About About Über About Strawberry Über Strawberry Version %1 Version %1 Strawberry is a music player and music collection organizer. Strawberry ist ein Musikspieler und organisiert Musiksammlungen. It is a fork of Clementine released in 2018 aimed at music collectors and audiophiles. Es ist ein Fork von Clementine, die 2018 veröffentlicht wurde und sich an Musiksammler und Audiophile richtet. Strawberry is free software released under GPL. The source code is available on %1 Strawberry ist eine kostenlose Software, die unter der GPL veröffentlicht wird. Der Quellcode ist auf %1 verfügbar. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see %1 Sie sollten zusammen mit diesem Programm eine Kopie der GNU General Public License erhalten haben. Wenn nicht, siehe %1 If you like Strawberry and can make use of it, consider sponsoring or donating. Wenn Ihnen Strawberry gefällt und Sie es nutzen können, sollten Sie sponsern oder spenden. You can sponsor the author on %1. You can also make a one-time payment through %2. Sie können den Autor auf %1 sponsern. Sie können auch eine einmalige Zahlung über %2 vornehmen. Author and maintainer Autor und Betreuer Contributors Beitragende Clementine authors Autoren von Clementine Clementine contributors Beitragende zu Clementine Thanks to Dank an Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors. Dank an all die anderen, die zu Amarok und Clementine beigetragen haben. AddStreamDialog Add Stream Datenstrom hinzufügen Enter the URL of a stream: Gebe die URL eines Datenstromes ein: AlbumCoverChoiceController Load cover from disk... Titelbild von Festplatte laden … Save cover to disk... Titelbild auf Festplatte speichern … Load cover from URL... Titelbild von Adresse laden … Search for album covers... Nach Titelbild suchen … Unset cover Titelbild entfernen Delete cover Titelbild löschen Clear cover Titelbild löschen Show fullsize... In Originalgröße anzeigen … Search automatically Automatisch suchen Load cover from disk Titelbild von Festplatte laden Failed to open cover file %1 for reading: %2 Titelbild-Datei %1 konnte nicht zum Lesen geöffnet werden: %2 Cover file %1 is empty. Titelbild-Datei %1 ist leer. unknown Unbekannt Save album cover Titelbild speichern Failed to open cover file %1 for writing: %2 Titelbild-Datei %1 konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %2 Failed writing cover to file %1: %2 Schreiben des Titelbilds in Datei %1 fehlgeschlagen: %2 Failed writing cover to file %1. Titelbild konnte nicht in Datei %1 geschrieben werden. Failed to delete cover file %1: %2 Titelbild-Datei %1 konnte nicht gelöscht werden: %2 Failed to write cover to file %1: %2 Titelbild konnte nicht in Datei %1 geschrieben werden: %2 Could not save cover to file %1. Konnte Titelbild nicht in Datei "%1" einbetten. AlbumCoverExport Export covers Titelbilder exportieren Output Ausgabe Enter a filename for exported covers (no extension): Dateiname für exportierte Titelbilder eingeben (ohne Dateiendung): Export downloaded covers Heruntergeladene Titelbilder exportieren Export embedded covers Eingebettete Titelbilder exportieren Existing covers Existierende Titelbilder Do not overwrite Nicht überschreiben O&verwrite all Alles überschreiben Overwrite s&maller ones only Überschreibe nur k&leinere Size Größe Scale size Bildgröße anpassen Size: Größe: Pixel Pixel AlbumCoverManager Abort Abbrechen All albums Alle Alben Albums with covers Alben mit Titelbildern Albums without covers Alben ohne Titelbilder Really cancel? Wirklich abbrechen? Closing this window will stop searching for album covers. Das Schließen dieses Fensters bricht das Suchen nach Titelbildern ab. Don't stop! Nicht anhalten! All artists Alle Interpreten Various artists Verschiedene Interpreten Got %1 covers out of %2 (%3 failed) %1 Titelbilder von %2 wurden gefunden (%3 fehlgeschlagen) %1 transferred %1 übertragen Export finished Export beendet No covers to export. Keine Titelbilder zum Exportieren. Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped) %1 von %2 Titelbildern exportiert (%3 übersprungen) Could not save cover to file %1. Konnte Titelbild nicht in Datei "%1" einbetten. AlbumCoverSearcher Cover Manager Titelbildverwaltung Artist Interpret Album Album Search Suche Covers from %1 Titelbild von %1 Abort Abbrechen AnalyzerContainer Framerate Bildwiederholrate Low (%1 fps) Niedrig (%1 fps) Medium (%1 fps) Mittel (%1 fps) High (%1 fps) Hoch (%1 fps) Super high (%1 fps) Sehr hoch (%1 fps) No analyzer Keine Visualisierung Block analyzer Blöcke Boom analyzer Boom Turbine Turbine Sonogram Spektrogramm WaveRubber WaveRubber AppearanceSettingsPage Appearance Erscheinungsbild Style Stil Use system theme icons Symbole des System-Themes verwenden Settings require restart. Einstellungen erfordern einen Neustart. Tabbar colors Farben der Reiterleiste &Use the system default color System Standardfarben benutzen Use custom color Benutze benutzerdefinierte Farbe Use gradient background Benutze Hintergrund mit Farbverlauf Select tabbar color: Wähle die Farbe der Reiterleiste Background image Hintergrundbild Default bac&kground image Default Hintergrundbild &No background image Kein Hintergrundbild The album cover of the currently playing song Das Titelbild des gerade abgespielten Titels Albu&m cover Albu&m cover Custom image: Benutzerdefiniertes Bild: Browse... Durchsuchen … Position Position Upper Left Oben links Upper Right Oben rechts Middle Mitte Bottom Left Unten links Bottom Right Unten rechts Max cover size Maximale Titelbildgröße Stretch image to fill playlist Bild strecken, um die Wiedergabeliste zu füllen Keep aspect ratio Das Seitenverhältnis behalten Do not cut image Bild nicht beschneiden Blur amount Unschärfe 0px 0px Opacity Deckkraft 40% 40% Icon sizes Größe der Symbole Playlist buttons Steuerung der Playliste Tabbar large mode Tab-Leiste großer Modus Play control buttons Steuerungstasten Configure buttons Knöpfe einrichten Files, playlists and queue buttons Tasten für Dateien, Playlisten und Warteschlange Tabbar small mode Tab-Leiste kleiner Modus Playlist playing song color Playlist spielt Songfarbe System highlight color Hervorhebungsfarbe des Systems Custom color Benutzerdefinierte Farbe Select playlist playing song color: Wählen Sie die Wiedergabeliste, in der die Songfarbe wiedergegeben wird: Select background image Hintergrundbild wählen BackendSettingsPage Backend Backend Audio output Tonausgabe Device Gerät Output Ausgabe ALSA plugin: ALSA-Plugin: hw hw p&lughw p&lughw pcm PCM Exclusive mode (Experimental) Exclusive mode (Experimental) Options Optionen Enable volume control Lautstärkeregler einschalten Upmix / downmix to Upmix/Downmix zu channels Kanäle Improve headphone listening of stereo audio records (bs2b) Kopfhörer-Wiedergabe von Stereo-Aufnahmen verbessern (bs2b) Enable HTTP/2 for streaming HTTP/2 für Streaming aktivieren Use strict SSL mode "Strict SSL" Modus verwenden Buffer Puffer ms ms Buffer duration Pufferdauer High watermark Höchstwert Low watermark Niedrigster Wert Defaults Voreinstellungen Audio normalization Audio-Normalisierung No audio normalization Keine Audio-Normalisierung Replay Gain Replay Gain Use Replay Gain metadata if it is available Replay Gain Metadaten benutzen, wenn verfügbar Replay Gain mode Replay Gain Radio (equal loudness for all tracks) Radio (gleicher Pegel für alle Titel) Album (ideal loudness for all tracks) Album (idealer Pegel für alle Titel) Pre-amp Vorverstärkung: Apply compression to prevent clipping Komprimieren um Übersteuerung zu vermeiden Fallback-gain Gespeichertes Gain EBU R 128 Loudness Normalization EBU R 128 Lautstärke Normalisierung Perform track loudness normalization Lautstärke-Normalisierung anwenden Target Level Ziel Level: Fading Überblenden Fade out when stopping a track Ausblenden, wenn ein Titel angehalten wird Cross-fade when changing tracks manually Überblenden bei manuellem Titelwechsel Cross-fade when changing tracks automatically Überblenden bei automatischem Titelwechsel Except between tracks on the same album or in the same CUE sheet Außer für Titel des gleichen Albums oder des gleichen Cuesheets. Fading duration Dauer: Fade out on pause / fade in on resume Ausblenden bei Pause / Einblenden beim Fortsetzen BehaviourSettingsPage Behavior Verhalten Show system tray icon Zeige das Symbol in der Systemleiste Keep running in the background when the window is closed Im Hintergrund weiterlaufen lassen, wenn das Fenster geschlossen wurde Show song progress on system tray icon Song-Fortschritt auf dem Taskleisten-Symbol anzeigen Show song progress on taskbar Show song progress on taskbar Resume playback on start Wiedergabe beim Start fortsetzten Show playing widget Zeige Abspielwidget On startup Beim Laden Remember from &last time Erinnerung an &letztes Mal Show the main window Zeige das Hauptfenster Hide the main window Das Hauptfenster verbergen Show the main window maximized Zeige das Hauptfenster maximiert Show the main window minimized Zeige das Hauptfenster minimiert Language Sprache Use the system default Standardeinstellungen des Systems benutzen You will need to restart Strawberry if you change the language. Sie müssen Strawberry nach dem Ändern der Sprache neu starten. Using the menu to add a song will... Beim Hinzufügen eines Titels über das Kontextmenü … Never start playing Nie mit der Wiedergabe beginnen Play if there is nothing already playing Mit der Wiedergabe beginnen, falls gerade nichts anderes abgespielt wird Always start playing Immer mit der Wiedergabe beginnen Pressing "Previous" in player will... Im Spieler auf »Vorheriger« drücken, wird … Jump to previous song right away Gleich zum vorherigen Titel springen Restart song, then jump to previous if pressed again Titel neu starten, dann zum vorherigen Titel springen, wenn nochmal gedrückt Double clicking a song will... Beim Doppelklick auf einen Titel diesen … Append to the playlist Zur Wiedergabeliste hinzufügen Replace the playlist Die Wiedergabeliste ersetzen lassen Open in new playlist In einer neuen Wiedergabeliste öffnen Add to the queue In die Warteschlange einreihen Double clicking a song in the playlist will... Doppelt auf einen Titel in der Wiedergabeliste klicken wird … Change the currently playing song Den aktuell spielenden Titel ändern Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel Mit Tastaturkürzel oder Mausrad spulen Time step Zeitschritt s s Volume Increment Volume Increment CddaSongLoader Error while setting CDDA device to ready state. Fehler beim Einstellen des CDDA-Geräts in die Bereitschaft. Error while setting CDDA device to pause state. Fehler beim Einstellen des CDDA-Geräts in den Pausenzustand. Error while querying CDDA tracks. Fehler beim Abfragen von CDDA-Titeln. CollectionBackend Unable to execute collection SQL query: %1 Bibliotheks-SQL-Abfrage kann nicht ausgeführt werden: %1 Failed SQL query: %1 Fehlgeschlagene SQL-Abfrage: %1 Updating %1 database. Aktualisieren der Datenbank %1. CollectionFilterWidget Collection Filter Bibliotheksfilter Enter search terms here Bibliothek durchsuchen MenuPopupToolButton MenuPopupToolButton Entire collection Gesamte Bibliothek Added today Heute hinzugefügt Added this week Diese Woche hinzugefügt Added within three months In den letzten drei Monaten hinzugefügt Added this year Dieses Jahr hinzugefügt Added this month Diesen