About About Névjegy About Strawberry A Strawberry névjegye Version %1 Verzió: %1 Strawberry is a music player and music collection organizer. A Strawberry egy zenelejátszó és zenegyűjtemény-kezelő. It is a fork of Clementine released in 2018 aimed at music collectors and audiophiles. Ez a Clementine egy forkja, amely 2018-ban jelent meg, és a zenegyűjtőket és a vájtfülűeket célozza. Strawberry is free software released under GPL. The source code is available on %1 A Strawberry GPL licenc alatt közzétett szabad szoftver. A forráskód itt érhető el: %1 You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see %1 A programmal meg kellett kapnia a GNU General Public License egy példányát is. Ha nem látogassa meg: %1 If you like Strawberry and can make use of it, consider sponsoring or donating. Ha tetszik a Strawberry, és ki tudja használni, fontolja meg a szponzorálást vagy az adományozást. You can sponsor the author on %1. You can also make a one-time payment through %2. A szerzőt itt szponzorálhatja: %1. Egyszeri összeggel ezen az oldalon támogathat: %2. Author and maintainer Szerző és karbantartó Contributors Közreműködők Clementine authors A Clementine szerzői Clementine contributors A Clementine közreműködői Thanks to Köszönet a következőknek Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors. Köszönet az Amarok és a Clementine közreműködőinek. AddStreamDialog Add Stream Közvetítés hozzáadása Enter the URL of a stream: Közvetítés URL-jének megadása: AlbumCoverChoiceController Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm) Képek (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm) Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm) Képek (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm) All files (*) Minden fájl (*) Load cover from disk... Borító betöltése lemezről… Save cover to disk... Borító mentése lemezre… Load cover from URL... Borító letöltése webcímről… Search for album covers... Albumborítók keresése… Unset cover Borító törlése Delete cover Borító törlése Clear cover Borító törlése Show fullsize... Megjelenítés teljes méretben… Search automatically Automatikus keresés Load cover from disk Borító betöltése lemezről Failed to open cover file %1 for reading: %2 Nem sikerült olvasásra megnyitni a(z) %1 borítófájlt: %2 Cover file %1 is empty. A(z) %1 borítófájl üres. unknown ismeretlen Save album cover Albumborító mentése Failed to open cover file %1 for writing: %2 Nem sikerült írásra megnyitni a(z) %1 borítófájlt: %2 Failed writing cover to file %1: %2 Nem sikerült a(z) %1 fájlba írni a borítót: %2 Failed writing cover to file %1. Nem sikerült a(z) %1 fájlba írni a borítót. Failed to delete cover file %1: %2 A(z) %1 borítófájl törlése sikertelen: %2 Failed to write cover to file %1: %2 Nem sikerült írni a(z) %1 borítófájlt: %2 Could not save cover to file %1. Could not save cover to file %1. AlbumCoverExport Export covers Borítók exportálása Output Kimenet Enter a filename for exported covers (no extension): Adja meg az exportálandó borítók nevét (kiterjesztés nélkül): Export downloaded covers Letöltött borítók exportálása Export embedded covers Beágyazott borítók exportálása Existing covers Meglévő borítók Do not overwrite Ne írja felül O&verwrite all Össz&es felülírása Overwrite s&maller ones only &Csak a kisebbek felülírása Size Méret Scale size Skála mérete Size: Méret: Pixel Képpont AlbumCoverManager Abort Megszakítás All albums Minden album Albums with covers Albumok borítóval Albums without covers Albumok borító nélkül Really cancel? Biztos, hogy megszakítja? Closing this window will stop searching for album covers. Ezen ablak bezárása megszakítja az albumborítók keresését. Don't stop! Ne álljon meg. All artists Minden előadó Various artists Különböző előadók Got %1 covers out of %2 (%3 failed) %1 / %2 borító letöltve (%3 sikertelen) %1 transferred %1 átküldve Export finished Exportálás befejezve No covers to export. Nincs exportálandó borító. Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped) %1 borító exportálva ennyiből %2 (%3 sikertelen) Could not save cover to file %1. Could not save cover to file %1. AlbumCoverSearcher Cover Manager Borítókezelő Artist Előadó Album Album Search Keresés Covers from %1 Borítók innen: %1 Abort Megszakítás AnalyzerContainer Framerate Frissítési gyakoriság Low (%1 fps) Alacsony (%1 fps) Medium (%1 fps) Közepes (%1 fps) High (%1 fps) Magas (%1 fps) Super high (%1 fps) Nagyon magas (%1 fps) No analyzer Nincs elemző Block analyzer Blokkelemző Boom analyzer Boom analyzer Turbine Turbine Sonogram Szonogram WaveRubber WaveRubber AppearanceSettingsPage Appearance Megjelenés Style Stílus Use system theme icons Rendszerikonok használata Settings require restart. A beállítások újraindítást igényelnek. Tabbar colors Lapsáv színei &Use the system default color &Rendszer alapértelmezett színének használata Use custom color Egyéni szín használata Use gradient background Átmenetes háttérszín Select tabbar color: Lapsáv színének kiválasztása: Background image Háttérkép Default bac&kground image A&lapértelmezett háttérkép &No background image &Nincs háttérkép The album cover of the currently playing song A jelenleg játszott szám albumborítója Albu&m cover &Albumborító Custom image: Egyéni kép: Browse... Tallózás… Position Helyzet Upper Left Balra fent Upper Right Jobbra fent Middle Középen Bottom Left Balra lent Bottom Right Jobbra lent Max cover size Legnagyobb borítóméret Stretch image to fill playlist Kép nyújtása a lejátszólista kitöltéséhez Keep aspect ratio Képarány megtartása Do not cut image Ne legyen levágva a képből Blur amount Elmosás mértéke 0px 0 px Opacity Átlátszatlanság 40% 40% Icon sizes Ikonméret Playlist buttons Lejátszólista gombok Tabbar large mode Nagy módú lapsáv Play control buttons Lejátszásvezérlő gombok Configure buttons Gombok beállítása Files, playlists and queue buttons Fájl, lejátszólista és lejátszási sor gombok Tabbar small mode Kis módú lapsáv Playlist playing song color A lejátszott szám színe a lejátszólistán System highlight color Rendszer kiemelőszíne Custom color Egyéni szín Select playlist playing song color: Válassza ki a lejátszott szám színét a lejátszólistán Select background image Háttérkép kiválasztása BackendSettingsPage Backend Háttérprogram Audio output Hangkimenet Device Eszköz Output Kimenet Engine Motor ALSA plugin: ALSA bővítmény: hw hw p&lughw p&lughw pcm pcm Exclusive mode (Experimental) Exclusive mode (Experimental) Options Beállítások Enable volume control Hangerőszabályzás engedélyezése Upmix / downmix to Felkeverés/lekeverés channels csatorna Improve headphone listening of stereo audio records (bs2b) A sztereó hangfelvételek fejhallgatós hallgatásának javítása (bs2b) Enable HTTP/2 for streaming HTTPS/2 engedélyezése a közvetítésekhez Use strict SSL mode Szigorú SSL mód használata Buffer Puffer ms ms Buffer duration Puffer hossza High watermark Magas vízjel Low watermark Alacsony vízjel Defaults Alapértelmezett Audio normalization Audio normalization No audio normalization No audio normalization Replay Gain Hangerő-kiegyenlítés (Replay Gain) Use Replay Gain metadata if it is available Hangerő kiegyenlítési metaadatok használata, ha elérhető Replay Gain mode Hangerő-kiegyenlítés módja Radio (equal loudness for all tracks) Rádió (egyenlő hangerő minden számhoz) Album (ideal loudness for all tracks) Album (ideális hangerő minden számhoz) Pre-amp Előerősítő Apply compression to prevent clipping Tömörítés engedélyezése a túlvezérlés elkerülése érdekében Fallback-gain Fallback-gain EBU R 128 Loudness Normalization EBU R 128 Loudness Normalization Perform track loudness normalization Perform track loudness normalization Target Level Target Level Fading Elhalkulás Fade out when stopping a track Elhalkulás a szám megállításakor Cross-fade when changing tracks manually Áttűnés használata a számok kézi váltásánál Cross-fade when changing tracks automatically Áttűnés használata a számok automatikus váltásánál Except between tracks on the same album or in the same CUE sheet Kivéve az azonos albumon vagy azonos CUE fájlban lévő számok között Fading duration Elhalkulás hossza Fade out on pause / fade in on resume Áttűnés a szünet megnyomásakor és a folytatáskor BehaviourSettingsPage Behavior Működés Show system tray icon Tálcaikon megjelenítése Keep running in the background when the window is closed Bezárt ablak esetén futás a háttérben Show song progress on system tray icon Lejátszási folyamatjelző megjelenítése a rendszertálca ikonon Show song progress on taskbar Show song progress on taskbar Resume playback on start Lejátszás folytatása induláskor Show playing widget Albumborító megjelenítése az oldalsávban On startup Indításkor Remember from &last time Ahogy &legutoljára volt Show the main window Főablak megjelenítése Hide the main window Főablak elrejtése Show the main window maximized Főablak megjelenítése maximalizálva Show the main window minimized Főablak megjelenítése minimalizálva Language Nyelv Use the system default Rendszer alapértelmezésének használata You will need to restart Strawberry if you change the language. A nyelv megváltoztatásához újra kell indítani a Strawberryt. Using the menu to add a song will... Szám hozzáadásakor a menü használatával... Never start playing Soha ne indítsa el a lejátszást Play if there is nothing already playing Lejátszás, ha nincs lejátszás folyamatban Always start playing Mindig indítsa el a lejátszást Pressing "Previous" in player will... Az „Előző” gomb megnyomásakor… Jump to previous song right away Ugrás az előző számra Restart song, then jump to previous if pressed again Szám újraindítása és újbóli megnyomáskor ugrás az előzőre Double clicking a song will... Dupla kattintásra egy szám… Append to the playlist Hozzáadás a lejátszólistához Replace the playlist Lejátszólista cseréje Open in new playlist Megnyitás új lejátszólistában Add to the queue Hozzáadás a lejátszási sorhoz Double clicking a song in the playlist will... Dupla kattintásra egy szám a lejátszólistában… Change the currently playing song Váltás a legutóbb játszott számra Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel Léptetés gyorsbillentyűvel vagy egérgörgővel Time step Léptetés ideje s mp Volume Increment Volume Increment CddaSongLoader Error while setting CDDA device to ready state. Hiba történt a CDDA eszköz készre állításakor. Error while setting CDDA device to pause state. Hiba történt a CDDA-eszköz szünetre állításakor. Error while querying CDDA tracks. Hiba történt a CDDA számok lekérdezésekor CollectionBackend Unable to execute collection SQL query: %1 Nem lehet végrehajtani a gyűjtemény SQL lekérdezését: %1 Failed SQL query: %1 Sikertelen SQL lekérdezés: %1 Updating %1 database. %1 adatbázis frissítése. CollectionFilterWidget Collection Filter Gyűjtemény szűrő Enter search terms here Adja meg a keresett kifejezést MenuPopupToolButton MenuPopupToolButton Entire collection Teljes gyűjtemény Added today Hozzáadva ma Added this week Hozzáadva ezen a héten Added within three months Hozzáadva három hónapon belül Added this year Hozzáadva