transférés" msgid "Total network requests made" msgstr "Nombre total de requêtes réseau effectuées" -#: playlist/playlist.cpp:1271 organize/organizedialog.cpp:111 +#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:111 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" @@ -5079,7 +5079,7 @@ msgstr "Option de transcodage" msgid "Turn off" msgstr "Éteindre" -#: device/giolister.cpp:191 +#: device/giolister.cpp:187 msgid "URI" msgstr "URI" @@ -5099,10 +5099,10 @@ msgstr "Très large bande (UWB)" msgid "Uninstall the snap with:" msgstr "Désinstallez le snap avec :" -#: core/song.cpp:559 context/contextalbumsmodel.cpp:360 -#: collection/collectionmodel.cpp:484 collection/collectionmodel.cpp:489 -#: collection/collectionmodel.cpp:493 collection/collectionmodel.cpp:497 -#: collection/collectionmodel.cpp:501 collection/collectionmodel.cpp:1603 +#: core/song.cpp:559 context/contextalbumsmodel.cpp:357 +#: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486 +#: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494 +#: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1600 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:353 #: playlist/playlistmanager.cpp:573 playlist/playlistmanager.cpp:574 #: dialogs/edittagdialog.cpp:719 dialogs/edittagdialog.cpp:746 @@ -5110,7 +5110,7 @@ msgstr "Désinstallez le snap avec :" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:865 tidal/tidalrequest.cpp:1276 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:864 tidal/tidalrequest.cpp:1276 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1321 msgid "Unknown error" msgstr "Erreur inconnue" @@ -5274,7 +5274,7 @@ msgstr "Utiliser le menu pour ajouter un morceau aura comme effet de..." msgid "Variable bit rate" msgstr "Débit variable" -#: collection/collectionmodel.cpp:301 collection/collectionmodel.cpp:302 +#: collection/collectionmodel.cpp:298 collection/collectionmodel.cpp:299 #: playlist/playlistmanager.cpp:585 covermanager/albumcovermanager.cpp:357 #: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107 msgid "Various artists" @@ -5376,7 +5376,7 @@ msgstr "" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Écrire des métadonnées lors de la sauvegarde des listes de lecture" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1271 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 @@ -5448,7 +5448,7 @@ msgstr "" "Vous pouvez sponsoriser l'auteur sur %1. Vous pouvez également effectuer un " "paiement unique via %2." -#: core/songloader.cpp:134 core/songloader.cpp:139 +#: core/songloader.cpp:132 core/songloader.cpp:137 msgid "You need GStreamer for this URL." msgstr "GStreamer est nécessaire pour ce lien." diff --git a/src/translations/hu.po b/src/translations/hu.po index efc0eddee..4257ab80c 100644 --- a/src/translations/hu.po +++ b/src/translations/hu.po @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "Dal évének hozzáadása" msgid "Add stream..." msgstr "Stream hozzáadása..." -#: internet/internetsearchview.cpp:332 +#: internet/internetsearchview.cpp:329 msgid "Add to albums" msgstr "Hozzáadás albumokhoz" @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Hozzáadás albumokhoz" msgid "Add to another playlist" msgstr "Hozzáadás másik lejátszólistához" -#: internet/internetsearchview.cpp:329 +#: internet/internetsearchview.cpp:326 msgid "Add to artists" msgstr "Hozzáadás előadókhoz" @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "Hozzáadás előadókhoz" msgid "Add to playlist" msgstr "Hozzáadás lejátszólistához" -#: internet/internetsearchview.cpp:335 +#: internet/internetsearchview.cpp:332 msgid "Add to songs" msgstr "Hozzáadás dalokhoz" @@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Másolás után…" msgid "Albu&m cover" msgstr "&Albumborító" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1270 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "Album (ideális hangerő minden számhoz)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - Lemez" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1277 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1274 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Hiba történt az iTunes adatbázis betöltése közben" msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:418 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 +#: playlist/playlist.cpp:415 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 #, qt-format msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgstr "Hiba történt '%1' metaadatainak írása közben" @@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "Fájlok/URL-ek hozzáfűzése a lejátszólistához" #: context/contextalbumsview.cpp:252 collection/collectionview.cpp:342 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:70 -#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:318 +#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:315 #: internet/internetcollectionview.cpp:311 device/deviceview.cpp:234 msgid "Append to current playlist" msgstr "Hozzáfűzés az aktuális lejátszólistához" @@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "" msgid "Art Manual" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1266 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgid "Best" msgstr "Legjobb" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:138 -#: playlist/playlist.cpp:1287 organize/organizedialog.cpp:120 +#: playlist/playlist.cpp:1284 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Bitráta" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:141 -#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76 @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Pufferelés" msgid "C&onsole" msgstr "&Konzol" -#: core/songloader.cpp:192 +#: core/songloader.cpp:190 msgid "CD playback is only available with the GStreamer engine." msgstr "A CD-lejátszás csak a GStreamer-rel érhető el." @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "" "Vesszővel elválasztott lista az osztály:szint pároknak, a szintek 0-3 " "értékeket vehetnek fel" -#: playlist/playlist.cpp:1297 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1294 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "Címkék automatikus kiegészítése" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Címkék automatikus kiegészítése" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1278 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1275 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "A konfiguráció hiányos" msgid "Configuration incorrect" msgstr "A konfiguráció hibás" -#: internet/internetsearchview.cpp:188 internet/internetsearchview.cpp:347 +#: internet/internetsearchview.cpp:185 internet/internetsearchview.cpp:344 #: internet/internetsongsview.cpp:61 internet/internettabsview.cpp:63 #, qt-format msgid "Configure %1..." @@ -1466,12 +1466,12 @@ msgstr "" msgid "Could not open URL. Please open this URL in your browser" msgstr "Nem lehet megnyitni az URL-t. Próbálja meg böngészőben megnyitni" -#: core/songloader.cpp:263 +#: core/songloader.cpp:261 #, qt-format msgid "Could not open file %1" msgstr "Nem lehet megnyitni a fájlt: %1" -#: core/songloader.cpp:439 +#: core/songloader.cpp:437 #, qt-format msgid "Couldn't create gstreamer source element for %1" msgstr "Nem sikerült létrehozni a Gstreamer forráselemet a(z) %1 számára." @@ -1658,11 +1658,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "Sérült adatbázis." -#: playlist/playlist.cpp:1295 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 +#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Létrehozás dátuma" -#: playlist/playlist.cpp:1294 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Módosítás dátuma" @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgstr "Cél" msgid "Details..." msgstr "Részletek…" -#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:190 +#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:186 #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:405 msgid "Device" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Letiltva" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1269 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 @@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr "Add meg az exportálandó borítók nevét (kiterjesztés nélkül):" msgid "Enter a new name for this playlist" msgstr "Adjon meg új nevet a lejátszólistának" -#: internet/internetsearchview.cpp:404 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229 +#: internet/internetsearchview.cpp:401 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229 msgid "Enter search terms above to find music" msgstr "Írja be a fenti keresési kifejezéseket a zene kereséséhez" @@ -2209,11 +2209,11 @@ msgstr "Fájlkiterjesztés" msgid "File formats" msgstr "Fájl formátumok" -#: playlist/playlist.cpp:1290 +#: playlist/playlist.cpp:1287 msgid "File name" msgstr "Fájlnév" -#: playlist/playlist.cpp:1291 +#: playlist/playlist.cpp:1288 msgid "File name (without path)" msgstr "Fájlnév (útvonal nélkül)" @@ -2221,11 +2221,11 @@ msgstr "Fájlnév (útvonal nélkül)" msgid "File paths" msgstr "Fájl útvonalak" -#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Fájlméret" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1293 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1290 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" @@ -2383,7 +2383,7 @@ msgstr "Általános beállítások" msgid "Genius Authentication" msgstr "Genius hitelesítés" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1276 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 @@ -2426,7 +2426,7 @@ msgid "Group Collection by..." msgstr "Gyűjtemény csoportosítása..." #: collection/collectionfilterwidget.cpp:119 -#: internet/internetsearchview.cpp:345 +#: internet/internetsearchview.cpp:342 msgid "Group by" msgstr "Csoportosítás" @@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr "Csoportosítás műfaj/albumelőadó/album szerint" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Csoportosítás műfaj/előadó/album szerint" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1280 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1277 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 @@ -2715,7 +2715,7 @@ msgstr "Nagy albumborító" msgid "Large sidebar" msgstr "Nagy oldalsáv" -#: playlist/playlist.cpp:1284 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1281 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Utoljára lejátszva" @@ -2742,7 +2742,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Bal" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1273 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1270 #: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Időtartam" @@ -2804,7 +2804,7 @@ msgstr "iPod adatbázis betöltése" msgid "Loading smart playlist" msgstr "Okos lejátszólista betöltése" -#: collection/collectionmodel.cpp:215 +#: collection/collectionmodel.cpp:212 msgid "Loading songs" msgstr "Dalok betöltése" @@ -2816,7 +2816,7 @@ msgstr "Számok betöltése" msgid "Loading tracks info" msgstr "Száminformációk betöltése" -#: collection/collectionmodel.cpp:208 +#: collection/collectionmodel.cpp:205 #: ../build/src/ui_smartplaylistsearchpreview.h:103 #: ../build/src/ui_organizedialog.h:288 msgid "Loading..." @@ -3028,7 +3028,7 @@ msgstr "Gyűjtemény figyelése változások után" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1299 +#: playlist/playlist.cpp:1296 msgid "Mood" msgstr "Hangulat" @@ -3045,7 +3045,7 @@ msgstr "Hangulatsáv stílusa" msgid "Most played" msgstr "Legtöbbet játszott" -#: device/giolister.cpp:189 +#: device/giolister.cpp:185 msgid "Mount point" msgstr "Csatolási pont" @@ -3289,7 +3289,7 @@ msgstr "Eszköz megnyitása" #: context/contextalbumsview.cpp:254 collection/collectionview.cpp:344 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 -#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:320 +#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:317 #: internet/internetcollectionview.cpp:313 device/deviceview.cpp:236 #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:316 msgid "Open in new playlist" @@ -3325,7 +3325,7 @@ msgstr "Fájlok rendezése" msgid "Organize files..." msgstr "Fájlok rendezése..." -#: organize/organize.cpp:102 +#: organize/organize.cpp:100 msgid "Organizing files" msgstr "Fájlok rendezése" @@ -3333,7 +3333,7 @@ msgstr "Fájlok rendezése" msgid "Original tags" msgstr "Eredeti címkék" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1275 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3414,7 +3414,7 @@ msgstr "Lejátszás szüneteltetése" msgid "Paused" msgstr "Szüneteltetve" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1279 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1276 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 @@ -3439,7 +3439,7 @@ msgstr "Lejátszás" msgid "Play control buttons" msgstr "Lejátszásirányító gombok" -#: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: playlist/playlist.cpp:1279 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Lejátszások száma" @@ -3578,7 +3578,7 @@ msgstr "" "Írja elé a mező nevét, amelyben keresni szeretne, hogy pontosítsa a " "találatokat, pl.: " -#: core/songloader.cpp:153 +#: core/songloader.cpp:151 #, fuzzy msgid "Preload function was not set for blocking operation." msgstr "Nem volt beállítva előtöltés funkció a blokkolás művelethez." @@ -3688,7 +3688,7 @@ msgstr "Lejátszás következőre" #: core/mainwindow.cpp:1877 context/contextalbumsview.cpp:257 #: collection/collectionview.cpp:347 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:75 -#: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:316 +#: internet/internetsearchview.cpp:320 internet/internetcollectionview.cpp:316 msgid "Queue track" msgstr "Szám hozzáadása a lejátszási sorhoz" @@ -3705,7 +3705,7 @@ msgstr "Rádió (egyenlő hangerő minden számhoz)" msgid "Random" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1300 +#: playlist/playlist.cpp:1297 msgid "Rating" msgstr "Értékelés" @@ -3852,7 +3852,7 @@ msgstr "Szám ismétlése" #: context/contextalbumsview.cpp:253 collection/collectionview.cpp:343 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:71 -#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:319 +#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:316 #: internet/internetcollectionview.cpp:312 device/deviceview.cpp:235 msgid "Replace current playlist" msgstr "Aktuális lejátszólista cseréje" @@ -3923,13 +3923,13 @@ msgstr "Csak a FAT fájlrendszerekben engedélyezett karakterek használata" msgid "Resume playback on start" msgstr "Lejátszás folytatása induláskor" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1103 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:688 tidal/tidalrequest.cpp:1103 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1148 #, qt-format msgid "Retrieving album cover for %1 album..." msgstr "Albumborító lekérése %1 albumhoz..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:690 tidal/tidalrequest.cpp:1104 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1104 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1149 #, qt-format msgid "Retrieving album covers for %1 albums..." @@ -3954,13 +3954,13 @@ msgstr "Albumok lekérésre..." msgid "Retrieving artists..." msgstr "Előadók lekérése..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:739 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:319 tidal/tidalrequest.cpp:739 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:718 #, qt-format msgid "Retrieving songs for %1 album..." msgstr "Dalok lekérése %1 albumhoz..