Monat hinzugefügt Save current grouping Aktuelle Sortierung speichern Manage saved groupings Gespeicherte Sortierungen verwalten Show Anzeigen Group by Sortieren nach Display options Anzeigeoptionen Group by Album artist/Album Nach Albuminterpret/Album gruppieren Group by Album artist/Album - Disc Gruppe von Album Künstler/Album - Disc Group by Album artist/Year - Album Gruppe von Album Künstler/Jahr - Album Group by Album artist/Year - Album - Disc Gruppe von Album Künstler/Jahr - Album - Disc Group by Artist/Album Interpret/Album Group by Artist/Album - Disc Gruppe nach Künstler/Album - Disc Group by Artist/Year - Album Interpret/Jahr Group by Artist/Year - Album - Disc Gruppe nach Künstler/Jahr - Album - Disc Group by Genre/Album artist/Album Gruppe nach Genre/Album Künstler/Album Group by Genre/Artist/Album Genre/Interpret/Album Group by Album Artist Gruppieren nach Album-Künstler Group by Artist Interpret Group by Album Album Group by Genre/Album Genre/Album Advanced grouping... Erweiterte Sortierung … Grouping Name Sortiername Grouping name: Sortiername: CollectionLibrary Saving playcounts and ratings Saving playcounts and ratings CollectionModel Various artists Verschiedene Interpreten Loading... Wird geladen … Unknown Unbekannt CollectionSettingsPage Collection Bibliothek These folders will be scanned for music to make up your collection Diese Ordner werden durchsucht, um Ihre Bibliothek zu erstellen Add new folder... Neuen Ordner hinzufügen … Remove folder Ordner entfernen Automatic updating Automatisches Aktualisieren Update the collection when Strawberry starts Bibliothek beim Programmstart aktualisieren Monitor the collection for changes Bibliothek auf Änderungen überwachen Song fingerprinting and tracking Song-Fingerprinting und -Tracking Mark disappeared songs unavailable Verschwundene Lieder als nicht verfügbar markieren Perform song EBU R 128 analysis (required for EBU R 128 loudness normalization) Durchführung einer EBU R 128 Analyse (Benötigt für EBU R 128 Lautstärke-Normalisierung) Expire unavailable songs after Nicht verfügbare Lieder laufen ab nach days Tage Preferred album art filenames (comma separated) Bevorzugte Dateinamen für Titelbilder (durch Komma getrennt): When looking for album art Strawberry will first look for picture files that contain one of these words. If there are no matches then it will use the largest image in the directory. Auf der Suche nach Titelbildern wird Strawberry zuerst nach Bilddateien suchen, die eines dieser Wörter enthalten. Falls es keine Treffer gibt, wird das größte Bild aus dem Verzeichnis ausgewählt. Display options Anzeigeoptionen Automatically open single categories in the collection tree Im Bibliotheksbaum automatisch Einzelkategorien öffnen Show dividers Trenner anzeigen Show album cover art in collection Zeige Titelbilder in der Bibliothek Use various artists for compilation albums Use various artists for compilation albums Skip leading articles ("the", "a", "an") when sorting artist names Führende Artikel ("the", "a", "an") beim Sortieren von Interpreten überspringen Album cover pixmap cache Titelbilder-Cache Size Größe Enable Disk Cache Cachespeicher einschalten Disk Cache Size Größe des Cachespeichers auf der Festplatte Current disk cache in use: Aktuell wird dieser Cachespeicher genutzt: Clear Disk Cache Lösche Cachespeicher Song playcounts and ratings Wiedergabezahlen und Bewertungen für Song Save playcounts to song tags when possible Wiedergabezahlen nach Möglichkeit in Song-Tags speichern Save ratings to song tags when possible Speichern Sie Bewertungen nach Möglichkeit in Song-Tags Overwrite database playcount when songs are re-read from disk Wiedergabezahl in der Datenbank überschreiben, wenn Songs erneut von der Festplatte eingelesen werden Overwrite database rating when songs are re-read from disk Bewertung in der Datenbank überschreiben, wenn Songs erneut von der Festplatte eingelesen werden Save playcounts and ratings to files now Wiedergabezahlen und Bewertungen jetzt in Dateien speichern Enable delete files in the right click context menu Aktivieren Sie das Löschen von Dateien im Kontextmenü mit der rechten Maustaste Add directory... Verzeichnis hinzufügen … Write all playcounts and ratings to files Alle Wiedergabezahlen und Bewertungen in Dateien schreiben Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all songs in your collection? Sind Sie sicher, dass Sie Wiedergabezahlen und Bewertungen aller Lieder in Ihrer Bibliothek in die Dateien der Lieder einbetten möchten? CollectionView Your collection is empty! Ihre Bibliothek ist leer! Click here to add some music Hier klicken, um Musik hinzuzufügen Append to current playlist Zur aktuellen Wiedergabeliste hinzufügen Replace current playlist Wiedergabeliste ersetzen Open in new playlist In einer neuen Wiedergabeliste öffnen Queue track Titel in die Warteschlange einreihen Queue to play next In die Warteschlange, um sie als nächstes abzuspielen Search for this Nach diesem suchen Organize files... Dateien organisieren... Copy to device... Auf das Gerät kopieren … Delete from disk... Von der Festplatte löschen … Edit track information... Metadaten bearbeiten … Edit tracks information... Metadaten bearbeiten … Show in file browser... In Dateiverwaltung anzeigen … Rescan song(s) Lied erneut scannen Show in various artists Unter »Verschiedene Interpreten« anzeigen Don't show in various artists Nicht unter »Verschiedene Interpreten« anzeigen There are other songs in this album Dieses Album enthält auch andere Titel Would you like to move the other songs on this album to Various Artists as well? Möchten Sie die anderen Songs auf diesem Album auch zu Various Artists verschieben? Error Fehler None of the selected songs were suitable for copying to a device Keiner der gewählten Titel war zum Kopieren auf ein Gerät geeignet. CollectionViewContainer Form Formular CollectionWatcher Updating collection Bibliothek wird aktualisiert Updating %1 Aktualisiere %1 Console Console Konsole Run Ausführen ContextSettingsPage Context Kontext Custom text settings Benutzerdefinierte Texteinstellungen MenuPopupToolButton MenuPopupToolButton Title Titel Summary Kopfzeile: Enable Items Elemente aktivieren Album Album Technical Data Technische Daten Song Lyrics Liedtexte Automatically search for album cover Automatisch nach Titelbildern suchen Automatically search for song lyrics Automatisch nach Liedtexten suchen Font for headline Schriftart für die Überschrift Font Schriftart Font size Schriftgröße pt .pt Preview Vorschau Font for data and lyrics Schriftart für Daten und Liedtexte Add song artist tag Interpret des aktuellen Titels Add song album tag Album des aktuellen Titels Add song title tag Titelname hinzufügen Add song albumartist tag Albuminterpret des aktuellen Titels Add song year tag Titelerscheinungsjahr hinzufügen Add song composer tag Titelkomponist hinzufügen Add song performer tag Titelbesetzung hinzufügen Add song grouping tag Titelsortierung hinzufügen Add song disc tag Titelmedium hinzufügen Add song track tag Titelnummer hinzufügen Add song genre tag Titelgenre hinzufügen Add song length tag Titellänge hinzufügen Add song play count Titelwiedergabezähler hinzufügen Add song skip count Titelübersprungzähler hinzufügen Add a new line if supported by the notification type Zeilenumbruch (falls von der gewählten Art der Benachrichtigung unterstützt) %filename% %filename% Add song filename Titeldateiname hinzufügen %url% %url% Add song URL Lied-URL hinzufügen %rating% %rating% Add song rating TItelbewertung hinzufügen %originalyear% %originalyear% Add song original year tag Original-Titelerscheinungsjahr hinzufügen ContextView Filetype Dateityp Length Länge Samplerate Abtastrate Bit depth Bit-Tiefe Bitrate Bitrate EBU R 128 Integrated Loudness EBU R 128 Integrierte Lautheit EBU R 128 Loudness Range EBU R 128 Lautstärke Bereich Show album cover Titelbilder anzeigen Show song technical data Zeige die technischen Daten des Liedes Show song lyrics Zeige Liedtexte Automatically search for song lyrics Automatisch nach Liedtexten suchen No song playing Es wird kein Lied gespielt %1 song %1 Lied %1 songs %1 Lieder %1 artist %1 Künstler %1 artists %1 Künstler %1 album %1 Album %1 albums %1 Alben kbps Kb/s CoverFromURLDialog Load cover from URL Titelbild von Adresse laden Enter a URL to download a cover from the Internet: Geben Sie eine Adresse ein, um das Titelbild aus dem Internet herunterzuladen: Fetching cover error Abrufen des Titelbildes ist fehlgeschlagen The site you requested does not exist! Die aufgerufene Seite existiert nicht! The site you requested is not an image! Die angeforderte Seite ist kein Bild! CoverManager Cover Manager Titelbildverwaltung Enter search terms here Bibliothek durchsuchen MenuPopupToolButton MenuPopupToolButton View Ansicht Total albums: Gesamte Alben: Without cover: Ohne Titelbild: 0 0 Fetch Missing Covers Fehlende Titelbilder abrufen Export Covers Titelbilder exportieren Fetch automatically Automatisch abrufen Load Laden Add to playlist Zur Wiedergabeliste hinzufügen CoverSearchStatisticsDialog Fetch completed Abrufen abgeschlossen Got %1 covers out of %2 (%3 failed) %1 Titelbilder von %2 wurden gefunden (%3 fehlgeschlagen) Covers from %1 Titelbild von %1 Total network requests made Insgesamt gestellte Netzwerkanfragen Average image size Durchschnittliche Bildgröße Total bytes transferred Insgesamt übertragene Bytes CoversSettingsPage Covers Titelbilder Cover providers Anbieter für Titelbilder Choose the providers you want to use when searching for covers. Wählen Sie die Anbieter aus, die Sie für die Suche nach Titelbildern nutzen wollen. Move up Nach oben Move down Nach unten Authentication Authentifizierung Login Anmelden Album cover types Titelbild Arten Saving album covers Speichere Titelbilder Save album covers in album directory Speichere Titelbilder im Album Ordner Save album covers in cache directory Titelbilder im Cache-Verzeichnis speichern Save album covers as embedded cover Speichere Titelbilder als eingebettetes Titelbild Filename: Dateiname: Pattern Muster Random Zufällig Overwrite existing file Überschreibe bestehende Datei Lowercase filename Dateiname in Kleinbuchstaben Replace spaces with dashes Leerzeichen durch Bindestriche ersetzen Use Tidal settings to authenticate. Benutze Tidal Einstellungen zum Authentifizieren. Use Spotify settings to authenticate. Use Spotify settings to authenticate. Use Qobuz settings to authenticate. Verwenden Sie die Qobuz-Einstellungen zur Authentifizierung. %1 needs authentication. %1 muss sich authentifizieren. %1 does not need authentication. %1 braucht keine Authentifizierung. No provider selected. Kein Anbieter ausgewählt. Authentication failed Authentifizierung fehlgeschlagen Manually unset (%1) Manuell entfernt (%1) Set through album cover search (%1) Durch Titelbildsuche setzen (%1) Automatically picked up from album directory (%1) Automatisch in Albumsordner gefunden (%1) Embedded album cover art (%1) Eingebettetes Titelbild (%1) CueParser Saving CUE files is not supported. Saving CUE files is not supported. Database Unable to execute SQL query: %1 SQL-Abfrage kann nicht ausgeführt werden: %1 Failed SQL query: %1 Fehlgeschlagene SQL-Abfrage: %1 Integrity check Integritätsprüfung Database corruption detected. Datenbankfehler festgestellt