ebben az évben Added this month Hozzáadva ebben a hónapban Save current grouping Jelenlegi csoportosítás mentése Manage saved groupings Mentett csoportosítások kezelése Show Megjelenítés Group by Csoportosítás Display options Megjelenítési beállítások Group by Album artist/Album Csoportosítás albumelőadó/album szerint Group by Album artist/Album - Disc Csoportosítás albumelőadó/album - lemez szerint Group by Album artist/Year - Album Csoportosítás albumelőadó/év - album szerint Group by Album artist/Year - Album - Disc Csoportosítás albumelőadó/év - album - lemez szerint Group by Artist/Album Csoportosítás előadó/album szerint Group by Artist/Album - Disc Csoportosítás előadó/album - lemez szerint Group by Artist/Year - Album Csoportosítás előadó/év - album szerint Group by Artist/Year - Album - Disc Csoportosítás előadó/év - album - lemez szerint Group by Genre/Album artist/Album Csoportosítás műfaj/albumelőadó/album szerint Group by Genre/Artist/Album Csoportosítás műfaj/előadó/album szerint Group by Album Artist Csoportosítás albumelőadó szerint Group by Artist Csoportosítás előadó szerint Group by Album Csoportosítás album szerint Group by Genre/Album Csoportosítás műfaj/album szerint Advanced grouping... Speciális csoportosítás… Grouping Name Csoportosítás neve Grouping name: Csoportosítás neve: CollectionModel Various artists Különböző előadók Loading... Betöltés… Unknown Ismeretlen CollectionSettingsPage Collection Gyűjtemény These folders will be scanned for music to make up your collection Ezek a mappák lesznek átvizsgálva a gyűjtemény feltöltéséhez Add new folder... Új mappa hozzáadása… Remove folder Mappa eltávolítása Automatic updating Automatikus frissítés Update the collection when Strawberry starts Gyűjtemény frissítése a Strawberry indításakor Monitor the collection for changes Gyűjtemény figyelése változások után Song fingerprinting and tracking Ujjlenyomat készítése a számokhoz, és azok követése Mark disappeared songs unavailable Eltűnt számok megjelölése nem elérhetőként Perform song EBU R 128 analysis (required for EBU R 128 loudness normalization) Perform song EBU R 128 analysis (required for EBU R 128 loudness normalization) Expire unavailable songs after Nem elérhető számok elévülése ennyi idő után days nap Preferred album art filenames (comma separated) Előnyben részesített albumborító-fájlnevek (vesszővel elválasztva) When looking for album art Strawberry will first look for picture files that contain one of these words. If there are no matches then it will use the largest image in the directory. Amikor a Strawberry albumborítót keres, először azokat a fájlokat ellenőrzi, melyek neve tartalmazza az alábbi szavakat. Ha nincs egyezés, akkor a legnagyobb képet veszi a könyvtárból. Display options Megjelenítési beállítások Automatically open single categories in the collection tree Egyelemű kategóriák automatikus listázása a gyűjteményben Show dividers Elválasztók megjelenítése Show album cover art in collection Albumborító megjelenítése a gyűjteményben Use various artists for compilation albums Use various artists for compilation albums Skip leading articles ("the", "a", "an") when sorting artist names Skip leading articles ("the", "a", "an") when sorting artist names Album cover pixmap cache Albumborító-gyorsítótár Size Méret Enable Disk Cache Lemezgyorsítótár engedélyezése Disk Cache Size Lemezgyorsítótár mérete Current disk cache in use: Jelenleg használt lemezgyorsítótár: Clear Disk Cache Lemezgyorsítótár törlése Song playcounts and ratings Számok lejátszásszáma és értékelése Save playcounts to song tags when possible A lejátszásszámok számcímkékbe írása, ha lehetséges Save ratings to song tags when possible Az értékelések számcímkékbe írása, ha lehetséges Overwrite database playcount when songs are re-read from disk Az adatbázisban lévő lejátszásszámok felülírása, ha a számok újra vannak olvasva a lemezről Overwrite database rating when songs are re-read from disk Az adatbázisban lévő értékelések felülírása, ha a számok újra vannak olvasva a lemezről Save playcounts and ratings to files now A lejátszásszámok és az értékelések azonnali fájlba írása Enable delete files in the right click context menu Fájlok törlésének engedélyezése a jobb-kattintásos menüből Add directory... Könyvtár hozzáadása… Write all playcounts and ratings to files Az összes lejátszásszám és értékelés fájlba írása Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all songs in your collection? Biztos, hogy felülírja a gyűjteményében szereplő összes szám lejátszási számát és értékelését? CollectionView Your collection is empty! Az Ön gyűjteménye üres. Click here to add some music Zene hozzáadásához kattintson ide Append to current playlist Hozzáfűzés a jelenlegi lejátszólistához Replace current playlist Jelenlegi lejátszólista cseréje Open in new playlist Megnyitás új lejátszólistában Queue track Szám hozzáadása a lejátszási sorhoz Queue to play next Lejátszás következőként Search for this Keresés erre Organize files... Fájlok rendszerezése… Copy to device... Másolás eszközre… Delete from disk... Törlés a lemezről… Edit track information... Száminformációk szerkesztése… Edit tracks information... Száminformációk szerkesztése… Show in file browser... Megnyitás a fájlböngészőben… Rescan song(s) Számok újraellenőrzése Show in various artists Megjelenítés a különböző előadók között Don't show in various artists Ne jelenítse meg a különböző előadók között There are other songs in this album Más számok is vannak ebben az albumban Would you like to move the other songs on this album to Various Artists as well? Áthelyezi az album többi számát is a különböző előadókhoz? Error Hiba None of the selected songs were suitable for copying to a device Egy kiválasztott szám sem alkalmas az eszközre való másoláshoz CollectionViewContainer Form Űrlap CollectionWatcher Updating collection Gyűjtemény frissítése Updating %1 %1 frissítése Console Console Konzol Run Futtatás ContextSettingsPage Context Környezet Custom text settings Egyéni szövegbeállítások MenuPopupToolButton MenuPopupToolButton Title Cím Summary Összegzés Enable Items Elemek engedélyezése Album Album Technical Data Műszaki adatok Song Lyrics Dalszöveg Automatically search for album cover Albumborító automatikus keresése Automatically search for song lyrics Dalszövegek automatikus keresése Font for headline Cím betűkészlete Font Betűkészlet Font size Betűméret pt pt Preview Előnézet Font for data and lyrics Adatok és dalszöveg betűkészlete Add song artist tag Előadó hozzáadása Add song album tag Album hozzáadása Add song title tag Cím címke hozzáadása Add song albumartist tag Albumelőadó címke hozzáadása Add song year tag Szám évének hozzáadása Add song composer tag Zeneszerző hozzáadása Add song performer tag Számelőadó címke hozzáadása Add song grouping tag Számcsoportosítási címke hozzáadása Add song disc tag Lemez címke hozzáadása Add song track tag Szám sorszám címke hozzáadása Add song genre tag Műfaj hozzáadása Add song length tag Számhossz címke hozzáadása Add song play count Lejátszásszámláló hozzáadása Add song skip count Számkihagyás számláló hozzáadása Add a new line if supported by the notification type Sortörés hozzáadása, ha az értesítéstípus támogatja %filename% %filename% Add song filename Szám fájlnevének hozzáadása %url% %url% Add song URL Szám URL hozzáadása %rating% %rating% Add song rating Számértékelés hozzáadása %originalyear% %originalyear% Add song original year tag Eredeti év címke hozzáadása a számhoz ContextView Filetype Fájltípus Length Időtartam Samplerate Mintavétel Bit depth Bitmélység Bitrate Bitráta EBU R 128 Integrated Loudness EBU R 128 Integrated Loudness EBU R 128 Loudness Range EBU R 128 Loudness Range Show album cover Albumborító megjelenítése Show song technical data Műszaki adatok megjelenítése Show song lyrics Dalszöveg megjelenítése Automatically search for song lyrics Dalszövegek automatikus keresése No song playing Nincs lejátszott szám %1 song %1 szám %1 songs %1 szám %1 artist %1 előadó %1 artists %1 előadó %1 album %1 album %1 albums %1 album kbps kb/s CoverFromURLDialog Load cover from URL Borító letöltése webcímről Enter a URL to download a cover from the Internet: Albumborító letöltése az alábbi URL-ről: Fetching cover error Hiba a borító lekérése során The site you requested does not exist! A kért oldal nem létezik! The site you requested is not an image! A kért oldal nem egy kép! CoverManager Cover Manager Borítókezelő Enter search terms here Adja meg a keresett kifejezést MenuPopupToolButton MenuPopupToolButton View Nézet Total albums: Összes album: Without cover: Borító nélkül: 0 0 Fetch Missing Covers Hiányzó borítók letöltése Export Covers Borítók exportálása Fetch automatically Letöltés automatikusan Load Betöltés Add to playlist Hozzáadás lejátszólistához CoverSearchStatisticsDialog Fetch completed Letöltés sikeres Got %1 covers out of %2 (%3 failed) %1 / %2 borító letöltve (%3 sikertelen) Covers from %1 Borítók innen: %1 Total network requests made Összes hálózati kérés Average image size Átlagos képméret Total bytes transferred Összes átküldött bájt CoversSettingsPage Covers Borítók Cover providers Borító szolgáltatók Choose the providers you want to use when searching for covers. Válassza ki az albumborítók keresésénél használandó szolgáltatókat. Move up Mozgatás felfelé Move down Mozgatás lefelé Authentication Hitelesítés Login Bejelentkezés Album cover types Album cover types Saving album covers Albumborítók mentése Save album covers in album directory Albumborítók mentése az album könyvtárába Save album covers in cache directory Albumborítók mentése a gyorsítótár könyvtárába Save album covers as embedded cover Albumborítók mentése beágyazott borítóként Filename: Fájlnév: Pattern Minta Random Véletlenszerű Overwrite existing file Létező fájl felülírása Lowercase filename Kisbetűs fájlnevek Replace spaces with dashes Szóközök lecserélése kötőjelekre Use Tidal settings to authenticate. Tidal beállítások használata a hitelesítéshez. Use Spotify settings to authenticate. Use Spotify settings to authenticate. Use Qobuz settings to authenticate. Qobuz beállítások használata a hitelesítéshez. %1 needs authentication. A(z) %1 hitelesítést igényel. %1 does not need authentication. A(z) %1 nem igényel hitelesítést. No provider selected. Nincs szolgáltató kiválasztva. Authentication failed A hitelesítés sikertelen Manually unset (%1) Manually unset (%1) Set through album cover search (%1) Set through album cover search (%1) Automatically picked up from album directory (%1) Automatically picked up from album directory (%1) Embedded album cover art (%1) Embedded album cover art (%1) CueParser Saving CUE files is not supported. Saving CUE files is not supported. Database Unable to execute SQL query: %1 Nem lehet végrehajtani az SQL lekérdezést: %1 Failed SQL query: %1 Sikertelen SQL lekérdezés: %1 Integrity check Sértetlenség-ellenőrzés Database corruption detected. Adatbázis-sérülés észlelve. Backing up database Adatbázis biztonsági mentése DeleteConfirmationDialog Delete files Fájlok