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:321 tidal/tidalrequest.cpp:740 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:740 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:719 #, qt-format msgid "Retrieving songs for %1 albums..." @@ -4002,7 +4002,7 @@ msgstr "Eszköz biztonságos eltávolítása" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Eszköz biztonságos eltávolítása másolás után" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1286 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1283 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 @@ -4121,7 +4121,7 @@ msgstr "Keresés késleltetése" msgid "Search for album covers..." msgstr "Albumborítók keresése..." -#: internet/internetsearchview.cpp:341 +#: internet/internetsearchview.cpp:338 msgid "Search for this" msgstr "Keresés erre" @@ -4429,7 +4429,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Visszaléptetés a lejátszólistában" -#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: playlist/playlist.cpp:1280 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Kihagyások száma" @@ -4504,7 +4504,7 @@ msgstr "" msgid "Sorting" msgstr "Rendezés" -#: playlist/playlist.cpp:1298 +#: playlist/playlist.cpp:1295 msgid "Source" msgstr "Forrás" @@ -4899,7 +4899,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Léptetés ideje" -#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:103 +#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 @@ -4947,7 +4947,7 @@ msgstr "Összes átküldött bájt" msgid "Total network requests made" msgstr "Összes hálózati kérelem" -#: playlist/playlist.cpp:1271 organize/organizedialog.cpp:111 +#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:111 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" @@ -4978,7 +4978,7 @@ msgstr "Kódolási opciók" msgid "Turn off" msgstr "" -#: device/giolister.cpp:191 +#: device/giolister.cpp:187 msgid "URI" msgstr "URI" @@ -4998,10 +4998,10 @@ msgstr "Ultra szélessávú (UWB)" msgid "Uninstall the snap with:" msgstr "" -#: core/song.cpp:559 context/contextalbumsmodel.cpp:360 -#: collection/collectionmodel.cpp:484 collection/collectionmodel.cpp:489 -#: collection/collectionmodel.cpp:493 collection/collectionmodel.cpp:497 -#: collection/collectionmodel.cpp:501 collection/collectionmodel.cpp:1603 +#: core/song.cpp:559 context/contextalbumsmodel.cpp:357 +#: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486 +#: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494 +#: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1600 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:353 #: playlist/playlistmanager.cpp:573 playlist/playlistmanager.cpp:574 #: dialogs/edittagdialog.cpp:719 dialogs/edittagdialog.cpp:746 @@ -5009,7 +5009,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:865 tidal/tidalrequest.cpp:1276 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:864 tidal/tidalrequest.cpp:1276 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1321 msgid "Unknown error" msgstr "Ismeretlen hiba" @@ -5173,7 +5173,7 @@ msgstr "Dal felvételénél a menü használatával..." msgid "Variable bit rate" msgstr "Változó bitráta" -#: collection/collectionmodel.cpp:301 collection/collectionmodel.cpp:302 +#: collection/collectionmodel.cpp:298 collection/collectionmodel.cpp:299 #: playlist/playlistmanager.cpp:585 covermanager/albumcovermanager.cpp:357 #: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107 msgid "Various artists" @@ -5265,7 +5265,7 @@ msgstr "Akar futtatni egy teljes újraolvasást most?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Lejátszólisták mentésekor metaadatok írása" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1271 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 @@ -5335,7 +5335,7 @@ msgid "" msgstr "" "A szerzőt támogathatja a %1-on, egyszeri összeggel pedig a %2-n keresztül." -#: core/songloader.cpp:134 core/songloader.cpp:139 +#: core/songloader.cpp:132 core/songloader.cpp:137 msgid "You need GStreamer for this URL." msgstr "Ehhez az URL-hez szüksége van a GStreamerre." diff --git a/src/translations/id.po b/src/translations/id.po index 6cc2eef23..b41521e15 100644 --- a/src/translations/id.po +++ b/src/translations/id.po @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Tambahkan tahun rilis" msgid "Add stream..." msgstr "" -#: internet/internetsearchview.cpp:332 +#: internet/internetsearchview.cpp:329 msgid "Add to albums" msgstr "Tambahkan ke album" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Tambahkan ke album" msgid "Add to another playlist" msgstr "Tambahkan ke daftar putar lainnya" -#: internet/internetsearchview.cpp:329 +#: internet/internetsearchview.cpp:326 msgid "Add to artists" msgstr "Tambahkan ke artis" @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Tambahkan ke artis" msgid "Add to playlist" msgstr "Tambahkan ke daftar putar" -#: internet/internetsearchview.cpp:335 +#: internet/internetsearchview.cpp:332 msgid "Add to songs" msgstr "Tambahkan ke lagu" @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Setelah menyalin..." msgid "Albu&m cover" msgstr "Sa&mpul album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1270 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 @@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "Album (kenyaringan ideal untuk semua trek)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - Cakram" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1277 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1274 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 @@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "Sebuah galat terjadi saat memuat basis data iTunes" msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:418 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 +#: playlist/playlist.cpp:415 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 #, qt-format msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgstr "Sebuah galat terjadi saat menulis metadata ke '%1'" @@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "Tambahkan berkas/URL ke daftar putar" #: context/contextalbumsview.cpp:252 collection/collectionview.cpp:342 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:70 -#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:318 +#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:315 #: internet/internetcollectionview.cpp:311 device/deviceview.cpp:234 msgid "Append to current playlist" msgstr "Tambahkan ke daftar putar saat ini" @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "" msgid "Art Manual" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1266 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgid "Best" msgstr "Terbaik" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:138 -#: playlist/playlist.cpp:1287 organize/organizedialog.cpp:120 +#: playlist/playlist.cpp:1284 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" @@ -1104,7 +1104,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Laju bit" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:141 -#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76 @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "Membufer..." msgid "C&onsole" msgstr "K&onsol" -#: core/songloader.cpp:192 +#: core/songloader.cpp:190 msgid "CD playback is only available with the GStreamer engine." msgstr "Pemutaran CD hanya tersedia dengan mesin GStreamer." @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "Warna" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Daftar yang dipisahkan koma dari kelas:level, level adalah 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1297 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1294 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Comment" msgstr "Komentar" @@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "Lengkapi tag secara otomatis" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Lengkapi tag secara otomatis..." -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1278 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1275 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Konfigurasi tidak lengkap" msgid "Configuration incorrect" msgstr "Konfigurasi tidak benar" -#: internet/internetsearchview.cpp:188 internet/internetsearchview.cpp:347 +#: internet/internetsearchview.cpp:185 internet/internetsearchview.cpp:344 #: internet/internetsongsview.cpp:61 internet/internettabsview.cpp:63 #, qt-format msgid "Configure %1..." @@ -1452,12 +1452,12 @@ msgstr "" msgid "Could not open URL. Please open this URL in your browser" msgstr "" -#: core/songloader.cpp:263 +#: core/songloader.cpp:261 #, qt-format msgid "Could not open file %1" msgstr "Tidak dapat membuka berkas %1" -#: core/songloader.cpp:439 +#: core/songloader.cpp:437 #, qt-format msgid "Couldn't create gstreamer source element for %1" msgstr "Tidak dapat membuat elemen sumber gstreamer untuk %1" @@ -1644,11 +1644,11 @@ msgstr "Dansa" msgid "Database corruption detected." msgstr "Kerusakan basis data terdeteksi." -#: playlist/playlist.cpp:1295 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 +#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Tanggal dibuat" -#: playlist/playlist.cpp:1294 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Tanggal diubah" @@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr "Tujuan" msgid "Details..." msgstr "Detail..." -#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:190 +#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:186 #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:405 msgid "Device" @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Nonfungsi" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1269 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 @@ -1977,7 +1977,7 @@ msgstr "Masukkan nama berkas untuk sampul yang diekspor (tanpa ekstensi):" msgid "Enter a new name for this playlist" msgstr "Masukkan nama baru untuk daftar putar ini" -#: internet/internetsearchview.cpp:404 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229 +#: internet/internetsearchview.cpp:401 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229 msgid "Enter search terms above to find music" msgstr "Masukkan kata pencarian di atas untuk mencari musik" @@ -2192,11 +2192,11 @@ msgstr "Ekstensi berkas" msgid "File formats" msgstr "Format berkas" -#: playlist/playlist.cpp:1290 +#: playlist/playlist.cpp:1287 msgid "File name" msgstr "Nama berkas" -#: playlist/playlist.cpp:1291 +#: playlist/playlist.cpp:1288 msgid "File name (without path)" msgstr "Nama berkas (tanpa jalur)" @@ -2204,11 +2204,11 @@ msgstr "Nama berkas (tanpa jalur)" msgid "File paths" msgstr "Lokasi berkas" -#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Ukuran berkas" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1293 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1290 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" @@ -2366,7 +2366,7 @@ msgstr "Setelan umum" msgid "Genius Authentication" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1276 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 @@ -2409,7 +2409,7 @@ msgid "Group Collection by..." msgstr "Grup Pustaka berdasarkan..." #: collection/collectionfilterwidget.cpp:119 -#: internet/internetsearchview.cpp:345 +#: internet/internetsearchview.cpp:342 msgid "Group by" msgstr "Grup berdasarkan" @@ -2469,7 +2469,7 @@ msgstr "Grup berdasarkan Genre/Artis album/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Grup berdasarkan Genre/Artis/Album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1280 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1277 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Sampul album besar" msgid "Large sidebar" msgstr "Bilah sisi besar" -#: playlist/playlist.cpp:1284 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1281 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Terakhir diputar" @@ -2720,7 +2720,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Kiri" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1273 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1270 #: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Durasi" @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Memuat basis data iPod" msgid "Loading smart playlist" msgstr "" -#: collection/collectionmodel.cpp:215 +#: collection/collectionmodel.cpp:212 msgid "Loading songs" msgstr "Memuat lagu" @@ -2794,7 +2794,7 @@ msgstr "Memuat trek" msgid "Loading tracks info" msgstr "Memuat info trek" -#: collection/collectionmodel.cpp:208 +#: collection/collectionmodel.cpp:205 #: ../build/src/ui_smartplaylistsearchpreview.h:103 #: ../build/src/ui_organizedialog.h:288 msgid "Loading..." @@ -3006,7 +3006,7 @@ msgstr "Monitor perubahan pustaka" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1299 +#: playlist/playlist.cpp:1296 msgid "Mood" msgstr "Mood" @@ -3023,7 +3023,7 @@ msgstr "Gaya moodbar" msgid "Most played" msgstr "" -#: device/giolister.cpp:189 +#: device/giolister.cpp:185 msgid "Mount point" msgstr "Titik kait" @@ -3267,7 +3267,7 @@ msgstr "Buka perangkat" #: context/contextalbumsview.cpp:254 collection/collectionview.cpp:344 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 -#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:320 +#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:317 #: internet/internetcollectionview.cpp:313 device/deviceview.cpp:236 #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:316 msgid "Open in new playlist" @@ -3303,7 +3303,7 @@ msgstr "" msgid "Organize files..." msgstr "" -#: organize/organize.cpp:102 +#: organize/organize.cpp:100 msgid "Organizing files" msgstr "" @@ -3311,7 +3311,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "Tag asli" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1275 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3392,7 +3392,7 @@ msgstr "Jeda pemutaran" msgid "Paused" msgstr "Jeda" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1279 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1276 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 @@ -3417,7 +3417,7 @@ msgstr "Putar" msgid "Play control buttons" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: playlist/playlist.cpp:1279 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Jumlah putar" @@ -3551,7 +3551,7 @@ msgid "" "Prefix a word with a field name to limit the search to that field, e.g.:" msgstr "" -#: core/songloader.cpp:153 +#: core/songloader.cpp:151 msgid "Preload function was not set for blocking operation." msgstr "Fungsi preload tidak diatur untuk operasi memblokir." @@ -3658,7 +3658,7 @@ msgstr "Antre untuk diputar selanjutnya" #: core/mainwindow.cpp:1877 context/contextalbumsview.cpp:257 #: collection/collectionview.cpp:347 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:75 -#: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:316 +#: internet/internetsearchview.cpp:320 internet/internetcollectionview.cpp:316 msgid "Queue track" msgstr "Antre trek" @@ -3674,7 +3674,7 @@ msgstr "Radio (kenyaringan sama untuk semua trek)" msgid "Random" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1300 +#: playlist/playlist.cpp:1297 msgid "Rating" msgstr "" @@ -3817,7 +3817,7 @@ msgstr "Ulang trek" #: context/contextalbumsview.cpp:253 collection/collectionview.cpp:343 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:71 -#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:319 +#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:316 #: internet/internetcollectionview.cpp:312 device/deviceview.cpp:235 msgid "Replace current playlist" msgstr "Ganti daftar putar saat ini" @@ -3889,13 +3889,13 @@ msgstr "Bataskan ke karakter yang diperbolehkan oleh sistem file FAT" msgid "Resume playback on start" msgstr "Lanjutkan pemutaran saat memulai Strawberry" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1103 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:688 tidal/tidalrequest.cpp:1103 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1148 #, qt-format msgid "Retrieving album cover for %1 album..." msgstr "Mengambil sampul album untuk %1 album..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:690 tidal/tidalrequest.cpp:1104 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1104 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1149 #, qt-format msgid "Retrieving album covers for %1 albums..." @@ -3920,13 +3920,13 @@ msgstr "Mengambil album..." msgid "Retrieving artists..." msgstr "Mengambil artis..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:739 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:319 tidal/tidalrequest.cpp:739 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:718 #, qt-format msgid "Retrieving songs for %1 album..." msgstr "Mengambil lagu untuk %1 album..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:321 tidal/tidalrequest.cpp:740 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:740 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:719 #, qt-format msgid "Retrieving songs for %1 albums..." @@ -3968,7 +3968,7 @@ msgstr "Secara aman melepas perangkat" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Secara aman melepas perangkat setelah menyalin" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1286 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1283 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 @@ -4087,7 +4087,7 @@ msgstr "Jeda pencarian" msgid "Search for album covers..." msgstr "Cari sampul album..." -#: internet/internetsearchview.cpp:341 +#: internet/internetsearchview.cpp:338 msgid "Search for this" msgstr "Cari ini" @@ -4395,7 +4395,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Lewati mundur di dalam daftar putar" -#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: playlist/playlist.cpp:1280 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Lewati hitungan" @@ -4470,7 +4470,7 @@ msgstr "" msgid "Sorting" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1298 +#: playlist/playlist.cpp:1295 msgid "Source" msgstr "Sumber" @@ -4862,7 +4862,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Selang waktu" -#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:103 +#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 @@ -4909,7 +4909,7 @@ msgstr "Jumlah byte yang ditransfer" msgid "Total network requests made" msgstr "Total permintaan jaringan yang dibuat" -#: playlist/playlist.cpp:1271 organize/organizedialog.cpp:111 +#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:111 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" @@ -4940,7 +4940,7 @@ msgstr "Opsi transkode" msgid "Turn off" msgstr "" -#: device/giolister.cpp:191 +#: device/giolister.cpp:187 msgid "URI" msgstr "URI" @@ -4960,10 +4960,10 @@ msgstr "Pita ultra lebar (UWB)" msgid "Uninstall the snap with:" msgstr "" -#: core/song.cpp:559 context/contextalbumsmodel.cpp:360 -#: collection/collectionmodel.cpp:484 collection/collectionmodel.cpp:489 -#: collection/collectionmodel.cpp:493 collection/collectionmodel.cpp:497 -#: collection/collectionmodel.cpp:501 collection/collectionmodel.cpp:1603 +#: core/song.cpp:559 context/contextalbumsmodel.cpp:357 +#: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486 +#: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494 +#: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1600 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:353 #: playlist/playlistmanager.cpp:573 playlist/playlistmanager.cpp:574 #: dialogs/edittagdialog.cpp:719 dialogs/edittagdialog.cpp:746 @@ -4971,7 +4971,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Tidak diketahui" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:865 tidal/tidalrequest.cpp:1276 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:864 tidal/tidalrequest.cpp:1276 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1321 msgid "Unknown error" msgstr "Kesalahan tak terduga" @@ -5135,7 +5135,7 @@ msgstr "Menggunakan menu untuk menambah lagu akan..." msgid "Variable bit rate" msgstr "Laju bit beragam" -#: collection/collectionmodel.cpp:301 collection/collectionmodel.cpp:302 +#: collection/collectionmodel.cpp:298 collection/collectionmodel.cpp:299 #: playlist/playlistmanager.cpp:585 covermanager/albumcovermanager.cpp:357 #: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107 msgid "Various artists" @@ -5228,7 +5228,7 @@ msgstr "Apakah Anda ingin menjalankan pemindaian ulang menyeluruh sekarang?