Backing up database Die Datenbank wird gesichert DeleteConfirmationDialog Delete files Dateien löschen The following files will be deleted from disk: Die folgenden Dateien werden von der Festplatte gelöscht: Are you sure you want to continue? Sind Sie sicher, dass Sie weitermachen wollen? DeleteFiles Deleting files Dateien werden gelöscht DeviceItemDelegate Updating %1%... %1% wird aktualisiert … Not connected Nicht verbunden Not mounted - double click to mount Nicht eingehängt – doppelklicken zum Einhängen Double click to open Zum Öffnen doppelklicken %1 song%2 %1 Lied%2 DeviceManager Connect device Gerät verbinden This is the first time you have connected this device. Strawberry will now scan the device to find music files - this may take some time. Dieses Gerät wurde zum ersten Mal verbunden. Strawberry wird es nun nach Musikdateien durchsuchen – das kann einige Zeit dauern. This device will not work properly Dieses Gerät wird nicht ordnungsgemäß funktionieren This is an MTP device, but you compiled Strawberry without libmtp support. Dies ist ein MTP-Gerät, aber Strawberry wurde ohne Unterstützung für libmtp kompiliert. If you continue, this device will work slowly and songs copied to it may not work. Wenn Sie fortfahren, wird das Gerät langsam arbeiten und kopierte Titel könnten nicht abspielbar sein. This is an iPod, but you compiled Strawberry without libgpod support. Dies ist ein iPod, aber Strawberry wurde ohne Unterstützung für libgpod kompiliert. This type of device is not supported: %1 Diese Geräteart wird nicht unterstützt: %1 DeviceProperties Device Properties Geräteeinstellungen Information Information Name Name Icon Symbol Hardware information Hardwareinformationen Hardware information is only available while the device is connected. Die Hardwareinformationen sind nur verfügbar, solange das Gerät angeschlossen ist. File formats Dateiformate Supported formats Unterstützte Formate This device supports the following file formats: Dieses Gerät unterstützt die folgenden Dateiformate: Strawberry can automatically convert the music you copy to this device into a format that it can play. Strawberry kann die Musik, die Sie auf dieses Gerät kopieren, automatisch in ein Format umwandeln, welches das Gerät wiedergeben kann. Do not convert any music Nichts umwandeln Convert any music that the device can't play Musik umwandeln, die das Gerät nicht wiedergeben kann Convert all music Gesamte Musik umwandeln Preferred format Bevorzugtes Format This device must be connected and opened before Strawberry can see what file formats it supports. Dieses Gerät muss verbunden und geöffnet sein, bevor Strawberry feststellen kann, welche Dateiformate es unterstützt. Open device Gerät öffnen Querying device... Gerät wird abgefragt … Model Modell Manufacturer Hersteller DeviceView Safely remove device Gerät sicher entfernen Forget device Gerät vergessen Device properties... Geräteeinstellungen … Append to current playlist Zur aktuellen Wiedergabeliste hinzufügen Replace current playlist Wiedergabeliste ersetzen Open in new playlist In einer neuen Wiedergabeliste öffnen Copy to collection... Zur Bibliothek kopieren … Delete from device... Vom Gerät löschen … Forgetting a device will remove it from this list and Strawberry will have to rescan all the songs again next time you connect it. Das Vergessen eines Geräts wird es aus dieser Liste entfernen und Strawberry wird beim nächsten Verbinden alle Titel erneut erfassen müssen. Delete files Dateien löschen These files will be deleted from the device, are you sure you want to continue? Diese Dateien werden vom Gerät gelöscht. Möchten Sie wirklich fortfahren? DeviceViewContainer Form Formular DynamicPlaylistControls Dynamic mode is on Dynamischer Modus ist an New tracks will be added automatically. Neue Titel werden automatisch hinzugefügt. Expand Ausdehnen Repopulate Neu füllen Turn off Abschalten EditTagDialog Edit track information Metadaten bearbeiten Summary Kopfzeile: Date created Erstellt Art Automatic Bild automatisch Date modified Geändert Art Embedded Bild eingebettet Last played A playlist's tag. Zuletzt gespielt File type Dateityp Length Länge Play count Wiedergabezähler Bit depth Bit-Tiefe EBU R 128 integrated loudness EBU R 128 Integrierte Lautheit Bit rate Bitrate Skip count Übersprungzähler Sample rate Abtastrate Path Dateipfad Filename Dateiname Art Unset Bild nicht gesetzt File size Dateigröße Art Manual Bild manuell EBU R 128 loudness range EBU R 128 Lautstärke Bereich Reset play counts Wiedergabezähler zurücksetzen Tags Tags MenuPopupToolButton MenuPopupToolButton Change art Bild ändern Embedded cover Eingebettetes Titelbild Disc CD-Nr. Grouping Sortierung Album artist Album-Interpret Album Album Year Jahr Title Titel Artist Interpret Composer Komponist Complete tags automatically Schlagworte automatisch vervollständigen Genre Genre Comment Kommentar Performer Besetzung Compilation Zusammenstellung Track Titel-Nr. Rating Bewertung Lyrics Songtexte Complete lyrics automatically Complete lyrics automatically (different across multiple songs) (different across multiple songs) Different art across multiple songs. Different art across multiple songs. Previous Vorheriger Next Weiter Saving tracks Titel werden gespeichert Loading tracks Titel werden geladen %1 songs selected. %1 Lieder ausgewählt. kbps Kb/s Unknown Unbekannt Yes Ja No Nein None Nichts Cover is unset. Titelbild ist nicht gesetzt. Cover from embedded image. Titelbild aus eingebettetem Bild Cover from %1 Titelbild von %1 Cover art not set Titelbild nicht ausgewählt Album cover editing is only available for collection songs. Das Bearbeiten von Titelbildern ist nur in der Bibliothek möglich. Cover changed: Will be cleared when saved. Titelbild geändert: wird beim Speichern geleert. Cover changed: Will be unset when saved. Titelbild geändert: wird beim Speichern zurückgesetzt. Cover changed: Will be deleted when saved. Titelbild geändert: wird beim Speichern gelöscht. Cover changed: Will set new when saved. Titelbild geändert: wird beim Speichern neu gesetzt. Never Niemals Reset song play statistics Titel-Wiedergabestatistiken zurücksetzen Are you sure you want to reset this song's play statistics? Sind Sie sicher, dass Sie die Wiedergabestatistiken dieses Titels zurücksetzen möchten? loading... loading... Not found. Not found. Could not write metadata to %1 Could not write metadata to %1 Could not write metadata to %1: %2 Could not write metadata to %1: %2 Equalizer Equalizer Equalizer Preset: Voreinstellung: Save preset Voreinstellung speichern Delete preset Voreinstellung löschen Enable equalizer Equalizer aktivieren Enable stereo balancer Stereo Verteiler einschalten Left Links Balance Balance Right Rechts Pre-amp Vorverstärkung: Custom Benutzerdefiniert Classical Klassisch Club Club Dance Dance Full Bass Maximale Tiefen Full Treble Maximale Höhen Full Bass + Treble Maximale Tiefen und Höhen Laptop/Headphones Laptop/Kopfhörer Large Hall Großer Raum Live Live Party Party Pop Pop Reggae Reggae Rock Rock Soft Soft Ska Ska Soft Rock Soft Rock Techno Techno Zero Null Name Name Are you sure you want to delete the "%1" preset? Sind Sie sicher, dass Sie die Voreinstellung »%1« wirklich löschen wollen? EqualizerSlider Equalizer Equalizer %1 dB %1 dB ErrorDialog Strawberry Error Strawberry-Fehler FancyTabWidget Large sidebar Große Seitenleiste Icons sidebar Icons sidebar Small sidebar Schmale Seitenleiste Plain sidebar Einfache Seitenleiste Tabs on top Reiter oben Icons on top Symbole oben FileTypeItemDelegate Unknown Unbekannt FileView Form Formular FileViewList Append to current playlist Zur aktuellen Wiedergabeliste hinzufügen Replace current playlist Wiedergabeliste ersetzen Open in new playlist In einer neuen Wiedergabeliste öffnen Copy to collection... Zur Bibliothek kopieren … Move to collection... Zur Bibliothek verschieben … Copy to device... Auf das Gerät kopieren … Delete from disk... Von der Festplatte löschen … Edit track information... Metadaten bearbeiten … Show in file browser... In Dateiverwaltung anzeigen … FreeSpaceBar Available Verfügbar New songs Neue Titel Exceeded by Exceeded by Used Belegt GPodDevice Could not copy %1 to %2: %3 Could not copy %1 to %2: %3 Writing database failed: %1 Writing database failed: %1 Writing database failed. Writing database failed. GPodLoader Loading iPod database iPod-Datenbank wird geladen An error occurred loading the iTunes database Beim Laden der iTunes-Datenbank ist ein Fehler aufgetreten GeniusLyricsProvider Genius Authentication Genius Authentifizierung Please open this URL in your browser Bitte öffne diese URL in deinem Browser Redirect missing token code! Bei der Weiterleitung fehlt der Token-Code! Received invalid reply from web browser. Empfange ungültige Antwort vom Webbrowser. Redirect from Genius is missing query items code or state. Bei der Weiterleitung von Genius fehlt der Code oder Status der abgefragten Elemente. GioLister Mount point Einhängepunkt Device Gerät URI Adresse GlobalShortcutGrabber Press a key Taste drücken Press a key combination to use for %1... Eine Tastenkombination für %1 drücken … GlobalShortcutsManager Play Wiedergabe Pause Pause Play/Pause Abspielen/Pausieren Stop Anhalten Stop playing after current track Wiedergabe nach aktuellem Titel anhalten Next track Nächster Titel Previous track Vorheriger Titel Restart or previous track Restart or previous track Increase volume Lautstärke erhöhen Decrease volume Lautstärke verringern Mute Stumm Seek forward Vorspulen Seek backward Zurückspulen Show/Hide Einblenden/Ausblenden Show OSD Bildschirmanzeige anzeigen Toggle Pretty OSD Schalten Sie das OSD um Change shuffle mode Zufallsmodus ändern Change repeat mode Wiederholungsart ändern Enable/disable scrobbling Scrobbeln ein-/ausschalten Love Lieben GlobalShortcutsSettingsPage Global Shortcuts Allgemeine Tastenkürzel Open... Öffnen … Use X11 shortcuts when available Verwenden Sie X11-Verknüpfungen, sofern verfügbar You need to launch System Preferences and allow Strawberry to "<span style="font-style:italic">control your computer</span>" to use global shortcuts in Strawberry. Sie müssen die Systemeinstellungen öffnen und "<span style=" font-style:italic;">Zugriff für Hilfsgeräte aktivieren</span>" in »Bedienhilfen« aktivieren, um Strawberrys Tastenkürzel zu benutzen. Action Category label Aktion Shortcut Tastenkürzel Shortcut for %1 Tastenkürzel für %1 &None &Keine &Default &Default &Custom &Benutzerdefiniert Change shortcut... Tastenkürzel ändern … Use KGlobalAccel shortcuts when available Use KGlobalAccel shortcuts when available Using X11 shortcuts is not recommended and can cause keyboard to become unresponsive! Shortcuts on should usually be used through MPRIS2 / KGlobalAccel. Using X11 shortcuts is not recommended and can cause keyboard to become unresponsive! Shortcuts on should usually be used through MPRIS2 / KGlobalAccel. GroupByDialog Collection advanced grouping Erweiterte Bibliothekssortierung You can change the way the songs in the collection are organized. Sie können die Organisation der Songs in der Bibliothek ändern. Group Collection by... Bibliothek sortieren nach … First level Erste Stufe None Nichts Artist Interpret Album artist Album-Interpret Album Album Album - Disc Album - Disc Disc CD-Nr. Format Format Genre Genre Year Jahr Year - Album Jahr – Album Year - Album - Disc Jahr - Album - Disc Original year Ursprüngliches Jahr Original year - Album Ursprüngliches Jahr - Album Composer Komponist Performer Besetzung Grouping Sortierung File type Dateityp Sample rate Abtastrate Bit depth Bit-Tiefe Bitrate Bitrate Second level Zweite Stufe Third level Dritte Stufe Separate albums by grouping tag Alben nach Sortierung-Schlagwort trennen GstEngine Buffering Puffern LastFMImport Missing username, please login to last.fm first! Fehlender Benutzername, bitte melden Sie sich zuerst bei last.fm an! LastFMImportDialog Import data from last.fm Importieren Sie Daten aus last.fm Choose data to import from last.fm Wählen Sie die zu importierenden Daten aus last.fm aus Last played Zuletzt gespielt Play counts Wiedergabezähler Warning: Play counts and last played from last.fm will completely replace the same data for the matched songs. Play counts will replace the data based on artist and song title for the same albums! Please backup your database before you start. Warnung: Der Wiedergabezähler und das letzte Wiedergabedatum von last.fm ersetzen vollständig dieselben Daten für die übereinstimmenden Songs. Der Wiedergabezähler ersetzt die Daten basierend auf dem Interpreten und dem Songtitel für dieselben Alben! Bitte sichern Sie Ihre Datenbank, bevor Sie beginnen. Go! Los! Close Schließen Cancel Abbrechen Receiving initial data from last.fm... Empfangen von Anfangsdaten von last.fm ... Receiving playcount for %1 songs and last played for %2 songs. Empfange Wiedergabezahl für %1 Songs und letztes Wiedergabedatum für %2 Songs. Receiving last played for %1 songs. Empfange letztes Wiedergabedatum für %1 Songs. Receiving playcounts for %1 songs. Empfange Wiedergabezahl für %1 Songs. Playcounts for %1 songs and last played for %2 songs received. Wiedergabezahl für %1 Songs und letztes Wiedergabedatum für %2 Songs empfangen. Last played for %1 songs received. Letztes Wiedergabedatum für %1 Songs erhalten. Playcounts for %1 songs received. Wiedergabezahl für %1 Lieder empfangen. LastPlayedItemDelegate Never Niemals Library Least favourite tracks Am wenigsten gemochte Titel ListenBrainzScrobbler ListenBrainz Authentication ListenBrainz Authentifizierung Please open this URL in your browser Bitte öffne diese URL in deinem Browser Redirect missing token code! Bei der Weiterleitung fehlt der Token-Code! Received invalid reply from web browser. Empfange ungültige Antwort vom Webbrowser. Unable to scrobble %1 - %2 because of error: %3 Konnte scrobble %1 - %2 aufgrund eines Fehlers nicht ausführen: %3 Missing MusicBrainz recording ID for %1 %2 %3 Fehlende MusicBrainz Aufnahmenkennung (recording ID) für %1 %2 %3 ListenBrainz error: %1 ListenBrainz Fehler: %1 LoginStateWidget Form Formular You are not signed in. Sie sind nicht angemeldet. Sign out Abmelden Signing in... Anmelden … You are signed in. Sie sind angemeldet. You are signed in as %1. Sie sind angemeldet als %1. Expires on %1 Läuft aus am %1 LyricsSettingsPage Lyrics Songtexte Lyrics providers Anbieter für Songtexte Choose the providers you want to use when searching for lyrics. Wähle die Anbieter aus, die du für die Suche nach Liedtexten nutzen willst. Move up Nach oben Move down Nach unten Authentication Authentifizierung Login Anmelden No provider selected. Kein Anbieter ausgewählt. Authentication failed Authentifizierung fehlgeschlagen MainWindow Strawberry Music Player Strawberry Musik-Player MenuPopupToolButton MenuPopupToolButton &Music &Musik P&laylist P&layliste Help Hilfe &Tools Werk&zeuge Previous track Vorheriger Titel F5 F5 &Play Abspielen F6 F6 &Stop &Stop F7 F7 &Next track Nächstes Lied F8 F8 &Quit &Beenden Ctrl+Q Strg+Q Stop after this track Wiedergabe nach diesem Titel anhalten Ctrl+Alt+V Strg+Alt+V Love Lieben &Clear playlist Wiedergabeliste zurücksetzen Clear playlist Wiedergabeliste leeren Ctrl+K Strg+K Edit track information... Metadaten bearbeiten … Ctrl+E Strg+E Renumber tracks in this order... Musiktitel in dieser Reihenfolge neu nummerieren … Set value for all selected tracks... Wert für ausgewählte Titel einstellen … Edit tag... Schlagwort bearbeiten … &Settings... &Einstellungen... Ctrl+P Strg+P &About Strawberry &Über Strawberry F1 F1 S&huffle playlist M&ische die Wiedergabeliste Ctrl+H Strg+H &Add file... &Datei hinzufügen... Ctrl+Shift+A Strg+Umschalt+A &Open file... Datei öffnen Open audio &CD... Öffne Audio &CD &Cover Manager &Titelbildverwaltung C&onsole Konsole &Shuffle mode &Zufallsmodus &Repeat mode &Wiederholungsart Remove from playlist Aus der Wiedergabeliste entfernen &Equalizer &Equalizer &Transcode Music Musik umwandeln Add &folder... &Ordner hinzufügen... &Jump to the currently playing track Zum aktuell abgespielten Lied springen Ctrl+J Strg+J &New playlist Neue Wiedergabeliste Ctrl+N Strg+N Save &playlist... Speichere W&iedergabeliste Ctrl+S Strg+S &Load playlist... Wiedergabeliste laden Ctrl+Shift+O Strg+Umschalt+O &Save all playlists... Alle Wiedergabelisten speichern... Go to next playlist tab Zum nächsten Wiedergabelistenreiter wechseln Go to previous playlist tab Zum vorherigen Wiedergabelistenreiter wechseln &Update changed collection folders &Aktualisieren der veränderten Bibliotheks-Ordner About &Qt Über &Qt &Mute &Stummschalten Ctrl+M Strg+M &Do a full collection rescan &Die gesamte Bibliothek neu scannen Stop collection scan Stop collection scan Complete tags automatically... Schlagworte automatisch vervollständigen … Ctrl+T Strg+T Toggle scrobbling Scrobbeln ein- oder ausschalten Remove &duplicates from playlist Entferne &Duplikate aus der Wiedergabeliste Remove &unavailable tracks from playlist Entferne &Unverfügbare Titel aus der Wiedergabeliste Add file(s) to transcoder Datei(en) zum Umwandler hinzufügen Add file to transcoder Datei zum Umwandler hinzufügen Add stream... Datenstrom hinzufügen... Show sidebar Seitenleiste anzeigen Import data from last.fm... Importieren Sie Daten aus last.fm... Context Kontext Collection Bibliothek Queue Warteschlange Playlists Wiedergabelisten Smart playlists Intelligente Wiedergabelisten Files Dateien Radios Radios Devices Geräte Subsonic Subsonic Tidal Tidal Spotify Spotify Qobuz Qobuz Show all songs Alle Titel anzeigen Show only duplicates Nur Doppelte anzeigen Show only untagged Nur ohne Schlagworte anzeigen Configure collection... Bibliothek einrichten … Play Wiedergabe Toggle queue status Einreihungsstatus ändern Queue selected tracks to play next Ausgewählte Titel in die Warteschlange stellen, um sie als nächstes abzuspielen Toggle skip status Überspring-Status umschalten Rescan song(s)... Lieder erneut scannen... Copy URL(s)... Kopiere URL-Pfade Show in collection... In Bibliothek anzeigen … Show in file browser... In Dateiverwaltung anzeigen … Organize files... Dateien organisieren... Copy to collection... Zur Bibliothek kopieren … Move to collection... Zur Bibliothek verschieben … Copy to device... Auf das Gerät kopieren … Delete from disk... Von der Festplatte löschen … Check for updates... Nach Aktualisierungen suchen … Strawberry running under Rosetta Strawberry läuft unter Rosetta You are running Strawberry under Rosetta. Running Strawberry under Rosetta is unsupported and known to have issues. You should download Strawberry for the correct CPU architecture from %1 Sie betreiben Strawberry unter Rosetta. Der Betrieb von Strawberry unter Rosetta wird nicht unterstützt und führt zu Problemen. Bitte laden Sie Strawberry für die korrekte CPU-Architektur von %1 herunter Sponsoring Strawberry Sponsoring Strawberry Strawberry is free and open source software. If you like Strawberry, please consider sponsoring the project. For more information about sponsorship see our website %1 Strawberry ist freie Open-Source Software. Wenn Ihnen Strawberry gefällt, können sie das Projekt sponsern. Für weitere Informationen zum Thema Sponsorschaft schauen Sie auf unsere Web-Seite %1 Pause Pause Dequeue track Titel aus der Warteschlange nehmen Dequeue selected tracks Titel aus der Warteschlange nehmen Queue track Titel in die Warteschlange einreihen Queue selected tracks Titel in die Warteschlange einreihen Queue to play next In die Warteschlange, um sie als nächstes abzuspielen Unskip track Titel nicht überspringen Unskip selected tracks Überspringen der ausgewählten Titel aufheben Skip track Titel überspringen Skip selected tracks Ausgewählte Titel überspringen Set %1 to "%2"... %1 zu »%2« einstellen … Edit tag "%1"... Schlagwort »%1« bearbeiten … Add to another playlist Zu anderer Wiedergabeliste hinzufügen New playlist Neue Wiedergabeliste Add file Datei hinzufügen Music Musik Add folder Ordner hinzufügen Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the playlist? Die Wiedergabeliste enthält %1 Songs, die zu groß sind, um sie rückgängig zu machen. Sind Sie sicher, dass Sie die Wiedergabeliste löschen möchten? Error Fehler None of the selected songs were suitable for copying to a device Keiner der gewählten Titel war zum Kopieren auf ein Gerät geeignet. The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection rescan because of the new features listed below: Die Strawberry-Version, auf die Sie gerade aktualisiert haben, erfordert eine komplette Aktualisierung Ihrer Bibliothek, damit die folgenden neuen Funktionen genutzt werden können: Would you like to run a full rescan right now? Möchten Sie jetzt Ihre Musik-Bibliothek erneut einlesen? Collection rescan notice Hinweis beim erneuten Durchsuchen der Bibliothek MessageDialog Message Dialog Meldungsfenster Do not show this message again. Zeige diese Nachricht nicht wieder. MimeData Playlist Wiedergabeliste MoodbarProxyStyle Show moodbar Zeige Stimmungsbarometer Moodbar style Stil des Stimmungsbarometers MoodbarSettingsPage Moodbar Stimmungsbarometer Show a moodbar in the track progress bar Einen Stimmungsbalken in der Fortschrittsleiste des Liedes anzeigen Moodbar style Stil des Stimmungsbarometers Save the .mood files directly in the songs folders Speichern Sie die .mood-Dateien direkt in den Lieder-Ordnern Enabled Aktiviert MtpConnection Invalid MTP device: %1 Invalid MTP device: %1 Could not open MTP device. Could not open MTP device. MTP error: %1 MTP error: %1 MTP device not found. MTP device not found. MtpLoader Loading MTP device MTP-Gerät wird geladen Error connecting MTP device %1 Fehler beim Verbinden zu MTP Gerät %1 Error connecting MTP device %1: %2 Error connecting MTP device %1: %2 NetworkProxySettingsPage Network Proxy Netzwerkvermittlung &Use the system proxy settings System-Proxy-Einstellungen verwenden Direct internet connection Direkte Verbindung zum Internet &Manual proxy configuration &Manuelle Konfiguration des Proxy HTTP proxy HTTP-Proxy SOCKS proxy SOCKS-Proxy Port Anschluss (Port) Use authentication Legitimierung verwenden Username Benutzername Password Passwort: Use proxy settings for streaming Verwenden Sie die Proxy-Einstellungen für das Streaming NotificationsSettingsPage Notifications Benachrichtigungen Strawberry can show a message when the track changes. Strawberry kann Benachrichtigungen beim Titelwechsel anzeigen Notification type Art der Benachrichtigung Disabled Refers to a disabled notification type in Notification settings. Deaktiviert Show a &native desktop notification Zeige die &Desktop Benachrichtigungen an Show a pretty OSD Strawberry-Bildschirmanzeige