törlése The following files will be deleted from disk: A következő fájlok lesznek törölve a lemezről: Are you sure you want to continue? Biztos, hogy folytatja? DeleteFiles Deleting files Fájlok törlése DeviceItemDelegate Updating %1%... Frissítés: %1%… Not connected Nincs kapcsolat Not mounted - double click to mount Nincs csatolva – kattintson duplán a csatoláshoz Double click to open Dupla kattintás a megnyitáshoz %1 song%2 %1 szám%2 DeviceManager Connect device Eszköz csatlakoztatása This is the first time you have connected this device. Strawberry will now scan the device to find music files - this may take some time. Ez az első alkalom, hogy csatlakoztatta ezt az eszközt. A Strawberry átvizsgálja zenefájlokat keresve, ez eltarthat egy ideig. This device will not work properly Az eszköz nem fog megfelelően működni This is an MTP device, but you compiled Strawberry without libmtp support. Ez egy MTP-eszköz, de a Strawberry libmtp támogatás nélkül lett lefordítva. If you continue, this device will work slowly and songs copied to it may not work. Ha folytatja, az eszköz lassan fog működni és a rá másolt számok használhatatlanok lehetnek. This is an iPod, but you compiled Strawberry without libgpod support. Ez egy iPod, de a Strawberry libgpod támogatás nélkül lett lefordítva. This type of device is not supported: %1 Ez az eszköztípus nem támogatott: %1 DeviceProperties Device Properties Eszköztulajdonságok Information Információ Name Név Icon Ikon Hardware information Hardverjellemzők Hardware information is only available while the device is connected. A hardverjellemzők csak csatlakoztatott eszköz esetén tekinthetők meg. File formats Fájlformátumok Supported formats Támogatott formátumok This device supports the following file formats: Ez az eszköz az alábbi fájlformátumokat támogatja: Strawberry can automatically convert the music you copy to this device into a format that it can play. A Strawberry automatikusan az eszköz által is támogatott formátumba tudja alakítani a számokat másolás előtt. Do not convert any music Ne konvertáljon egy zenét sem Convert any music that the device can't play Az eszköz által nem támogatott zenék konvertálása Convert all music Összes zene konvertálása Preferred format Előnyben részesített formátum This device must be connected and opened before Strawberry can see what file formats it supports. A Strawberry csak az eszköz csatlakoztatása és megnyitása után képes megállapítani, hogy az milyen fájlformátumokat támogat. Open device Eszköz megnyitása Querying device... Eszköz lekérdezése… Model Modell Manufacturer Gyártó DeviceView Safely remove device Eszköz biztonságos eltávolítása Forget device Eszköz elfelejtése Device properties... Eszköztulajdonságok… Append to current playlist Hozzáfűzés a jelenlegi lejátszólistához Replace current playlist Jelenlegi lejátszólista cseréje Open in new playlist Megnyitás új lejátszólistában Copy to collection... Másolás a gyűjteménybe… Delete from device... Törlés az eszközről… Forgetting a device will remove it from this list and Strawberry will have to rescan all the songs again next time you connect it. Egy eszköz elfelejtésekor a Strawberry törli erről a listáról, és újra be kell olvasnia róla minden számot, ha legközelebb csatlakoztatja. Delete files Fájlok törlése These files will be deleted from the device, are you sure you want to continue? Ezek a fájlok törölve lesznek az eszközről. Biztos, hogy folytatja? DeviceViewContainer Form Űrlap DynamicPlaylistControls Dynamic mode is on Dinamikus mód be New tracks will be added automatically. Az új számok automatikusan hozzá lesznek adva. Expand Kibontás Repopulate Újrafeltöltés Turn off Kikapcsolás EditTagDialog Edit track information Száminformációk szerkesztése Summary Összegzés Date created Létrehozás dátuma Art Automatic Automatikus albumborító Date modified Módosítás dátuma Art Embedded Art Embedded Last played A playlist's tag. Legutóbb játszott File type Fájltípus Length Időtartam Play count Lejátszásszám Bit depth Bitmélység EBU R 128 integrated loudness EBU R 128 integrated loudness Bit rate Bitráta Skip count Kihagyások száma Sample rate Mintavételi gyakoriság Path Elérési út Filename Fájlnév Art Unset Art Unset File size Fájlméret Art Manual Kézi albumborító EBU R 128 loudness range EBU R 128 loudness range Reset play counts Lejátszásszámok lenullázása Tags Címkék MenuPopupToolButton MenuPopupToolButton Change art Borító módosítása Embedded cover Beágyazott albumborító Disc Lemez Grouping Csoportosítás Album artist Albumelőadó Album Album Year Év Title Cím Artist Előadó Composer Zeneszerző Complete tags automatically Címkék automatikus kiegészítése Genre Műfaj Comment Megjegyzés Performer Előadó Compilation Összeállítás Track Szám Rating Értékelés Lyrics Dalszöveg Complete lyrics automatically Complete lyrics automatically (different across multiple songs) (different across multiple songs) Different art across multiple songs. Different art across multiple songs. Previous Előző Next Következő Saving tracks Számok mentése Loading tracks Számok betöltése %1 songs selected. %1 szám kiválasztva. kbps kb/s Unknown Ismeretlen Yes Yes No No None Egyik sem Cover is unset. Cover is unset. Cover from embedded image. Cover from embedded image. Cover from %1 Cover from %1 Cover art not set Albumborító nincs beállítva Album cover editing is only available for collection songs. Az albumborító szerkesztése csak a gyűjteményben lévő számoknál érhető el. Cover changed: Will be cleared when saved. A borító megváltozott: mentéskor le lesz véve. Cover changed: Will be unset when saved. A borító megváltozott: mentéskor nem lesz beállítva. Cover changed: Will be deleted when saved. A borító megváltozott: mentéskor törölve lesz. Cover changed: Will set new when saved. A borító megváltozott: mentéskor az új lesz beállítva. Never Soha Reset song play statistics Lejátszásszámlálók lenullázása Are you sure you want to reset this song's play statistics? Biztos, hogy lenullázza a szám statisztikáit? loading... loading... Not found. Not found. Could not write metadata to %1 Could not write metadata to %1 Could not write metadata to %1: %2 Could not write metadata to %1: %2 Equalizer Equalizer Hangszínszabályzó Preset: Előbeállítás: Save preset Beállítás mentése Delete preset Előbeállítás törlése Enable equalizer Hangszínszabályzó engedélyezése Enable stereo balancer Hangegyensúly engedélyezése Left Bal Balance Egyensúly Right Jobb Pre-amp Előerősítő Custom Egyéni Classical Klasszikus Club Klub Dance Dance Full Bass Teljes basszus Full Treble Teljes magas Full Bass + Treble Teljes basszus + Magas Laptop/Headphones Laptop/fejhallgató Large Hall Nagy terem Live Élő Party Parti Pop Pop Reggae Reggae Rock Rock Soft Lágy Ska Ska Soft Rock Soft rock Techno Techno Zero Nulla Name Név Are you sure you want to delete the "%1" preset? Biztos, hogy törli a(z) „%1” előbeállítást? EqualizerSlider Equalizer Hangszínszabályzó %1 dB %1 dB ErrorDialog Strawberry Error Strawberry hiba FancyTabWidget Large sidebar Nagy oldalsáv Icons sidebar Icons sidebar Small sidebar Kis oldalsáv Plain sidebar Egyszerű oldalsáv Tabs on top Fülek felül Icons on top Ikonok felül FileTypeItemDelegate Unknown Ismeretlen FileView Form Űrlap FileViewList Append to current playlist Hozzáfűzés a jelenlegi lejátszólistához Replace current playlist Jelenlegi lejátszólista cseréje Open in new playlist Megnyitás új lejátszólistában Copy to collection... Másolás a gyűjteménybe… Move to collection... Áthelyezés a gyűjteménybe… Copy to device... Másolás eszközre… Delete from disk... Törlés a lemezről… Edit track information... Száminformációk szerkesztése… Show in file browser... Megnyitás a fájlböngészőben… FreeSpaceBar Available Elérhető New songs Új számok Exceeded by Exceeded by Used Használt GPodDevice Could not copy %1 to %2: %3 Could not copy %1 to %2: %3 Writing database failed: %1 Writing database failed: %1 Writing database failed. Writing database failed. GPodLoader Loading iPod database iPod adatbázis betöltése An error occurred loading the iTunes database Hiba történt az iTunes adatbázis betöltésekor GeniusLyricsProvider Genius Authentication Genius hitelesítés Please open this URL in your browser Nyissa meg ezt a webcímet a böngészőben Redirect missing token code! Az átirányításból hiányzik a token kód. Received invalid reply from web browser. Érvénytelen válasz érkezett a böngészőből. Redirect from Genius is missing query items code or state. A Genius átirányításnál hiányzik a lekérdezett elemek kódja vagy állapota. GioLister Mount point Csatolási pont Device Eszköz URI URI GlobalShortcutGrabber Press a key Nyomjon meg egy billentyűt Press a key combination to use for %1... Nyomja meg a(z) %1 funkcióhoz használandó billentyűkombinációt… GlobalShortcutsManager Play Lejátszás Pause Szünet Play/Pause Lejátszás/szüneteltetés Stop Leállítás Stop playing after current track Lejátszás leállítása a jelenlegi szám után Next track Következő szám Previous track Előző szám Restart or previous track Restart or previous track Increase volume Hangerő növelése Decrease volume Hangerő csökkentése Mute Némítás Seek forward Előretekerés Seek backward Visszatekerés Show/Hide Megjelenítés/elrejtés Show OSD OSD megjelenítése Toggle Pretty OSD Saját OSD be/ki Change shuffle mode Keverési mód módosítása Change repeat mode Ismétlési mód módosítása Enable/disable scrobbling Scrobble funkció be/ki Love Kedvenc GlobalShortcutsSettingsPage Global Shortcuts Globális gyorsbillentyűk Use Gnome (GSD) shortcuts when available Gnome (GSD) gyorsbillentyűk használata, ha elérhető Open... Megnyitás… Use MATE shortcuts when available MATE gyorsbillentyűk használata, ha elérhető Use KDE (KGlobalAccel) shortcuts when available KDE (KGlobalAccel) gyorsbillentyűk használata, ha elérhető Use X11 shortcuts when available X11 gyorsbillentyűk használata, ha elérhető You need to launch System Preferences and allow Strawberry to "<span style="font-style:italic">control your computer</span>" to use global shortcuts in Strawberry. A Rendszerbeállításokban engedélyeznie kell a „<span style="font-style:italic">számítógép irányítása</span>” beállítást a globális gyorsbillentyűk használatához a Strawberryben. Action Category label Művelet Shortcut Gyorsbillentyű Shortcut for %1 Gyorsbillentyű ehhez: %1 &None &Nincs &Default &Alapértelmezett &Custom &Egyéni Change shortcut... Gyorsbillentyű módosítása… The "%1" command could not be started. A(z) „%1” parancsot nem lehetett elindítani. Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to become unresponsive! Az X11 gyorsbillentyűk használata %1 esetén nem ajánlott, és lehet, hogy a billentyűzet nem fog reagálni. Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel. A %1 gyorsbillentyűi általában az MPRIS és a KGlobalAccel összetevőkön keresztül használatosak. Shortcuts on %1 are usually used through Gnome Settings Daemon and should be configured in gnome-settings-daemon instead. A %1 gyorsbillentyűi általában a GNOME Beállításdémonon keresztül használatosak, és a gnome-settings-daemon használatával kell őket beállítani. Shortcuts on %1 are usually used through Gnome Settings Daemon and should be configured in cinnamon-settings-daemon instead. A %1 gyorsbillentyűi általában a GNOME Beállításdémonon keresztül használatosak, és a cinnamon-settings-daemon használatával kell őket beállítani. Shortcuts on %1 are usually used through MATE Settings Daemon and should be configured there instead. A %1 gyorsbillentyűi általában a MATE Beállításdémonon keresztül használatosak, így annak használatával kell őket beállítani. GroupByDialog Collection advanced grouping Gyűjtemény speciális csoportosítása You can change the way the songs in the collection are organized. Megváltoztathatja, hogy milyen módon legyenek a számok rendezve a gyűjteményben. Group Collection by... Gyűjtemény csoportosítása… First level Első szinten None Egyik sem Artist Előadó Album artist Albumelőadó Album Album Album - Disc Album - Lemez Disc Lemez Format Formátum Genre Műfaj Year Év Year - Album Év - Album Year - Album - Disc Év - Album - Lemez Original year Eredeti megjelenés éve Original year - Album Eredeti megjelenés éve - Album Composer Zeneszerző Performer Előadó Grouping Csoportosítás File type Fájltípus Sample rate Mintavételi gyakoriság Bit depth Bitmélység Bitrate Bitráta Second level Második szinten Third level Harmadik szinten Separate albums by grouping tag Albumok szétválasztása csoportosítási címkével GstEngine Buffering Pufferelés LastFMImport Missing username, please login to last.fm first! Hiányzó felhasználónév, először jelentkezzen be a last.fm-be! LastFMImportDialog Import data from last.fm Adatok importálása last.fm-ből Choose data to import from last.fm A last.fm-ből importálandó adatok kiválasztása Last played Legutóbb játszott Play counts Lejátszásszámok Warning: Play counts and last played from last.fm will completely replace the same data for the matched songs. Play counts will replace the data based on artist and song title for the same albums! Please backup your database before you start. Figyelmeztetés: A last.fm-ből származó lejátszásszámok és legutóbbi lejátszási időpontok lecserélik az egyező számok megfelelő adatait. A lejátszásszámok felváltják az egyező albumok adatait az előadó és a szám címe alapján. Mielőtt elindítaná, készítsen biztonsági másolatot az adatbázisáról. Go! Ugrás! Close Bezárás Cancel Mégse Receiving initial data from last.fm... Kezdeti adatok fogadása a last.fm-től… Receiving playcount for %1 songs and last played for %2 songs. Lejátszásszám fogadása %1 számhoz, és a legutóbbi lejátszás fogadása %2 számhoz. Receiving last played for %1 songs. Legutóbbi lejátszás fogadása %1 számhoz. Receiving playcounts for %1 songs. Lejátszások számának fogadása %1 számhoz. Playcounts for %1 songs and last played for %2 songs received. Lejátszásszám fogadva %1 számhoz, és a legutóbbi lejátszás fogadva %2 számhoz. Last played for %1 songs received. Legutóbbi lejátszások fogadva %1 számhoz. Playcounts for %1 songs received. Lejátszásszám fogadva %1 számhoz. LastPlayedItemDelegate Never Soha Library Least favourite tracks Legkevésbé kedvelt számok ListenBrainzScrobbler ListenBrainz Authentication ListenBrainz hitelesítés Please open this URL in your browser Nyissa meg ezt a webcímet a böngészőben Redirect missing token code! Az átirányításból hiányzik a token kód. Received invalid reply from web browser. Érvénytelen válasz érkezett a böngészőből. Unable to scrobble %1 - %2 because of error: %3 Hibás scrobble a(z) %1 – %2 számnál: %3 Missing MusicBrainz recording ID for %1 %2 %3 Hiányzó MusicBrains felvételazonosító a következőnél: %1 %2 %3 ListenBrainz error: %1 ListenBrainz hiba: %1 LoginStateWidget Form Űrlap You are not signed in. Nincs bejelentkezve. Sign out Kijelentkezés Signing in... Belépés… You are signed in. Be van jelentkezve. You are signed in as %1. Be van jelentkezve mint %1. Expires on %1 Lejár ekkor: %1 LyricsSettingsPage Lyrics Dalszöveg Lyrics providers Dalszöveg-szolgáltatók Choose the providers you want to use when searching for lyrics. Válassza ki a dalszövegek kereséséhez használandó szolgáltatókat. Move up Mozgatás felfelé Move down Mozgatás lefelé Authentication Hitelesítés Login Bejelentkezés No provider selected. Nincs szolgáltató kiválasztva. Authentication failed A hitelesítés sikertelen MainWindow Strawberry Music Player Strawberry zenelejátszó MenuPopupToolButton MenuPopupToolButton &Music &Zene P&laylist &Lejátszólista Help Súgó &Tools &Eszközök Previous track Előző szám F5 F5 &Play &Lejátszás F6 F6 &Stop &Leállítás F7 F7 &Next track Kö&vetkező szám F8 F8 &Quit &Kilépés Ctrl+Q Ctrl+Q Stop after this track Leállítás a jelenlegi szám után Ctrl+Alt+V Ctrl+Alt+V Love Kedvenc &Clear playlist Lejátszólista tö&rlése Clear playlist Lejátszólista törlése Ctrl+K Ctrl+K Edit track information... Száminformációk szerkesztése… Ctrl+E Ctrl+E Renumber tracks in this order... Számok újraszámozása ebben a sorrendben… Set value for all selected tracks... Az érték beállítása az összes kiválasztott számhoz… Edit tag... Címke szerkesztése… &Settings... B&eállítások… Ctrl+P Ctrl+P &About Strawberry A &Strawberry névjegye F1 F1 S&huffle playlist Lejátszólista összeke&verése Ctrl+H Ctrl+H &Add file... &Fájl hozzáadása… Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A &Open file... &Fájl megnyitása… Open audio &CD... Zenei &CD megnyitása… &Cover Manager &Borítókezelő C&onsole &Konzol &Shuffle mode &Keverési mód &Repeat mode &Ismétlés Remove from playlist Eltávolítás a lejátszólistáról &Equalizer &Hangszínszabályzó &Transcode Music &Zene átkódolása Add &folder... &Mappa hozzáadása… &Jump to the currently playing track &Ugrás a most játszott számra Ctrl+J Ctrl+J &New playlist Ú&j lejátszólista Ctrl+N Ctrl+N Save &playlist... Leját&szólista mentése… Ctrl+S Ctrl+S &Load playlist... &Lejátszólista betöltése… Ctrl+Shift+O Ctrl+Shift+O &Save all playlists... Ö&sszes lejátszólista mentése… Go to next playlist tab Váltás a következő lejátszólista lapra Go to previous playlist tab Váltás az előző lejátszólista lapra &Update changed collection folders Gyű&jtemény megváltozott mappáinak frissítése About &Qt A &Qt névjegye &Mute &Némítás Ctrl+M Ctrl+M &Do a full collection rescan &Gyűjtemény teljes újraellenőrzése Stop collection scan Stop collection scan Complete tags automatically... Címkék automatikus kiegészítése… Ctrl+T Ctrl+T Toggle scrobbling Scrobble funkció be/ki Remove &duplicates from playlist Más&olatok törlése a lejátszólistáról Remove &unavailable tracks from playlist &Nem elérhető számok törlése a lejátszólistáról Add file(s) to transcoder Fájl(ok) hozzáadása az átkódoláshoz Add file to transcoder Fájl hozzáadása az átkódoláshoz Add stream... Közvetítés hozzáadása… Show sidebar Oldalsáv megjelenítése Import data from last.fm... Adatok importálása last.fm-ből… All Files (*) Minden fájl (*) Context Környezet Collection Gyűjtemény Queue Lejátszási sor Playlists Lejátszólisták Smart playlists Okos lejátszólisták Files Fájlok Radios Rádiók Devices Eszközök Subsonic Subsonic Tidal Tidal Spotify Spotify Qobuz Qobuz Show all songs Összes szám megjelenítése Show only duplicates Csak a másolatok megjelenítése Show only untagged Csak a címke nélküliek megjelenítése Configure collection... Gyűjtemény beállítása... Play Lejátszás Toggle queue status Lejátszási sor állapotának átváltása Queue selected tracks to play next Kijelölt számok lejátszása következőként Toggle skip status Kihagyási állapot be/ki Rescan song(s)... Számok újraellenőrzése… Copy URL(s)... URL(-ek) másolása… Show in collection... Megjelenítés a gyűjteményben… Show in file browser... Megnyitás a fájlböngészőben… Organize files... Fájlok rendszerezése… Copy to collection... Másolás a gyűjteménybe… Move to collection... Áthelyezés a gyűjteménybe… Copy to device... Másolás eszközre… Delete from disk... Törlés a lemezről… Check for updates... Frissítés keresése… Strawberry running under Rosetta A Strawberry Rosetta alatt fut You are running Strawberry under Rosetta. Running Strawberry under Rosetta is unsupported and known to have issues. You should download Strawberry for the correct CPU architecture from %1 You are running Strawberry under Rosetta. Running Strawberry under Rosetta is unsupported and known to have issues. You should download Strawberry for the correct CPU architecture from %1 Sponsoring Strawberry Sponsoring Strawberry Strawberry is free and open source software. If you like Strawberry, please consider sponsoring the project. For more information about sponsorship see our website %1 Strawberry is free and open source software. If you like Strawberry, please consider sponsoring the project. For more information about sponsorship see our website %1 Pause Szünet Dequeue track Szám eltávolítása a lejátszási sorból Dequeue selected tracks Kijelölt számok eltávolítása a lejátszási sorból Queue track Szám hozzáadása a lejátszási sorhoz Queue selected tracks Kijelölt számok hozzáadása a lejátszási sorhoz Queue to play next Lejátszás következőként Unskip track Szám kihagyásának visszavonása Unskip selected tracks A kiválasztott számok kihagyásának visszavonása Skip track Szám kihagyása Skip selected tracks Kiválasztott számok kihagyása Set %1 to "%2"... A(z) %1 beállítása erre: „%2”… Edit tag "%1"... A(z) „%1” címke szerkesztése… Add to another playlist Hozzáadás másik lejátszólistához New playlist Új lejátszólista Add file Fájl hozzáadása Music Zene Add folder Mappa hozzáadása Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the playlist? %1 dal van a lejátszólistán, túl nagy ahhoz, hogy visszavonja, biztosan törli a lejátszólistát? Error Hiba None of the selected songs were suitable for copying to a device Egy kiválasztott szám sem alkalmas az eszközre való másoláshoz The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection rescan because of the new features listed below: A Strawberry most frissült verziójának szüksége van a teljes gyűjtemény újraolvasására az alább sorolt új funkciók használatához: Would you like to run a full rescan right now? Futtat most egy teljes újraolvasást? Collection rescan notice Gyűjtemény újraolvasási figyelmeztetés MessageDialog Message Dialog Üzenet párbeszédablaka Do not show this message again. Ne jelenítse meg újra ezt az üzenetet. MimeData Playlist Lejátszólista MoodbarProxyStyle Show moodbar Hangulatsáv megjelenítése Moodbar style Hangulatsáv stílusa MoodbarSettingsPage Moodbar Hangulatsáv Show a moodbar in the track progress bar Hangulatsáv megjelenítése a folyamatjelző sávban Moodbar style Hangulatsáv stílusa Save the .mood files directly in the songs folders A .mood fájlok mentése a számok mappáiba Enabled Engedélyezve MtpConnection Invalid MTP device: %1 Invalid MTP device: %1 Could not open MTP device. Could not open MTP device. MTP error: %1 MTP error: %1 MTP device not found. MTP device not found. MtpLoader Loading MTP device MTP eszköz betöltése Error connecting MTP device %1 Hiba az MTP-eszköz csatlakoztatásakor: %1 Error connecting MTP device %1: %2 Error connecting MTP device %1: %2 NetworkProxySettingsPage Network Proxy Hálózati proxy &Use the system proxy settings &Rendszer proxybeállításainak használata Direct internet connection Közvetlen internetkapcsolat &Manual proxy configuration &Kézi proxybeállítás HTTP proxy HTTP proxy SOCKS proxy SOCKS proxy Port Port Use authentication Hitelesítés használata Username Felhasználónév Password Jelszó Use proxy settings for streaming Proxybeállítások használata a közvetítésekhez NotificationsSettingsPage Notifications Értesítések Strawberry can show a message when the track changes. A Strawberry felbukkanó üzenetben tudja jelezni, ha számot vált. Notification type Értesítés típusa Disabled Refers to a disabled notification type in Notification settings. Letiltva Show a &native desktop notification &Natív asztali értesítés megjelenítése Show a pretty OSD Saját OSD megjelenítése Show a popup fro&m the system tray A rendszertálcáról &felugró értesítés megjelenítése General settings Általános beállítások Popup duration Értesítés időtartama seconds másodperc Disable duration Időtartam letiltása Show a notification when I change the volume Értesítés megjelenítése a hangerő változtatásakor Show a notification when I change the repeat/shuffle mode Értesítés megjelenítése, ha megváltoztatom az ismétlést/keverést Show a notification when I pause playback Értesítés megjelenítése szüneteltetéskor Show a notification when I resume playback Értesítés megjelenítése a lejátszás folytatásához Include album art in the notification Albumborító megjelenítése az értesítésben Custom message settings Egyéni üzenetbeállítások Use a custom message for notifications Egyéni üzenet használata az értesítéseknél Preview Előnézet MenuPopupToolButton MenuPopupToolButton Summary Összegzés Body Törzs Pretty OSD options Saját OSD beállításai Background color Háttérszín Text options Szövegbeállítások Choose font... Betűtípus kiválasztása… Choose color... Szín kiválasztása… Background opacity Háttér áttetszősége Basic Blue Egyszerű kék Strawberry Red Szamócapiros Custom... Egyéni… Enable fading Elhalkulás engedélyezése Add song artist tag Előadó hozzáadása Add song album tag Album hozzáadása Add song title tag Cím címke hozzáadása Add song albumartist tag Albumelőadó címke hozzáadása Add song year tag Szám évének hozzáadása Add song composer tag Zeneszerző hozzáadása Add song performer tag Számelőadó címke hozzáadása Add song grouping tag Számcsoportosítási címke hozzáadása Add song disc tag Lemez címke hozzáadása Add song track tag Szám sorszám címke hozzáadása Add song genre tag Műfaj hozzáadása Add song length tag Számhossz címke hozzáadása Add song play count Lejátszásszámláló hozzáadása Add song skip count Számkihagyás számláló hozzáadása Add song rating Számértékelés hozzáadása Add a new line if supported by the notification type Sortörés hozzáadása, ha az értesítéstípus támogatja %filename% %filename% Add song filename Szám fájlnevének hozzáadása %url% %url% Add song URL Szám URL hozzáadása %originalyear% %originalyear% Add song original year tag Eredeti év címke hozzáadása a számhoz OSD Preview OSD előnézet Drag to reposition Húzza el az áthelyezéshez OSDBase disc %1 %1. lemez track %1 %1. szám Paused Szüneteltetve Stopped Leállítva Stop playing after track: %1 Leállítás a jelenlegi szám után: %1 On Be Off Ki Playlist finished A lejátszólista befejezve Volume %1% Hangerő %1% Don't shuffle Nincs keverés Shuffle all Az összes véletlenszerűen Shuffle tracks in this album Zeneszámok összekeverése az albumokban Shuffle albums Albumok összekeverése Don't repeat Nincs ismétlés Repeat track Szám ismétlése Repeat album Album ismétlése Repeat playlist Lejátszólista ismétlése Stop after every track Leállítás minden szám után Intro tracks Bevezető számok Organize Organizing files Fájlok rendszerezése OrganizeDialog Organize Files Fájlok rendszerezése Destination Cél After copying... Másolás után… Keep the original files Eredeti fájlok megőrzése Delete the original files Eredeti fájlok törlése Naming options Elnevezési lehetőségek <p>Tokens start with %, for example: %artist %album %title </p> <p>If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, that section will be hidden if the token is empty.</p> <p>A száminformációk behelyettesítéséhez a címkék % jellel kezdődnek, például: %artist %album %title</p> <p>Ha egy szövegrészt kapcsos zárójelek közé tesz, akkor az el lesz rejtve, ha a benne lévő címke helyére semmi sem helyettesíthető be.</p> Insert... Beszúrás… Remove problematic characters from filenames Problémás karakterek eltávolítása a fájlnevekből Restrict to characters allowed on FAT filesystems Csak a FAT fájlrendszerekben engedélyezett karakterek használata Restrict characters to ASCII Csak az ASCII-ban engedélyezett karakterek használata Allow extended ASCII characters Bővített ASCII karakterek engedélyezése Replace spaces with underscores Szóközök lecserélése aláhúzásjelekre Overwrite existing files Létező fájlok felülírása Copy album cover artwork Albumborító másolása Preview Előnézet Loading... Betöltés… Safely remove the device after copying Eszköz biztonságos eltávolítása másolás után Title Cím Album Album Artist Előadó Artist's initial Előadó monogramja Album artist Albumelőadó Composer Zeneszerző Performer Előadó Grouping Csoportosítás Track Szám Disc Lemez Year Év Original year Eredeti megjelenés éve Genre Műfaj Comment Megjegyzés Length Időtartam Bitrate Refers to bitrate in file organize dialog. Bitráta Sample rate Mintavételi gyakoriság Bit depth Bitmélység File extension Fájlkiterjesztés OrganizeErrorDialog Error copying songs Hiba történt a számok másolásakor There were problems copying some songs. The following files could not be copied: Néhány szám másolása közben hiba lépett fel. Az alábbi fájlokat nem sikerült másolni: Error deleting songs Hiba történt a számok törlésekor There were problems deleting some songs. The following files could not be deleted: Néhány szám törlése közben hiba lépett fel. Az alábbi fájlokat nem sikerült törölni: ParserBase Don't know how to handle %1 Don't know how to handle %1 PlayingWidget Small album cover Kis albumborító Large album cover Nagy albumborító Fit cover to width Albumborító átméretezése szélesség szerint Show above status bar Megjelenítés az állapotsáv felett Playlist Could not write metadata to %1 Could not write metadata to %1 Could not write metadata to %1: %2 Could not write metadata to %1: %2 Title Cím Artist Előadó Album Album Track Szám Disc Lemez Length Időtartam Year Év Original Year Original Year Genre Műfaj Album Artist Album Artist Composer Zeneszerző Performer Előadó Grouping Csoportosítás Play Count Play Count Skip Count Skip Count Last Played Last Played Sample Rate Sample Rate Bit Depth Bit Depth Bitrate Bitráta File Name File Name File Name (without path) File Name (without path) File Size File Size File Type File Type Date Modified Date Modified Date Created Date Created Comment Megjegyzés Source Forrás Mood Hangulat Rating Értékelés CUE CUE Integrated Loudness Integrated Loudness Loudness Range Loudness Range PlaylistContainer Form Űrlap Undo Visszavonás Redo Újra Playlist Lejátszólista Load playlist Lejátszólista betöltése No matches found. Clear the search box to show the whole playlist again. Nincs egyezés. Törölje a keresési feltételeket, hogy újra lássa a teljes lejátszólistát. PlaylistDelegateBase stop leállítás PlaylistGeneratorInserter Loading smart playlist Okos lejátszólista betöltése PlaylistHeader &Hide... &Elrejtés… &Stretch columns to fit window &Oszlopok nyújtása, hogy kitöltsék az ablakot &Reset columns to default &Oszlopok visszaállítása &Lock rating É&rtékelés zárolása &Align text &Szöveg igazítása &Left &Balra &Center &Középre &Right &Jobbra &Hide %1 %1 &elrejtése PlaylistListContainer Form Űrlap New folder Új mappa Delete Törlés Save playlist Save playlist menu action. Lejátszólista mentése Copy to device... Másolás eszközre… Enter the name of the folder Adja meg a mappa nevét Playlist Lejátszólista Copy to device Másolás eszközre Playlist must be open first. Előbb meg kell nyitni a lejátszólistát. Remove playlists Lejátszólisták eltávolítása You are about to remove %1 playlists from your favorites, are you sure? Biztos, hogy törölni szeretné a(z) %1 lejátszólistát a kedvencek közül? PlaylistListView You can favorite playlists by clicking the star icon next to a playlist name A lejátszólista kedvenccé tételéhez kattintson a lista neve melletti csillag ikonra Favorited playlists will be saved here A kedvenc lejátszólisták ide lesznek elmentve PlaylistManager Playlist Lejátszólista Couldn't create playlist Nem lehet létrehozni a lejátszólistát Save playlist Title of the playlist save dialog. Lejátszólista mentése Unknown playlist extension Ismeretlen lejátszólista-kiterjesztés Unknown file extension for playlist. Ismeretlen fájlkiterjesztés a lejátszólistánál. %1 selected of %1 kiválasztva ennyiből: %n track(s) %n track(s) %n track(s) Unknown Ismeretlen Various artists Különböző előadók PlaylistParser All playlists (%1) Minden lejátszólista (%1) %1 playlists (%2) %1 lejátszólista (%2) Unknown filetype: %1 Unknown filetype: %1 Could not open file %1 Could not open file %1 Directory %1 does not exist. Directory %1 does not exist. Failed to open %1 for writing. Failed to open %1 for writing. PlaylistSaveOptionsDialog Playlist options Lejátszólista beállításai File paths Fájlútvonalak This can be changed later through the preferences Ez később megváltoztatható a beállításokban Remember my choice Választás megjegyzése Automatic Automatikus Relative Relatív Absolute Abszolút PlaylistSequence Repeat Ismétlés Shuffle Keverés Don't repeat Nincs ismétlés Repeat track Szám ismétlése Repeat album Album ismétlése Repeat playlist Lejátszólista ismétlése Stop after each track Leállítás az egyes számok után Intro tracks Bevezető számok Don't shuffle Nincs keverés Shuffle tracks in this album Zeneszámok összekeverése az albumokban Shuffle all Az összes véletlenszerűen Shuffle albums Albumok összekeverése PlaylistSettingsPage Playlist Lejátszólista Use alternating row colors Felváltott sorszínek használata Show bars on the currently playing track Sávok megjelenítése a jelenlegi játszott számon Show a glowing animation on the currently playing track Ragyogás animáció megjelenítése a jelenleg játszott számon Warn me when closing a playlist tab Figyelmeztetés a lejátszólista bezárásakor Continue to the next item in the playlist if a song is unavailable Folytatás a következő elemtől a lejátszólistában, ha a szám nem érhető el Grey out unavailable songs in playlists on playback Nem elérhető számok kiszürkítése lejátszáskor Grey out unavailable songs in playlists on startup Nem elérhető számok kiszürkítése induláskor Automatically select current playing track A legutóbbi szám automatikus kiválasztása Enable playlist toolbar Lejátszólista eszköztár engedélyezése Enable playlist clear button Lejátszólista törlése gomb engedélyezése Enable delete files in the right click context menu Fájlok törlésének engedélyezése a jobb-kattintásos menüből Automatically sort playlist when inserting songs Lejátszólista automatikus rendezése számok beillesztésekor