Update translations
This commit is contained in:
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "%1 skladeb nalezeno"
|
||||
msgid "%1 songs found (showing %2)"
|
||||
msgstr "%1 skladeb nalezeno (%2 zobrazeno)"
|
||||
|
||||
#: core/utilities.cpp:455
|
||||
#: core/utilities.cpp:429
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1 songs in %2 different directories selected, are you sure you want to open "
|
||||
@@ -4308,7 +4308,7 @@ msgstr "Velikost měřítka"
|
||||
msgid "Scrobbler"
|
||||
msgstr "doporučování hudby"
|
||||
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1017
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Scrobbler %1 error: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4567,7 +4567,7 @@ msgstr "Ukázat v plné velikosti..."
|
||||
msgid "Show in collection..."
|
||||
msgstr "Ukazovat ve sbírce..."
|
||||
|
||||
#: core/utilities.cpp:449 core/utilities.cpp:455
|
||||
#: core/utilities.cpp:423 core/utilities.cpp:429
|
||||
msgid "Show in file browser"
|
||||
msgstr "Zobrazit v průzkumníku souborů"
|
||||
|
||||
@@ -5218,7 +5218,7 @@ msgstr "Přepnout viditelnost hezkých oznámení na obrazovce (OSD)"
|
||||
msgid "Tomorrow"
|
||||
msgstr "Zítra"
|
||||
|
||||
#: core/utilities.cpp:449
|
||||
#: core/utilities.cpp:423
|
||||
msgid "Too many songs selected."
|
||||
msgstr "Je vybráno příliš mnoho skladeb."
|
||||
|
||||
@@ -5293,7 +5293,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Uninstall the snap with:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/song.cpp:672 collection/collectionmodel.cpp:476
|
||||
#: core/song.cpp:671 collection/collectionmodel.cpp:476
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:485
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:489 collection/collectionmodel.cpp:493
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1642 collection/savedgroupingmanager.cpp:152
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user