anzeigen Show a popup fro&m the system tray Zeige ein Popup vo&n der Systemleiste General settings Allgemeine Einstellungen Popup duration Anzeigedauer seconds Sekunden Disable duration Permanente Anzeige Show a notification when I change the volume Benachrichtigung bei Änderung der Lautstärke anzeigen Show a notification when I change the repeat/shuffle mode Eine Benachrichtigung bei Änderung der Wiederholungsart bzw. des Zufallsmodus anzeigen Show a notification when I pause playback Eine Benachrichtigung anzeigen, wenn die Wiedergabe angehalten wird Show a notification when I resume playback Zeige eine Benachrichtigung, wenn ich wieder abspiele Include album art in the notification Titelbild in der Benachrichtigung anzeigen Custom message settings Benutzerdefinierte Benachrichtigungseinstellungen Use a custom message for notifications Einen benutzerdefinierten Text für Benachrichtigungen benutzen Preview Vorschau MenuPopupToolButton MenuPopupToolButton Summary Kopfzeile: Body Textkörper: Pretty OSD options Einstellungen für die Strawberry-Bildschirmanzeige Background color Hintergrundfarbe: Text options Texteinstellungen: Choose font... Schriftart wählen … Choose color... Farbe wählen … Background opacity Deckkraft: Basic Blue Standardblau Strawberry Red Strawberry Rot Custom... Eigene … Enable fading Ein-/Ausblenden aktivieren Add song artist tag Interpret des aktuellen Titels Add song album tag Album des aktuellen Titels Add song title tag Titelname hinzufügen Add song albumartist tag Albuminterpret des aktuellen Titels Add song year tag Titelerscheinungsjahr hinzufügen Add song composer tag Titelkomponist hinzufügen Add song performer tag Titelbesetzung hinzufügen Add song grouping tag Titelsortierung hinzufügen Add song disc tag Titelmedium hinzufügen Add song track tag Titelnummer hinzufügen Add song genre tag Titelgenre hinzufügen Add song length tag Titellänge hinzufügen Add song play count Titelwiedergabezähler hinzufügen Add song skip count Titelübersprungzähler hinzufügen Add song rating TItelbewertung hinzufügen Add a new line if supported by the notification type Zeilenumbruch (falls von der gewählten Art der Benachrichtigung unterstützt) %filename% %filename% Add song filename Titeldateiname hinzufügen %url% %url% Add song URL Lied-URL hinzufügen %originalyear% %originalyear% Add song original year tag Original-Titelerscheinungsjahr hinzufügen OSD Preview Vorschau der Bildschirmanzeige Drag to reposition Klicken und ziehen um die Position zu ändern OSDBase disc %1 CD %1 track %1 Titel %1 Paused Pausiert Stopped Angehalten Stop playing after track: %1 Wiedergabe wird nach diesem Lied angehalten: %1 On An Off Aus Playlist finished Wiedergabeliste beendet Volume %1% Lautstärke %1% Don't shuffle Zufallsmodus aus Shuffle all Zufällige Titelreihenfolge Shuffle tracks in this album Zufällige Titelreihenfolge innerhalb dieses Albums Shuffle albums Zufällige Albenreihenfolge Don't repeat Wiederholung aus Repeat track Titel wiederholen Repeat album Album wiederholen Repeat playlist Wiedergabeliste wiederholen Stop after every track Wiedergabe nach jedem Titel anhalten Intro tracks Einleitungstitel Organize Organizing files Dateien organisieren OrganizeDialog Organize Files Dateien organisieren Destination Ziel: After copying... Nach dem Kopieren … Keep the original files Ursprüngliche Dateien behalten Delete the original files Ursprüngliche Dateien löschen Naming options Benennungsoptionen <p>Tokens start with %, for example: %artist %album %title </p> <p>If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, that section will be hidden if the token is empty.</p> <p>Schlüsselwörter beginnen mit %, zum Beispiel: %artist %album %title </p> <p>Steht ein Textbereich in geschweiften Klammern, wird dieser nicht angezeigt, falls das Schlüsselwort leer ist.</p> Insert... Einfügen … Remove problematic characters from filenames Entferne problematische Zeichen aus Dateinamen Restrict to characters allowed on FAT filesystems Beschränke auf die in FAT-Dateisystemen erlaubten Zeichen Restrict characters to ASCII Beschränke Zeichen auf ASCII Allow extended ASCII characters Erlaube erweiterte ASCII Zeichen Replace spaces with underscores Leerzeichen mit Unterstrichen ersetzen Overwrite existing files Bestehende Dateien überschreiben Copy album cover artwork Kopiere Titelbild Preview Vorschau Loading... Wird geladen … Safely remove the device after copying Das Gerät nach dem Kopiervorgang sicher entfernen Title Titel Album Album Artist Interpret Artist's initial Initialen des Interpreten Album artist Album-Interpret Composer Komponist Performer Besetzung Grouping Sortierung Track Titel-Nr. Disc CD-Nr. Year Jahr Original year Ursprüngliches Jahr Genre Genre Comment Kommentar Length Länge Bitrate Refers to bitrate in file organize dialog. Bitrate Sample rate Abtastrate Bit depth Bit-Tiefe File extension Dateiendung OrganizeErrorDialog Error copying songs Fehler beim Kopieren der Titel There were problems copying some songs. The following files could not be copied: Beim Kopieren einiger Titel ist ein Fehler aufgetreten. Die folgenden Dateien konnten nicht kopiert werden: Error deleting songs Fehler beim Löschen der Titel There were problems deleting some songs. The following files could not be deleted: Beim Löschen einiger Titel ist ein Fehler aufgetreten. Die folgenden Dateien konnten nicht gelöscht werden: ParserBase Don't know how to handle %1 Don't know how to handle %1 PlayingWidget Small album cover Kleines Titelbild Large album cover Großes Titelbild Fit cover to width Titelbild an Breite anpassen Show above status bar Oberhalb der Statusleiste anzeigen Playlist Could not write metadata to %1 Could not write metadata to %1 Could not write metadata to %1: %2 Could not write metadata to %1: %2 Title Titel Artist Interpret Album Album Track Titel-Nr. Disc CD-Nr. Length Länge Year Jahr Original Year Ursprüngliches Jahr Genre Genre Album Artist Album-Interpret Composer Komponist Performer Besetzung Grouping Sortierung Play Count Wiedergabezähler Skip Count Übersprungzähler Last Played Zuletzt gespielt Sample Rate Abtastrate Bit Depth Bit-Tiefe Bitrate Bitrate File Name Dateiname File Name (without path) Dateiname (ohne Dateipfad) File Size Dateigröße File Type Dateityp Date Modified Änderungsdatum Date Created Erstellungsdatum Comment Kommentar Source Quelle Mood Stimmung Rating Bewertung CUE Stichwort Integrated Loudness Integrierte Lautheit Loudness Range Lautstärkeumfang PlaylistContainer Form Formular Undo Rückgängig machen Redo Wiederholen Playlist Wiedergabeliste Load playlist Wiedergabeliste laden No matches found. Clear the search box to show the whole playlist again. Keine Treffer. Leeren Sie das Suchfeld, um wieder die gesamte Wiedergabeliste anzuzeigen. PlaylistDelegateBase stop Anhalten PlaylistGeneratorInserter Loading smart playlist Lade intelligente Wiedergabeliste PlaylistHeader &Hide... &Ausblenden … &Stretch columns to fit window &Spalten an Fenstergröße anpassen &Reset columns to default &Zurücksetzen der Spalten auf Standard &Lock rating &Lock Bewertung &Align text &Text ausrichten &Left &Links &Center &Zentriert &Right &Rechts &Hide %1 %1 &ausblenden PlaylistListContainer Form Formular New folder Neuer Ordner Delete Löschen Save playlist Save playlist menu action. Wiedergabeliste speichern Copy to device... Auf das Gerät kopieren … Enter the name of the folder Geben Sie den Namen des Ordners ein Playlist Wiedergabeliste Copy to device Kopieren auf ein Gerät Playlist must be open first. Die Wiedergabeliste muss zuerst geöffnet sein. Remove playlists Wiedergabeliste entfernen You are about to remove %1 playlists from your favorites, are you sure? Wollen Sie %1 Wiedergabelisten löschen? PlaylistListView You can favorite playlists by clicking the star icon next to a playlist name Sie können Wiedergabelisten favorisieren, indem Sie das Stern-Symbol neben dem Namen anklicken Favorited playlists will be saved here Favorisierte Wiedergabelisten werden hier gespeichert PlaylistManager Playlist Wiedergabeliste Couldn't create playlist Wiedergabeliste konnte nicht erstellt werden Save playlist Title of the playlist save dialog. Wiedergabeliste speichern Unknown playlist extension Unbekannte Dateiendung für Wiedergabeliste. Unknown file extension for playlist. Unbekannte Dateiendung für Wiedergabeliste. %1 selected of %1 ausgewählt von %n track(s) %n Stück(e) %n track(s) PlaylistParser All playlists (%1) Alle Wiedergabelisten (%1) %1 playlists (%2) %1 Wiedergabelisten (%2) Unknown filetype: %1 Unknown filetype: %1 Could not open file %1 Could not open file %1 Directory %1 does not exist. Directory %1 does not exist. Failed to open %1 for writing. Failed to open %1 for writing. PlaylistSaveOptionsDialog Playlist options Wiedergabeliste einrichten File paths Dateipfade This can be changed later through the preferences Das kann später in den Einstellungen geändert werden Remember my choice Meine Auswahl merken Automatic Automatisch Relative Relativ Absolute Absolut PlaylistSequence Repeat Wiederholung Shuffle Zufallsmodus Don't repeat Wiederholung aus Repeat track Titel wiederholen Repeat album Album wiederholen Repeat playlist Wiedergabeliste wiederholen Stop after each track Wiedergabe nach jedem Titel anhalten Intro tracks Einleitungstitel Don't shuffle Zufallsmodus aus Shuffle tracks in this album Zufällige Titelreihenfolge innerhalb dieses Albums Shuffle all Zufällige Titelreihenfolge Shuffle albums Zufällige Albenreihenfolge PlaylistSettingsPage Playlist Wiedergabeliste Use alternating row colors Verwenden Sie abwechselnde Zeilenfarben Show bars on the currently playing track Zeigen Sie einen Balken auf dem aktuell wiedergegebenen Titel an Show a glowing animation on the currently playing track Zeigen Sie eine leuchtende Animation auf dem aktuell abgespielten Titel Warn me when closing a playlist tab Hinweis beim Schließen eines Wiedergabelistenreiters anzeigen Continue to the next item in the playlist if a song is unavailable Zum nächsten Lied in der Wiedergabeliste weitergehen, wenn das Lied nicht verfügbar ist Grey out unavailable songs in playlists on playback Ausgrauen von Liedern während des Abspielens, die nicht verfügbar sind Grey out unavailable songs in playlists on startup Ausgrauen von Liedern während des Startens, die nicht verfügbar sind Automatically select current playing track Automatisch den aktuellen Song auswählen Enable playlist toolbar Wiedergabelisten-Toolbar aktivieren Enable playlist clear button Wiedergabeliste löschen - Knopf aktivieren Enable delete files in the right click context menu Aktivieren Sie das Löschen von Dateien im Kontextmenü mit der rechten Maustaste Automatically sort playlist when inserting songs Sortierliste beim Einfügen von Songs automatisch sortieren When saving a playlist, file paths should be Beim Speichern einer Wiedergabeliste sollte der Dateipfad folgendes sein A&utomatic A&utomatisch Absolu&te Absolu&t Re&lative Re&lativ As&k when saving Nachfragen beim Speichern Metadata Metadaten If activated, clicking a selected song in the playlist view will let you edit the tag value directly Wenn aktiviert, können Sie mit einem Klick auf einen Titel in der Wiedergabeliste, die Schlagwortwerte direkt bearbeiten Enable song metadata inline edition with click Direktausgabe der Titelmetadaten mit