When saving a playlist, file paths should be A lejátszólista mentésekor a fájl elérési útvonala A&utomatic A&utomatikus Absolu&te Abszolú&t Re&lative Re&latív As&k when saving &Rákérdezés mentéskor Metadata Metaadatok If activated, clicking a selected song in the playlist view will let you edit the tag value directly Ha engedélyezve van, a kijelölt szám címkéje szerkeszthető lesz a lejátszólistán Enable song metadata inline edition with click Számok metaadatainak szerkesztése kattintásra Write metadata when saving playlists Metaadatok írása a lejátszólisták mentésekor PlaylistTabBar Star playlist Lejátszólista csillagozása Close playlist Lejátszólista bezárása Rename playlist... Lejátszólista átnevezése… Save playlist... Lejátszólista mentése… Rename playlist Lejátszólista átnevezése Enter a new name for this playlist Adjon új nevet ennek a lejátszólistának Remove playlist Lejátszólista eltávolítása You are about to remove a playlist which is not part of your favorite playlists: the playlist will be deleted (this action cannot be undone). Are you sure you want to continue? A lejátszólista nem tartozik a kedvencek közé, a törlés után a listát nem lehet visszaállítani. Biztos, hogy folytatja? Warn me when closing a playlist tab Figyelmeztetés a lejátszólista bezárásakor This option can be changed in the "Behavior" preferences Ez a beállítás változtatható a „Viselkedés” menüben Double-click here to favorite this playlist so it will be saved and remain accessible through the "Playlists" panel on the left side bar Dupla kattintással kedvenccé teheti a lejátszólistát, így elmenti és elérhető lesz a bal oldali sávban „Lejátszólisták” panelen keresztül Playlist Lejátszólista PlaylistUndoCommands::InsertItems add %n songs %n szám hozzáadása add %n songs PlaylistUndoCommands::MoveItems move %n songs %n szám áthelyezése move %n songs PlaylistUndoCommands::RemoveItems remove %n songs %n szám eltávolítása remove %n songs PlaylistUndoCommands::ShuffleItems shuffle songs számok keverése PlaylistUndoCommands::SortItems sort songs számok rendezése PlaylistView Hz Hz Bit Bit kbps kb/s QObject Usage Használat options beállítások URL(s) Webcím(ek) Player options Lejátszó beállításai Start the playlist currently playing A jelenleg játszott lejátszólista indítása Play if stopped, pause if playing Lejátszás, ha le van állítva, különben szünet Pause playback Lejátszás szüneteltetése Stop playback Lejátszás leállítása Stop playback after current track Leállítás a jelenlegi szám után Skip backwards in playlist Visszaléptetés a lejátszólistában Skip forwards in playlist Előreléptetés a lejátszólistában Set the volume to <value> percent A hangerő <value> százalékra állítása Increase the volume by 4 percent Hangerő növelése 4 százalékkal Decrease the volume by 4 percent Hangerő csökkentése 4 százalékkal Increase the volume by <value> percent Hangerő növelése <value> százalékkal Decrease the volume by <value> percent Hangerő csökkentése <value> százalékkal Seek the currently playing track to an absolute position A lejátszott szám adott pozícióra tekerése Seek the currently playing track by a relative amount A jelenleg játszott szám relatív mértékű tekerése Restart the track, or play the previous track if within 8 seconds of start. Szám újraindítása, vagy az előző szám lejátszása, ha a kezdetétől számított 8 másodpercen belül volt. Playlist options Lejátszólista beállításai Create a new playlist with files Új lejátszólista létrehozása fájlokkal Append files/URLs to the playlist Fájlok/URL-ek hozzáfűzése a lejátszólistához Loads files/URLs, replacing current playlist Fájlok/webcímek betöltése, lejátszólista cseréje Play the <n>th track in the playlist A(z) <n>. szám lejátszása a lejátszólistában Play given playlist Adott lejátszólista lejátszása Other options Egyéb beállítások Display the on-screen-display OSD megjelenítése Toggle visibility for the pretty on-screen-display Saját OSD láthatósága be/ki Change the language Nyelv módosítása Resize the window Ablak átméretezése Equivalent to --log-levels *:1 Megegyezik a --log-levels *:1 kapcsolóval Equivalent to --log-levels *:3 Megegyezik a --log-levels *:3 kapcsolóval Comma separated list of class:level, level is 0-3 Vesszővel elválasztott lista az osztály:szint pároknak, a szintek 0-3 értékeket vehetnek fel Print out version information Verzióinformáció megjelenítése Failed to create directory %1. Failed to create directory %1. Destination file %1 exists, but not allowed to overwrite. Destination file %1 exists, but not allowed to overwrite. Destination file %1 exists, but not allowed to overwrite Destination file %1 exists, but not allowed to overwrite Could not copy file %1 to %2. Could not copy file %1 to %2. Unknown Ismeretlen LUFS LUFS LU LU File %1 is not recognized as a valid audio file. A(z) %1 fájl nem ismerhető fel érvényes hangfájlként. 1 day 1 nap %1 days %1 nap Today Ma Yesterday Tegnap %1 days ago %1 nappal ezelőtt Tomorrow Holnap In %1 days %1 napon belül Next week Következő héten In %1 weeks %1 héten belül Show in file browser Megnyitás a fájlböngészőben Too many songs selected. Túl sok szám van kiválasztva. %1 songs in %2 different directories selected, are you sure you want to open them all? %1 szám van %2 különböző könyvtárból kiválasztva, biztos, hogy meg szeretné nyitni az összeset? Failed to load image from data for %1 Failed to load image from data for %1 Success Success File is unsupported File is unsupported Filename is missing Filename is missing File does not exist File does not exist File could not be opened File could not be opened Could not parse file Could not parse file Could save file Could save file Unknown error Ismeretlen hiba Prefix a search term with a field name to limit the search to that field, e.g.: Prefix a search term with a field name to limit the search to that field, e.g.: artist előadó searches for all artists containing the word %1. searches for all artists containing the word %1. Search terms for numerical fields can be prefixed with %1 or %2 to refine the search, e.g.: Search terms for numerical fields can be prefixed with %1 or %2 to refine the search, e.g.: rating rating Multiple search terms can also be combined with "%1" (default) and "%2", as well as grouped with parentheses. Multiple search terms can also be combined with "%1" (default) and "%2", as well as grouped with parentheses. Available fields Elérhető mezők after utána before előtte on rajta van not on nincs rajta in the last a végén not in the last nincs a végén between között contains tartalmazza does not contain nem tartalmazza starts with ezzel kezdődik ends with ezzel végződik greater than nagyobb mint less than kisebb mint equals egyenlő not equals nem egyenlő empty üres not empty nem üres Comment Megjegyzés A-Z A-Z Z-A Z-A oldest first legrégebbi először newest first legújabb először shortest first legrövidebb először longest first leghosszabb elöl smallest first legkisebb először biggest first legnagyobb először Hours Óra Days Napok Weeks Hetek Months Hónapok Years Évek Normal Normál Angry Dühös Frozen Fagyos Happy Vidám System colors Rendszerszínek QWidget Clear Ürítés Reset Visszaállítás QobuzRequest Receiving artists... Előadók fogadása… Receiving albums... Albumok fogadása… Receiving songs... Számok fogadása… Searching... Keresés… Receiving albums for %1 artist... Albumok fogadása %1 előadóhoz… Receiving albums for %1 artists... Albumok fogadása %1 előadóhoz... Receiving songs for %1 album... Számok fogadása %1 albumhoz… Receiving songs for %1 albums... Számok fogadása %1 albumhoz… Receiving album cover for %1 album... Albumborító fogadása %1 albumhoz… Receiving album covers for %1 albums... Albumborítók fogadása %1 albumhoz… No match. Nincs egyezés. Unknown error Ismeretlen hiba QobuzService Authenticating... Hitelesítés… Maximum number of login attempts reached. A bejelentkezési próbálkozások legnagyobb száma elérve. Missing Qobuz app ID. Hiányzó Qoboz alkalmazásazonosító. Missing Qobuz username. Hiányzó Qobuz felhasználónév. Missing Qobuz password. Hiányzó Qobuz jelszó. Not authenticated with Qobuz. Nincs hitelesítve a Qobuzzal. Missing Qobuz app ID or secret. Hiányzó Qobuz alkalmazásazonosító vagy -titok QobuzSettingsPage Qobuz Qobuz Enable Engedélyezés Qobuz support is not official and requires an API app ID and secret from a registered application to work. We can't help you getting these. A Qobuz-támogatás nem hivatalos, és ahhoz, hogy működjön, API alkalmazásazonosító és titok szükséges egy regisztrált alkalmazásból. Ezek beszerzésében nem tudunk segíteni. Authentication Hitelesítés App ID Alkalmazás azonosító Username Felhasználónév Password Jelszó App Secret Alkalmazás titok Login Bejelentkezés Preferences Beállítások Audio format Hangformátum Search delay Keresés késleltetése ms ms Artists search limit Előadó keresési korlát Albums search limit Album keresési korlát Songs search limit Számkeresési korlát Download album covers Albumborítók letöltése Base64 encoded secret Base64 kódolású titok Configuration incomplete A konfiguráció hiányos Missing app id. Hiányzó alkalmazásazonosító. Missing username. Hiányzó felhasználónév. Missing password. Hiányzó jelszó. Authentication failed A hitelesítés sikertelen QobuzStreamURLRequest Missing Qobuz app ID or secret. Hiányzó Qobuz alkalmazásazonosító vagy -titok Cancelled. Megszakítva. Queue %n track(s) %n track(s) %n track(s) QueueView QueueView Lejátszási sor nézet Move down Mozgatás lefelé Ctrl+Up Ctrl+Fel Move up Mozgatás felfelé Ctrl+Down Ctrl+Le Remove Eltávolítás Clear Ürítés Ctrl+K Ctrl+K RadioParadiseService Getting %1 channels %1 csatorna lekérése RadioView Append to current playlist Hozzáfűzés a jelenlegi lejátszólistához Replace current playlist Jelenlegi lejátszólista cseréje Open in new playlist Megnyitás új lejátszólistában Open homepage Honlap megnyitása Donate Adományozás Refresh channels Csatornák frissítése RadioViewContainer Form Űrlap SCollection Saving playcounts and ratings Lejátszásszámok és értékelések mentése SavePlaylistsDialog Select directory for saving playlists Válasszon könyvtárat a lejátszólisták mentéséhez Type Típus Select directory for the playlists Válasszon könyvtárat a lejátszólistákhoz Directory does not exist. A könyvtár nem létezik. SavedGroupingManager Saved Grouping Manager Csoportosításkezelő mentése Remove Eltávolítás Ctrl+Up Ctrl+Fel Name Név First level Első szinten Second Level Második szint Third Level Harmadik szint None Egyik sem Album artist Albumelőadó Artist Előadó Album Album Album - Disc Album - Lemez Year - Album Év - Album Year - Album - Disc Év - Album - Lemez Original year - Album Eredeti megjelenés éve - Album Original year - Album - Disc Eredeti megjelenés éve - Album - Lemez Disc Lemez Year Év Original year Eredeti megjelenés éve Genre Műfaj Composer Zeneszerző Performer Előadó Grouping Csoportosítás File type Fájltípus Format Formátum Sample rate Mintavételi gyakoriság Bit depth Bitmélység Bitrate Bitráta Unknown Ismeretlen ScrobblerSettingsPage Scrobbler Scrobbler Enable Engedélyezés Songs are scrobbled if they have valid metadata and are longer than 30 seconds, have been playing for at least half its duration or for 4 minutes (whichever occurs earlier). A számok akkor lesznek scrobble-ozva, ha érvényes metaadataik vannak, 30 másodpercnél hosszabbak, illetve legalább a felükig vagy 4 percig vannak lejátszva (amelyik korábban teljesül). Work in offline mode (Only cache scrobbles) Működés kapcsolat nélküli módban (csak gyorsítótárazás) Show scrobble button Scrobble gomb megjelenítése Show love button Kedvenc gomb megjelenítése Submit scrobbles every Scrobble-ok beküldése minden seconds másodperc (This is the delay between when a song is scrobbled and when scrobbles are submitted to the server. Setting the time to 0 seconds will submit scrobbles immediately). (Ez a szám scrobble-ozása és a scrobble kiszolgáló felé elküldése közti késleltetés. Az idő 0-ra állítása azt eredményezi, hogy azonnal elküldi.) Prefer album artist when sending scrobbles Albumelőadó előnyben részesítése a scrobble-ok beküldésénél Show dialog for errors Párbeszédablak megjelenítése hibák esetén Strip "remastered" and similar from album and title Strip "remastered" and similar from album and title Enable scrobbling for the following sources: Scrobble funkció engedélyezése a következő forrásokhoz: Collection Gyűjtemény Subsonic Subsonic Local file Helyi fájl Tidal Tidal Device Eszköz Qobuz Qobuz CDDA CDDA SomaFM SomaFM Stream Közvetítés Radio Paradise Radio Paradise Unknown Ismeretlen Last.fm Last.fm Login Bejelentkezés Libre.fm Libre.fm Listenbrainz Listenbrainz User token: Felhasználói token: Enter your user token from Adja meg az itteni felhasználói tokenjét: ScrobblingAPI20 %1 Scrobbler Authentication %1 scrobbler hitelesítés Open URL in web browser? Webcím megnyitása böngészőben? Press "Save" to copy the URL to clipboard and manually open it in a web browser. Nyomja meg a „Mentés” gombot a webcím vágólapra másolásához és megnyitásához egy böngészőben. Could not open URL. Please open this URL in your browser Nem lehet megnyitni az URL-t. Próbálja meg böngészőben megnyitni Invalid reply from web browser. Missing token. Érvénytelen válasz a böngészőből. Hiányzó token. Received invalid reply from web browser. Try another browser. Received invalid reply from web browser. Try another browser. Scrobbler %1 is not authenticated! A(z) %1 scrobbler nincs hitelesítve! Scrobbler %1 error: %2 Scrobbler %1 hiba: %2 SettingsDialog Settings Beállítások General Általános User interface Felhasználói felület Streaming Közvetítés SmartPlaylistQuerySearchPage Form Űrlap Search mode Keresési mód Match every search term (AND) Összes keresési feltétellel egyezzen (ÉS) Match one or more search terms (OR) Legalább egy keresési feltétellel egyezzen (VAGY) Include all songs Tartalmazza az összes számot Search terms Keresési kifejezések SmartPlaylistQuerySortPage Form Űrlap Sorting Rendezés Put songs in a random order Számok véletlenszerű sorrendbe helyezése Sort songs by Számok rendezése eszerint Limits Korlátok Show all the songs Összes szám megjelenítése Only show the first Csak az első megjelenítése songs számok SmartPlaylistQueryWizardPlugin Collection search Keresés a gyűjteményben Find songs in your collection that match the criteria you specify. Számok keresése a gyűjteményében, melyek megfelelnek a megadott kritériumoknak. Search terms Keresési kifejezések A song will be included in the playlist if it matches these conditions. A lejátszólista tartalmazni fogja a számot, ha az megfelel a feltételeknek. Search options Keresési beállítások Choose how the playlist is sorted and how many songs it will contain. Válassza ki, hogy a lejátszólista hogyan legyen rendezve, és hány számot tartalmazzon. SmartPlaylistSearchPreview Form Űrlap Preview Előnézet Loading... Betöltés… %1 songs found (showing %2) %1 szám található (%2 megjelenítése) %1 songs found %1 szám található SmartPlaylistSearchTermWidget Form Űrlap and és ago óta The second value must be greater than the first one! A második értéknek nagyobbnak kell lennie, mint az elsőnek! SmartPlaylistSearchTermWidgetOverlay Add search term Keresési kifejezés hozzáadása SmartPlaylistWizard Smart playlist Okos lejátszólista Playlist type Lejátszólista típusa A smart playlist is a dynamic list of songs that come from your collection. There are different types of smart playlist that offer different ways of selecting songs. Az okos lejátszólista a gyűjteményéből származó számok dinamikus listája. Különböző típusú okos lejátszólisták léteznek, amelyek a számok kiválasztásának különböző módjait kínálják. Finish Befejezés Choose a name for your smart playlist Válasszon nevet az okos lejátszólistának SmartPlaylistWizardFinishPage Form Űrlap Name Név Use dynamic mode Dinamikus mód használata In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every time a song finishes. A dinamikus módban az új számok akkor lesznek kiválasztva és hozzáadva a lejátszólistához, amikor egy szám befejeződik. SmartPlaylists Newest tracks Legújabb számok 50 random tracks 50 véletlenszerű szám Ever played Valaha játszott Never played Sosem játszott Last played Legutóbb játszott Most played Legtöbbet játszott Favourite tracks Kedvenc számok All tracks Minden szám Dynamic random mix Dinamikus véletlen keverés SmartPlaylistsViewContainer New smart playlist Új okos lejátszólista Edit smart playlist Okos lejátszólista szerkesztése Delete smart playlist Okos lejátszólista törlése New smart playlist... Új okos lejátszólista… Append to current playlist Hozzáfűzés a jelenlegi lejátszólistához Replace current playlist Jelenlegi lejátszólista cseréje Open in new playlist Megnyitás új lejátszólistában Queue track Szám hozzáadása a lejátszási sorhoz Play next Lejátszás következőként Edit smart playlist... Okos lejátszólista szerkesztése… SnapDialog Strawberry is running as a Snap A Strawberry snapként fut It is detected that Strawberry is running as a Snap A Strawberry azt észlelte, hogy snapként fut Strawberry is slower, and has restrictions when running as a Snap. Accessing the root filesystem (/) will not work. There also might be other restrictions such as accessing certain devices or network shares. A Strawberry lassabb, és korlátozott, ha snapként fut. Nem fogja elérni a fájlrendszer gyökerét (/). Lehetnek egyéb korlátai is, például nem fog tudni elérni egyes eszközöket vagy hálózati megosztásokat. For Ubuntu there is an official PPA repository available at %1. Az Ubuntuhoz itt érhető el a hivatalos PPA tároló: %1. Official releases are available for Debian and Ubuntu which also work on most of their derivatives. See %1 for more information. Hivatalos kiadások a Debianhoz és az Ubuntuhoz érhetők el, amelyek a legtöbb leszármazott disztribúción is működnek. További információkért keresse fel ezt: %1. For a better experience please consider the other options above. A jobb élményért fontolja meg a fenti lehetőségeket. Copy your strawberry.conf and strawberry.db from your ~/snap directory to avoid losing configuration before you uninstall the snap: Másolja ki a strawberry.conf és a strawberry.db fájlokat a ~/snap könyvtárból, hogy elkerülje a konfiguráció elvesztését a snap eltávolítása előtt: Uninstall the snap with: Snap eltávolítása ezzel: Install strawberry through PPA: A strawberry telepítése PPA-ból: SomaFMService Getting %1 channels %1 csatorna lekérése SongLoader You need GStreamer for this URL. Ehhez az URL-hez szüksége van a GStreamerre. Preload function was not set for blocking operation. Nem volt előtöltési függvény beállítva a blokkoló művelethez. File %1 does not exist. A(z) %1 fájl nem létezik. CD playback is only available with the GStreamer engine. A CD-lejátszás csak a GStreamer motorral érhető el. Could not open file %1 for reading: %2 Nem sikerült olvasásra megnyitni a(z) %1 fájlt: %2 Could not open CUE file %1 for reading: %2 Nem sikerült olvasásra megnyitni a(z) %1 CUE-fájlt: %2 Could not open playlist file %1 for reading: %2 Nem sikerült olvasásra megnyitni a(z) %1 lejátszólistafájlt: %2 Couldn't create GStreamer source element for %1 Nem sikerült létrehozni a GStreamer source elemet a(z) %1 számára Couldn't create GStreamer typefind element for %1 Nem sikerült létrehozni a GStreamer typefind elemet a(z) %1 számára Couldn't create GStreamer fakesink element for %1 Nem sikerült létrehozni a GStreamer fakesink elemet a(z) %1 számára Couldn't link GStreamer source, typefind and fakesink elements for %1 Nem sikerült a GStreamer source, typefind és fakesink elemek hivatkozása a(z) %1 számára SongLoaderInserter Error while loading audio CD. Hiba a zenei CD betöltésekor. Loading tracks Számok betöltése Loading tracks info Száminformációk betöltése SpotifyRequest Authenticating... Hitelesítés… Receiving artists... Előadók fogadása… Receiving albums... Albumok fogadása… Receiving songs... Számok fogadása… Searching... Keresés… Receiving albums for %1 artist... Albumok fogadása %1 előadóhoz… Receiving albums for %1 artists... Albumok fogadása %1 előadóhoz... Receiving songs for %1 album... Számok fogadása %1 albumhoz… Receiving songs for %1 albums... Számok fogadása %1 albumhoz… Receiving album cover for %1 album... Albumborító fogadása %1 albumhoz… Receiving album covers for %1 albums... Albumborítók fogadása %1 albumhoz… No match. Nincs egyezés. Data missing error Data missing error SpotifyService Spotify Authentication Spotify hitelesítés Please open this URL in your browser Nyissa meg ezt a webcímet a böngészőben Redirect missing token code or state! Az átirányításból hiányzik a token kód vagy az állapot. Received invalid reply from web browser. Érvénytelen válasz érkezett a böngészőből. Not authenticated with Spotify. Not authenticated with Spotify. SpotifySettingsPage Spotify Spotify Enable Engedélyezés Basic authentication Basic authentication Authenticate Authenticate <html><head/><body><p>The GStreamer Spotify plugin is not detected, you will not be able to stream songs from Spotify without it. See <a href="https://wiki.strawberrymusicplayer.org/wiki/Installing_GStreamer_Spotify_plugin"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Wiki</span></a> for instructions on how to install the plugin.</p></body></html> <html><head/><body><p>The GStreamer Spotify plugin is not detected, you will not be able to stream songs from Spotify without it. See <a href="https://wiki.strawberrymusicplayer.org/wiki/Installing_GStreamer_Spotify_plugin"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Wiki</span></a> for instructions on how to install the plugin.</p></body></html> Preferences Beállítások Search delay Keresés késleltetése ms ms Artists search limit Előadó keresési korlát Albums search limit Album keresési korlát Songs search limit Számkeresési korlát Download album covers Albumborítók letöltése Fetch entire albums when searching songs Számok keresésekor a teljes albumok letöltése Authentication failed A hitelesítés sikertelen StreamingCollectionView The streaming collection is empty! The streaming collection is empty! Click here to retrieve music Kattintson ide a zenék lekéréséhez Append to current playlist Hozzáfűzés a jelenlegi lejátszólistához Replace current playlist Jelenlegi lejátszólista cseréje Open in new playlist Megnyitás új lejátszólistában Queue track Szám hozzáadása a lejátszási sorhoz Queue to play next Lejátszás következőként Remove from favorites Eltávolítás a kedvencek közül StreamingCollectionViewContainer Form Űrlap Close Bezárás Abort Megszakítás Refresh catalogue Katalógus frissítése StreamingSearchModel Various artists Különböző előadók StreamingSearchView Streaming Search View Streaming Search View MenuPopupToolButton MenuPopupToolButton artists előadók albums albumok songs számok Enter search terms above to find music Írja be a fenti keresési kifejezéseket a zene kereséséhez Configure %1... %1 beállítása… Append to current playlist Hozzáfűzés a jelenlegi lejátszólistához Replace current playlist Jelenlegi lejátszólista cseréje Open in new playlist Megnyitás új lejátszólistában Queue track Szám hozzáadása a lejátszási sorhoz Add to artists Hozzáadás előadókhoz Add to albums Hozzáadás albumokhoz Add to songs Hozzáadás a számokhoz Search for this Keresés erre Group by Csoportosítás StreamingSongsView Configure %1... %1 beállítása… StreamingTabsView Streaming Tabs View Streaming Tabs View Artists Előadók Albums Albumok Songs Számok Search Keresés Configure %1... %1 beállítása… SubsonicRequest Retrieving albums... Albumok lekérése… Retrieving songs for %1 album... Számok lekérése %1 albumhoz… Retrieving songs for %1 albums... Számok lekérése %1 albumhoz… Retrieving album cover for %1 album... Albumborító lekérése %1 albumhoz… Retrieving album covers for %1 albums... Albumborítók lekérése %1 albumhoz… Unknown error Ismeretlen hiba SubsonicService Server URL is invalid. A kiszolgáló webcíme érvénytelen. Missing username or password. Hiányzó felhasználónév vagy jelszó. SubsonicSettingsPage Subsonic Subsonic Enable Engedélyezés Server URL Kiszolgáló webcíme Authentication Hitelesítés Username Felhasználónév Password Jelszó Authentication method: Hitelesítési mód: Hex Hexa MD5 token (Recommended) MD5 token (Recommended) Preferences Beállítások Use HTTP/2 when possible HTTP/2 használata, ha lehetséges Verify server certificate Kiszolgáló tanúsítványának ellenőrzése Download album covers Albumborítók letöltése Server-side scrobbling Kiszolgálóoldali scrobble funkció Test Teszt Delete songs Számok törlése Configuration incomplete A konfiguráció hiányos Missing server url, username or password. Hiányzó kiszolgáló-webcím, felhasználónév vagy jelszó. Configuration incorrect A konfiguráció hibás Server URL is invalid. A kiszolgáló webcíme érvénytelen. Test successful! A teszt sikeres! Test failed! A teszt sikertelen! SubsonicUrlHandler Subsonic server URL is invalid. A Subsonic kiszolgáló webcíme érvénytelen. Missing Subsonic username or password. Hiányzó Subsonic felhasználónév vagy jelszó. SystemTrayIcon Pause Szünet Play Lejátszás TagFetcher Identifying song Identifying song Fingerprinting song Fingerprinting song Downloading metadata Downloading metadata TidalRequest Authenticating... Hitelesítés… Receiving artists... Előadók fogadása… Receiving albums... Albumok fogadása… Receiving songs... Számok fogadása… Searching... Keresés… Receiving albums for %1 artist... Albumok fogadása %1 előadóhoz… Receiving albums for %1 artists... Albumok fogadása %1 előadóhoz... Receiving songs for %1 album... Számok fogadása %1 albumhoz… Receiving songs for %1 albums... Számok fogadása %1 albumhoz… Receiving album cover for %1 album... Albumborító fogadása %1 albumhoz… Receiving album covers for %1 albums... Albumborítók fogadása %1 albumhoz… No match. Nincs egyezés. TidalService Reply from Tidal is missing query items. A Tidal válaszából hiányoznak a lekérdezett elemek. Missing Tidal API token. Hiányzó Tidal API token. Missing Tidal username. Hiányzó Tidal felhasználónév. Missing Tidal password. Hiányzó Tidal jelszó. Not authenticated with Tidal and reached maximum number of login attempts. Nincs hitelesítve a Tidallal, és elérte a bejelentkezési kísérletek legnagyobb számát. Not authenticated with Tidal. Nincs hitelesítve a Tidallal. Missing Tidal API token, username or password. Hiányzó Tidal API token, felhasználónév vagy jelszó. TidalSettingsPage Tidal Tidal Enable Engedélyezés Tidal support is not official and requires a API token from a registered application to work. We can't help you getting these. A Tidal támogatása nem hivatalos, és ahhoz, hogy működjön, regisztrált alkalmazás API-token szükséges. Nem tudunk segíteni ennek a beszerzésében. Authentication Hitelesítés Use OAuth OAuth használata Client ID Kliens azonosító API Token API token Username Felhasználónév Password Jelszó Login Bejelentkezés Preferences Beállítások Audio quality Hangminőség Search delay Keresés késleltetése ms ms Artists search limit Előadó keresési korlát Albums search limit Album keresési korlát Songs search limit Számkeresési korlát Download album covers Albumborítók letöltése Fetch entire albums when searching songs Számok keresésekor a teljes albumok letöltése Album cover size Albumborító mérete Stream URL method Közvetítési webcím metódusa Append explicit to album title for explicit albums Szókimondó felirat hozzáfűzése a korhatáros albumokhoz Configuration incomplete A konfiguráció hiányos Missing Tidal client ID. Hiányzó Tidal kliensazonosító. Missing API token. Hiányzó API token. Missing username. Hiányzó felhasználónév. Missing password. Hiányzó jelszó. Authentication failed A hitelesítés sikertelen TidalStreamURLRequest Not authenticated with Tidal. Nincs hitelesítve a Tidallal. Missing Tidal API token, username or password. Hiányzó Tidal API token, felhasználónév vagy jelszó. Cancelled. Megszakítva. Received URL with %1 encrypted stream from Tidal. Strawberry does not currently support encrypted streams. %1 titkosított közvetítést tartalmazó webcím fogadva a Tidaltól. A Strawberry jelenleg nem támogatja a titkosított közvetítéseket. Received URL with encrypted stream from Tidal. Strawberry does not currently support encrypted streams. Titkosított közvetítést tartalmazó webcím fogadva a Tidaltól. A Strawberry jelenleg nem támogatja a titkosított közvetítéseket. TrackSelectionDialog Tag fetcher Címkeletöltő Sorry Elnézést Strawberry was unable to find results for this file A Strawberry nem talált semmit ehhez a fájlhoz Select best possible match A legjobb egyezés választása Track Szám Year Év Title Cím Artist Előadó Album Album Previous Előző Next Következő Original tags Eredeti címkék Suggested tags Javasolt címkék Saving tracks Számok mentése TrackSlider Form Űrlap 0:00:00 0:00:00 Click to toggle between remaining time and total time Kattintson a hátralévő és a teljes idő kijelzése közti váltáshoz TranscodeDialog Transcode Music Zene átkódolása Files to transcode Átkódolandó fájlok Filename Fájlnév Directory Könyvtár Add... Hozzáadás… Remove Eltávolítás Add all tracks from a directory and all its subdirectories Az összes szám hozzáadása a könyvtárból és az alkönyvtáraktból Import... Importálás… Output options Kimenet beállításai Audio format Hangformátum Options... Beállítások… Destination Cél Alongside the originals Az eredetiek mellé Select... Kiválasztás… Progress Folyamat Details... Részletek… Clear Ürítés Start transcoding Átkódolás indítása %n remaining %n hátralévő %n remaining %n finished %n befejezve %n finished %n failed %n sikertelen %n failed Add files to transcode Fájlok hozzáadása átkódoláshoz Music Zene Open a directory to import music from Mappa megnyitása zene importáláshoz Add folder Mappa hozzáadása TranscodeLogDialog Transcoder Log Átkódolási napló Transcoder Could not create the GStreamer element "%1" - make sure you have all the required GStreamer plugins installed Nem hozható létre a(z) „%1” GStreamer elem – győződjön meg róla, hogy telepített-e minden szükséges GStreamer bővítményt Successfully written %1 A(z) %1 sikeresen írva Transcoding %1 files using %2 threads %1 fájl átkódolása %2 szálon Error processing %1: %2 Hiba a(z) %1 feldolgozásakor: %2 Starting %1 %1 indítása Couldn't find an encoder for %1, check you have the correct GStreamer plugins installed Nem található kódoló a(z) %1 számára, győződjön meg róla, hogy telepített-e minden szükséges GStreamer bővítményt Couldn't find a muxer for %1, check you have the correct GStreamer plugins installed Nem található muxer a(z) %1 számára, győződjön meg róla, hogy telepített-e minden szükséges GStreamer bővítményt TranscoderOptionsAAC Form Űrlap Bitrate Bitráta kbps kbit/s Profile Profil Main profile (MAIN) Fő profil (MAIN) Low complexity profile (LC) Alacsony komplexitású profil (LC) Scalable sampling rate profile (SSR) Skálázható mintavételezési profil (SSR) Long term prediction profile (LTP) Hosszú távú előrejelzésen alapuló profil (LTP) Use temporal noise shaping Időbeli zajformázás alkalmazása Allow mid/side encoding Mid/side kódolás engedélyezése Block type Blokktípus Normal block type Normál blokkok No short blocks Rövid blokkok nélkül No long blocks Hosszú blokkok nélkül TranscoderOptionsASF Form Űrlap Bitrate Bitráta kbps kbit/s TranscoderOptionsDialog Transcoding options Átkódolási beállítások TranscoderOptionsFLAC Form Űrlap Quality Sound quality Minőség Fast Gyors Best Legjobb TranscoderOptionsMP3 Form Űrlap Optimize for &quality Optimalizálás &minőségre Quality Sound quality Minőség Opti&mize for bitrate Opti&malizálás bitrátára Bitrate Bitráta kbps kbit/s Constant bitrate Állandó bitráta Encoding engine quality Kódolás minősége Fast Gyors Standard Normál High Magas Force mono encoding Mono kódolás kényszerítése TranscoderOptionsOpus Form Űrlap Bitrate Bitráta kbps kbit/s TranscoderOptionsSpeex Form Űrlap Quality Sound quality Minőség Bitrate Bitráta automatic automatikus kbps kbit/s Average bitrate Átlagos bitráta disabled kikapcsolva Encoding mode Kódolási mód Auto Automatikus Ultra wide band (UWB) Ultra szélessávú (UWB) Wide band (WB) Szélessávú (WB) Narrow band (NB) Keskenysávú (NB) Variable bit rate Változó bitráta Voice activity detection Hangtevékenység észlelése Discontinuous transmission Szakaszos átvitel Encoding complexity Kódolás összetettsége Frames per buffer Képkockák pufferenként TranscoderOptionsVorbis Form Űrlap Quality Sound quality Minőség Use bitrate management engine Bitráta-kezelőszolgáltatás használata Target bitrate Cél bitráta kbps kbit/s Minimum bitrate Legkisebb bitráta disabled kikapcsolva Maximum bitrate Legnagyobb bitráta TranscoderOptionsWavPack Form Űrlap TranscoderSettingsPage Transcoding Átkódolás These settings are used in the "Transcode Music" dialog, and when converting music before copying it to a device. Ezek a beállítások a „Zene átkódolása” ablakban használatosak, illetve amikor zenéket alakít át egy eszközre másolás előtt. FLAC FLAC WavPack WavPack Vorbis Vorbis Opus Opus Speex Speex AAC AAC ASF (WMA) ASF (WMA) MP3 MP3 Udisks2Lister D-Bus path D-Bus elérési út Serial number Sorozatszám Mount points Csatolási pontok Partition label Partíció címkéje UUID UUID UserPassDialog Enter username and password Felhasználónév és jelszó megadása Username Felhasználónév Password Jelszó