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Tulis metadata saat menyimpan daftar putar" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1271 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 @@ -5295,7 +5295,7 @@ msgid "" "through %2." msgstr "" -#: core/songloader.cpp:134 core/songloader.cpp:139 +#: core/songloader.cpp:132 core/songloader.cpp:137 msgid "You need GStreamer for this URL." msgstr "Anda memerlukan GStreamer untuk URL ini." diff --git a/src/translations/it.po b/src/translations/it.po index 9654fe099..b55983cc0 100644 --- a/src/translations/it.po +++ b/src/translations/it.po @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "Aggiungi il tag anno al brano" msgid "Add stream..." msgstr "" -#: internet/internetsearchview.cpp:332 +#: internet/internetsearchview.cpp:329 msgid "Add to albums" msgstr "Aggiungi agli album" @@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "Aggiungi agli album" msgid "Add to another playlist" msgstr "Aggiungi a un'altra scaletta" -#: internet/internetsearchview.cpp:329 +#: internet/internetsearchview.cpp:326 msgid "Add to artists" msgstr "Aggiungi agli artisti" @@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "Aggiungi agli artisti" msgid "Add to playlist" msgstr "Aggiungi alla scaletta" -#: internet/internetsearchview.cpp:335 +#: internet/internetsearchview.cpp:332 msgid "Add to songs" msgstr "Aggiungi alle canzoni" @@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "Dopo la copia..." msgid "Albu&m cover" msgstr "Copertina dell'albu&m" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1270 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "Album (volume ideale per tutte le tracce)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - Disco" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1277 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1274 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 @@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "" msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:418 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 +#: playlist/playlist.cpp:415 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 #, qt-format msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgstr "Si è verificato un errore durante la scrittura dei metadati su '%1'" @@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "Aggiungi file/URL alla scaletta" #: context/contextalbumsview.cpp:252 collection/collectionview.cpp:342 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:70 -#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:318 +#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:315 #: internet/internetcollectionview.cpp:311 device/deviceview.cpp:234 msgid "Append to current playlist" msgstr "Aggiungi alla scaletta attuale" @@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "" msgid "Art Manual" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1266 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgid "Best" msgstr "Migliore" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:138 -#: playlist/playlist.cpp:1287 organize/organizedialog.cpp:120 +#: playlist/playlist.cpp:1284 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Bitrate" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:141 -#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76 @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "Riempimento buffer in corso" msgid "C&onsole" msgstr "C&onsole" -#: core/songloader.cpp:192 +#: core/songloader.cpp:190 msgid "CD playback is only available with the GStreamer engine." msgstr "" "La riproduzione CD è disponibile unicamente tramite l'engine GStreamer" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "Colori" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Elenco separato da virgole di classe:livello, livello è 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1297 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1294 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Comment" msgstr "Commento" @@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "Completa automaticamente i tag" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Completa automaticamente i tag..." -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1278 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1275 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "Configurazione incompleta" msgid "Configuration incorrect" msgstr "Configurazione incorretta" -#: internet/internetsearchview.cpp:188 internet/internetsearchview.cpp:347 +#: internet/internetsearchview.cpp:185 internet/internetsearchview.cpp:344 #: internet/internetsongsview.cpp:61 internet/internettabsview.cpp:63 #, qt-format msgid "Configure %1..." @@ -1452,12 +1452,12 @@ msgstr "" msgid "Could not open URL. Please open this URL in your browser" msgstr "Impossibile aprire l'URL. Per favore apri questo URL nel tuo browser" -#: core/songloader.cpp:263 +#: core/songloader.cpp:261 #, qt-format msgid "Could not open file %1" msgstr "Impossibile aprire il file %1" -#: core/songloader.cpp:439 +#: core/songloader.cpp:437 #, qt-format msgid "Couldn't create gstreamer source element for %1" msgstr "Impossibile creare un elemento sorgente di gstreamer per %1" @@ -1644,11 +1644,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "Corruzione del database rilevata." -#: playlist/playlist.cpp:1295 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 +#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Data di modifica" -#: playlist/playlist.cpp:1294 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Data di creazione" @@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr "Destinazione" msgid "Details..." msgstr "Dettagli..." -#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:190 +#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:186 #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:405 msgid "Device" @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Disabilitata" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1269 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 @@ -1977,7 +1977,7 @@ msgstr "Digita un nome file per le copertine esportate (nessuna estensione):" msgid "Enter a new name for this playlist" msgstr "Inserisci un nuovo nome per questa scaletta" -#: internet/internetsearchview.cpp:404 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229 +#: internet/internetsearchview.cpp:401 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229 msgid "Enter search terms above to find music" msgstr "" "Inserisci i termini per la ricerca qui sopra per trovare la musica che " @@ -2194,11 +2194,11 @@ msgstr "Estensione file" msgid "File formats" msgstr "Formati dei file" -#: playlist/playlist.cpp:1290 +#: playlist/playlist.cpp:1287 msgid "File name" msgstr "Nome file" -#: playlist/playlist.cpp:1291 +#: playlist/playlist.cpp:1288 msgid "File name (without path)" msgstr "Nome file (senza percorso)" @@ -2206,11 +2206,11 @@ msgstr "Nome file (senza percorso)" msgid "File paths" msgstr "Percorsi dei file" -#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Dimensione file" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1293 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1290 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" @@ -2369,7 +2369,7 @@ msgstr "Impostazioni generali" msgid "Genius Authentication" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1276 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 @@ -2413,7 +2413,7 @@ msgid "Group Collection by..." msgstr "Raggruppa raccolta per..." #: collection/collectionfilterwidget.cpp:119 -#: internet/internetsearchview.cpp:345 +#: internet/internetsearchview.cpp:342 msgid "Group by" msgstr "Raggruppa per" @@ -2473,7 +2473,7 @@ msgstr "Raggruppa in base a Genere/Artista dell'Album/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Raggruppa per genere/artista/album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1280 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1277 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 @@ -2700,7 +2700,7 @@ msgstr "Copertina grande" msgid "Large sidebar" msgstr "Pannello laterale grande" -#: playlist/playlist.cpp:1284 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1281 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Ultima riproduzione" @@ -2727,7 +2727,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Sinistra" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1273 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1270 #: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Durata" @@ -2789,7 +2789,7 @@ msgstr "Caricamento database dell'iPod" msgid "Loading smart playlist" msgstr "" -#: collection/collectionmodel.cpp:215 +#: collection/collectionmodel.cpp:212 msgid "Loading songs" msgstr "Caricamento brani in corso" @@ -2801,7 +2801,7 @@ msgstr "Caricamento delle tracce" msgid "Loading tracks info" msgstr "Caricamento informazioni della traccia" -#: collection/collectionmodel.cpp:208 +#: collection/collectionmodel.cpp:205 #: ../build/src/ui_smartplaylistsearchpreview.h:103 #: ../build/src/ui_organizedialog.h:288 msgid "Loading..." @@ -3013,7 +3013,7 @@ msgstr "Controlla i cambiamenti alla raccolta" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1299 +#: playlist/playlist.cpp:1296 msgid "Mood" msgstr "Umore" @@ -3030,7 +3030,7 @@ msgstr "Stile della barra dell'umore" msgid "Most played" msgstr "" -#: device/giolister.cpp:189 +#: device/giolister.cpp:185 msgid "Mount point" msgstr "Punto di mount" @@ -3275,7 +3275,7 @@ msgstr "Apri dispositivo" #: context/contextalbumsview.cpp:254 collection/collectionview.cpp:344 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 -#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:320 +#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:317 #: internet/internetcollectionview.cpp:313 device/deviceview.cpp:236 #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:316 msgid "Open in new playlist" @@ -3311,7 +3311,7 @@ msgstr "" msgid "Organize files..." msgstr "" -#: organize/organize.cpp:102 +#: organize/organize.cpp:100 msgid "Organizing files" msgstr "" @@ -3319,7 +3319,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "Tag originali" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1275 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3400,7 +3400,7 @@ msgstr "Sospendi riproduzione" msgid "Paused" msgstr "In pausa" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1279 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1276 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 @@ -3425,7 +3425,7 @@ msgstr "Riproduci" msgid "Play control buttons" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: playlist/playlist.cpp:1279 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Contatore di riproduzione" @@ -3561,7 +3561,7 @@ msgstr "" "Inserisci un prefisso ad una parola con un campo di ricerca per limitare la " "ricerca a quel campo" -#: core/songloader.cpp:153 +#: core/songloader.cpp:151 msgid "Preload function was not set for blocking operation." msgstr "" "La funzione di pre-caricamento non è stata impostata per l'operazione di " @@ -3672,7 +3672,7 @@ msgstr "Accoda cosa riprodurre dopo" #: core/mainwindow.cpp:1877 context/contextalbumsview.cpp:257 #: collection/collectionview.cpp:347 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:75 -#: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:316 +#: internet/internetsearchview.cpp:320 internet/internetcollectionview.cpp:316 msgid "Queue track" msgstr "Accoda la traccia" @@ -3688,7 +3688,7 @@ msgstr "Radio (volume uguale per tutte le tracce)" msgid "Random" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1300 +#: playlist/playlist.cpp:1297 msgid "Rating" msgstr "" @@ -3831,7 +3831,7 @@ msgstr "Ripeti traccia" #: context/contextalbumsview.cpp:253 collection/collectionview.cpp:343 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:71 -#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:319 +#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:316 #: internet/internetcollectionview.cpp:312 device/deviceview.cpp:235 msgid "Replace current playlist" msgstr "Sostituisci la scaletta attuale" @@ -3903,13 +3903,13 @@ msgstr "Restringi i caratteri a quelli permessi dal filesystem FAT" msgid "Resume playback on start" msgstr "Riprendi la riproduzione all'avvio" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1103 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:688 tidal/tidalrequest.cpp:1103 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1148 #, qt-format msgid "Retrieving album cover for %1 album..." msgstr "Recupero della copertina per l'album %1..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:690 tidal/tidalrequest.cpp:1104 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1104 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1149 #, qt-format msgid "Retrieving album covers for %1 albums..." @@ -3934,13 +3934,13 @@ msgstr "Recupero degli album..." msgid "Retrieving artists..." msgstr "Recupero degli artisti..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:739 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:319 tidal/tidalrequest.cpp:739 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:718 #, qt-format msgid "Retrieving songs for %1 album..." msgstr "Recupero delle canzoni per l'album %1..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:321 tidal/tidalrequest.cpp:740 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:740 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:719 #, qt-format msgid "Retrieving songs for %1 albums..." @@ -3982,7 +3982,7 @@ msgstr "Rimuovi il dispositivo in sicurezza" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Rimuovi il dispositivo in sicurezza al termine della copia" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1286 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1283 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 @@ -4101,7 +4101,7 @@ msgstr "Ritardo nella ricerca" msgid "Search for album covers..." msgstr "Cerca copertine degli album..." -#: internet/internetsearchview.cpp:341 +#: internet/internetsearchview.cpp:338 msgid "Search for this" msgstr "Cerca questo" @@ -4412,7 +4412,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Salta indietro nella scaletta" -#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: playlist/playlist.cpp:1280 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Salta il conteggio" @@ -4488,7 +4488,7 @@ msgstr "" msgid "Sorting" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1298 +#: playlist/playlist.cpp:1295 msgid "Source" msgstr "Fonte" @@ -4885,7 +4885,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Intervallo di tempo" -#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:103 +#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 @@ -4932,7 +4932,7 @@ msgstr "Totale byte trasferiti" msgid "Total network requests made" msgstr "Totale richieste di rete effettuate" -#: playlist/playlist.cpp:1271 organize/organizedialog.cpp:111 +#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:111 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" @@ -4963,7 +4963,7 @@ msgstr "Opzioni di transcodifica" msgid "Turn off" msgstr "" -#: device/giolister.cpp:191 +#: device/giolister.cpp:187 msgid "URI" msgstr "URI" @@ -4983,10 +4983,10 @@ msgstr "Banda ultra larga (UWB)" msgid "Uninstall the snap with:" msgstr "" -#: core/song.cpp:559 context/contextalbumsmodel.cpp:360 -#: collection/collectionmodel.cpp:484 collection/collectionmodel.cpp:489 -#: collection/collectionmodel.cpp:493 collection/collectionmodel.cpp:497 -#: collection/collectionmodel.cpp:501 collection/collectionmodel.cpp:1603 +#: core/song.cpp:559 context/contextalbumsmodel.cpp:357 +#: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486 +#: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494 +#: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1600 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:353 #: playlist/playlistmanager.cpp:573 playlist/playlistmanager.cpp:574 #: dialogs/edittagdialog.cpp:719 dialogs/edittagdialog.cpp:746 @@ -4994,7 +4994,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:865 tidal/tidalrequest.cpp:1276 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:864 tidal/tidalrequest.cpp:1276 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1321 msgid "Unknown error" msgstr "Errore sconosciuto" @@ -5158,7 +5158,7 @@ msgstr "L'utilizzo del menu per aggiungere un brano..." msgid "Variable bit rate" msgstr "Bitrate variabile" -#: collection/collectionmodel.cpp:301 collection/collectionmodel.cpp:302 +#: collection/collectionmodel.cpp:298 collection/collectionmodel.cpp:299 #: playlist/playlistmanager.cpp:585 covermanager/albumcovermanager.cpp:357 #: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107 msgid "Various artists" @@ -5251,7 +5251,7 @@ msgstr "Vuoi eseguire subito una nuova scansione completa?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Scrivi i metadata quando si salvano le playlist" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1271 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 @@ -5318,7 +5318,7 @@ msgid "" "through %2." msgstr "" -#: core/songloader.cpp:134 core/songloader.cpp:139 +#: core/songloader.cpp:132 core/songloader.cpp:137 msgid "You need GStreamer for this URL." msgstr "Hai bisogno di GStreamer per questo URL" diff --git a/src/translations/ko.po b/src/translations/ko.po index a9ec417c2..970927576 100644 --- a/src/translations/ko.po +++ b/src/translations/ko.po @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "년도 태그 추가" msgid "Add stream..." msgstr "스트림 추가" -#: internet/internetsearchview.cpp:332 +#: internet/internetsearchview.cpp:329 msgid "Add to albums" msgstr "앨범에 추가" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "앨범에 추가" msgid "Add to another playlist" msgstr "다른 재생 목록에 추가" -#: internet/internetsearchview.cpp:329 +#: internet/internetsearchview.cpp:326 msgid "Add to artists" msgstr "아티스트에 추가" @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "아티스트에 추가" msgid "Add to playlist" msgstr "재생 목록에 추가" -#: internet/internetsearchview.cpp:335 +#: internet/internetsearchview.cpp:332 msgid "Add to songs" msgstr "노래에 추가" @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "복사한 후..." msgid "Albu&m cover" msgstr "앨범아트(&M)" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1270 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 @@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "앨범(모든 트랙에 이상적인 음량)" msgid "Album - Disc" msgstr "앨범 - 디스크" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1277 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1274 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 @@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "iTunes 데이터베이스를 불러오는 중 오류 발생" msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:418 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 +#: playlist/playlist.cpp:415 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 #, qt-format msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgstr "'%1'에 메타데이터를 쓰는 중 오류 발생" @@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "재생 목록에 파일/URL 추가" #: context/contextalbumsview.cpp:252 collection/collectionview.cpp:342 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:70 -#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:318 +#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:315 #: internet/internetcollectionview.cpp:311 device/deviceview.cpp:234 msgid "Append to current playlist" msgstr "현재 재생 목록에 추가" @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "" msgid "Art Manual" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1266 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgid "Best" msgstr "최고" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:138 -#: playlist/playlist.cpp:1287 organize/organizedialog.cpp:120 +#: playlist/playlist.cpp:1284 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" @@ -1104,7 +1104,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "비트 전송률" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:141 -#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76 @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "버퍼링" msgid "C&onsole" msgstr "콘솔(&O)" -#: core/songloader.cpp:192 +#: core/songloader.cpp:190 msgid "CD playback is only available with the GStreamer engine." msgstr "CD 재생은 GStreamer 엔진에서만 지원합니다." @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "색상" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "쉼표로 구분된 class:level 목록, level은 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1297 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1294 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Comment" msgstr "설명" @@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "자동으로 태그 완성" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "자동으로 태그 완성..." -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1278 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1275 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "설정이 불완전함" msgid "Configuration incorrect" msgstr "설정이 잘못됨" -#: internet/internetsearchview.cpp:188 internet/internetsearchview.cpp:347 +#: internet/internetsearchview.cpp:185 internet/internetsearchview.cpp:344 #: internet/internetsongsview.cpp:61 internet/internettabsview.cpp:63 #, qt-format msgid "Configure %1..." @@ -1452,12 +1452,12 @@ msgstr "" msgid "Could not open URL. Please open this URL in your browser" msgstr "URL을 열 수 없습니다. 웹 브라우저에서 여십시오" -#: core/songloader.cpp:263 +#: core/songloader.cpp:261 #, qt-format msgid "Could not open file %1" msgstr "%1 파일을 열 수 없음" -#: core/songloader.cpp:439 +#: core/songloader.cpp:437 #, qt-format msgid "Couldn't create gstreamer source element for %1" msgstr "%1의 GStreamer 소스 엘리먼트를 생성할 수 없음" @@ -1640,11 +1640,11 @@ msgstr "댄스" msgid "Database corruption detected." msgstr "데이터베이스가 손상되었습니다." -#: playlist/playlist.cpp:1295 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 +#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "생성한 날짜" -#: playlist/playlist.cpp:1294 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "수정한 날짜" @@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "대상" msgid "Details..." msgstr "자세히..." -#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:190 +#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:186 #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:405 msgid "Device" @@ -1762,7 +1762,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "사용 안 함" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1269 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 @@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr "내보낼 표지 파일 이름 입력(확장자 제외):" msgid "Enter a new name for this playlist" msgstr "재생 목록의 새로운 이름 입력" -#: internet/internetsearchview.cpp:404 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229 +#: internet/internetsearchview.cpp:401 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229 msgid "Enter search terms above to find music" msgstr "음악을 찾으려면 위에 검색어를 입력하십시오" @@ -2188,11 +2188,11 @@ msgstr "파일 확장자" msgid "File formats" msgstr "파일 형식" -#: playlist/playlist.cpp:1290 +#: playlist/playlist.cpp:1287 msgid "File name" msgstr "파일 이름" -#: playlist/playlist.cpp:1291 +#: playlist/playlist.cpp:1288 msgid "File name (without path)" msgstr "파일 이름(경로 제외)" @@ -2200,11 +2200,11 @@ msgstr "파일 이름(경로 제외)" msgid "File paths" msgstr "파일 경로" -#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "파일 크기" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1293 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1290 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" @@ -2361,7 +2361,7 @@ msgstr "일반 설정" msgid "Genius Authentication" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1276 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 @@ -2404,7 +2404,7 @@ msgid "Group Collection by..." msgstr "라이브러리 그룹 방식..." #: collection/collectionfilterwidget.cpp:119 -#: internet/internetsearchview.cpp:345 +#: internet/internetsearchview.cpp:342 msgid "Group by" msgstr "그룹 방식" @@ -2464,7 +2464,7 @@ msgstr "장르/앨범 아티스트/앨범으로 그룹" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "장르/아티스트/앨범으로 그룹" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1280 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1277 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 @@ -2684,7 +2684,7 @@ msgstr "큰 앨범아트" msgid "Large sidebar" msgstr "큰 사이드바" -#: playlist/playlist.cpp:1284 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1281 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "마지막 재생" @@ -2711,7 +2711,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "왼쪽" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1273 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1270 #: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "길이" @@ -2773,7 +2773,7 @@ msgstr "iPod 데이터베이스 불러오는 중" msgid "Loading smart playlist" msgstr "스마트 재생 목록 로딩" -#: collection/collectionmodel.cpp:215 +#: collection/collectionmodel.cpp:212 msgid "Loading songs" msgstr "노래 불러오는 중" @@ -2785,7 +2785,7 @@ msgstr "트랙 불러오는 중" msgid "Loading tracks info" msgstr "트랙 정보 불러오는 중" -#: collection/collectionmodel.cpp:208 +#: collection/collectionmodel.cpp:205 #: ../build/src/ui_smartplaylistsearchpreview.h:103 #: ../build/src/ui_organizedialog.h:288 msgid "Loading..." @@ -2997,7 +2997,7 @@ msgstr "라이브러리 변화 감지" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1299 +#: playlist/playlist.cpp:1296 msgid "Mood" msgstr "무드" @@ -3014,7 +3014,7 @@ msgstr "무드바 스타일" msgid "Most played" msgstr "많이 재생된 곡" -#: device/giolister.cpp:189 +#: device/giolister.cpp:185 msgid "Mount point" msgstr "마운트 지점" @@ -3254,7 +3254,7 @@ msgstr "장치 열기" #: context/contextalbumsview.cpp:254 collection/collectionview.cpp:344 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 -#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:320 +#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:317 #: internet/internetcollectionview.cpp:313 device/deviceview.cpp:236 #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:316 msgid "Open in new playlist" @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgstr "" msgid "Organize files..." msgstr "" -#: organize/organize.cpp:102 +#: organize/organize.cpp:100 msgid "Organizing files" msgstr "" @@ -3298,7 +3298,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "원본 태그" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1275 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3379,7 +3379,7 @@ msgstr "재생 일시 정지" msgid "Paused" msgstr "일시 정지됨" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1279 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1276 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 @@ -3404,7 +3404,7 @@ msgstr "재생" msgid "Play control buttons" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: playlist/playlist.cpp:1279 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "재생 횟수" @@ -3538,7 +3538,7 @@ msgid "" "Prefix a word with a field name to limit the search to that field, e.g.:" msgstr "검색어 앞에 필드 이름을 입력하면 해당 필드에서만 검색합니다. 예:" -#: core/songloader.cpp:153 +#: core/songloader.cpp:151 msgid "Preload function was not set for blocking operation." msgstr "차단하는 작업의 프리로드 함수를 설정하지 않았습니다." @@ -3645,7 +3645,7 @@ msgstr "다음에 재생할 대기열에 추가" #: core/mainwindow.cpp:1877 context/contextalbumsview.cpp:257 #: collection/collectionview.cpp:347 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:75 -#: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:316 +#: internet/internetsearchview.cpp:320 internet/internetcollectionview.cpp:316 msgid "Queue track" msgstr "대기열에 트랙 추가" @@ -3661,7 +3661,7 @@ msgstr "라디오(모든 트랙을 같은 음량으로)" msgid "Random" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1300 +#: playlist/playlist.cpp:1297 msgid "Rating" msgstr "" @@ -3804,7 +3804,7 @@ msgstr "한 곡 반복" #: context/contextalbumsview.cpp:253 collection/collectionview.cpp:343 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:71 -#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:319 +#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:316 #: internet/internetcollectionview.cpp:312 device/deviceview.cpp:235 msgid "Replace current playlist" msgstr "현재 재생 목록 대체" @@ -3874,13 +3874,13 @@ msgstr "FAT 파일 시스템에서 사용할 수 있는 글자로 제한" msgid "Resume playback on start" msgstr "시작할 때 재생 다시 시작" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1103 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:688 tidal/tidalrequest.cpp:1103 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1148 #, qt-format msgid "Retrieving album cover for %1 album..." msgstr "앨범 %1개의 앨범아트 가져오는 중..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:690 tidal/tidalrequest.cpp:1104 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1104 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1149 #, qt-format msgid "Retrieving album covers for %1 albums..." @@ -3905,13 +3905,13 @@ msgstr "앨범 가져오는 중..." msgid "Retrieving artists..." msgstr "아티스트 가져오는 중..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:739 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:319 tidal/tidalrequest.cpp:739 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:718 #, qt-format msgid "Retrieving songs for %1 album..." msgstr "앨범 %1개의 노래 가져오는 중..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:321 tidal/tidalrequest.cpp:740 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:740 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:719 #, qt-format msgid "Retrieving songs for %1 albums..." @@ -3953,7 +3953,7 @@ msgstr "안전하게 장치 제거" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "복사 후 안전하게 장치 제거" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1286 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1283 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 @@ -4072,7 +4072,7 @@ msgstr "검색 지연 시간" msgid "Search for album covers..." msgstr "앨범아트 검색..." -#: internet/internetsearchview.cpp:341 +#: internet/internetsearchview.cpp:338 msgid "Search for this" msgstr "다음 항목 검색" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "스카" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "재생 목록의 이전 곡으로 전환" -#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: playlist/playlist.cpp:1280 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "건너뛴 횟수" @@ -4454,7 +4454,7 @@ msgstr "" msgid "Sorting" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1298 +#: playlist/playlist.cpp:1295 msgid "Source" msgstr "출처" @@ -4826,7 +4826,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "시간 간격" -#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:103 +#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 @@ -4873,7 +4873,7 @@ msgstr "전송된 총 바이트" msgid "Total network requests made" msgstr "총 네트워크 요청 수" -#: playlist/playlist.cpp:1271 organize/organizedialog.cpp:111 +#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:111 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" @@ -4904,7 +4904,7 @@ msgstr "변환 옵션" msgid "Turn off" msgstr "" -#: device/giolister.cpp:191 +#: device/giolister.cpp:187 msgid "URI" msgstr "URI" @@ -4924,10 +4924,10 @@ msgstr "초광대역(UWB)" msgid "Uninstall the snap with:" msgstr "" -#: core/song.cpp:559 context/contextalbumsmodel.cpp:360 -#: collection/collectionmodel.cpp:484 collection/collectionmodel.cpp:489 -#: collection/collectionmodel.cpp:493 collection/collectionmodel.cpp:497 -#: collection/collectionmodel.cpp:501 collection/collectionmodel.cpp:1603 +#: core/song.cpp:559 context/contextalbumsmodel.cpp:357 +#: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486 +#: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494 +#: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1600 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:353 #: playlist/playlistmanager.cpp:573 playlist/playlistmanager.cpp:574 #: dialogs/edittagdialog.cpp:719 dialogs/edittagdialog.cpp:746 @@ -4935,7 +4935,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:865 tidal/tidalrequest.cpp:1276 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:864 tidal/tidalrequest.cpp:1276 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1321 msgid "Unknown error" msgstr "알 수 없는 오류" @@ -5097,7 +5097,7 @@ msgstr "메뉴에서 음악을 추가했을 때..." msgid "Variable bit rate" msgstr "가변 비트 전송률" -#: collection/collectionmodel.cpp:301 collection/collectionmodel.cpp:302 +#: collection/collectionmodel.cpp:298 collection/collectionmodel.cpp:299 #: playlist/playlistmanager.cpp:585 covermanager/albumcovermanager.cpp:357 #: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107 msgid "Various artists" @@ -5188,7 +5188,7 @@ msgstr "지금 전부 다시 검색하시겠습니까?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "재생 목록을 저장할 때 메타데이터 쓰기" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1271 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 @@ -5252,7 +5252,7 @@ msgid "" "through %2." msgstr "" -#: core/songloader.cpp:134 core/songloader.cpp:139 +#: core/songloader.cpp:132 core/songloader.cpp:137 msgid "You need GStreamer for this URL." msgstr "이 URL에 접근하려면 GStreamer가 필요합니다." diff --git a/src/translations/nb.po b/src/translations/nb.po index cedb6f4fd..4bc39f662 100644 --- a/src/translations/nb.po +++ b/src/translations/nb.po @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Fest etikett for utgivelsesår på sporet" msgid "Add stream..." msgstr "" -#: internet/internetsearchview.cpp:332 +#: internet/internetsearchview.cpp:329 msgid "Add to albums" msgstr "Legg til albumer" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Legg til albumer" msgid "Add to another playlist" msgstr "Legg til i annen spilleliste" -#: internet/internetsearchview.cpp:329 +#: internet/internetsearchview.cpp:326 msgid "Add to artists" msgstr "Legg til artister" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Legg til artister" msgid "Add to playlist" msgstr "Legg til i spilleliste" -#: internet/internetsearchview.cpp:335 +#: internet/internetsearchview.cpp:332 msgid "Add to songs" msgstr "Legg til sanger" @@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "Etter kopiering…" msgid "Albu&m cover" msgstr "Albu&m kover" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1270 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 @@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "Album (ideell lydstyrkeutgjevning for alle spor)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - Disc" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1277 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1274 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 @@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "En feil oppsto ved innlasting av iTunes-databasen" msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:418 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 +#: playlist/playlist.cpp:415 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 #, qt-format msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgstr "Det oppstod en feil når metadata skulle skrives til '%1'" @@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Tilføy filer/URLer til spillelista" #: context/contextalbumsview.cpp:252 collection/collectionview.cpp:342 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:70 -#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:318 +#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:315 #: internet/internetcollectionview.cpp:311 device/deviceview.cpp:234 msgid "Append to current playlist" msgstr "Legg til i gjeldende spilleliste" @@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "" msgid "Art Manual" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1266 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgid "Best" msgstr "Best" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:138 -#: playlist/playlist.cpp:1287 organize/organizedialog.cpp:120 +#: playlist/playlist.cpp:1284 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" @@ -1097,7 +1097,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Bitrate" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:141 -#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76 @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "Mellomlagring" msgid "C&onsole" msgstr "K&onsoll" -#: core/songloader.cpp:192 +#: core/songloader.cpp:190 msgid "CD playback is only available with the GStreamer engine." msgstr "CD avspilling er kun mulig med gstreamer" @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "Farger" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Komma-separert liste av klasse:level, level er 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1297 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1294 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "Fyll ut etiketter automatisk" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Full ut etiketter automatisk…" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1278 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1275 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "Oppsett ikke komplett" msgid "Configuration incorrect" msgstr "Uriktig oppsett" -#: internet/internetsearchview.cpp:188 internet/internetsearchview.cpp:347 +#: internet/internetsearchview.cpp:185 internet/internetsearchview.cpp:344 #: internet/internetsongsview.cpp:61 internet/internettabsview.cpp:63 #, qt-format msgid "Configure %1..." @@ -1445,12 +1445,12 @@ msgstr "" msgid "Could not open URL. Please open this URL in your browser" msgstr "Kunne ikke åpne URL. Prøv å åpne denne URLen i din nettleser" -#: core/songloader.cpp:263 +#: core/songloader.cpp:261 #, qt-format msgid "Could not open file %1" msgstr "Kan ikke åpne fil %1" -#: core/songloader.cpp:439 +#: core/songloader.cpp:437 #, qt-format msgid "Couldn't create gstreamer source element for %1" msgstr "Kunne ikke opprette gstreamer kilde for %1" @@ -1637,11 +1637,11 @@ msgstr "Dansemusikk" msgid "Database corruption detected." msgstr "Oppdaget feil i databasen." -#: playlist/playlist.cpp:1295 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 +#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Opprettelse dato" -#: playlist/playlist.cpp:1294 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Endrings dato" @@ -1720,7 +1720,7 @@ msgstr "Mål" msgid "Details..." msgstr "Detaljer…" -#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:190 +#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:186 #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:405 msgid "Device" @@ -1759,7 +1759,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Avskrudd" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1269 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 @@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr "Skriv inn et filnavn for eksportert albumomslag (uten filendelse):" msgid "Enter a new name for this playlist" msgstr "Gi denne spillelista et nytt navn" -#: internet/internetsearchview.cpp:404 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229 +#: internet/internetsearchview.cpp:401 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229 msgid "Enter search terms above to find music" msgstr "Skriv inn søkeord ovenfor for å finne musikk" @@ -2185,11 +2185,11 @@ msgstr "Fil etternavn" msgid "File formats" msgstr "Filformat" -#: playlist/playlist.cpp:1290 +#: playlist/playlist.cpp:1287 msgid "File name" msgstr "Filnavn" -#: playlist/playlist.cpp:1291 +#: playlist/playlist.cpp:1288 msgid "File name (without path)" msgstr "Filnavn (uten sti)" @@ -2197,11 +2197,11 @@ msgstr "Filnavn (uten sti)" msgid "File paths" msgstr "Filstier" -#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Filstørrelse" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1293 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1290 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" @@ -2359,7 +2359,7 @@ msgstr "Generelle innstillinger" msgid "Genius Authentication" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1276 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 @@ -2402,7 +2402,7 @@ msgid "Group Collection by..." msgstr "Grupper samling etter…" #: collection/collectionfilterwidget.cpp:119 -#: internet/internetsearchview.cpp:345 +#: internet/internetsearchview.cpp:342 msgid "Group by" msgstr "Grupper etter" @@ -2462,7 +2462,7 @@ msgstr "Grupper etter sjanger/album artist/album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Grupper etter sjanger/artist/album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1280 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1277 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 @@ -2685,7 +2685,7 @@ msgstr "Stort omslag" msgid "Large sidebar" msgstr "Stort sidefelt" -#: playlist/playlist.cpp:1284 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1281 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Sist spilt" @@ -2712,7 +2712,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1273 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1270 #: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Lengde" @@ -2774,7 +2774,7 @@ msgstr "Åpner iPod-database" msgid "Loading smart playlist" msgstr "" -#: collection/collectionmodel.cpp:215 +#: collection/collectionmodel.cpp:212 msgid "Loading songs" msgstr "Åpner sanger" @@ -2786,7 +2786,7 @@ msgstr "Åpner spor" msgid "Loading tracks info" msgstr "Henter informasjon om spor" -#: collection/collectionmodel.cpp:208 +#: collection/collectionmodel.cpp:205 #: ../build/src/ui_smartplaylistsearchpreview.h:103 #: ../build/src/ui_organizedialog.h:288 msgid "Loading..." @@ -2998,7 +2998,7 @@ msgstr "Overvåk endringer i samlingen" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1299 +#: playlist/playlist.cpp:1296 msgid "Mood" msgstr "Mood" @@ -3015,7 +3015,7 @@ msgstr "Moodbar stil" msgid "Most played" msgstr "" -#: device/giolister.cpp:189 +#: device/giolister.cpp:185 msgid "Mount point" msgstr "Monteringspunkt" @@ -3255,7 +3255,7 @@ msgstr "Åpne enhet" #: context/contextalbumsview.cpp:254 collection/collectionview.cpp:344 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 -#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:320 +#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:317 #: internet/internetcollectionview.cpp:313 device/deviceview.cpp:236 #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:316 msgid "Open in new playlist" @@ -3291,7 +3291,7 @@ msgstr "" msgid "Organize files..." msgstr "" -#: organize/organize.cpp:102 +#: organize/organize.cpp:100 msgid "Organizing files" msgstr "" @@ -3299,7 +3299,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "Opprinnelige tagger" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1275 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3380,7 +3380,7 @@ msgstr "Sett avspilling på pause" msgid "Paused" msgstr "På pause" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1279 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1276 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 @@ -3405,7 +3405,7 @@ msgstr "Spill" msgid "Play control buttons" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: playlist/playlist.cpp:1279 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Antall avspillinger" @@ -3540,7 +3540,7 @@ msgid "" msgstr "" "Prefix a word with a field name to limit the search to that field, e.g.:" -#: core/songloader.cpp:153 +#: core/songloader.cpp:151 msgid "Preload function was not set for blocking operation." msgstr "Preload function was not set for blocking operation." @@ -3647,7 +3647,7 @@ msgstr "Legg i kø for å spille som neste" #: core/mainwindow.cpp:1877 context/contextalbumsview.cpp:257 #: collection/collectionview.cpp:347 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:75 -#: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:316 +#: internet/internetsearchview.cpp:320 internet/internetcollectionview.cpp:316 msgid "Queue track" msgstr "Legg spor i kø" @@ -3663,7 +3663,7 @@ msgstr "Radio (lik lydstyrkeutgjevning for alle spor)" msgid "Random" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1300 +#: playlist/playlist.cpp:1297 msgid "Rating" msgstr "" @@ -3806,7 +3806,7 @@ msgstr "Gjenta spor" #: context/contextalbumsview.cpp:253 collection/collectionview.cpp:343 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:71 -#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:319 +#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:316 #: internet/internetcollectionview.cpp:312 device/deviceview.cpp:235 msgid "Replace current playlist" msgstr "Erstatt gjeldende spilleliste" @@ -3878,13 +3878,13 @@ msgstr "Begrens til tegn tillat på FAT filsystem" msgid "Resume playback on start" msgstr "Gjenoppta avspilling etter oppstart" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1103 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:688 tidal/tidalrequest.cpp:1103 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1148 #, qt-format msgid "Retrieving album cover for %1 album..." msgstr "Mottar album kover for %1 album..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:690 tidal/tidalrequest.cpp:1104 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1104 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1149 #, qt-format msgid "Retrieving album covers for %1 albums..." @@ -3909,13 +3909,13 @@ msgstr "Mottar albumer..." msgid "Retrieving artists..." msgstr "Mottar artister..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:739 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:319 tidal/tidalrequest.cpp:739 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:718 #, qt-format msgid "Retrieving songs for %1 album..." msgstr "Mottar sanger for %1 album..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:321 tidal/tidalrequest.cpp:740 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:740 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:719 #, qt-format msgid "Retrieving songs for %1 albums..." @@ -3957,7 +3957,7 @@ msgstr "Trygg fjerning av enhet" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Kjør trygg fjerning av enhet etter kopiering" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1286 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1283 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 @@ -4076,7 +4076,7 @@ msgstr "Søke forsinkelse" msgid "Search for album covers..." msgstr "Søk etter albumomslag…" -#: internet/internetsearchview.cpp:341 +#: internet/internetsearchview.cpp:338 msgid "Search for this" msgstr "Søk etter dette" @@ -4384,7 +4384,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Gå bakover i spillelista" -#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: playlist/playlist.cpp:1280 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Antall ganger hoppet over" @@ -4459,7 +4459,7 @@ msgstr "" msgid "Sorting" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1298 +#: playlist/playlist.cpp:1295 msgid "Source" msgstr "Kilde" @@ -4848,7 +4848,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Tidstrinn" -#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:103 +#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 @@ -4895,7 +4895,7 @@ msgstr "Antall byte overført totalt" msgid "Total network requests made" msgstr "Antall nettverkforespørsler totalt" -#: playlist/playlist.cpp:1271 organize/organizedialog.cpp:111 +#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:111 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" @@ -4926,7 +4926,7 @@ msgstr "Innstillinger for omkoding" msgid "Turn off" msgstr "" -#: device/giolister.cpp:191 +#: device/giolister.cpp:187 msgid "URI" msgstr "URI" @@ -4946,10 +4946,10 @@ msgstr "Ultrabredt bånd (UWB)" msgid "Uninstall the snap with:" msgstr "" -#: core/song.cpp:559 context/contextalbumsmodel.cpp:360 -#: collection/collectionmodel.cpp:484 collection/collectionmodel.cpp:489 -#: collection/collectionmodel.cpp:493 collection/collectionmodel.cpp:497 -#: collection/collectionmodel.cpp:501 collection/collectionmodel.cpp:1603 +#: core/song.cpp:559 context/contextalbumsmodel.cpp:357 +#: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486 +#: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494 +#: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1600 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:353 #: playlist/playlistmanager.cpp:573 playlist/playlistmanager.cpp:574 #: dialogs/edittagdialog.cpp:719 dialogs/edittagdialog.cpp:746 @@ -4957,7 +4957,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:865 tidal/tidalrequest.cpp:1276 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:864 tidal/tidalrequest.cpp:1276 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1321 msgid "Unknown error" msgstr "Ukjent feil" @@ -5121,7 +5121,7 @@ msgstr "Bruk av menyen for å legge til et spor vil…" msgid "Variable bit rate" msgstr "Variabel bitrate" -#: collection/collectionmodel.cpp:301 collection/collectionmodel.cpp:302 +#: collection/collectionmodel.cpp:298 collection/collectionmodel.cpp:299 #: playlist/playlistmanager.cpp:585 covermanager/albumcovermanager.cpp:357 #: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107 msgid "Various artists" @@ -5212,7 +5212,7 @@ msgstr "Vil du søke gjennom hele samlingen på ny nå?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Skrev metadata når spilleliste lagres" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1271 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 @@ -5278,7 +5278,7 @@ msgid "" "through %2." msgstr "" -#: core/songloader.cpp:134 core/songloader.cpp:139 +#: core/songloader.cpp:132 core/songloader.cpp:137 msgid "You need GStreamer for this URL." msgstr "Du trenge gstreamer for denne URLen" diff --git a/src/translations/pl.po b/src/translations/pl.po index 1e9fe73eb..8a854043e 100644 --- a/src/translations/pl.po +++ b/src/translations/pl.po @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "Dodaj znacznik roku" msgid "Add stream..." msgstr "Dodaj strumień…" -#: internet/internetsearchview.cpp:332 +#: internet/internetsearchview.cpp:329 msgid "Add to albums" msgstr "Dodaj do albumów" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Dodaj do albumów" msgid "Add to another playlist" msgstr "Dodaj do innej listy odtwarzania" -#: internet/internetsearchview.cpp:329 +#: internet/internetsearchview.cpp:326 msgid "Add to artists" msgstr "Dodaj do artystów" @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Dodaj do artystów" msgid "Add to playlist" msgstr "Dodaj do listy odtwarzania" -#: internet/internetsearchview.cpp:335 +#: internet/internetsearchview.cpp:332 msgid "Add to songs" msgstr "Dodaj do utworów" @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Po skopiowaniu…" msgid "Albu&m cover" msgstr "Okładka albu&mu" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1270 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 @@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Według albumu (najlepsza głośność dla wszystkich ścieżek)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - Płyta" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1277 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1274 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 @@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas ładowania bazy danych iTunes" msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:418 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 +#: playlist/playlist.cpp:415 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 #, qt-format msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisu metadanych do '%1'" @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "Dodaj pliki/adresy URL do listy odtwarzania" #: context/contextalbumsview.cpp:252 collection/collectionview.cpp:342 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:70 -#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:318 +#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:315 #: internet/internetcollectionview.cpp:311 device/deviceview.cpp:234 msgid "Append to current playlist" msgstr "Dołącz do aktualnej listy odtwarzania" @@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "" msgid "Art Manual" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1266 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgid "Best" msgstr "Najlepsza" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:138 -#: playlist/playlist.cpp:1287 organize/organizedialog.cpp:120 +#: playlist/playlist.cpp:1284 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Przepływność" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:141 -#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76 @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Buforowanie" msgid "C&onsole" msgstr "K&onsola" -#: core/songloader.cpp:192 +#: core/songloader.cpp:190 msgid "CD playback is only available with the GStreamer engine." msgstr "Odtwarzanie płyt CD jest możliwe tylko przy użyciu silnika GStreamer." @@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "" "Rozdzielona przecinkami lista „klasa:poziom”, gdzie poziom ma wartość od 0 " "do 3" -#: playlist/playlist.cpp:1297 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1294 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Comment" msgstr "Komentarz" @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "Automatycznie uzupełnij znaczniki" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Automatycznie uzupełnij znaczniki…" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1278 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1275 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 @@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "Konfiguracja niekompletna" msgid "Configuration incorrect" msgstr "Konfiguracja niepoprawna" -#: internet/internetsearchview.cpp:188 internet/internetsearchview.cpp:347 +#: internet/internetsearchview.cpp:185 internet/internetsearchview.cpp:344 #: internet/internetsongsview.cpp:61 internet/internettabsview.cpp:63 #, qt-format msgid "Configure %1..." @@ -1477,12 +1477,12 @@ msgstr "" "Nie udało się otworzyć adresu URL. Proszę otworzyć go w przeglądarce " "internetowej" -#: core/songloader.cpp:263 +#: core/songloader.cpp:261 #, qt-format msgid "Could not open file %1" msgstr "Nie udało się otworzyć pliku „%1”" -#: core/songloader.cpp:439 +#: core/songloader.cpp:437 #, qt-format msgid "Couldn't create gstreamer source element for %1" msgstr "Nie udało się utworzyć elementu źródłowego GStreamera dla „%1”" @@ -1669,11 +1669,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "Wykryto uszkodzenie bazy danych!" -#: playlist/playlist.cpp:1295 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 +#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Data utworzenia" -#: playlist/playlist.cpp:1294 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Data modyfikacji" @@ -1752,7 +1752,7 @@ msgstr "Miejsce docelowe" msgid "Details..." msgstr "Szczegóły…" -#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:190 +#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:186 #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:405 msgid "Device" @@ -1791,7 +1791,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Wyłączone" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1269 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 @@ -2004,7 +2004,7 @@ msgstr "Wpisz nazwę dla eksportowanych okładek (bez rozszerzenia):" msgid "Enter a new name for this playlist" msgstr "Wpisz nową nazwę dla tej listy odtwarzania" -#: internet/internetsearchview.cpp:404 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229 +#: internet/internetsearchview.cpp:401 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229 msgid "Enter search terms above to find music" msgstr "Wprowadź kryteria wyszukiwania, aby znaleźć muzykę" @@ -2219,11 +2219,11 @@ msgstr "Rozszerzenie pliku" msgid "File formats" msgstr "Formaty plików" -#: playlist/playlist.cpp:1290 +#: playlist/playlist.cpp:1287 msgid "File name" msgstr "Nazwa pliku" -#: playlist/playlist.cpp:1291 +#: playlist/playlist.cpp:1288 msgid "File name (without path)" msgstr "Nazwa pliku (bez ścieżki)" @@ -2231,11 +2231,11 @@ msgstr "Nazwa pliku (bez ścieżki)" msgid "File paths" msgstr "Ścieżki plików" -#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Wielkość pliku" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1293 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1290 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" @@ -2394,7 +2394,7 @@ msgstr "Ustawienia ogólne" msgid "Genius Authentication" msgstr "Uwierzytelnianie Geniusa" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1276 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 @@ -2439,7 +2439,7 @@ msgid "Group Collection by..." msgstr "Grupuj kolekcję według…" #: collection/collectionfilterwidget.cpp:119 -#: internet/internetsearchview.cpp:345 +#: internet/internetsearchview.cpp:342 msgid "Group by" msgstr "Grupuj według" @@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "Gatunek/Artysta albumu/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Gatunek/Artysta/Album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1280 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1277 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 @@ -2731,7 +2731,7 @@ msgstr "Duża okładka albumu" msgid "Large sidebar" msgstr "Duży pasek boczny" -#: playlist/playlist.cpp:1284 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1281 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Ostatnio odtwarzane" @@ -2758,7 +2758,7 @@ msgstr "Najmniej lubiane utwory" msgid "Left" msgstr "Lewy" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1273 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1270 #: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Długość" @@ -2820,7 +2820,7 @@ msgstr "Wczytywanie bazy danych iPoda" msgid "Loading smart playlist" msgstr "Ładowanie smartlisty" -#: collection/collectionmodel.cpp:215 +#: collection/collectionmodel.cpp:212 msgid "Loading songs" msgstr "Wczytywanie utworów" @@ -2832,7 +2832,7 @@ msgstr "Wczytywanie ścieżek" msgid "Loading tracks info" msgstr "Wczytywanie informacji o utworze" -#: collection/collectionmodel.cpp:208 +#: collection/collectionmodel.cpp:205 #: ../build/src/ui_smartplaylistsearchpreview.h:103 #: ../build/src/ui_organizedialog.h:288 msgid "Loading..." @@ -3044,7 +3044,7 @@ msgstr "Monitoruj zmiany w kolekcji" msgid "Months" msgstr "Miesięcy" -#: playlist/playlist.cpp:1299 +#: playlist/playlist.cpp:1296 msgid "Mood" msgstr "Nastrój" @@ -3061,7 +3061,7 @@ msgstr "Styl paska nastroju" msgid "Most played" msgstr "Najczęściej odtwarzane" -#: device/giolister.cpp:189 +#: device/giolister.cpp:185 msgid "Mount point" msgstr "Punkt montowania" @@ -3307,7 +3307,7 @@ msgstr "Otwórz urządzenie" #: context/contextalbumsview.cpp:254 collection/collectionview.cpp:344 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 -#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:320 +#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:317 #: internet/internetcollectionview.cpp:313 device/deviceview.cpp:236 #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:316 msgid "Open in new playlist" @@ -3343,7 +3343,7 @@ msgstr "Organizuj pliki" msgid "Organize files..." msgstr "Organizuj pliki…" -#: organize/organize.cpp:102 +#: organize/organize.cpp:100 msgid "Organizing files" msgstr "Organizuję pliki" @@ -3351,7 +3351,7 @@ msgstr "Organizuję pliki" msgid "Original tags" msgstr "Oryginalne znaczniki" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1275 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3432,7 +3432,7 @@ msgstr "Wstrzymaj odtwarzanie" msgid "Paused" msgstr "Wstrzymane" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1279 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1276 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 @@ -3457,7 +3457,7 @@ msgstr "Odtwarzaj" msgid "Play control buttons" msgstr "Odtwarzacz" -#: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: playlist/playlist.cpp:1279 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Liczba odtworzeń" @@ -3598,7 +3598,7 @@ msgstr "" "Ustaw znacznik przed wyrazem, aby zawęzić wyszukiwanie do tego znacznika, na " "przykład:" -#: core/songloader.cpp:153 +#: core/songloader.cpp:151 msgid "Preload function was not set for blocking operation." msgstr "" "Funkcja ładowania wstępnego nie została ustawiona dla blokującej operacji." @@ -3711,7 +3711,7 @@ msgstr "Dodaj do kolejki, aby następnie odtworzyć" #: core/mainwindow.cpp:1877 context/contextalbumsview.cpp:257 #: collection/collectionview.cpp:347 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:75 -#: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:316 +#: internet/internetsearchview.cpp:320 internet/internetcollectionview.cpp:316 msgid "Queue track" msgstr "Dodaj ścieżkę do kolejki" @@ -3727,7 +3727,7 @@ msgstr "Radio (równa głośność wszystkich ścieżek)" msgid "Random" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1300 +#: playlist/playlist.cpp:1297 msgid "Rating" msgstr "Ocena" @@ -3873,7 +3873,7 @@ msgstr "Powtarzaj utwór" #: context/contextalbumsview.cpp:253 collection/collectionview.cpp:343 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:71 -#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:319 +#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:316 #: internet/internetcollectionview.cpp:312 device/deviceview.cpp:235 msgid "Replace current playlist" msgstr "Zastąp aktualną listę odtwarzania" @@ -3945,13 +3945,13 @@ msgstr "Ogranicz do znaków dozwolonych na systemach plików FAT" msgid "Resume playback on start" msgstr "Wznawiaj odtwarzanie po uruchomieniu programu" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1103 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:688 tidal/tidalrequest.cpp:1103 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1148 #, qt-format msgid "Retrieving album cover for %1 album..." msgstr "Pobieranie okładki albumu dla „%1”…" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:690 tidal/tidalrequest.cpp:1104 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1104 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1149 #, qt-format msgid "Retrieving album covers for %1 albums..." @@ -3976,13 +3976,13 @@ msgstr "Pobieranie albumów…" msgid "Retrieving artists..." msgstr "Pobieranie artystów…" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:739 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:319 tidal/tidalrequest.cpp:739 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:718 #, qt-format msgid "Retrieving songs for %1 album..." msgstr "Pobieranie utworów dla albumu „%1”…" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:321 tidal/tidalrequest.cpp:740 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:740 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:719 #, qt-format msgid "Retrieving songs for %1 albums..." @@ -4024,7 +4024,7 @@ msgstr "Bezpiecznie usuń urządzenie" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Bezpiecznie usuń urządzenie po skopiowaniu" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1286 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1283 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 @@ -4143,7 +4143,7 @@ msgstr "Opóźnienie wyszukiwania" msgid "Search for album covers..." msgstr "Szukaj okładek…" -#: internet/internetsearchview.cpp:341 +#: internet/internetsearchview.cpp:338 msgid "Search for this" msgstr "Szukaj tego:" @@ -4451,7 +4451,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Przeskocz wstecz na liście odtwarzania" -#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: playlist/playlist.cpp:1280 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Liczba pominięć utworu" @@ -4526,7 +4526,7 @@ msgstr "Sortuj utwory po" msgid "Sorting" msgstr "Sortowanie" -#: playlist/playlist.cpp:1298 +#: playlist/playlist.cpp:1295 msgid "Source" msgstr "Źródło" @@ -4923,7 +4923,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Odstęp czasu" -#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:103 +#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 @@ -4970,7 +4970,7 @@ msgstr "Całkowita liczba przesłanych bajtów" msgid "Total network requests made" msgstr "Całkowita liczba wykonanych zapytań sieciowych" -#: playlist/playlist.cpp:1271 organize/organizedialog.cpp:111 +#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:111 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" @@ -5001,7 +5001,7 @@ msgstr "Opcje transkodowania" msgid "Turn off" msgstr "Wyłącz" -#: device/giolister.cpp:191 +#: device/giolister.cpp:187 msgid "URI" msgstr "URI" @@ -5021,10 +5021,10 @@ msgstr "Ultraszerokie pasmo (UWB)" msgid "Uninstall the snap with:" msgstr "Odinstaluj snap poprzez:" -#: core/song.cpp:559 context/contextalbumsmodel.cpp:360 -#: collection/collectionmodel.cpp:484 collection/collectionmodel.cpp:489 -#: collection/collectionmodel.cpp:493 collection/collectionmodel.cpp:497 -#: collection/collectionmodel.cpp:501 collection/collectionmodel.cpp:1603 +#: core/song.cpp:559 context/contextalbumsmodel.cpp:357 +#: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486 +#: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494 +#: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1600 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:353 #: playlist/playlistmanager.cpp:573 playlist/playlistmanager.cpp:574 #: dialogs/edittagdialog.cpp:719 dialogs/edittagdialog.cpp:746 @@ -5032,7 +5032,7 @@ msgstr "Odinstaluj snap poprzez:" msgid "Unknown" msgstr "nieznany" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:865 tidal/tidalrequest.cpp:1276 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:864 tidal/tidalrequest.cpp:1276 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1321 msgid "Unknown error" msgstr "Nieznany błąd" @@ -5196,7 +5196,7 @@ msgstr "Po dodaniu utworu z menu kontekstowego..." msgid "Variable bit rate" msgstr "Zmienna przepływność (VBR)" -#: collection/collectionmodel.cpp:301 collection/collectionmodel.cpp:302 +#: collection/collectionmodel.cpp:298 collection/collectionmodel.cpp:299 #: playlist/playlistmanager.cpp:585 covermanager/albumcovermanager.cpp:357 #: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107 msgid "Various artists" @@ -5294,7 +5294,7 @@ msgstr "Chcesz wykonać pełne skanowanie od nowa teraz?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Zapisuj medatane podczas zapisywania list odtwarzania" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1271 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 @@ -5362,7 +5362,7 @@ msgstr "" "Możesz sponsorować autora na %1. Możesz także dokonać jednorazowej wpłaty " "poprzez %2." -#: core/songloader.cpp:134 core/songloader.cpp:139 +#: core/songloader.cpp:132 core/songloader.cpp:137 msgid "You need GStreamer for this URL." msgstr "Ten URL wymaga silnika GStreamer." diff --git a/src/translations/ru.po b/src/translations/ru.po index 66da6fe62..a3eeb0fc1 100644 --- a/src/translations/ru.po +++ b/src/translations/ru.po @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "Добавить тег \"Год\"" msgid "Add stream..." msgstr "" -#: internet/internetsearchview.cpp:332 +#: internet/internetsearchview.cpp:329 msgid "Add to albums" msgstr "Добавить в альбомы" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Добавить в альбомы" msgid "Add to another playlist" msgstr "Добавить в другой плейлист" -#: internet/internetsearchview.cpp:329 +#: internet/internetsearchview.cpp:326 msgid "Add to artists" msgstr "Добавить в исполнители" @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Добавить в исполнители" msgid "Add to playlist" msgstr "Добавить в плейлист" -#: internet/internetsearchview.cpp:335 +#: internet/internetsearchview.cpp:332 msgid "Add to songs" msgstr "Добавить в песни" @@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "После копирования…" msgid "Albu&m cover" msgstr "О&бложка альбома" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1270 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "Альбом (идеальная громкость всех треко msgid "Album - Disc" msgstr "raАльбом - Диск" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1277 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1274 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Произошла ошибка при загрузке данных iTu msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:418 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 +#: playlist/playlist.cpp:415 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 #, qt-format msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgstr "Ошибка при записи мета-данных в '%1'" @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "Добавить файлы/ссылки в плейлист" #: context/contextalbumsview.cpp:252 collection/collectionview.cpp:342 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:70 -#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:318 +#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:315 #: internet/internetcollectionview.cpp:311 device/deviceview.cpp:234 msgid "Append to current playlist" msgstr "Добавить в текущий плейлист" @@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "" msgid "Art Manual" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1266 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgid "Best" msgstr "Лучшее" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:138 -#: playlist/playlist.cpp:1287 organize/organizedialog.cpp:120 +#: playlist/playlist.cpp:1284 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Битрейт" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:141 -#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76 @@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "Буферизация" msgid "C&onsole" msgstr "&Консоль" -#: core/songloader.cpp:192 +#: core/songloader.cpp:190 msgid "CD playback is only available with the GStreamer engine." msgstr "Воспроизведение CD доступно только с движком GStreamer." @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "Цвета" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Разделённый запятыми список «класс:уровень», где уровень от 0 до 3" -#: playlist/playlist.cpp:1297 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1294 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Comment" msgstr "Комментарий" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Заполнить поля автоматически" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Заполнить теги автоматически..." -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1278 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1275 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "Конфигурация не завершена" msgid "Configuration incorrect" msgstr "Некорректная конфигурация" -#: internet/internetsearchview.cpp:188 internet/internetsearchview.cpp:347 +#: internet/internetsearchview.cpp:185 internet/internetsearchview.cpp:344 #: internet/internetsongsview.cpp:61 internet/internettabsview.cpp:63 #, qt-format msgid "Configure %1..." @@ -1471,12 +1471,12 @@ msgstr "" msgid "Could not open URL. Please open this URL in your browser" msgstr "" -#: core/songloader.cpp:263 +#: core/songloader.cpp:261 #, qt-format msgid "Could not open file %1" msgstr "Не удалось открыть файл %1" -#: core/songloader.cpp:439 +#: core/songloader.cpp:437 #, qt-format msgid "Couldn't create gstreamer source element for %1" msgstr "Не удалось создать исходный элемент gstreamer для %1" @@ -1663,11 +1663,11 @@ msgstr "Танцевальный" msgid "Database corruption detected." msgstr "Обнаружено повреждение базы данных." -#: playlist/playlist.cpp:1295 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 +#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Дата создания" -#: playlist/playlist.cpp:1294 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Дата изменения" @@ -1746,7 +1746,7 @@ msgstr "Назначение" msgid "Details..." msgstr "Подробнее…" -#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:190 +#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:186 #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:405 msgid "Device" @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Отключено" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1269 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 @@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr "Введите имя файла для экспортируемых о msgid "Enter a new name for this playlist" msgstr "Введите новое имя для этого плейлиста" -#: internet/internetsearchview.cpp:404 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229 +#: internet/internetsearchview.cpp:401 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229 msgid "Enter search terms above to find music" msgstr "Введите условия поиска выше, чтобы найти музыку" @@ -2211,11 +2211,11 @@ msgstr "Расширение файла" msgid "File formats" msgstr "Форматы файлов" -#: playlist/playlist.cpp:1290 +#: playlist/playlist.cpp:1287 msgid "File name" msgstr "Полное имя файла" -#: playlist/playlist.cpp:1291 +#: playlist/playlist.cpp:1288 msgid "File name (without path)" msgstr "Имя файла" @@ -2223,11 +2223,11 @@ msgstr "Имя файла" msgid "File paths" msgstr "Пути файлов" -#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Размер файла" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1293 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1290 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" @@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "Общие настройки" msgid "Genius Authentication" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1276 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 @@ -2429,7 +2429,7 @@ msgid "Group Collection by..." msgstr "Сгруппировать фонотеку по…" #: collection/collectionfilterwidget.cpp:119 -#: internet/internetsearchview.cpp:345 +#: internet/internetsearchview.cpp:342 msgid "Group by" msgstr "Сгруппировать по" @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "Группировать по жанр/исполнитель альбо msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Группировать по жанр/исполнитель/альбом" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1280 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1277 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 @@ -2715,7 +2715,7 @@ msgstr "Большая обложка альбома" msgid "Large sidebar" msgstr "Широкая боковая панель" -#: playlist/playlist.cpp:1284 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1281 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Последнее прослушивание" @@ -2742,7 +2742,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Левый канал" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1273 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1270 #: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Длина" @@ -2804,7 +2804,7 @@ msgstr "Загрузка база данных iPod" msgid "Loading smart playlist" msgstr "" -#: collection/collectionmodel.cpp:215 +#: collection/collectionmodel.cpp:212 msgid "Loading songs" msgstr "Загрузка песен" @@ -2816,7 +2816,7 @@ msgstr "Загрузка композиций" msgid "Loading tracks info" msgstr "Загрузка информации о треках" -#: collection/collectionmodel.cpp:208 +#: collection/collectionmodel.cpp:205 #: ../build/src/ui_smartplaylistsearchpreview.h:103 #: ../build/src/ui_organizedialog.h:288 msgid "Loading..." @@ -3028,7 +3028,7 @@ msgstr "Следить за изменениями фонотеки" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1299 +#: playlist/playlist.cpp:1296 msgid "Mood" msgstr "Mood" @@ -3045,7 +3045,7 @@ msgstr "Стиль Moodbar" msgid "Most played" msgstr "" -#: device/giolister.cpp:189 +#: device/giolister.cpp:185 msgid "Mount point" msgstr "Точка монтирования" @@ -3288,7 +3288,7 @@ msgstr "Открыть устройство" #: context/contextalbumsview.cpp:254 collection/collectionview.cpp:344 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 -#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:320 +#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:317 #: internet/internetcollectionview.cpp:313 device/deviceview.cpp:236 #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:316 msgid "Open in new playlist" @@ -3324,7 +3324,7 @@ msgstr "" msgid "Organize files..." msgstr "" -#: organize/organize.cpp:102 +#: organize/organize.cpp:100 msgid "Organizing files" msgstr "" @@ -3332,7 +3332,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "Исходные теги" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1275 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3413,7 +3413,7 @@ msgstr "Приостановить воспроизведение" msgid "Paused" msgstr "Приостановлен" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1279 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1276 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 @@ -3438,7 +3438,7 @@ msgstr "Воспроизвести" msgid "Play control buttons" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: playlist/playlist.cpp:1279 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Количество проигрываний" @@ -3572,7 +3572,7 @@ msgid "" "Prefix a word with a field name to limit the search to that field, e.g.:" msgstr "" -#: core/songloader.cpp:153 +#: core/songloader.cpp:151 msgid "Preload function was not set for blocking operation." msgstr "" "Функция предварительной нагрузки не была установлена ​​для операции " @@ -3681,7 +3681,7 @@ msgstr "Очередь воспроизведения" #: core/mainwindow.cpp:1877 context/contextalbumsview.cpp:257 #: collection/collectionview.cpp:347 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:75 -#: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:316 +#: internet/internetsearchview.cpp:320 internet/internetcollectionview.cpp:316 msgid "Queue track" msgstr "Трек в очередь" @@ -3697,7 +3697,7 @@ msgstr "Радио (одинаковая громкость для всех тр msgid "Random" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1300 +#: playlist/playlist.cpp:1297 msgid "Rating" msgstr "" @@ -3840,7 +3840,7 @@ msgstr "Повторять трек" #: context/contextalbumsview.cpp:253 collection/collectionview.cpp:343 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:71 -#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:319 +#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:316 #: internet/internetcollectionview.cpp:312 device/deviceview.cpp:235 msgid "Replace current playlist" msgstr "Заменить текущий плейлист" @@ -3912,13 +3912,13 @@ msgstr "Ограничить разрешенными символами в фа msgid "Resume playback on start" msgstr "Продолжить воспроизведение при запуске" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1103 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:688 tidal/tidalrequest.cpp:1103 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1148 #, qt-format msgid "Retrieving album cover for %1 album..." msgstr "Получение обложки альбома для %1" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:690 tidal/tidalrequest.cpp:1104 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1104 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1149 #, qt-format msgid "Retrieving album covers for %1 albums..." @@ -3943,13 +3943,13 @@ msgstr "Получение альбомов..." msgid "Retrieving artists..." msgstr "Получение исполнителей..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:739 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:319 tidal/tidalrequest.cpp:739 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:718 #, qt-format msgid "Retrieving songs for %1 album..." msgstr "Получение песен для альбома %1..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:321 tidal/tidalrequest.cpp:740 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:740 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:719 #, qt-format msgid "Retrieving songs for %1 albums..." @@ -3991,7 +3991,7 @@ msgstr "Безопасно извлечь устройство" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Безопасно извлечь устройство после копирования" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1286 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1283 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 @@ -4110,7 +4110,7 @@ msgstr "Задержка поиска" msgid "Search for album covers..." msgstr "Поиск обложек альбомов…" -#: internet/internetsearchview.cpp:341 +#: internet/internetsearchview.cpp:338 msgid "Search for this" msgstr "Поиск этого" @@ -4418,7 +4418,7 @@ msgstr "Ска" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Переместить назад в плейлисте" -#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: playlist/playlist.cpp:1280 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Пропустить подсчёт" @@ -4494,7 +4494,7 @@ msgstr "" msgid "Sorting" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1298 +#: playlist/playlist.cpp:1295 msgid "Source" msgstr "Источник" @@ -4884,7 +4884,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Шаг времени" -#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:103 +#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 @@ -4931,7 +4931,7 @@ msgstr "Всего передано байт" msgid "Total network requests made" msgstr "Всего выполнено сетевых запросов" -#: playlist/playlist.cpp:1271 organize/organizedialog.cpp:111 +#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:111 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" @@ -4962,7 +4962,7 @@ msgstr "Настройки конвертации" msgid "Turn off" msgstr "" -#: device/giolister.cpp:191 +#: device/giolister.cpp:187 msgid "URI" msgstr "URI" @@ -4982,10 +4982,10 @@ msgstr "Ультраширокая полоса пропускания (UWB)" msgid "Uninstall the snap with:" msgstr "" -#: core/song.cpp:559 context/contextalbumsmodel.cpp:360 -#: collection/collectionmodel.cpp:484 collection/collectionmodel.cpp:489 -#: collection/collectionmodel.cpp:493 collection/collectionmodel.cpp:497 -#: collection/collectionmodel.cpp:501 collection/collectionmodel.cpp:1603 +#: core/song.cpp:559 context/contextalbumsmodel.cpp:357 +#: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486 +#: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494 +#: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1600 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:353 #: playlist/playlistmanager.cpp:573 playlist/playlistmanager.cpp:574 #: dialogs/edittagdialog.cpp:719 dialogs/edittagdialog.cpp:746 @@ -4993,7 +4993,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестный" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:865 tidal/tidalrequest.cpp:1276 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:864 tidal/tidalrequest.cpp:1276 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1321 msgid "Unknown error" msgstr "Неизвестная ошибка" @@ -5157,7 +5157,7 @@ msgstr "После добавления песни через меню…" msgid "Variable bit rate" msgstr "Переменный битрейт" -#: collection/collectionmodel.cpp:301 collection/collectionmodel.cpp:302 +#: collection/collectionmodel.cpp:298 collection/collectionmodel.cpp:299 #: playlist/playlistmanager.cpp:585 covermanager/albumcovermanager.cpp:357 #: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107 msgid "Various artists" @@ -5250,7 +5250,7 @@ msgstr "Желаете запустить повторное сканирова msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Записывать метаданные при сохранении плейлистов" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1271 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 @@ -5316,7 +5316,7 @@ msgid "" "through %2." msgstr "" -#: core/songloader.cpp:134 core/songloader.cpp:139 +#: core/songloader.cpp:132 core/songloader.cpp:137 msgid "You need GStreamer for this URL." msgstr "Вам нужен GStreamer для этого URL." diff --git a/src/translations/sv.po b/src/translations/sv.po index c0fac8540..8761a37bb 100644 --- a/src/translations/sv.po +++ b/src/translations/sv.po @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Lägg till tagg för år" msgid "Add stream..." msgstr "Lägg till ström..." -#: internet/internetsearchview.cpp:332 +#: internet/internetsearchview.cpp:329 msgid "Add to albums" msgstr "Lägg till i album" @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "Lägg till i album" msgid "Add to another playlist" msgstr "Lägg till i en annan spellista" -#: internet/internetsearchview.cpp:329 +#: internet/internetsearchview.cpp:326 msgid "Add to artists" msgstr "Lägg till i artister" @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "Lägg till i artister" msgid "Add to playlist" msgstr "Lägg till i spellista" -#: internet/internetsearchview.cpp:335 +#: internet/internetsearchview.cpp:332 msgid "Add to songs" msgstr "Lägg till låtar" @@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "Efter kopiering..." msgid "Albu&m cover" msgstr "Albu&momslag" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1270 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "Album (lämplig ljudstyrka för alla spår)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - Skiva" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1277 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1274 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 @@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Ett fel uppstod vid inläsning av iTunes-databasen" msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" msgstr "Ett fel inträffade vid skrivning av omslag till \"%1\" " -#: playlist/playlist.cpp:418 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 +#: playlist/playlist.cpp:415 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 #, qt-format msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgstr "Ett fel uppstod när metadata skulle skrivas till \"%1\"" @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "Lägg till filer/webbadresser till spellistan" #: context/contextalbumsview.cpp:252 collection/collectionview.cpp:342 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:70 -#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:318 +#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:315 #: internet/internetcollectionview.cpp:311 device/deviceview.cpp:234 msgid "Append to current playlist" msgstr "Lägg till i aktuell spellista" @@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Automatiska omslag" msgid "Art Manual" msgstr "Manuella omslag" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1266 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgid "Best" msgstr "Bästa" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:138 -#: playlist/playlist.cpp:1287 organize/organizedialog.cpp:120 +#: playlist/playlist.cpp:1284 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Bithastighet" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:141 -#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76 @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "Buffrar" msgid "C&onsole" msgstr "K&onsol" -#: core/songloader.cpp:192 +#: core/songloader.cpp:190 msgid "CD playback is only available with the GStreamer engine." msgstr "CD-uppspelning är endast tillgänglig med GStreamer-motorn." @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "Färger" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Kommaseparerad lista över class:level; level är 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1297 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1294 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Fyll i taggar automatiskt" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Fyll i taggar automatiskt..." -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1278 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1275 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "Konfigurationen ofullständig" msgid "Configuration incorrect" msgstr "Konfiguration felaktig" -#: internet/internetsearchview.cpp:188 internet/internetsearchview.cpp:347 +#: internet/internetsearchview.cpp:185 internet/internetsearchview.cpp:344 #: internet/internetsongsview.cpp:61 internet/internettabsview.cpp:63 #, qt-format msgid "Configure %1..." @@ -1473,12 +1473,12 @@ msgstr "" "Det gick inte att öppna webbadressen. Vänligen öppna den här webbadressen i " "din webbläsare" -#: core/songloader.cpp:263 +#: core/songloader.cpp:261 #, qt-format msgid "Could not open file %1" msgstr "Det gick inte att öppna filen %1" -#: core/songloader.cpp:439 +#: core/songloader.cpp:437 #, qt-format msgid "Couldn't create gstreamer source element for %1" msgstr "Det gick inte att skapa gstreamer-källelement för %1" @@ -1665,11 +1665,11 @@ msgstr "Dans" msgid "Database corruption detected." msgstr "Databasskada upptäcktes." -#: playlist/playlist.cpp:1295 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 +#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Datum skapad" -#: playlist/playlist.cpp:1294 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Datum ändrad" @@ -1748,7 +1748,7 @@ msgstr "Destination" msgid "Details..." msgstr "Detaljer..." -#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:190 +#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:186 #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:405 msgid "Device" @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Inaktiverad" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1269 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgstr "Ange ett filnamn för exporterade omslag (utan ändelse):" msgid "Enter a new name for this playlist" msgstr "Ange ett nytt namn för denna spellista" -#: internet/internetsearchview.cpp:404 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229 +#: internet/internetsearchview.cpp:401 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229 msgid "Enter search terms above to find music" msgstr "Ange söktermer ovan för att hitta musik" @@ -2213,11 +2213,11 @@ msgstr "Filändelse" msgid "File formats" msgstr "Filformat" -#: playlist/playlist.cpp:1290 +#: playlist/playlist.cpp:1287 msgid "File name" msgstr "Filnamn" -#: playlist/playlist.cpp:1291 +#: playlist/playlist.cpp:1288 msgid "File name (without path)" msgstr "Filnamn (utan sökväg)" @@ -2225,11 +2225,11 @@ msgstr "Filnamn (utan sökväg)" msgid "File paths" msgstr "Filsökvägar" -#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Filstorlek" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1293 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1290 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" @@ -2387,7 +2387,7 @@ msgstr "Allmänna inställningar" msgid "Genius Authentication" msgstr "Genius-autentisering" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1276 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 @@ -2430,7 +2430,7 @@ msgid "Group Collection by..." msgstr "Gruppera samling av..." #: collection/collectionfilterwidget.cpp:119 -#: internet/internetsearchview.cpp:345 +#: internet/internetsearchview.cpp:342 msgid "Group by" msgstr "Gruppera efter" @@ -2490,7 +2490,7 @@ msgstr "Gruppera efter genre/albumartist/album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Gruppera efter genre/artist/album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1280 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1277 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 @@ -2720,7 +2720,7 @@ msgstr "Stort albumomslag" msgid "Large sidebar" msgstr "Stort sidofält" -#: playlist/playlist.cpp:1284 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1281 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Senast spelade" @@ -2747,7 +2747,7 @@ msgstr "Minst omtyckta spår" msgid "Left" msgstr "Vänster" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1273 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1270 #: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Längd" @@ -2809,7 +2809,7 @@ msgstr "Läser in iPod-databas" msgid "Loading smart playlist" msgstr "Läser in smart spellista" -#: collection/collectionmodel.cpp:215 +#: collection/collectionmodel.cpp:212 msgid "Loading songs" msgstr "Läser in låtar" @@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr "Läser in spår" msgid "Loading tracks info" msgstr "Läser in låtinformation" -#: collection/collectionmodel.cpp:208 +#: collection/collectionmodel.cpp:205 #: ../build/src/ui_smartplaylistsearchpreview.h:103 #: ../build/src/ui_organizedialog.h:288 msgid "Loading..." @@ -3033,7 +3033,7 @@ msgstr "Bevaka ändringar i samlingen" msgid "Months" msgstr "Månader" -#: playlist/playlist.cpp:1299 +#: playlist/playlist.cpp:1296 msgid "Mood" msgstr "Stämning" @@ -3050,7 +3050,7 @@ msgstr "Stil på stämningsdiagrammet" msgid "Most played" msgstr "Mest spelade" -#: device/giolister.cpp:189 +#: device/giolister.cpp:185 msgid "Mount point" msgstr "Monteringspunkt" @@ -3294,7 +3294,7 @@ msgstr "Öppna enhet" #: context/contextalbumsview.cpp:254 collection/collectionview.cpp:344 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 -#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:320 +#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:317 #: internet/internetcollectionview.cpp:313 device/deviceview.cpp:236 #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:316 msgid "Open in new playlist" @@ -3330,7 +3330,7 @@ msgstr "Organisera filer" msgid "Organize files..." msgstr "Organisera filer..." -#: organize/organize.cpp:102 +#: organize/organize.cpp:100 msgid "Organizing files" msgstr "Organiserar filer" @@ -3338,7 +3338,7 @@ msgstr "Organiserar filer" msgid "Original tags" msgstr "Ursprungliga taggar" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1275 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3419,7 +3419,7 @@ msgstr "Pausa uppspelning" msgid "Paused" msgstr "Pausad" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1279 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1276 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 @@ -3444,7 +3444,7 @@ msgstr "Spela" msgid "Play control buttons" msgstr "Spela kontrollknappar" -#: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: playlist/playlist.cpp:1279 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Antal spelningar" @@ -3582,7 +3582,7 @@ msgstr "" "Använd ett fältnamn som prefix för ett ord för att begränsa sökningen till " "det fältet, t.ex.:" -#: core/songloader.cpp:153 +#: core/songloader.cpp:151 msgid "Preload function was not set for blocking operation." msgstr "Förinläsningsfunktionen var inte inställd för blockering." @@ -3694,7 +3694,7 @@ msgstr "Lägg till i kön för att spela som nästa" #: core/mainwindow.cpp:1877 context/contextalbumsview.cpp:257 #: collection/collectionview.cpp:347 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:75 -#: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:316 +#: internet/internetsearchview.cpp:320 internet/internetcollectionview.cpp:316 msgid "Queue track" msgstr "Lägg till spår i kön" @@ -3710,7 +3710,7 @@ msgstr "Radio (samma ljudstyrka för alla spår" msgid "Random" msgstr "Slumpat" -#: playlist/playlist.cpp:1300 +#: playlist/playlist.cpp:1297 msgid "Rating" msgstr "Betyg" @@ -3854,7 +3854,7 @@ msgstr "Upprepa spår" #: context/contextalbumsview.cpp:253 collection/collectionview.cpp:343 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:71 -#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:319 +#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:316 #: internet/internetcollectionview.cpp:312 device/deviceview.cpp:235 msgid "Replace current playlist" msgstr "Ersätt aktuell spellista" @@ -3926,13 +3926,13 @@ msgstr "Begränsa till tecken som är tillåtna i FAT-filsystem" msgid "Resume playback on start" msgstr "Fortsätt uppspelning vid start" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1103 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:688 tidal/tidalrequest.cpp:1103 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1148 #, qt-format msgid "Retrieving album cover for %1 album..." msgstr "Hämtar albumomslag för %1 album..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:690 tidal/tidalrequest.cpp:1104 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1104 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1149 #, qt-format msgid "Retrieving album covers for %1 albums..." @@ -3957,13 +3957,13 @@ msgstr "Hämtar album..." msgid "Retrieving artists..." msgstr "Hämtar artister..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:739 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:319 tidal/tidalrequest.cpp:739 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:718 #, qt-format msgid "Retrieving songs for %1 album..." msgstr "Hämtar låtar för %1 album..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:321 tidal/tidalrequest.cpp:740 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:740 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:719 #, qt-format msgid "Retrieving songs for %1 albums..." @@ -4005,7 +4005,7 @@ msgstr "Säker borttagning av enhet" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Säker borttagning av enheten efter kopiering" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1286 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1283 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 @@ -4124,7 +4124,7 @@ msgstr "Sökfördröjning" msgid "Search for album covers..." msgstr "Sök efter albumomslag..." -#: internet/internetsearchview.cpp:341 +#: internet/internetsearchview.cpp:338 msgid "Search for this" msgstr "Sök efter detta" @@ -4432,7 +4432,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Hoppa bakåt i spellista" -#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: playlist/playlist.cpp:1280 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Antal överhoppningar" @@ -4507,7 +4507,7 @@ msgstr "Sortera låtar efter" msgid "Sorting" msgstr "Sortering" -#: playlist/playlist.cpp:1298 +#: playlist/playlist.cpp:1295 msgid "Source" msgstr "Källa" @@ -4906,7 +4906,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Tidssteg" -#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:103 +#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 @@ -4953,7 +4953,7 @@ msgstr "Totalt överförda byte" msgid "Total network requests made" msgstr "Totalt antal nätverksförfrågningar" -#: playlist/playlist.cpp:1271 organize/organizedialog.cpp:111 +#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:111 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" @@ -4984,7 +4984,7 @@ msgstr "Omkodningsalternativ" msgid "Turn off" msgstr "Stäng av" -#: device/giolister.cpp:191 +#: device/giolister.cpp:187 msgid "URI" msgstr "URI" @@ -5004,10 +5004,10 @@ msgstr "Ultrabredband (UWB)" msgid "Uninstall the snap with:" msgstr "Avinstallera snap med:" -#: core/song.cpp:559 context/contextalbumsmodel.cpp:360 -#: collection/collectionmodel.cpp:484 collection/collectionmodel.cpp:489 -#: collection/collectionmodel.cpp:493 collection/collectionmodel.cpp:497 -#: collection/collectionmodel.cpp:501 collection/collectionmodel.cpp:1603 +#: core/song.cpp:559 context/contextalbumsmodel.cpp:357 +#: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486 +#: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494 +#: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1600 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:353 #: playlist/playlistmanager.cpp:573 playlist/playlistmanager.cpp:574 #: dialogs/edittagdialog.cpp:719 dialogs/edittagdialog.cpp:746 @@ -5015,7 +5015,7 @@ msgstr "Avinstallera snap med:" msgid "Unknown" msgstr "Okänt" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:865 tidal/tidalrequest.cpp:1276 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:864 tidal/tidalrequest.cpp:1276 #: qobuz/qobuzrequest.cpp:1321 msgid "Unknown error" msgstr "Okänt fel" @@ -5179,7 +5179,7 @@ msgstr "Att använda menyn för att lägga till en låt kommer att..." msgid "Variable bit rate" msgstr "Variabel bithastighet" -#: collection/collectionmodel.cpp:301 collection/collectionmodel.cpp:302 +#: collection/collectionmodel.cpp:298 collection/collectionmodel.cpp:299 #: playlist/playlistmanager.cpp:585 covermanager/albumcovermanager.cpp:357 #: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107 msgid "Various artists" @@ -5278,7 +5278,7 @@ msgstr "Vill du köra en fullständig omsökning nu?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Skriv metadata när spellistor sparas" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1271 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 @@ -5347,7 +5347,7 @@ msgstr "" "Du kan sponsra upphovsmannen på %1. Du kan också göra en engångsbetalning " "genom %2." -#: core/songloader.cpp:134 core/songloader.cpp:139 +#: core/songloader.cpp:132 core/songloader.cpp:137 msgid "You need GStreamer for this URL." msgstr "Du behöver GStreamer för den här webbadressen."