Klick aktivieren Write metadata when saving playlists Metadaten schreiben, wenn Wiedergabelisten gespeichert werden PlaylistTabBar Star playlist Star-Playlist Close playlist Wiedergabeliste schließen Rename playlist... Wiedergabeliste umbenennen … Save playlist... Wiedergabeliste speichern … Rename playlist Wiedergabeliste umbenennen Enter a new name for this playlist Neuer Name für diese Wiedergabeliste Remove playlist Wiedergabeliste entfernen You are about to remove a playlist which is not part of your favorite playlists: the playlist will be deleted (this action cannot be undone). Are you sure you want to continue? Sie entfernen eine nicht favorisierte Wiedergabeliste. Die Wiedergabeliste wird gelöscht (Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden). Möchten Sie wirklich fortfahren? Warn me when closing a playlist tab Hinweis beim Schließen eines Wiedergabelistenreiters anzeigen This option can be changed in the "Behavior" preferences Diese Einstellung kann in den »Verhalten«-Einstellungen geändert werden Double-click here to favorite this playlist so it will be saved and remain accessible through the "Playlists" panel on the left side bar Hier doppelklicken, um diese Wiedergabeliste zu Favoriten hinzuzufügen, damit sie gespeichert und in der linken Seitenleiste unter "Wiedergabelisten" zugänglich gemacht wird. Playlist Wiedergabeliste PlaylistView Hz Hz Bit Bit kbps Kb/s QObject Usage Benutzung options Einstellungen URL(s) Adresse(n) Player options Spielereinstellungen Start the playlist currently playing Die aktuelle Wiedergabeliste abspielen Play if stopped, pause if playing Wiedergeben wenn angehalten, pausieren bei Wiedergabe Pause playback Wiedergabe pausieren Stop playback Wiedergabe anhalten Stop playback after current track Wiedergabe nach aktuellem Titel anhalten Skip backwards in playlist Vorherigen Titel in der Wiedergabeliste Skip forwards in playlist Nächsten Titel in der Wiedergabeliste Set the volume to <value> percent Setze Lautstärke auf <value>% Increase the volume by 4 percent Lautstärke um 4 % erhöhen Decrease the volume by 4 percent Lautstärke um 4% verringern Increase the volume by <value> percent Lautstärke um <value> Prozent erhöhen Decrease the volume by <value> percent Lautstärke um <value> Prozent verringern Seek the currently playing track to an absolute position Im aktuellen Titel zu einer Position springen Seek the currently playing track by a relative amount Im aktuellen Titel vorspulen Restart the track, or play the previous track if within 8 seconds of start. Starten Sie den Titel oder den vorherigen Titel, wenn sie innerhalb von 8 Sekunden nach Beginn. Playlist options Wiedergabeliste einrichten Create a new playlist with files Neue Wiedergabelist mit Dateien erstellen Append files/URLs to the playlist Dateien/Adressen an die Wiedergabeliste anhängen Loads files/URLs, replacing current playlist Dateien/Adressen laden und die Wiedergabeliste ersetzen Play the <n>th track in the playlist Titelnummer <n> der Wiedergabeliste abspielen Play given playlist Angegebene Playliste abspielen Other options Weitere Optionen Display the on-screen-display Bildschirmanzeige anzeigen Toggle visibility for the pretty on-screen-display Sichtbarkeit der Strawberry-Bildschirmanzeige anpassen Change the language Sprache ändern Resize the window Größe des Fensters ändern Equivalent to --log-levels *:1 Äquivalent zu --log-levels *:1 Equivalent to --log-levels *:3 Äquivalent zu --log-levels *:3 Comma separated list of class:level, level is 0-3 Komma getrennte Liste mit »class:level« (Level ist 0-3) Print out version information Versionsinformationen anzeigen Failed to create directory %1. Failed to create directory %1. Destination file %1 exists, but not allowed to overwrite. Destination file %1 exists, but not allowed to overwrite. Destination file %1 exists, but not allowed to overwrite Destination file %1 exists, but not allowed to overwrite Could not copy file %1 to %2. Could not copy file %1 to %2. Unknown Unbekannt LUFS LUFS LU LU File %1 is not recognized as a valid audio file. Datei %1 kann nicht als korrekte Audiodatei erkannt werden. 1 day 1 Tag %1 days %1 Tage Today Heute Yesterday Gestern %1 days ago vor %1 Tagen Tomorrow Morgen In %1 days In %1 Tagen Next week Nächste Woche In %1 weeks In %1 Wochen Show in file browser Zeige im Dateimanager Too many songs selected. Zu viele Lieder ausgewählt. %1 songs in %2 different directories selected, are you sure you want to open them all? %1 Lieder in %2 unterschiedlichen Ordnern ausgewählt, sind Sie sicher, dass Sie sie alle öffnen wollen? Failed to load image from data for %1 Failed to load image from data for %1 Success Success File is unsupported File is unsupported Filename is missing Filename is missing File does not exist File does not exist File could not be opened File could not be opened Could not parse file Could not parse file Could save file Could save file Unknown error Unbekannter Fehler Prefix a search term with a field name to limit the search to that field, e.g.: Stellen Sie einem Suchbegriff einen Feldnamen voran, um die Suche auf dieses Feld zu beschränken, z.B: artist Künstler searches for all artists containing the word %1. searches for all artists containing the word %1. Search terms for numerical fields can be prefixed with %1 or %2 to refine the search, e.g.: Suchbegriffe für numerische Felder können mit %1 oder %2 vorangestellt werden, um die Suche expliziter zu machen, z.B: rating Bewertung Multiple search terms can also be combined with "%1" (default) and "%2", as well as grouped with parentheses. Mehrere Suchbegriffe können auch mit "%1" (und, standard) und "%2" (oder) kombiniert, sowie mit Klammern gruppiert werden. Available fields Verfügbare Felder after danach before davor on an not on nicht an in the last als letztes not in the last nicht als letztes between dazwischen contains beinhaltet does not contain beinhaltet nicht starts with beginnt mit ends with ended mit greater than größer als less than weniger als equals ist gleich not equals ist nicht gleich empty leer not empty nicht leer Comment Kommentar A-Z A-Z Z-A Z-A oldest first älteste zuerst newest first Neueste zuerst shortest first kürzeste zuerst longest first Längste zuerst smallest first kleinste zuerst biggest first Größte zuerst Hours Stunden Days Tage Weeks Wochen Months Monate Years Jahre Normal Normal Angry Wütend Frozen Eingefroren Happy Freude! System colors Systemfarben Playlist Playlist Various artists Various artists add %n songs add %n songs add %n songs remove %n songs remove %n songs remove %n songs move %n songs move %n songs move %n songs sort songs sort songs shuffle songs shuffle songs Invalid collection directory Invalid collection directory Can't add directory %1 with special filesystem %2 to collection Can't add directory %1 with special filesystem %2 to collection QWidget Clear Leeren Reset Zurücksetzen QobuzRequest Receiving artists... Empfange Künstler... Receiving albums... Empfange Alben... Receiving songs... Empfange Lieder... Searching... Suche... Receiving albums for %1 artist... Empfange Alben von %1 Künstler... Receiving albums for %1 artists... Empfange Alben von %1 Künstlern... Receiving songs for %1 album... Empfange Lieder für %1 Album... Receiving songs for %1 albums... Empfange Lieder für %1 Alben... Receiving album cover for %1 album... Empfange Titelbild für %1 Album... Receiving album covers for %1 albums... Empfange Titelbilder für %1 Alben... No match. Keine Übereinstimmung. Unknown error Unbekannter Fehler QobuzService Authenticating... Authentifiziere... Maximum number of login attempts reached. Maximale Anzahl von Anmeldeversuchen erreicht. Missing Qobuz app ID. Fehlende Qobuz-App-ID. Missing Qobuz username. Fehlender Qobuz Benutzername. Missing Qobuz password. Fehlendes Qobuz Passwort. Not authenticated with Qobuz. Nicht mit Qobuz authentifiziert. Missing Qobuz app ID or secret. Fehlende Qobuz-App-ID oder geheim. QobuzSettingsPage Qobuz Qobuz Enable Aktivieren Qobuz support is not official and requires an API app ID and secret from a registered application to work. We can't help you getting these. Der Qobuz-Support ist nicht offiziell und erfordert eine API-App-ID und ein Secret einer registrierten Anwendung, um zu funktionieren. Wir können Ihnen nicht helfen, diese zu bekommen. Authentication Authentifizierung App ID App ID Username Benutzername Password Passwort: App Secret App Secret Login Anmelden Preferences Einstellungen Audio format Tonformat Search delay Suche verzögert ms ms Artists search limit Künstler Suchlimit Albums search limit Alben Suchlimit Songs search limit Lieder Suchlimit Download album covers Titelbilder herunterladen Base64 encoded secret Base64 kodiertes Geheimnis (Base64 encoded secret) Configuration incomplete Einstellungen nicht vollständig Missing app id. Fehlende App-ID. Missing username. Fehlender Benutzername. Missing password. Fehlendes Passwort. Authentication failed Authentifizierung fehlgeschlagen QobuzStreamURLRequest Missing Qobuz app ID or secret. Fehlende Qobuz-App-ID oder geheim. Cancelled. Abgebrochen. Queue %n track(s) %n Stück(e) %n track(s) QueueView QueueView Ansicht Warteschlange Move down Nach unten Ctrl+Up Strg+Oben Move up Nach oben Ctrl+Down Strg+Down Remove Entfernen Clear Leeren Ctrl+K Strg+K RadioParadiseService Getting %1 channels Empfange %1 Kanäle. RadioView Append to current playlist Zur aktuellen Wiedergabeliste hinzufügen Replace current playlist Wiedergabeliste ersetzen Open in new playlist In einer neuen Wiedergabeliste öffnen Open homepage Homepage öffnen Donate Spenden Refresh channels Kanäle erneuern RadioViewContainer Form Formular SavePlaylistsDialog Select directory for saving playlists Wählen Sie ein Verzeichnis zum Speichern von Wiedergabelisten Type Typ Select directory for the playlists Wählen Sie ein Verzeichnis für die Wiedergabelisten Directory does not exist. Das Verzeichnis existiert nicht. SavedGroupingManager Saved Grouping Manager Gespeicherte Sortierung verwalten Remove Entfernen Ctrl+Up Strg+Oben Name Name First level Erste Stufe Second Level Zweite Stufe Third Level Dritte Stufe None Nichts Album artist Album-Interpret Artist Interpret Album Album Album - Disc Album - Disc Year - Album Jahr – Album Year - Album - Disc Jahr - Album - Disc Original year - Album Ursprüngliches Jahr - Album Original year - Album - Disc Originaljahr - Album - Disc Disc CD-Nr. Year Jahr Original year Ursprüngliches Jahr Genre Genre Composer Komponist Performer Besetzung Grouping Sortierung File type Dateityp Format Format Sample rate Abtastrate Bit depth Bit-Tiefe Bitrate Bitrate Unknown Unbekannt ScrobblerSettingsPage Scrobbler Scrobbler Enable Aktivieren Songs are scrobbled if they have valid metadata and are longer than 30 seconds, have been playing for at least half its duration or for 4 minutes (whichever occurs earlier). Lieder werden gescrobbelt, wenn sie gültige Metadaten haben und länger als 30 Sekunden sind, mindestens die Hälfte ihrer Dauer oder 4 Minuten (je nachdem, was früher eintritt) abgespielt wurden. Show scrobble button Zeige den Knopf fürs Scrobbeln Show love button Zeige den Knopf für Lieben Submit scrobbles every Übermittle Scrobbles alle seconds Sekunden Prefer album artist when sending scrobbles Alben Künstler bevorzugen wenn man Scrobbler sendet Show dialog for errors Dialogfeld für Fehler anzeigen Strip "remastered" and similar from album and title Strip "remastered" and similar from album and title Enable scrobbling for the following sources: Scrobbeln für die folgenden Quellen aktivieren: Collection Bibliothek Subsonic Subsonic Local file Lokale Datei Tidal Tidal Device Gerät Qobuz Qobuz CDDA CDDA SomaFM SomaFM Stream Datenstrom Radio Paradise Radio Paradise Unknown Unbekannt Last.fm Last.fm Login Anmelden Libre.fm Libre.fm Listenbrainz ListenBrainz User token: Benutzer-Token: Enter your user token from Ihr Benutzer-Token eingeben von With this option enabled, scrobbles will be cached to disk but not sent to the server. This option can be enabled in cases where the server or the internet connection is unstable, the scrobbles will be sent when the option is disabled. With this option enabled, scrobbles will be cached to disk but not sent to the server. This option can be enabled in cases where the server or the internet connection is unstable, the scrobbles will be sent when the option is disabled. Offline mode (Only cache scrobbles) Offline mode (Only cache scrobbles) This is the delay between when a song is scrobbled and when scrobbles are submitted to the server. Setting the time to 0 seconds will submit scrobbles immediately. This is the delay between when a song is scrobbled and when scrobbles are submitted to the server. Setting the time to 0 seconds will submit scrobbles immediately. Spotify Spotify ScrobblingAPI20 %1 Scrobbler Authentication %1 Scrobbler Authentifizierung Open URL in web browser? Die URL im Webbrowser öffnen? Press "Save" to copy the URL to clipboard and manually open it in a web browser. Drücken Sie "Speichern", um die URL in die Zwischenablage zu kopieren und sie manuell in einem Webbrowser zu öffnen. Could not open URL. Please open this URL in your browser Konnte die URL nicht öffnen. Bitte diese URL im Browser öffnen Invalid reply from web browser. Missing token. Ungültige Antwort vom Webbrowser. Token fehlt. Received invalid reply from web browser. Try another browser. Ungültige Antwort vom Webbrowser erhalten. Versuchen Sie einen anderen Webbrowser. Scrobbler %1 is not authenticated! Scrobbler %1 ist nicht authentifiziert! Scrobbler %1 error: %2 Scrobbler %1 Fehler: %2 SettingsDialog Settings Einstellungen General Allgemein User interface Benutzeroberfläche Streaming Streaming SmartPlaylistQuerySearchPage Form Formular Search mode Suchmodus Match every search term (AND) Passend zu jedem Suchbegriff (UND) Match one or more search terms (OR) Übereinstimmend mit einem oder mehreren Suchbegriffen (ODER) Include all songs Alle Titel zusammen Search terms Suchbegriffe SmartPlaylistQuerySortPage Form Formular Sorting Sortieren Put songs in a random order Ordne die Songs in zufälliger Reihenfolge an Sort songs by Sortiere Titel nach Limits Begrenzungen Show all the songs Zeige alle Lieder Only show the first Zeige nur die ersten songs Lieder SmartPlaylistQueryWizardPlugin Collection search Bibliothek durchsuchen Find songs in your collection that match the criteria you specify. Suchen Sie nach Titeln in Ihrer Bibliothek, die den von Ihnen angegebenen Kriterien entsprechen. Search terms Suchbegriffe A song will be included in the playlist if it matches these conditions. Ein Lied wird in die Wiedergabeliste aufgenommen, wenn es diesen Bedingungen entspricht. Search options Suchoptionen Choose how the playlist is sorted and how many songs it will contain. Wählen Sie aus, wie die Wiedergabeliste sortiert und wie viele Titel sie enthalten soll. SmartPlaylistSearchPreview Form Formular Preview Vorschau Loading... Wird geladen … %1 songs found (showing %2) %1 Lieder gefunden (zeigt %2) %1 songs found %1 Lieder gefunden SmartPlaylistSearchTermWidget Form Formular and und ago zuvor The second value must be greater than the first one! Der zweite Wert muss größer sein als der erste! SmartPlaylistSearchTermWidgetOverlay Add search term Ergänze Suchbegriff SmartPlaylistWizard Smart playlist Intelligente Wiedergabeliste Playlist type Art der Wiedergabenliste A smart playlist is a dynamic list of songs that come from your collection. There are different types of smart playlist that offer different ways of selecting songs. Eine intelligente Wiedergabeliste ist eine dynamische Liste von Titeln, die aus Ihrer Bibliothek stammen. Es gibt verschiedene Arten von intelligenten Wiedergabelisten, die verschiedene Möglichkeiten zur Auswahl von Songs bieten. Finish Fertigstellen Choose a name for your smart playlist Wählen Sie einen Namen für Ihre intelligente Wiedergabeliste SmartPlaylistWizardFinishPage Form Formular Name Name Use dynamic mode Benutze den dynamischen Modus In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every time a song finishes. Im dynamischen Modus werden bei jedem Ende eines Songs neue Titel ausgewählt und zur Wiedergabeliste hinzugefügt. SmartPlaylists Newest tracks Neueste Titel 50 random tracks 50 zufällige Titel Ever played Jemals gespielt Never played Nie gespielt Last played Zuletzt gespielt Most played Am meisten gespielt Favourite tracks Lieblingstitel All tracks Alle Lieder Dynamic random mix Dynamischer Zufallsmix SmartPlaylistsViewContainer New smart playlist Neue intelligente Wiedergabeliste Edit smart playlist Bearbeiten Sie die intelligente Wiedergabeliste Delete smart playlist Löschen Sie die intelligente Wiedergabeliste New smart playlist... Neue intelligente Wiedergabeliste... Append to current playlist Zur aktuellen Wiedergabeliste hinzufügen Replace current playlist Wiedergabeliste ersetzen Open in new playlist In einer neuen Wiedergabeliste öffnen Queue track Titel in die Warteschlange einreihen Play next Spiele als nächstes Edit smart playlist... Bearbeiten Sie die intelligente Wiedergabeliste... SnapDialog Strawberry is running as a Snap Strawberry läuft als Snap It is detected that Strawberry is running as a Snap Es wird erkannt, dass Strawberry als Snap ausgeführt wird Strawberry is slower, and has restrictions when running as a Snap. Accessing the root filesystem (/) will not work. There also might be other restrictions such as accessing certain devices or network shares. Strawberry ist langsamer und unterliegt Einschränkungen, wenn sie als Snap ausgeführt wird. Der Zugriff auf das Root-Dateisystem (/) funktioniert nicht. Möglicherweise gibt es auch andere Einschränkungen, z. B. den Zugriff auf bestimmte Geräte oder Netzwerkfreigaben. For Ubuntu there is an official PPA repository available at %1. Für Ubuntu gibt es ein offizielles PPA-Repository unter %1. Official releases are available for Debian and Ubuntu which also work on most of their derivatives. See %1 for more information. Für Debian und Ubuntu sind offizielle Releases verfügbar, die auch für die meisten ihrer Derivate funktionieren. Weitere Informationen finden Sie unter %1. For a better experience please consider the other options above. Für eine bessere Erfahrung berücksichtigen Sie bitte die anderen oben genannten Optionen. Copy your strawberry.conf and strawberry.db from your ~/snap directory to avoid losing configuration before you uninstall the snap: Bevor Sie den Snap deinstallieren, sollten Sie die strawberry.conf und strawberry.db aus dem Ordner ~/snap kopieren, um Ihre Einstellungen nicht zu verlieren: Uninstall the snap with: Deinstalliere den Snap mit: Install strawberry through PPA: Strawberry aus PPA installieren: SomaFMService Getting %1 channels Empfange %1 Kanäle. SongLoader Preload function was not set for blocking operation. Preload Funktion war nicht gesetzt für Blockiervorgang. File %1 does not exist. Datei %1 existiert nicht. Could not open file %1 for reading: %2 Konnte Datei %1 nicht zum Lesen öffnen: %2 Could not open CUE file %1 for reading: %2 Konnte nicht CUE-Datei %1 zum Lesen öffnen: %2 Could not open playlist file %1 for reading: %2 Konnte nicht die Wiedergabeliste %1 zum Lesen öffnen: %2 Couldn't create GStreamer source element for %1 Konnte GStreamer-Quellelement für %1 nicht erzeugen Couldn't create GStreamer typefind element for %1 Konnte kein "GStreamer typefind" Element für "%1" erstellen. Couldn't create GStreamer fakesink element for %1 Konnte kein "GStreamer fakesink" Element für "%1" erstellen. Couldn't link GStreamer source, typefind and fakesink elements for %1 Konnte nicht "GStreamer source, typefind und fakesink" Elemente für %1 verlinken. Missing CDDA playback. Missing CDDA playback. SongLoaderInserter Error while loading audio CD. Fehler beim Laden der Audio-CD Loading tracks Titel werden geladen Loading tracks info Titelinfo wird geladen SpotifyRequest Authenticating... Authentifiziere... Receiving artists... Empfange Künstler... Receiving albums... Empfange Alben... Receiving songs... Empfange Lieder... Searching... Suche... Receiving albums for %1 artist... Empfange Alben von %1 Künstler... Receiving albums for %1 artists... Empfange Alben von %1 Künstlern... Receiving songs for %1 album... Empfange Lieder für %1 Album... Receiving songs for %1 albums... Empfange Lieder für %1 Alben... Receiving album cover for %1 album... Empfange Titelbild für %1 Album... Receiving album covers for %1 albums... Empfange Titelbilder für %1 Alben... No match. Keine Übereinstimmung. Data missing error Data missing error SpotifyService Spotify Authentication Spotify Authentifizierung Please open this URL in your browser Bitte öffne diese URL in deinem Browser Redirect missing token code or state! Bei der Weiterleitung fehlen Token-Code oder Status! Received invalid reply from web browser. Empfange ungültige Antwort vom Webbrowser. Not authenticated with Spotify. Not authenticated with Spotify. SpotifySettingsPage Spotify Spotify Enable Aktivieren Basic authentication Basic authentication Authenticate Authenticate <html><head/><body><p>The GStreamer Spotify plugin is not detected, you will not be able to stream songs from Spotify without it. See <a href="https://wiki.strawberrymusicplayer.org/wiki/Installing_GStreamer_Spotify_plugin"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Wiki</span></a> for instructions on how to install the plugin.</p></body></html> <html><head/><body><p>The GStreamer Spotify plugin is not detected, you will not be able to stream songs from Spotify without it. See <a href="https://wiki.strawberrymusicplayer.org/wiki/Installing_GStreamer_Spotify_plugin"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Wiki</span></a> for instructions on how to install the plugin.</p></body></html> Preferences Einstellungen Search delay Suche verzögert ms ms Artists search limit Künstler Suchlimit Albums search limit Alben Suchlimit Songs search limit Lieder Suchlimit Download album covers Titelbilder herunterladen Fetch entire albums when searching songs Abrufen des ganzen Albums wenn nach Liedern gesucht wird Authentication failed Authentifizierung fehlgeschlagen StreamingCollectionView The streaming collection is empty! The streaming collection is empty! Click here to retrieve music Klicken Sie hier um Musik zu abzuholen Append to current playlist Zur aktuellen Wiedergabeliste hinzufügen Replace current playlist Wiedergabeliste ersetzen Open in new playlist In einer neuen Wiedergabeliste öffnen Queue track Titel in die Warteschlange einreihen Queue to play next In die Warteschlange, um sie als nächstes abzuspielen Remove from favorites Aus den Favoriten entfernen StreamingCollectionViewContainer Form Formular Close Schließen Abort Abbrechen Refresh catalogue Bibliothek erneuern StreamingSearchModel Various artists Verschiedene Interpreten StreamingSearchView Streaming Search View Streaming Search View MenuPopupToolButton MenuPopupToolButton artists Künstler albums Alben songs Titel Enter search terms above to find music Oberhalb Suchkriterien eingeben um Musik zu finden Configure %1... %1 konfigurieren … Append to current playlist Zur aktuellen Wiedergabeliste hinzufügen Replace current playlist Wiedergabeliste ersetzen Open in new playlist In einer neuen Wiedergabeliste öffnen Queue track Titel in die Warteschlange einreihen Add to artists Zu Künstlern hinzufügen Add to albums Zu Alben hinzufügen Add to songs Zu den Liedern hinzufügen Search for this Nach diesem suchen Group by Sortieren nach StreamingSongsView Configure %1... %1 konfigurieren … StreamingTabsView Streaming Tabs View Streaming Tabs View Artists Künstler Albums Alben Songs Lieder Search Suche Configure %1... %1 konfigurieren … SubsonicRequest Retrieving albums... Empfange Alben... Retrieving songs for %1 album... Empfange Lieder für %1 Album... Retrieving songs for %1 albums... Empfange Lieder für %1 Alben... Retrieving album cover for %1 album... Empfange Titelbild für %1 Album... Retrieving album covers for %1 albums... Empfange Titelbilder für %1 Alben... Unknown error Unbekannter Fehler SubsonicService Server URL is invalid. Server URL ist ungültig. Missing username or password. Benutzername oder Passwort fehlt SubsonicSettingsPage Subsonic Subsonic Enable Aktivieren Server URL Server URL Authentication Authentifizierung Username Benutzername Password Passwort: Authentication method: Authentifizierungsmethode: Hex Hex MD5 token (Recommended) MD5 token (Recommended) Preferences Einstellungen Use HTTP/2 when possible Verwenden Sie nach Möglichkeit HTTP/2 Verify server certificate Server Zertifikat verifizieren Download album covers Titelbilder herunterladen Use album ID for album covers Verwenden Sie die Album-ID für Albumcover Server-side scrobbling Serverseitiges Scrobbling Test Test Delete songs Lieder löschen Configuration incomplete Einstellungen nicht vollständig Missing server url, username or password. Server URL, Benutzername oder Passwort fehlt Configuration incorrect Konfiguration inkorrekt Server URL is invalid. Server URL ist ungültig. Test successful! Test erfolgreich! Test failed! Test misslungen! SubsonicUrlHandler Subsonic server URL is invalid. Subsonic Server URL ist ungültig. Missing Subsonic username or password. Subsonic Benutzername oder Passwort fehlt SystemTrayIcon Pause Pause Play Wiedergabe TagFetcher Identifying song Identifying song Fingerprinting song Fingerprinting song Downloading metadata Downloading metadata TidalRequest Authenticating... Authentifiziere... Receiving artists... Empfange Künstler... Receiving albums... Empfange Alben... Receiving songs... Empfange Lieder... Searching... Suche... Receiving albums for %1 artist... Empfange Alben von %1 Künstler... Receiving albums for %1 artists... Empfange Alben von %1 Künstlern... Receiving songs for %1 album... Empfange Lieder für %1 Album... Receiving songs for %1 albums... Empfange Lieder für %1 Alben... Receiving album cover for %1 album... Empfange Titelbild für %1 Album... Receiving album covers for %1 albums... Empfange Titelbilder für %1 Alben... No match. Keine Übereinstimmung. TidalService Reply from Tidal is missing query items. Bei der Antwort von Tidal fehlen Abfrageelemente. Missing Tidal API token. Tidal API-Token fehlt. Missing Tidal username. Tidal Benutzername fehlt. Missing Tidal password. Tidal Passwort fehlt. Not authenticated with Tidal and reached maximum number of login attempts. Nicht bei Tidal authentifiziert und maximale Anzahl von Anmeldeversuchen erreicht. Not authenticated with Tidal. Nicht bei Tidal authentifiziert. Missing Tidal API token, username or password. Tidal API-Token, Benutzername oder Passwort fehlt. TidalSettingsPage Tidal Tidal Enable Aktivieren Tidal support is not official and requires a API token from a registered application to work. We can't help you getting these. Der Tidal-Support ist nicht offiziell und erfordert ein API-Token aus einer registrierten Anwendung, um zu funktionieren. Wir können Ihnen nicht helfen, diese zu bekommen. Authentication Authentifizierung Use OAuth Benutze OAuth Client ID Client ID API Token API Token Username Benutzername Password Passwort: Login Anmelden Preferences Einstellungen Audio quality Tonqualität Search delay Suche verzögert ms ms Artists search limit Künstler Suchlimit Albums search limit Alben Suchlimit Songs search limit Lieder Suchlimit Download album covers Titelbilder herunterladen Fetch entire albums when searching songs Abrufen des ganzen Albums wenn nach Liedern gesucht wird Album cover size Titelbildgröße Stream URL method Datenstrom URL Methode Append explicit to album title for explicit albums "Nicht jugendfrei" zu Titeln nicht jugendfreier Alben hinzufügen Configuration incomplete Einstellungen nicht vollständig Missing Tidal client ID. Tidal Kunden ID fehlt. Missing API token. API-Token fehlt. Missing username. Fehlender Benutzername. Missing password. Fehlendes Passwort. Authentication failed Authentifizierung fehlgeschlagen TidalStreamURLRequest Not authenticated with Tidal. Nicht bei Tidal authentifiziert. Missing Tidal API token, username or password. Tidal API-Token, Benutzername oder Passwort fehlt. Cancelled. Abgebrochen. Received URL with %1 encrypted stream from Tidal. Strawberry does not currently support encrypted streams. URL mit %1 verschlüsseltem Stream von Tidal erhalten. Strawberry unterstützt derzeit keine verschlüsselten Streams. Received URL with encrypted stream from Tidal. Strawberry does not currently support encrypted streams. Erhaltene URL mit verschlüsseltem Stream von Tidal. Strawberry unterstützt derzeit keine verschlüsselten Streams. TrackSelectionDialog Tag fetcher Schlagwortsammler Sorry Entschuldigung Strawberry was unable to find results for this file Strawberry konnte keine Ergebnisse für diese Datei finden. Select best possible match Bitte die bestmögliche Übereinstimmung auswählen Track Titel-Nr. Year Jahr Title Titel Artist Interpret Album Album Previous Vorheriger Next Weiter Original tags Ursprüngliche Schlagworte Suggested tags Vorgeschlagene Schlagworte Saving tracks Titel werden gespeichert TrackSlider Form Formular 0:00:00 0:00:00 Click to toggle between remaining time and total time Klicken Sie, um zwischen verbleibender und Gesamtzeit zu wechseln TranscodeDialog Transcode Music Musik umwandeln Files to transcode Dateien zum Umwandeln Filename Dateiname Directory Verzeichnis Add... Hinzufügen... Remove Entfernen Add all tracks from a directory and all its subdirectories Alle Titel aus einem Verzeichnis, inklusive Unterverzeichnisse, hinzufügen Import... Importieren Output options Ausgabeoptionen Audio format Tonformat Options... Optionen … Destination Ziel: Alongside the originals Neben den ursprünglichen Dateien Select... Auswählen … Progress Fortschritt Details... Details … Clear Leeren Start transcoding Umwandeln starten %n remaining %n verbleibend %n remaining %n finished %n abgeschlossen %n finished %n failed %n fehlgeschlagen %n failed Add files to transcode Dateien zum Umwandeln hinzufügen Music Musik Open a directory to import music from Verzeichnis öffnen, um Musik von dort zu importieren Add folder Ordner hinzufügen Import Directory Import Directory Preserve directory structure in output directory (import only) Preserve directory structure in output directory (import only) TranscodeLogDialog Transcoder Log Umwandlungsprotokoll Transcoder Could not create the GStreamer element "%1" - make sure you have all the required GStreamer plugins installed GStreamer-Element »%1« konnte nicht erstellt werden. Stellen Sie sicher, dass alle nötigen GStreamer-Erweiterungen installiert sind. Successfully written %1 %1 erfolgreich geschrieben Transcoding %1 files using %2 threads %1 Dateien werden mit %2 Prozessen umgewandelt Error processing %1: %2 Fehler bei %1: %2 Starting %1 Starte %1 Couldn't find an encoder for %1, check you have the correct GStreamer plugins installed Es konnte kein Kodierer für %1 gefunden werden. Prüfen Sie, ob die erforderlichen GStreamer-Erweiterungen installiert sind. Couldn't find a muxer for %1, check you have the correct GStreamer plugins installed Es konnte kein Multiplexer für %1 gefunden werden. Prüfen Sie ob die erforderlichen GStreamer-Erweiterungen installiert sind. TranscoderOptionsAAC Form Formular Bitrate Bitrate kbps kBit/s Profile Profil Main profile (MAIN) Hauptprofil (MAIN) Low complexity profile (LC) Geringes Komplexitätsprofil (LC) Scalable sampling rate profile (SSR) Skalierbares Abtastratenprofil (SSR) Long term prediction profile (LTP) Langzeitvorhersageprofil (LTP) Use temporal noise shaping Zeitliche Rauschformung verwenden Allow mid/side encoding Kodierung der Mitten/Seiten zulassen Block type Blocktyp Normal block type Normaler Blocktyp No short blocks Keine kurzen Blöcke No long blocks Keine langen Blöcke TranscoderOptionsASF Form Formular Bitrate Bitrate kbps kBit/s TranscoderOptionsDialog Transcoding options Umwandlungsoptionen TranscoderOptionsFLAC Form Formular Quality Sound quality Qualität Fast Schnell Best Optimal TranscoderOptionsMP3 Form Formular Optimize for &quality Optimiere auf &Qualität Quality Sound quality Qualität Opti&mize for bitrate Opti&miere auf Bitrate Bitrate Bitrate kbps kBit/s Constant bitrate Konstante Bitrate Encoding engine quality Kodierungsqualität Fast Schnell Standard Standard High Hoch Force mono encoding Monokodierung erzwingen TranscoderOptionsOpus Form Formular Bitrate Bitrate kbps kBit/s TranscoderOptionsSpeex Form Formular Quality Sound quality Qualität Bitrate Bitrate automatic automatisch kbps kBit/s Average bitrate Durchschnittliche Bitrate disabled abgeschaltet Encoding mode Kodierungsmodus Auto Automatisch Ultra wide band (UWB) Ulte Weit Band (UWB) Wide band (WB) Breitband (WB) Narrow band (NB) Schmal-Band (NB) Variable bit rate Variable Bitrate Voice activity detection Sprachaktivitätserkennung Discontinuous transmission Unterbrochene Übertragung Encoding complexity Kodierungkomplexität Frames per buffer Frames pro Puffer TranscoderOptionsVorbis Form Formular Quality Sound quality Qualität Use bitrate management engine Bitratenverwaltung verwenden Target bitrate Ziel-Bitrate kbps kBit/s Minimum bitrate Minimale Bitrate disabled abgeschaltet Maximum bitrate Maximale Bitrate TranscoderOptionsWavPack Form Formular TranscoderSettingsPage Transcoding Umwandlung These settings are used in the "Transcode Music" dialog, and when converting music before copying it to a device. Diese Einstellungen werden im »Musik umwandeln«-Dialog und beim Umwandeln von Musik vor der Übertragung auf ein Gerät verwendet. FLAC FLAC WavPack WavPack Vorbis Vorbis Opus Opus Speex Speex AAC AAC ASF (WMA) ASF (WMA) MP3 MP3 Udisks2Lister D-Bus path D-Bus Pfad Serial number Seriennummer Mount points Einhängepunkte Partition label Partitionsbezeichnung UUID UUID UserPassDialog Enter username and password Geben Sie Benutzername und Passwort ein Username Benutzername Password Passwort: