AboutAboutO programieAbout StrawberryO StrawberryVersion %1Wersja %1Strawberry is a music player and music collection organizer.Strawberry to odtwarzacz muzyki i menedżer kolekcji utworów.It is a fork of Clementine released in 2018 aimed at music collectors and audiophiles.To jest fork Clementine, wydany w 2018 roku z myślą o kolekcjonerach muzyki i audiofilach.Strawberry is free software released under GPL. The source code is available on %1Strawberry to wolne oprogramowanie wydane na zasadach GPL. Kod źródłowy dostępny jest na %1You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see %1Powinieneś otrzymać kopię GNU General Public License wraz z tym programem. Jeśli nie, zobacz %1If you like Strawberry and can make use of it, consider sponsoring or donating.Jeśli lubisz ten program i uważasz go za użyteczny, możesz rozważyć sponsoring lub donację.You can sponsor the author on %1. You can also make a one-time payment through %2.Możesz sponsorować autora na %1. Możesz także dokonać jednorazowej wpłaty poprzez %2.Author and maintainerAutor i opiekunContributorsWspółautorzyClementine authorsAutorzy ClementineClementine contributorsWspółautorzy ClementineThanks toPodziękowaniaThanks to all the other Amarok and Clementine contributors.Podziękowania dla wszystkich innych współautorów Amaroka i Clementine.AddStreamDialogAdd StreamDodaj strumieńEnter the URL of a stream:Podaj adres URL strumienia:AlbumCoverChoiceControllerImages (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)Obrazy (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)Obrazy (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)All files (*)Wszystkie pliki (*)Load cover from disk...Wczytaj okładkę z dysku…Save cover to disk...Zapisz okładkę na dysku…Load cover from URL...Wczytaj okładkę z adresu URL…Search for album covers...Szukaj okładek…Unset coverOdłącz okładkęDelete coverUsuń okładkęClear coverOdśwież okładkęShow fullsize...Pokaż w pełnym rozmiarze…Search automaticallyWyszukaj automatycznieLoad cover from diskWczytaj okładkę z dyskuFailed to open cover file %1 for reading: %2Failed to open cover file %1 for reading: %2Cover file %1 is empty.Cover file %1 is empty.unknownnieznanySave album coverZapisz okładkę albumuFailed to open cover file %1 for writing: %2Failed to open cover file %1 for writing: %2Failed writing cover to file %1: %2Failed writing cover to file %1: %2Failed writing cover to file %1.Failed writing cover to file %1.Failed to delete cover file %1: %2Failed to delete cover file %1: %2Failed to write cover to file %1: %2Failed to write cover to file %1: %2Could not save cover to file %1.Could not save cover to file %1.AlbumCoverExportExport coversEksportuj okładkiOutputWyjścieEnter a filename for exported covers (no extension):Wpisz nazwę dla eksportowanych okładek (bez rozszerzenia):Export downloaded coversEksportuj pobrane okładkiExport embedded coversEksportuj osadzone okładkiExisting coversIstniejące okładkiDo not overwriteNie nadpisujO&verwrite allNadp&isz wszystkieOverwrite s&maller ones onlyNadpisz tylko &mniejszeSizeRozmiarScale sizeWielkość po przeskalowaniuSize:Rozmiar:PixelPikselAlbumCoverManagerAbortPrzerwijAll albumsWszystkie albumyAlbums with coversAlbumy z okładkamiAlbums without coversAlbumy bez okładekReally cancel?Na pewno anulować?Closing this window will stop searching for album covers.Zamknięcie tego okna spowoduje zatrzymanie wyszukiwania okładek albumu.Don't stop!Nie zatrzymuj!All artistsWszyscy artyściVarious artistsRóżni artyściGot %1 covers out of %2 (%3 failed)Uzyskano okładek: %1 z %2 (%3 nieudane)%1 transferredpobrano: %1Export finishedEksportowanie zakończoneNo covers to export.Brak okładek do wyeksportowania.Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)Wyodrębniono okładek: %1 z %2 (pominięto: %3)Could not save cover to file %1.Could not save cover to file %1.AlbumCoverSearcherCover ManagerMenedżer okładekArtistArtystaAlbumAlbumSearchSzukajCovers from %1Okładki z %1AbortPrzerwijAnalyzerContainerFramerateLiczba klatek na sekundęLow (%1 fps)Mało (%1 kl./s)Medium (%1 fps)Średnio (%1 kl./s)High (%1 fps)Dużo (%1 kl./s)Super high (%1 fps)Bardzo dużo (%1 kl./s)No analyzerBez analizatoraBlock analyzerAnalizator blokowyBoom analyzerAnalizator słupkowy 2TurbineTurbineSonogramSonogramWaveRubberWaveRubberAppearanceSettingsPageAppearanceWyglądStyleStylUse system theme iconsUżywaj ikon z motywu systemowegoSettings require restart.Ustawienia wymagają ponownego uruchomienia Strawberry.Tabbar colorsKolory paska zakładek&Use the system default color&Używaj domyślnego koloru systemowegoUse custom colorUżywaj własnego koloruUse gradient backgroundUżywaj gradientu tłaSelect tabbar color:Wybierz kolor paska zakładek:Background imageObraz tłaDefault bac&kground imageDomyślny ob&raz tła&No background image&Bez obrazu tłaThe album cover of the currently playing songOkładka albumu odtwarzanego utworuAlbu&m coverOkładka albu&muCustom image:Własny obraz:Browse...Przeglądaj…PositionPołożenieUpper LeftU góry po lewejUpper RightU góry po prawejMiddlePo środkuBottom LeftU dołu z lewejBottom RightU dołu z prawejMax cover sizeMaksymalny rozmiar okładkiStretch image to fill playlistRozciągnij obraz, aby wypełnić listę odtwarzaniaKeep aspect ratioZachowaj proporcjeDo not cut imageNie przycinaj obrazuBlur amountStopień rozmycia0px0 pxOpacityPoziom nieprzezroczystości40%40%Icon sizesRozmiary ikonPlaylist buttonsLista odtwarzaniaTabbar large modeDuży pasek zakładekPlay control buttonsOdtwarzaczConfigure buttonsKonfiguracja przyciskówFiles, playlists and queue buttonsPliki, listy odtwarzania i kolejkaTabbar small modeMały pasek zakładekPlaylist playing song colorKolor podświetlenia odtwarzanego utworuSystem highlight colorKolor systemowyCustom colorWłasny kolorSelect playlist playing song color:Wybierz kolor:Select background imageWybierz obraz tłaBackendSettingsPageBackendDźwiękAudio outputWyjścieDeviceUrządzenieOutputWyjścieEngineSilnikALSA plugin:ALSA plugin:hwhwp&lughwp&lughwpcmpcmExclusive mode (Experimental)Exclusive mode (Experimental)OptionsOptionsEnable volume controlWłącz sterowanie głośnościąUpmix / downmix toUpmix / downmix tochannelschannelsImprove headphone listening of stereo audio records (bs2b)Improve headphone listening of stereo audio records (bs2b)Enable HTTP/2 for streamingEnable HTTP/2 for streamingUse strict SSL modeUse strict SSL modeBufferBufor ms msBuffer durationDługość buforaHigh watermarkWysoki znak wodnyLow watermarkNiski znak wodnyDefaultsDomyślneAudio normalizationAudio normalizationNo audio normalizationNo audio normalizationReplay GainReplay GainUse Replay Gain metadata if it is availableUżywaj metadanych Replay Gain, jeśli są dostępneReplay Gain modeTryb Replay GainRadio (equal loudness for all tracks)Radio (równa głośność wszystkich ścieżek)Album (ideal loudness for all tracks)Według albumu (najlepsza głośność dla wszystkich ścieżek)Pre-ampPrzedwzmacniaczApply compression to prevent clippingSkompresuj, aby zapobiec przesterowaniuFallback-gainFallback-gainEBU R 128 Loudness NormalizationEBU R 128 Loudness NormalizationPerform track loudness normalizationPerform track loudness normalizationTarget LevelTarget LevelFadingPrzejścieFade out when stopping a trackPrzyciszaj ścieżkę, gdy jest zatrzymywanaCross-fade when changing tracks manuallyPłynne przejście przy ręcznej zmianie ścieżekCross-fade when changing tracks automaticallyPłynne przejście przy automatycznej zmianie ścieżekExcept between tracks on the same album or in the same CUE sheetZa wyjątkiem utworów z tego samego albumu lub arkusza CUEFading durationCzas przejściaFade out on pause / fade in on resumePrzyciszanie przed pauzą i łagodne podgłośnianie przy wznawianiuBehaviourSettingsPageBehaviorZachowanieShow system tray iconPokazuj ikonę tacki systemowejKeep running in the background when the window is closedDziałaj w tle po zamknięciu oknaShow song progress on system tray iconPokazuj postęp utwory na ikonie zasobnikaShow song progress on taskbarShow song progress on taskbarResume playback on startWznawiaj odtwarzanie po uruchomieniu programuShow playing widgetPokazuj widżet odtwarzaniaOn startupPo uruchomieniuRemember from &last timeZapamiętaj z &ostatniego użyciaShow the main windowPokazuj główne oknoHide the main windowUkrywaj główne oknoShow the main window maximizedMaksymalizuj główne oknoShow the main window minimizedMinimalizuj główne oknoLanguageJęzykUse the system defaultUżywaj domyślnych ustawień systemowychYou will need to restart Strawberry if you change the language.Po zmianie języka należy uruchomić Strawberry ponownie.Using the menu to add a song will...Po dodaniu utworu z menu kontekstowego...Never start playingNie odtwarzaj automatyczniePlay if there is nothing already playingOdtwarzaj, jeśli nic nie jest aktualnie odtwarzaneAlways start playingOdtwarzaj automatyczniePressing "Previous" in player will...Po wciśnięciu „Wstecz” na odtwarzaczu…Jump to previous song right awayNatychmiast przeskocz do poprzedniego utworuRestart song, then jump to previous if pressed againRozpocznie utwór od nowa, przeskoczy przy kolejnym wciśnięciuDouble clicking a song will...Po podwójnym kliknięciu utworu…Append to the playlistDołącz do listy odtwarzaniaReplace the playlistZastąpienie listy odtwarzaniaOpen in new playlistOtwórz w nowej liście odtwarzaniaAdd to the queueDodaj do kolejkiDouble clicking a song in the playlist will...Po podwójnym kliknięciu utworu na liście odtwarzania…Change the currently playing songZmień aktualnie odtwarzany utwórSeeking using a keyboard shortcut or mouse wheelPrzewijanie za pomocą skrótu klawiaturowego lub rolki w myszceTime stepOdstęp czasu s sVolume IncrementVolume IncrementCddaSongLoaderError while setting CDDA device to ready state.Błąd podczas przełączania urządzenia CDDA w stan gotowości.Error while setting CDDA device to pause state.Błąd podczas przełączania urządzenia CDDA w stan wstrzymania.Error while querying CDDA tracks.Błąd podczas odpytywania o ścieżki CDDA.CollectionBackendUnable to execute collection SQL query: %1Unable to execute collection SQL query: %1Failed SQL query: %1Failed SQL query: %1Updating %1 database.Updating %1 database.CollectionFilterWidgetCollection FilterFiltr kolekcjiEnter search terms hereWpisz szukane wyrażenie tutajMenuPopupToolButtonMenuPopupToolButtonEntire collectionCała kolekcjaAdded todayDodane dzisiajAdded this weekDodane w tym tygodniuAdded within three monthsDodane w ciągu ostatnich trzech miesięcyAdded this yearDodane w tym rokuAdded this monthDodane w tym miesiącuSave current groupingZapisz bieżące grupowanieManage saved groupingsZarządzaj zapisanymi grupowaniamiShowPokażGroup byGrupuj wedługDisplay optionsOpcje wyświetlaniaGroup by Album artist/AlbumArtysta albumu/AlbumGroup by Album artist/Album - DiscArtysta albumu/Album - PłytaGroup by Album artist/Year - AlbumArtysta albumu/Rok - AlbumGroup by Album artist/Year - Album - DiscArtysta albumu/Rok - Album - PłytaGroup by Artist/AlbumArtysta/AlbumGroup by Artist/Album - DiscArtysta/Album - PłytaGroup by Artist/Year - AlbumArtysta/Rok - AlbumGroup by Artist/Year - Album - DiscArtysta/Rok - Album - PłytaGroup by Genre/Album artist/AlbumGatunek/Artysta albumu/AlbumGroup by Genre/Artist/AlbumGatunek/Artysta/AlbumGroup by Album ArtistArtysta albumuGroup by ArtistArtystaGroup by AlbumAlbumGroup by Genre/AlbumGatunek/AlbumAdvanced grouping...Zaawansowane grupowanie…Grouping NameNazwa grupowaniaGrouping name:Nazwa grupowania:CollectionModelVarious artistsRóżni artyściLoading...Wczytywanie…UnknownnieznanyCollectionSettingsPageCollectionKolekcjaThese folders will be scanned for music to make up your collectionTe katalogi będą skanowane w poszukiwaniu muzykiAdd new folder...Dodaj nowy katalog…Remove folderUsuń katalogAutomatic updatingAktualizacja automatycznaUpdate the collection when Strawberry startsOdświeżaj kolekcję przy uruchamianiu StrawberryMonitor the collection for changesMonitoruj zmiany w kolekcjiSong fingerprinting and trackingSong fingerprinting and trackingMark disappeared songs unavailableOznacz brakujące utwory jako niedostępnePerform song EBU R 128 analysis (required for EBU R 128 loudness normalization)Perform song EBU R 128 analysis (required for EBU R 128 loudness normalization)Expire unavailable songs afterExpire unavailable songs afterdaysdaysPreferred album art filenames (comma separated)Preferuj okładki w plikach zawierających w nazwie (oddziel przecinkami):When looking for album art Strawberry will first look for picture files that contain one of these words.
If there are no matches then it will use the largest image in the directory.Szukając okładki, Strawberry w pierwszej kolejności przeszuka pliki obrazów zawierające któreś z podanych słów.
W przypadku braku takich plików użyty zostanie największy obraz z danego katalogu.Display optionsOpcje wyświetlaniaAutomatically open single categories in the collection treeAutomatycznie rozwiń pojedyncze kategorie w drzewie kolekcjiShow dividersPokazuj separatoryShow album cover art in collectionPokazuj okładki albumów w kolekcjiUse various artists for compilation albumsUse various artists for compilation albumsSkip leading articles ("the", "a", "an") when sorting artist namesSkip leading articles ("the", "a", "an") when sorting artist namesAlbum cover pixmap cachePamięć podręczna pixmap okładek albumówSizeRozmiarEnable Disk CacheWłącz pamięć podręczną na dyskuDisk Cache SizeRozmiar pamięci podręcznej na dyskuCurrent disk cache in use:Bieżące użycie pamięci podręcznej na dysku:Clear Disk CacheWyczyść pamięć podręczną na dyskuSong playcounts and ratingsSong playcounts and ratingsSave playcounts to song tags when possibleSave playcounts to song tags when possibleSave ratings to song tags when possibleSave ratings to song tags when possibleOverwrite database playcount when songs are re-read from diskOverwrite database playcount when songs are re-read from diskOverwrite database rating when songs are re-read from diskOverwrite database rating when songs are re-read from diskSave playcounts and ratings to files nowSave playcounts and ratings to files nowEnable delete files in the right click context menuWłącz opcję usuwania plików w menu kontekstowymAdd directory...Dodaj katalog…Write all playcounts and ratings to filesWrite all playcounts and ratings to filesAre you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all songs in your collection?Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all songs in your collection?CollectionViewYour collection is empty!Twoja kolekcja jest pusta!Click here to add some musicKliknij tutaj, aby dodać jakąś muzykęAppend to current playlistDołącz do aktualnej listy odtwarzaniaReplace current playlistZastąp aktualną listę odtwarzaniaOpen in new playlistOtwórz w nowej liście odtwarzaniaQueue trackDodaj ścieżkę do kolejkiQueue to play nextDodaj do kolejki, aby następnie odtworzyćSearch for thisSzukaj tego:Organize files...Organizuj pliki…Copy to device...Skopiuj na urządzenie…Delete from disk...Usuń z dysku…Edit track information...Edytuj informacje o ścieżce…Edit tracks information...Edytuj informacje o ścieżkach…Show in file browser...Pokaż w menedżerze plików…Rescan song(s)Przeskanuj utwór/utwory ponownieShow in various artistsPokaż w „różni artyści”Don't show in various artistsNie pokazuj w „różni artyści”There are other songs in this albumNa tym albumie są inne utworyWould you like to move the other songs on this album to Various Artists as well?Chcesz przenieść pozostałe utwory z tego albumu do Różnych Wykonawców?ErrorBłądNone of the selected songs were suitable for copying to a deviceŻaden z zaznaczonych utworów nie był odpowiedni do skopiowania na urządzenieCollectionViewContainerFormFormaCollectionWatcherUpdating collectionAktualizowanie kolekcjiUpdating %1Odświeżanie %1ConsoleConsoleKonsolaRunUruchomContextSettingsPageContextKontekstCustom text settingsWłasne ustawienia tekstuMenuPopupToolButtonMenuPopupToolButtonTitleTytułSummaryPodsumowanieEnable ItemsPokazujAlbumAlbumTechnical DataDane techniczneSong LyricsTekst utworuAutomatically search for album coverAutomatycznie wyszukuj okładek albumówAutomatically search for song lyricsAutomatycznie szukaj tekstu utworuFont for headlineFont nagłówkaFontFontFont sizeRozmiar fontu pt pktPreviewPodglądFont for data and lyricsFont danych i tekstu utworuAdd song artist tagDodaj znacznik artystyAdd song album tagDodaj znacznik albumuAdd song title tagDodaj znacznik tytułuAdd song albumartist tagDodaj znacznik artysty na albumieAdd song year tagDodaj znacznik rokuAdd song composer tagDodaj znacznik kompozytoraAdd song performer tagDodaj znacznik wykonawcyAdd song grouping tagDodaj znacznik grupowaniaAdd song disc tagDodaj znacznik płytyAdd song track tagDodaj znacznik numeruAdd song genre tagDodaj znacznik gatunkuAdd song length tagDodaj znacznik długościAdd song play countDodaj znacznik liczby odtworzeńAdd song skip countDodaj znacznik licznika pominięćAdd a new line if supported by the notification typeDodaj nową linię (jeśli dany rodzaj powiadomień pozwala)%filename%%filename%Add song filenameDodaj znacznik nazwy pliku%url%%url%Add song URLDodaj adres URL utworu%rating%%rating%Add song ratingDodaj znacznik oceny%originalyear%%originalyear%Add song original year tagDodaj rok utworuContextViewFiletypeRodzaj plikuLengthDługośćSamplerateCzęstotliwość próbkowaniaBit depthRozdzielczość bitowaBitratePrzepływnośćEBU R 128 Integrated LoudnessEBU R 128 Integrated LoudnessEBU R 128 Loudness RangeEBU R 128 Loudness RangeShow album coverPokazuj okładkę albumuShow song technical dataPokazuj dane techniczne utworuShow song lyricsPokazuj tekst utworuAutomatically search for song lyricsAutomatycznie szukaj tekstu utworuNo song playingŻaden utwór nie jest odtwarzany%1 song%1 utwór%1 songs%1 utwory(ów)%1 artist%1 artysta%1 artists%1 artyści(ów)%1 album%1 album%1 albums%1 albumy(ów)kbpskb/sCoverFromURLDialogLoad cover from URLWczytaj okładkę z adresu URLEnter a URL to download a cover from the Internet:Podaj adres URL, aby pobierać okładki albumów z Internetu:Fetching cover errorBłąd podczas pobierania okładkiThe site you requested does not exist!Żądana strona nie istnieje!The site you requested is not an image!Żądana strona nie jest obrazem!CoverManagerCover ManagerMenedżer okładekEnter search terms hereWpisz szukane wyrażenie tutajMenuPopupToolButtonMenuPopupToolButtonViewPokażTotal albums:Całkowita liczba albumów:Without cover:Bez okładki:00Fetch Missing CoversPobierz brakujące okładkiExport CoversEksportuj okładkiFetch automaticallyPobierz automatycznieLoadWczytajAdd to playlistDodaj do listy odtwarzaniaCoverSearchStatisticsDialogFetch completedPobieranie ukończoneGot %1 covers out of %2 (%3 failed)Uzyskano okładek: %1 z %2 (%3 nieudane)Covers from %1Okładki z %1Total network requests madeCałkowita liczba wykonanych zapytań sieciowychAverage image sizePrzeciętny rozmiar obrazuTotal bytes transferredCałkowita liczba przesłanych bajtówCoversSettingsPageCoversOkładkiCover providersDostawcy okładekChoose the providers you want to use when searching for covers.Wybierz dostawców używanych do wyszukiwania okładek.Move upPrzesuń w góręMove downPrzesuń w dółAuthenticationUwierzytelnianieLoginZaloguj sięAlbum cover typesAlbum cover typesSaving album coversZapisywanie okładek albumówSave album covers in album directoryZapisuj okładki w katalogach albumówSave album covers in cache directoryZapisuj okładki w katalogu podręcznymSave album covers as embedded coverZapisuj okładki w plikach utworówFilename:Nazwa pliku:PatternWzorzecRandomLosowoOverwrite existing fileNadpisz istniejący plikLowercase filenameNazwa pliku małymi literamiReplace spaces with dashesZamień znaki odstępu na myślnikiUse Tidal settings to authenticate.Używaj ustawień Tidala do uwierzytelniania.Use Spotify settings to authenticate.Use Spotify settings to authenticate.Use Qobuz settings to authenticate.Używaj ustawień Qobuz do autentykacji.%1 needs authentication.%1 wymaga uwierzytelniania.%1 does not need authentication.%1 nie wymaga uwierzytelniania.No provider selected.Nie wybrano żadnego dostawcy.Authentication failedBłąd uwierzytelnianiaManually unset (%1)Manually unset (%1)Set through album cover search (%1)Set through album cover search (%1)Automatically picked up from album directory (%1)Automatically picked up from album directory (%1)Embedded album cover art (%1)Embedded album cover art (%1)CueParserSaving CUE files is not supported.Saving CUE files is not supported.DatabaseUnable to execute SQL query: %1Unable to execute SQL query: %1Failed SQL query: %1Failed SQL query: %1Integrity checkSprawdzanie spójnościDatabase corruption detected.Wykryto uszkodzenie bazy danych!Backing up databaseTworzenie kopii zapasowej bazy danychDeleteConfirmationDialogDelete filesUsuń plikiThe following files will be deleted from disk:Następujące pliki zostaną usunięte z dysku:Are you sure you want to continue?Na pewno chcesz kontynuować?DeleteFilesDeleting filesUsuwanie plikówDeviceItemDelegateUpdating %1%...Odświeżanie %1%…Not connectedNie podłączonoNot mounted - double click to mountNie zamontowano - kliknij dwukrotnie, aby zamontowaćDouble click to openKliknij podwójnie, by otworzyć%1 song%2%1 utwory(ów)%2DeviceManagerConnect devicePodłącz urządzenieThis is the first time you have connected this device. Strawberry will now scan the device to find music files - this may take some time.Pierwszy raz podłączyłeś to urządzenie. Strawberry przeskanuje je teraz w poszukiwaniu plików z muzyką - może to zająć trochę czasu.This device will not work properlyTo urządzenie nie będzie działać prawidłowoThis is an MTP device, but you compiled Strawberry without libmtp support.To jest urządzenie MTP, ale skompilowałeś Strawberry bez obsługi libmtp.If you continue, this device will work slowly and songs copied to it may not work.Jeśli będziesz kontynuował, urządzenie będzie działać wolniej i skopiowane na nie utwory mogą nie działać.This is an iPod, but you compiled Strawberry without libgpod support.To jest iPod, ale skompilowałeś Strawberry bez obsługi libgpod.This type of device is not supported: %1Ten typ urządzenia nie jest obsługiwany: %1DevicePropertiesDevice PropertiesWłaściwości urządzeniaInformationInformacjeNameNazwaIconIkonaHardware informationInformacje sprzętoweHardware information is only available while the device is connected.Informacje sprzętowe są widoczne tylko wtedy, gdy urządzenie jest podłączone.File formatsFormaty plikówSupported formatsObsługiwane formatyThis device supports the following file formats:To urządzenie obsługuje następujące formaty plików:Strawberry can automatically convert the music you copy to this device into a format that it can play.Strawberry potrafi automatycznie konwertować muzykę kopiowaną na to urządzenie do formatu, który potrafi ono odtwarzać.Do not convert any musicNic nie konwertujConvert any music that the device can't playPrzekonwertuj muzykę, której nie może odtworzyć urządzenieConvert all musicPrzekonwertuj całą muzykęPreferred formatPreferowany formatThis device must be connected and opened before Strawberry can see what file formats it supports.To urządzenie musi być podłączone i otwarte zanim Strawberry zobaczy, jakie formaty plików ono obsługuje.Open deviceOtwórz urządzenieQuerying device...Odpytywanie urządzenia…ModelModelManufacturerWytwórcaDeviceViewSafely remove deviceBezpiecznie usuń urządzenieForget deviceZapomnij urządzenieDevice properties...Właściwości urządzenia…Append to current playlistDołącz do aktualnej listy odtwarzaniaReplace current playlistZastąp aktualną listę odtwarzaniaOpen in new playlistOtwórz w nowej liście odtwarzaniaCopy to collection...Skopiuj do kolekcji…Delete from device...Usuń z urządzenia…Forgetting a device will remove it from this list and Strawberry will have to rescan all the songs again next time you connect it.Zapomnienie urządzenia spowoduje usunięcie go z listy. Strawberry będzie musiał ponownie przeskanować wszystkie utwory przy następnym podłączeniu urządzenia.Delete filesUsuń plikiThese files will be deleted from the device, are you sure you want to continue?Te pliki zostaną usunięte z urządzenia. Czy na pewno chcesz kontynuować?DeviceViewContainerFormFormaDynamicPlaylistControlsDynamic mode is onTryb dynamiczny jest włączonyNew tracks will be added automatically.Nowe ścieżki będą dodawane automatycznie.ExpandRozwińRepopulateZapełnij od nowaTurn offWyłączEditTagDialogEdit track informationEdytuj informacje o ścieżceSummaryPodsumowanieDate createdData utworzeniaArt AutomaticAutomatycznieDate modifiedData modyfikacjiArt EmbeddedArt EmbeddedLast playedA playlist's tag.Ostatnio odtwarzaneFile typeRodzaj plikuLengthDługośćPlay countLiczba odtworzeńBit depthRozdzielczość bitowaEBU R 128 integrated loudnessEBU R 128 integrated loudnessBit ratePrzepływnośćSkip countLiczba pominięć utworuSample rateCzęstotliwość próbkowaniaPathŚcieżkaFilenameNazwa plikuArt UnsetArt UnsetFile sizeWielkość plikuArt ManualManualnieEBU R 128 loudness rangeEBU R 128 loudness rangeReset play countsWyzeruj licznik odtworzeńTagsTagiMenuPopupToolButtonMenuPopupToolButtonChange artZmień okładkęEmbedded coverOkładka wbudowanaDiscPłytaGroupingGrupowanieAlbum artistArtysta albumuAlbumAlbumYearRokTitleTytułArtistArtystaComposerKompozytorComplete tags automaticallyAutomatycznie uzupełnij znacznikiGenreGatunekCommentKomentarzPerformerWykonawcaCompilationKompilacjaTrackŚcieżkaRatingOcenaLyricsTekstComplete lyrics automaticallyComplete lyrics automatically(different across multiple songs)(different across multiple songs)Different art across multiple songs.Different art across multiple songs.PreviousWsteczNextDalejSaving tracksZapisywanie ścieżekLoading tracksWczytywanie ścieżek%1 songs selected.Wybrane %1 utwory(ów).kbpskb/sUnknownnieznanyYesYesNoNoNoneBrakCover is unset.Cover is unset.Cover from embedded image.Cover from embedded image.Cover from %1Cover from %1Cover art not setBrak okładkiAlbum cover editing is only available for collection songs.Edycja okładki dostępna jest tylko dla utworów z kolekcji.Cover changed: Will be cleared when saved.Okładka zmieniona: zostanie odświeżona przy zapisie.Cover changed: Will be unset when saved.Okładka zmieniona: zostanie odłączona przy zapisie.Cover changed: Will be deleted when saved.Okładka zmieniona: zostanie usunięta przy zapisie.Cover changed: Will set new when saved.Okładka zmieniona: zostanie ustawiona nowa przy zapisie.NeverNigdyReset song play statisticsReset song play statisticsAre you sure you want to reset this song's play statistics?Are you sure you want to reset this song's play statistics?loading...loading...Not found.Not found.Could not write metadata to %1Could not write metadata to %1Could not write metadata to %1: %2Could not write metadata to %1: %2EqualizerEqualizerKorektor graficznyPreset:Ustawienie:Save presetZapisz ustawienia korektoraDelete presetUsuń ustawienie korektoraEnable equalizerWłącz korektor graficznyEnable stereo balancerWłącz regulację stereoLeftLewyBalanceBalansRightPrawyPre-ampPrzedwzmacniaczCustomWłasneClassicalKlasycznaClubKlubowaDanceDanceFull BassPełny basFull TreblePełne sopranyFull Bass + TreblePełny bas + sopranyLaptop/HeadphonesLaptop/SłuchawkiLarge HallDuża salaLiveNa żywoPartyImprezaPopPopReggaeReggaeRockRockSoftMiękkiSkaSkaSoft RockSoft RockTechnoTechnoZeroZeroNameNazwaAre you sure you want to delete the "%1" preset?Na pewno chcesz usunąć ustawienie „%1”?EqualizerSliderEqualizerKorektor graficzny%1 dB%1 dBErrorDialogStrawberry ErrorBłąd StrawberryFancyTabWidgetLarge sidebarDuży pasek bocznyIcons sidebarIcons sidebarSmall sidebarMały pasek bocznyPlain sidebarPasek boczny bez efektówTabs on topZakładki na górzeIcons on topIkony na górzeFileTypeItemDelegateUnknownnieznanyFileViewFormFormaFileViewListAppend to current playlistDołącz do aktualnej listy odtwarzaniaReplace current playlistZastąp aktualną listę odtwarzaniaOpen in new playlistOtwórz w nowej liście odtwarzaniaCopy to collection...Skopiuj do kolekcji…Move to collection...Przenieś do kolekcji…Copy to device...Skopiuj na urządzenie…Delete from disk...Usuń z dysku…Edit track information...Edytuj informacje o ścieżce…Show in file browser...Pokaż w menedżerze plików…FreeSpaceBarAvailableDostępnyNew songsNowe utworyExceeded byExceeded byUsedUżytoGPodDeviceCould not copy %1 to %2: %3Could not copy %1 to %2: %3Writing database failed: %1Writing database failed: %1Writing database failed.Writing database failed.GPodLoaderLoading iPod databaseWczytywanie bazy danych iPodaAn error occurred loading the iTunes databaseWystąpił błąd podczas ładowania bazy danych iTunesGeniusLyricsProviderGenius AuthenticationUwierzytelnianie GeniusaPlease open this URL in your browserProszę otworzyć ten adres URL w przeglądarce internetowejRedirect missing token code!Przekieruj brakujący kod tokenu!Received invalid reply from web browser.Otrzymano niepoprawną odpowiedź z przeglądarki internetowej.Redirect from Genius is missing query items code or state.W przekierowaniu z Geniusa brakuje kodu lub statusu elementów zapytania.GioListerMount pointPunkt montowaniaDeviceUrządzenieURIURIGlobalShortcutGrabberPress a keyNaciśnij klawiszPress a key combination to use for %1...Naciśnij kombinację klawiszy dla %1…GlobalShortcutsManagerPlayOdtwarzajPauseWstrzymajPlay/PausePlay/PauseStopStopStop playing after current trackStop playing after current trackNext trackNext trackPrevious trackPoprzednia ścieżkaRestart or previous trackRestart or previous trackIncrease volumeIncrease volumeDecrease volumeDecrease volumeMuteWyciszSeek forwardSeek forwardSeek backwardSeek backwardShow/HideShow/HideShow OSDShow OSDToggle Pretty OSDToggle Pretty OSDChange shuffle modeChange shuffle modeChange repeat modeChange repeat modeEnable/disable scrobblingEnable/disable scrobblingLovePokochajGlobalShortcutsSettingsPageGlobal ShortcutsSkróty globalneUse Gnome (GSD) shortcuts when availableUżywaj skrótów Gnome (GSD) jeśli możliweOpen...Otwórz…Use MATE shortcuts when availableUse MATE shortcuts when availableUse KDE (KGlobalAccel) shortcuts when availableUżywaj skrótów KDE (KGlobalAccel) jeśli możliweUse X11 shortcuts when availableUżywaj skrótów X11 jeśli możliweYou need to launch System Preferences and allow Strawberry to "<span style="font-style:italic">control your computer</span>" to use global shortcuts in Strawberry.Aby używać globalnych skrótów klawiaturowych w Strawberry, musisz uruchomić Preferencje systemowe i pozwolić Strawberry „<span style="font-style:italic">sterować komputerem</span>”.ActionCategory labelAkcjaShortcutSkrótShortcut for %1Skrót do %1&None&Brak&Default&Domyślny&Custom&WłasnyChange shortcut...Zmień skrót…The "%1" command could not be started.Nie można było uruchomić komendy „%1”.Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to become unresponsive!Używanie skrótów klawiaturowych X11 w %1 jest niewskazane i może doprowadzić do blokowania klawiatury! Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel.Skróty do %1 są zwykle używane poprzez MPRIS i KGlobalAccel. Shortcuts on %1 are usually used through Gnome Settings Daemon and should be configured in gnome-settings-daemon instead. Shortcuts on %1 are usually used through Gnome Settings Daemon and should be configured in gnome-settings-daemon instead. Shortcuts on %1 are usually used through Gnome Settings Daemon and should be configured in cinnamon-settings-daemon instead. Shortcuts on %1 are usually used through Gnome Settings Daemon and should be configured in cinnamon-settings-daemon instead. Shortcuts on %1 are usually used through MATE Settings Daemon and should be configured there instead. Shortcuts on %1 are usually used through MATE Settings Daemon and should be configured there instead.GroupByDialogCollection advanced groupingZaawansowanie grupowanie kolekcjiYou can change the way the songs in the collection are organized.Możesz zmienić sposób organizacji utworów w kolekcji.Group Collection by...Grupuj kolekcję według…First levelPierwszy poziomNoneBrakArtistArtystaAlbum artistArtysta albumuAlbumAlbumAlbum - DiscAlbum - PłytaDiscPłytaFormatFormatGenreGatunekYearRokYear - AlbumRok - AlbumYear - Album - DiscRok - Album - PłytaOriginal yearOryginalny rokOriginal year - AlbumOryginalny rok - AlbumComposerKompozytorPerformerWykonawcaGroupingGrupowanieFile typeRodzaj plikuSample rateCzęstotliwość próbkowaniaBit depthRozdzielczość bitowaBitratePrzepływnośćSecond levelDrugi poziomThird levelTrzeci poziomSeparate albums by grouping tagSeparate albums by grouping tagGstEngineBufferingBuforowanieLastFMImportMissing username, please login to last.fm first!Brakuje nazwy użytkownika. Proszę najpierw zalogować się do last.fm!LastFMImportDialogImport data from last.fmZaimportuj dane z last.fmChoose data to import from last.fmWybierz dane do zaimportowania z last.fmLast playedOstatnio odtwarzanePlay countsLiczba odtworzeńWarning: Play counts and last played from last.fm will completely replace the same data for the matched songs. Play counts will replace the data based on artist and song title for the same albums! Please backup your database before you start.Uwaga: Liczba odtworzeń i „ostatnio odtwarzany” z last.fm całkowicie zastąpi bieżące dane dla pasujących utworów. Liczba odtworzeń zastąpi dane oparte na artystach i tytułach utworów dla tych samych albumów! Proszę zrobić kopię zapasową bazy danych przed rozpoczęciem! Go!Ruszaj!CloseZamknijCancelAnulujReceiving initial data from last.fm...Pobieranie wstępnych danych z last.fm…Receiving playcount for %1 songs and last played for %2 songs.Pobieranie liczby odtworzeń dla %1 utworu(ów) i „ostatnio odtwarzany” dla %2 utworu(ów)…Receiving last played for %1 songs.Pobieranie „ostatnio odtwarzany” dla %1 utworu(ów)…Receiving playcounts for %1 songs.Pobieranie liczby odtworzeń dla %1 utworu(ów)…Playcounts for %1 songs and last played for %2 songs received.Pobrano liczbę odtworzeń dla %1 utworu(ów) i „ostatnio odtwarzany” dla %2 utworu(ów).Last played for %1 songs received.Pobrano „ostatnio odtwarzany” dla %1 utworu(ów).Playcounts for %1 songs received.Pobierano liczbę odtworzeń dla %1 utworu(ów).LastPlayedItemDelegateNeverNigdyLibraryLeast favourite tracksNajmniej lubiane utworyListenBrainzScrobblerListenBrainz AuthenticationUwierzytelnianie ListenBrainzPlease open this URL in your browserProszę otworzyć ten adres URL w przeglądarce internetowejRedirect missing token code!Przekieruj brakujący kod tokenu!Received invalid reply from web browser.Otrzymano niepoprawną odpowiedź z przeglądarki internetowej.Unable to scrobble %1 - %2 because of error: %3Unable to scrobble %1 - %2 because of error: %3Missing MusicBrainz recording ID for %1 %2 %3Missing MusicBrainz recording ID for %1 %2 %3ListenBrainz error: %1ListenBrainz error: %1LoginStateWidgetFormFormaYou are not signed in.Wylogowano.Sign outWylogujSigning in...Logowanie…You are signed in.Zalogowano.You are signed in as %1.Zalogowano jako „%1”.Expires on %1Wygasa %1LyricsSettingsPageLyricsTekstLyrics providersDostawcy tekstówChoose the providers you want to use when searching for lyrics.Wybierz dostawców używanych do wyszukiwania tekstów.Move upPrzesuń w góręMove downPrzesuń w dółAuthenticationUwierzytelnianieLoginZaloguj sięNo provider selected.Nie wybrano żadnego dostawcy.Authentication failedBłąd uwierzytelnianiaMainWindowStrawberry Music PlayerOdtwarzacz muzyki StrawberryMenuPopupToolButtonMenuPopupToolButton&Music&MuzykaP&laylist&Lista odtwarzaniaHelpPomoc&ToolsNarzędziaPrevious trackPoprzednia ścieżkaF5F5&Play&OdtwarzajF6F6&Stop&ZatrzymajF7F7&Next track&Następna ścieżkaF8F8&Quit&ZakończCtrl+QCtrl+QStop after this trackZatrzymaj po tej ścieżceCtrl+Alt+VCtrl+Alt+VLovePokochaj&Clear playlist&Wyczyść listę odtwarzaniaClear playlistWyczyść listę odtwarzaniaCtrl+KCtrl+KEdit track information...Edytuj informacje o ścieżce…Ctrl+ECtrl+ERenumber tracks in this order...Ponumeruj utwory według tej kolejności…Set value for all selected tracks...Ustaw wartość dla wszystkich zaznaczonych utworów…Edit tag...Edytuj znacznik…&Settings...&Ustawienia…Ctrl+PCtrl+P&About Strawberry&O StrawberryF1F1S&huffle playlistLosuj z listy odtwarzaniaCtrl+HCtrl+H&Add file...&Dodaj plik…Ctrl+Shift+ACtrl+Shift+A&Open file...&Otwórz plik…Open audio &CD...Otwórz pł&ytę audio…&Cover ManagerM&enedżer okładekC&onsoleK&onsola&Shuffle mode&Tryb losowania&Repeat modeTryb powtarzaniaRemove from playlistUsuń z listy odtwarzania&Equalizer&Korektor graficzny&Transcode Music&Transkoduj muzykęAdd &folder...Dodaj &katalog…&Jump to the currently playing track&przeskocz do odtwarzanej ścieżkiCtrl+JCtrl+J&New playlist&Nowa lista odtwarzaniaCtrl+NCtrl+NSave &playlist...Zapisz &listę odtwarzania…Ctrl+SCtrl+S&Load playlist...Wczytaj &listę odtwarzania…Ctrl+Shift+OCtrl+Shift+O&Save all playlists...&Save all playlists...Go to next playlist tabPrzejdź do kolejnej zakładki z listą odtwarzaniaGo to previous playlist tabPrzejdź do poprzedniej zakładki z listą odtwarzania&Update changed collection folders&Zaktualizuj zmienione katalogi kolekcjiAbout &QtO &Qt&Mute&WyciszCtrl+MCtrl+M&Do a full collection rescan&Przeskanuj całą kolekcję od nowaStop collection scanStop collection scanComplete tags automatically...Automatycznie uzupełnij znaczniki…Ctrl+TCtrl+TToggle scrobblingWłącz scroblingRemove &duplicates from playlistUsuń &duplikaty z listy odtwarzaniaRemove &unavailable tracks from playlistUsuń &niedostępne utwory z listy odtwarzaniaAdd file(s) to transcoderDodaj plik(i) do transkoderaAdd file to transcoderDodaj plik do transkoderaAdd stream...Dodaj strumień…Show sidebarPokazuj pasek bocznyImport data from last.fm...Zaimportuj dane z last.fm…All Files (*)Wszystkie pliki (*)ContextKontekstCollectionKolekcjaQueueKolejkaPlaylistsListy odtw.Smart playlistsSmartlistyFilesPlikiRadiosRadiosDevicesUrządzeniaSubsonicSubsonicTidalTidalSpotifySpotifyQobuzQobuzShow all songsPokazuj wszystkie utworyShow only duplicatesPokazuj tylko duplikatyShow only untaggedPokazuj tylko nieoznaczoneConfigure collection...Konfiguruj bibliotekę…PlayOdtwarzajToggle queue statusPrzełącz stan kolejkiQueue selected tracks to play nextDodaj zaznaczone ścieżki do kolejki, aby odtworzyć w następnej kolejnościToggle skip statusPrzełącz stan pominięciaRescan song(s)...Przeskanuj ponownie utwory…Copy URL(s)...Skopiuj adres(y) URL…Show in collection...Pokaż w kolekcji…Show in file browser...Pokaż w menedżerze plików…Organize files...Organizuj pliki…Copy to collection...Skopiuj do kolekcji…Move to collection...Przenieś do kolekcji…Copy to device...Skopiuj na urządzenie…Delete from disk...Usuń z dysku…Check for updates...Sprawdź dostępność aktualizacji…Strawberry running under RosettaStrawberry running under RosettaYou are running Strawberry under Rosetta. Running Strawberry under Rosetta is unsupported and known to have issues. You should download Strawberry for the correct CPU architecture from %1You are running Strawberry under Rosetta. Running Strawberry under Rosetta is unsupported and known to have issues. You should download Strawberry for the correct CPU architecture from %1Sponsoring StrawberrySponsoring StrawberryStrawberry is free and open source software. If you like Strawberry, please consider sponsoring the project. For more information about sponsorship see our website %1Strawberry is free and open source software. If you like Strawberry, please consider sponsoring the project. For more information about sponsorship see our website %1PauseWstrzymajDequeue trackUsuń ścieżkę z kolejkiDequeue selected tracksUsuń zaznaczone ścieżki z kolejkiQueue trackDodaj ścieżkę do kolejkiQueue selected tracksDodaj zaznaczone ścieżki do kolejkiQueue to play nextDodaj do kolejki, aby następnie odtworzyćUnskip trackNie pomijaj ścieżkiUnskip selected tracksNie pomijaj zaznaczonych ścieżekSkip trackPomiń ścieżkęSkip selected tracksPomiń zaznaczone ścieżkiSet %1 to "%2"...Ustaw %1 na „%2”…Edit tag "%1"...Edytuj znacznik „%1”…Add to another playlistDodaj do innej listy odtwarzaniaNew playlistNowa lista odtwarzaniaAdd fileDodaj plikMusicMuzykaAdd folderDodaj katalogPlaylist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the playlist?Lista odtwarzania jest za duża (utworów: %1), by cofnąć operację. Na pewno chcesz ją wyczyścić?ErrorBłądNone of the selected songs were suitable for copying to a deviceŻaden z zaznaczonych utworów nie był odpowiedni do skopiowania na urządzenieThe version of Strawberry you've just updated to requires a full collection rescan because of the new features listed below:Wersja, do której właśnie zaktualizowano odtwarzacz Strawberry, wymaga odświeżenia całej biblioteki. Wynika to z wprowadzenia następujących zmian:Would you like to run a full rescan right now?Chcesz wykonać pełne skanowanie od nowa teraz?Collection rescan noticeKonieczność odświeżenia kolekcjiMessageDialogMessage DialogMessage DialogDo not show this message again.Nie pokazuj tego ponownie.MimeDataPlaylistLista odtwarzaniaMoodbarProxyStyleShow moodbarPokazuj pasek nastrojuMoodbar styleStyl paska nastrojuMoodbarSettingsPageMoodbarPasek nastrojuShow a moodbar in the track progress barPokazuj pasek postępu ścieżki w formie paska nastrojuMoodbar styleStyl paska nastrojuSave the .mood files directly in the songs foldersZapisuj pliki .mood bezpośrednio w katalogach utworówEnabledWłączonyMtpConnectionInvalid MTP device: %1Invalid MTP device: %1Could not open MTP device.Could not open MTP device.MTP error: %1MTP error: %1MTP device not found.MTP device not found.MtpLoaderLoading MTP deviceWczytywanie urządzenia MTPError connecting MTP device %1Błąd połączenia z urządzeniem MTP „%1”Error connecting MTP device %1: %2Error connecting MTP device %1: %2NetworkProxySettingsPageNetwork ProxySerwer pośredniczący&Use the system proxy settings&Używaj ustawień systemowychDirect internet connectionBezpośrednie połączenie z Internetem&Manual proxy configuration&Konfiguracja ręcznaHTTP proxySerwer pośredniczący HTTPSOCKS proxySerwer pośredniczący SOCKSPortPortUse authenticationUżywaj uwierzytelnianiaUsernameNazwa użytkownikaPasswordHasłoUse proxy settings for streamingUżywaj ustawień proxy do strumieniowaniaNotificationsSettingsPageNotificationsPowiadomieniaStrawberry can show a message when the track changes.Strawberry może pokazywać powiadomienia, gdy zmienia się ścieżka.Notification typeRodzaj powiadomieńDisabledRefers to a disabled notification type in Notification settings.WyłączoneShow a &native desktop notificationPokazuj &natywne powiadomienia pulpituShow a pretty OSDPokazuj ładne menu ekranowe (OSD)Show a popup fro&m the system trayPokazuj powiadomienia z ikony zaso&bnikaGeneral settingsUstawienia ogólnePopup durationCzas powiadomienia seconds sekDisable durationWyłącz czasShow a notification when I change the volumePokazuj powiadomienia o zmianie poziomu głośnościShow a notification when I change the repeat/shuffle modePokazuj powiadomienia o zmianie trybu powtarzania/losowaniaShow a notification when I pause playbackPokazuj powiadomienia o wstrzymaniu odtwarzaniaShow a notification when I resume playbackPokazuj powiadomienia o wznowieniu odtwarzaniaInclude album art in the notificationDołącz okładkę albumuCustom message settingsWłasne ustawienia wiadomościUse a custom message for notificationsUżywaj niestandardowej treści powiadomieńPreviewPodglądMenuPopupToolButtonMenuPopupToolButtonSummaryPodsumowanieBodyTreśćPretty OSD optionsOpcje ładnego menu ekranowego (OSD)Background colorKolor tłaText optionsOpcje tekstuChoose font...Wybierz font…Choose color...Wybierz kolor…Background opacityNieprzezroczystość tłaBasic BlueProsty niebieskiStrawberry RedCzerwony StrawberryCustom...Własny…Enable fadingWłącz zanikanieAdd song artist tagDodaj znacznik artystyAdd song album tagDodaj znacznik albumuAdd song title tagDodaj znacznik tytułuAdd song albumartist tagDodaj znacznik artysty na albumieAdd song year tagDodaj znacznik rokuAdd song composer tagDodaj znacznik kompozytoraAdd song performer tagDodaj znacznik wykonawcyAdd song grouping tagDodaj znacznik grupowaniaAdd song disc tagDodaj znacznik płytyAdd song track tagDodaj znacznik numeruAdd song genre tagDodaj znacznik gatunkuAdd song length tagDodaj znacznik długościAdd song play countDodaj znacznik liczby odtworzeńAdd song skip countDodaj znacznik licznika pominięćAdd song ratingDodaj znacznik ocenyAdd a new line if supported by the notification typeDodaj nową linię (jeśli dany rodzaj powiadomień pozwala)%filename%%filename%Add song filenameDodaj znacznik nazwy pliku%url%%url%Add song URLDodaj adres URL utworu%originalyear%%originalyear%Add song original year tagDodaj rok utworuOSD PreviewPodgląd menu ekranowego (OSD)Drag to repositionPrzeciągnij, aby zmienić pozycjęOSDBasedisc %1płyta %1track %1ścieżka %1PausedWstrzymaneStoppedZatrzymanoStop playing after track: %1Zatrzymaj po ścieżce: %1OnWłOffWyłPlaylist finishedZakończono odtwarzanie listyVolume %1%Głośność %1%Don't shuffleNie losujShuffle allLosuj wszystkoShuffle tracks in this albumLosuj utwory z tego albumuShuffle albumsLosuj albumyDon't repeatNie powtarzajRepeat trackPowtarzaj utwórRepeat albumPowtarzaj albumRepeat playlistPowtarzaj listę odtwarzaniaStop after every trackZatrzymaj po każdej ścieżceIntro tracksCzołówkiOrganizeOrganizing filesOrganizuję plikiOrganizeDialogOrganize FilesOrganizuj plikiDestinationMiejsce doceloweAfter copying...Po skopiowaniu…Keep the original filesZachowaj oryginalne plikiDelete the original filesUsuń oryginalne plikiNaming optionsOpcje nazewnictwa<p>Tokens start with %, for example: %artist %album %title </p>
<p>If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, that section will be hidden if the token is empty.</p><p>Znaczniki zaczynają się od %, na przykład: %artist %album %title</p>
<p>Fragmenty tekstu zawierające znaczniki można umieścić w nawiasach
klamrowych. Jeżeli znacznik będzie miał pustą wartość, zamknięty fragment
tekstu zostanie ukryty.</p>Insert...Wstaw…Remove problematic characters from filenamesUsuń problematyczne znaki z nazw plikówRestrict to characters allowed on FAT filesystemsOgranicz do znaków dozwolonych na systemach plików FATRestrict characters to ASCIIOgranicz zestaw znaków do ASCIIAllow extended ASCII charactersPozwól na rozszerzony zestaw znaków ASCIIReplace spaces with underscoresZamień znaki odstępu na podkreślnikiOverwrite existing filesNadpisz istniejące plikiCopy album cover artworkSkopiuj okładki albumówPreviewPodglądLoading...Wczytywanie…Safely remove the device after copyingBezpiecznie usuń urządzenie po skopiowaniuTitleTytułAlbumAlbumArtistArtystaArtist's initialInicjały artystyAlbum artistArtysta albumuComposerKompozytorPerformerWykonawcaGroupingGrupowanieTrackŚcieżkaDiscPłytaYearRokOriginal yearOryginalny rokGenreGatunekCommentKomentarzLengthDługośćBitrateRefers to bitrate in file organize dialog.PrzepływnośćSample rateCzęstotliwość próbkowaniaBit depthRozdzielczość bitowaFile extensionRozszerzenie plikuOrganizeErrorDialogError copying songsBłąd przy kopiowaniu utworówThere were problems copying some songs. The following files could not be copied:Wystąpiły problemy podczas kopiowania utworów. Nie można było skopiować następujących plików:Error deleting songsBłąd przy usuwaniu utworówThere were problems deleting some songs. The following files could not be deleted:Wystąpiły problemy podczas kasowania utworów. Nie można było usunąć następujących plików:ParserBaseDon't know how to handle %1Don't know how to handle %1PlayingWidgetSmall album coverMała okładka albumuLarge album coverDuża okładka albumuFit cover to widthDopasuj okładkę do szerokościShow above status barPokazuj ponad paskiem stanuPlaylistCould not write metadata to %1Could not write metadata to %1Could not write metadata to %1: %2Could not write metadata to %1: %2TitleTytułArtistArtystaAlbumAlbumTrackŚcieżkaDiscPłytaLengthDługośćYearRokOriginal YearOriginal YearGenreGatunekAlbum ArtistAlbum ArtistComposerKompozytorPerformerWykonawcaGroupingGrupowaniePlay CountPlay CountSkip CountSkip CountLast PlayedLast PlayedSample RateSample RateBit DepthBit DepthBitratePrzepływnośćFile NameFile NameFile Name (without path)File Name (without path)File SizeFile SizeFile TypeFile TypeDate ModifiedDate ModifiedDate CreatedDate CreatedCommentKomentarzSourceŹródłoMoodNastrójRatingOcenaCUECUEIntegrated LoudnessIntegrated LoudnessLoudness RangeLoudness RangePlaylistContainerFormFormaUndoUndoRedoRedoPlaylistLista odtwarzaniaLoad playlistWczytaj listę odtwarzaniaNo matches found. Clear the search box to show the whole playlist again.Nie znaleziono dopasowań. Wyczyść pole wyszukiwania, by wyświetlić listę odtwarzaniaPlaylistDelegateBasestopzatrzymajPlaylistGeneratorInserterLoading smart playlistŁadowanie smartlistyPlaylistHeader&Hide...&Ukryj…&Stretch columns to fit window&Rozciągaj kolumny, aby dopasować do okna&Reset columns to default&Przywróć kolumny do postaci domyślnej&Lock ratingZab&lokuj ocenę&Align text&Wyrównaj tekst&LeftDo &lewej&CenterDo śr&odka&RightDo p&rawej&Hide %1&Ukryj %1PlaylistListContainerFormFormaNew folderNowy katalogDeleteUsuńSave playlistSave playlist menu action.Zapisz listę odtwarzaniaCopy to device...Skopiuj na urządzenie…Enter the name of the folderWprowadź nazwę kataloguPlaylistLista odtwarzaniaCopy to deviceSkopiuj na urządzeniePlaylist must be open first.Lista odtwarzania musi być najpierw otwarta.Remove playlistsUsuń listy odtwarzaniaYou are about to remove %1 playlists from your favorites, are you sure?Czy na pewno chcesz usunąć listy odtwarzania (%1) z ulubionych??PlaylistListViewYou can favorite playlists by clicking the star icon next to a playlist nameMożesz dodać listę odtwarzania do ulubionych poprzez kliknięcie w ikonę gwiazdki obok jej nazwy na zakładceFavorited playlists will be saved hereUlubione listy odtwarzania zostaną zapisane tutajPlaylistManagerPlaylistLista odtwarzaniaCouldn't create playlistNie można utworzyć listy odtwarzaniaSave playlistTitle of the playlist save dialog.Zapisz listę odtwarzaniaUnknown playlist extensionUnknown playlist extensionUnknown file extension for playlist.Unknown file extension for playlist.%1 selected ofzaznaczono %1 z%n track(s)%n track(s)%n track(s)%n track(s)%n track(s)UnknownnieznanyVarious artistsRóżni artyściPlaylistParserAll playlists (%1)Wszystkie listy odtwarzania (%1)%1 playlists (%2)%1 list(y) odtwarzania (%2)Unknown filetype: %1Unknown filetype: %1Could not open file %1Could not open file %1Directory %1 does not exist.Directory %1 does not exist.Failed to open %1 for writing.Failed to open %1 for writing.PlaylistSaveOptionsDialogPlaylist optionsOpcje listy odtwarzaniaFile pathsŚcieżki plikówThis can be changed later through the preferencesMożna to zmienić później w ustawieniachRemember my choiceZapamiętaj mój wybórAutomaticUstalane automatycznieRelativeWzględnaAbsoluteAbsolutnePlaylistSequenceRepeatPowtarzajShuffleLosujDon't repeatNie powtarzajRepeat trackPowtarzaj utwórRepeat albumPowtarzaj albumRepeat playlistPowtarzaj listę odtwarzaniaStop after each trackZatrzymaj po każdej ścieżceIntro tracksCzołówkiDon't shuffleNie losujShuffle tracks in this albumLosuj utwory z tego albumuShuffle allLosuj wszystkoShuffle albumsLosuj albumyPlaylistSettingsPagePlaylistLista odtwarzaniaUse alternating row colorsUse alternating row colorsShow bars on the currently playing trackShow bars on the currently playing trackShow a glowing animation on the currently playing trackShow a glowing animation on the currently playing trackWarn me when closing a playlist tabOstrzeż mnie przed zamknięciem zakładki z listą odtwarzaniaContinue to the next item in the playlist if a song is unavailableJeśli utwór jest niedostępny, przechodź do następnegoGrey out unavailable songs in playlists on playbackWyszarzaj na liście odtwarzania niedostępne utwory przy próbie odtworzeniaGrey out unavailable songs in playlists on startupWyszarzaj na liście odtwarzania niedostępne utwory podczas uruchomieniaAutomatically select current playing trackAutomatycznie zaznaczaj odtwarzaną ścieżkęEnable playlist toolbarEnable playlist toolbarEnable playlist clear buttonWłącz przycisk czyszczenia listwy odtwarzaniaEnable delete files in the right click context menuWłącz opcję usuwania plików w menu kontekstowymAutomatically sort playlist when inserting songsAutomatycznie sortuj listę odtwarzania przy wstawianiu utworówWhen saving a playlist, file paths should bePodczas zapisywania listy odtwarzania, ścieżki plików mają byćA&utomaticUstalane a&utomatycznieAbsolu&teAbsolu&tneRe&lativeWzg&lędneAs&k when saving&Pytaj przed zapisaniemMetadataMetadaneIf activated, clicking a selected song in the playlist view will let you edit the tag value directlyJeżeli aktywne, kliknięcie zaznaczonego utworu na liście odtwarzania pozwoli na bezpośrednią edycje znacznikówEnable song metadata inline edition with clickWłącz bezpośrednią edycję metadanych utworu po kliknięciu na liście odtwarzaniaWrite metadata when saving playlistsZapisuj medatane podczas zapisywania list odtwarzaniaPlaylistTabBarStar playlistStar playlistClose playlistZamknij listę odtwarzaniaRename playlist...Zmień nazwę listy odtwarzania…Save playlist...Zapisz listę odtwarzania…Rename playlistZmień nazwę listy odtwarzaniaEnter a new name for this playlistWpisz nową nazwę dla tej listy odtwarzaniaRemove playlistUsuń listę odtwrzaniaYou are about to remove a playlist which is not part of your favorite playlists: the playlist will be deleted (this action cannot be undone).
Are you sure you want to continue?Zamierzasz usunąć listę odtwarzania spoza listy ulubionych. Zostanie ona skasowana (tej akcji nie da się cofnąć).
Na pewno chcesz usunąć?Warn me when closing a playlist tabOstrzeż mnie przed zamknięciem zakładki z listą odtwarzaniaThis option can be changed in the "Behavior" preferencesTa opcja może zostać zmieniona w ustawieniach „Zachowanie”Double-click here to favorite this playlist so it will be saved and remain accessible through the "Playlists" panel on the left side barDouble-click here to favorite this playlist so it will be saved and remain accessible through the "Playlists" panel on the left side barPlaylistLista odtwarzaniaPlaylistUndoCommands::InsertItemsadd %n songsdodaj utworów: %nadd %n songsadd %n songsadd %n songsPlaylistUndoCommands::MoveItemsmove %n songsprzenieś utworów: %nmove %n songsmove %n songsmove %n songsPlaylistUndoCommands::RemoveItemsremove %n songsusuń utworów: %nremove %n songsremove %n songsremove %n songsPlaylistUndoCommands::ShuffleItemsshuffle songslosuj utworyPlaylistUndoCommands::SortItemssort songssortuj utworyPlaylistViewHzHzBitBitkbpskb/sQObjectUsageUżycieoptionsopcjeURL(s)URL(e)Player optionsOpcje odtwarzaczaStart the playlist currently playingRozpocznij aktualnie odtwarzaną listęPlay if stopped, pause if playingOdtwarzaj, gdy zatrzymane; zatrzymaj, gdy odtwarzanePause playbackWstrzymaj odtwarzanieStop playbackZatrzymaj odtwarzanieStop playback after current trackZatrzymaj odtwarzanie po obecnej ścieżceSkip backwards in playlistPrzeskocz wstecz na liście odtwarzaniaSkip forwards in playlistPrzeskocz w przód na liście odtwarzaniaSet the volume to <value> percentUstaw głośność na n-procentIncrease the volume by 4 percentZwiększ głośność o 4 punkty procentoweDecrease the volume by 4 percentZmniejsz głośność o 4 punkty procentowe.Increase the volume by <value> percentZwiększ głośność o n-punktów procentowychDecrease the volume by <value> percentZmniejsz głośność o n-punktów procentowychSeek the currently playing track to an absolute positionPrzesuń obecnie odtwarzaną ścieżkę do określonej pozycjiSeek the currently playing track by a relative amountPrzesuń obecnie odtwarzaną ścieżkę o względną wartośćRestart the track, or play the previous track if within 8 seconds of start.Odtwarzaj od początku, a jeżeli nie minęło 8 sekund aktualnego utworu - przeskocz do poprzedniego.Playlist optionsOpcje listy odtwarzaniaCreate a new playlist with filesUtwórz nową listę odtwarzania z plikamiAppend files/URLs to the playlistDodaj pliki/adresy URL do listy odtwarzaniaLoads files/URLs, replacing current playlistWczytuje pliki/adresy URL, zastępując obecną listę odtwarzaniaPlay the <n>th track in the playlistOdtwórz n-tą ścieżkę na liście odtwarzaniaPlay given playlistOdtwórz listę odtwarzaniaOther optionsInne opcjeDisplay the on-screen-displayPokaż menu ekranowe (OSD)Toggle visibility for the pretty on-screen-displayPrzełącz wyświetlanie ładnego menu ekranowego (OSD)Change the languageZmień językResize the windowZmień rozmiar oknaEquivalent to --log-levels *:1Równoważne z --log-levels *:1Equivalent to --log-levels *:3Równoważne z --log-levels *:3Comma separated list of class:level, level is 0-3Rozdzielona przecinkami lista „klasa:poziom”, gdzie poziom ma wartość od 0 do 3Print out version informationWypisz informacje o wersjiFailed to create directory %1.Failed to create directory %1.Destination file %1 exists, but not allowed to overwrite.Destination file %1 exists, but not allowed to overwrite.Destination file %1 exists, but not allowed to overwriteDestination file %1 exists, but not allowed to overwriteCould not copy file %1 to %2.Could not copy file %1 to %2.UnknownnieznanyLUFSLUFSLULUFile %1 is not recognized as a valid audio file.Plik „%1” nie jest rozpoznany jako plik dźwiękowy.1 day1 dzień%1 days%1 dniTodayDzisiajYesterdayWczoraj%1 days ago%1 dni temuTomorrowJutroIn %1 daysW ciągu %1 dni(a)Next weekW następnym tygodniuIn %1 weeksW ciągu %1 tygodni(a)Show in file browserPokaż w menedżerze plikówToo many songs selected.Zaznaczono za dużo utworów.%1 songs in %2 different directories selected, are you sure you want to open them all?Zaznaczonych utworów: %1, w katalogach: %2. Czy na pewno chcesz je wszystkie otworzyć?Failed to load image from data for %1Failed to load image from data for %1SuccessSuccessFile is unsupportedFile is unsupportedFilename is missingFilename is missingFile does not existFile does not existFile could not be openedFile could not be openedCould not parse fileCould not parse fileCould save fileCould save fileUnknown errorNieznany błądPrefix a search term with a field name to limit the search to that field, e.g.:Prefix a search term with a field name to limit the search to that field, e.g.:artistartystasearches for all artists containing the word %1. searches for all artists containing the word %1. Search terms for numerical fields can be prefixed with %1 or %2 to refine the search, e.g.: Search terms for numerical fields can be prefixed with %1 or %2 to refine the search, e.g.: ratingratingMultiple search terms can also be combined with "%1" (default) and "%2", as well as grouped with parentheses. Multiple search terms can also be combined with "%1" (default) and "%2", as well as grouped with parentheses. Available fieldsDostępne znacznikiafterpobeforeprzedonnanot onniein the lastw ciągu ostatnichnot in the lastnie w ciągu ostatnichbetweenpomiędzycontainszawieradoes not containnie zawierastarts withzaczyna się odends withkończy się nagreater than>less than<equals=not equals≠emptypustanot emptyniepusteCommentKomentarzA-ZA-ŻZ-AŻ-Aoldest firstnajpierw najstarszenewest firstnajpierw najnowszeshortest firstnajpierw najkrótszelongest firstnajpierw najdłuższesmallest firstnajpierw najmniejszebiggest firstnajpierw największeHoursGodzinDaysDniWeeksTygodniMonthsMiesięcyYearsLatNormalZwykłyAngryGniewnyFrozenZamrożonyHappySzczęśliwySystem colorsKolory systemoweQWidgetClearWyczyśćResetWyzerujQobuzRequestReceiving artists...Receiving artists...Receiving albums...Receiving albums...Receiving songs...Receiving songs...Searching...Wyszukiwanie…Receiving albums for %1 artist...Receiving albums for %1 artist...Receiving albums for %1 artists...Receiving albums for %1 artists...Receiving songs for %1 album...Receiving songs for %1 album...Receiving songs for %1 albums...Receiving songs for %1 albums...Receiving album cover for %1 album...Receiving album cover for %1 album...Receiving album covers for %1 albums...Receiving album covers for %1 albums...No match.Brak dopasowania.Unknown errorNieznany błądQobuzServiceAuthenticating...Uwierzytelnianie…Maximum number of login attempts reached.Osiągnięto limit prób zalogowania.Missing Qobuz app ID.Brakuje ID aplikacji Qobuz.Missing Qobuz username.Brakuje nazwy użytkownika Qobuz.Missing Qobuz password.Brakuje hasła Qobuz.Not authenticated with Qobuz.Nie zautentyfikowano w Qobuz.Missing Qobuz app ID or secret.Brakuje ID aplikacji lub tokenu Qobuz.QobuzSettingsPageQobuzQobuzEnableWłączQobuz support is not official and requires an API app ID and secret from a registered application to work. We can't help you getting these.Obsługa Qobuz nie jest oficjalna i wymaga ID aplikacji i tokenu. Musisz utworzyć je samodzielnie.AuthenticationUwierzytelnianieApp IDID aplikacjiUsernameNazwa użytkownikaPasswordHasłoApp SecretToken aplikacjiLoginZaloguj sięPreferencesUstawieniaAudio formatFormat dźwiękuSearch delayOpóźnienie wyszukiwaniamsmsArtists search limitLimit wyszukiwania artystówAlbums search limitLimit wyszukiwania albumówSongs search limitLimit wyszukiwania utworówDownload album coversPobieraj okładki albumówBase64 encoded secretBase64 encoded secretConfiguration incompleteKonfiguracja niekompletnaMissing app id.Brakuje ID aplikacji.Missing username.Brakuje nazwy użytkownika.Missing password.Brakuje hasła.Authentication failedBłąd uwierzytelnianiaQobuzStreamURLRequestMissing Qobuz app ID or secret.Brakuje ID aplikacji lub tokenu Qobuz.Cancelled.Anulowano.Queue%n track(s)%n track(s)%n track(s)%n track(s)%n track(s)QueueViewQueueViewWidok kolejkiMove downPrzesuń w dółCtrl+UpCtrl+GóraMove upPrzesuń w góręCtrl+DownCtrl+DółRemoveUsuńClearWyczyśćCtrl+KCtrl+KRadioParadiseServiceGetting %1 channelsGetting %1 channelsRadioViewAppend to current playlistDołącz do aktualnej listy odtwarzaniaReplace current playlistZastąp aktualną listę odtwarzaniaOpen in new playlistOtwórz w nowej liście odtwarzaniaOpen homepageOpen homepageDonateDonateRefresh channelsRefresh channelsRadioViewContainerFormFormaSCollectionSaving playcounts and ratingsSaving playcounts and ratingsSavePlaylistsDialogSelect directory for saving playlistsSelect directory for saving playlistsTypeTypeSelect directory for the playlistsSelect directory for the playlistsDirectory does not exist.Directory does not exist.SavedGroupingManagerSaved Grouping ManagerMenedżer zapisanych grupowańRemoveUsuńCtrl+UpCtrl+GóraNameNazwaFirst levelPierwszy poziomSecond LevelDrugi PoziomThird LevelTrzeci poziomNoneBrakAlbum artistArtysta albumuArtistArtystaAlbumAlbumAlbum - DiscAlbum - PłytaYear - AlbumRok - AlbumYear - Album - DiscRok - Album - PłytaOriginal year - AlbumOryginalny rok - AlbumOriginal year - Album - DiscOryginalny rok - Album - PłytaDiscPłytaYearRokOriginal yearOryginalny rokGenreGatunekComposerKompozytorPerformerWykonawcaGroupingGrupowanieFile typeRodzaj plikuFormatFormatSample rateCzęstotliwość próbkowaniaBit depthRozdzielczość bitowaBitratePrzepływnośćUnknownnieznanyScrobblerSettingsPageScrobblerScrobblerEnableWłączSongs are scrobbled if they have valid metadata and are longer than 30 seconds, have been playing for at least half its duration or for 4 minutes (whichever occurs earlier).Utwory są scrobblowane, jeśli mają poprawne metadane, są dłuższe niż 30 sekund oraz były odtwarzane przez przynajmniej połowę swojej długości lub przez 4 minuty.Work in offline mode (Only cache scrobbles)Pracuj w trybie offline (tylko scrobble z pamięci podręcznej)Show scrobble buttonPokazuj przycisk scrobblowaniaShow love buttonPokazuj przycisk pokochaniaSubmit scrobbles everyPrzesyłaj scrobble co seconds sek(This is the delay between when a song is scrobbled and when scrobbles are submitted to the server. Setting the time to 0 seconds will submit scrobbles immediately).(This is the delay between when a song is scrobbled and when scrobbles are submitted to the server. Setting the time to 0 seconds will submit scrobbles immediately).Prefer album artist when sending scrobblesPreferuj artystę albumu podczas wysyłania scrobbliShow dialog for errorsPokazuj okna z błędamiStrip "remastered" and similar from album and titleStrip "remastered" and similar from album and titleEnable scrobbling for the following sources:Włącz scrobblowanie dla następujących źródeł:CollectionKolekcjaSubsonicSubsonicLocal filePlik lokalnyTidalTidalDeviceUrządzenieQobuzQobuzCDDACD-AudioSomaFMSomaFMStreamStrumieńRadio ParadiseRadio ParadiseUnknownnieznanyLast.fmLast.fmLoginZaloguj sięLibre.fmLibre.fmListenbrainzListenbrainzUser token:Token użytkownika:Enter your user token fromWprowadź swój token użytkownika zScrobblingAPI20%1 Scrobbler AuthenticationUwierzytelnianie w scrobblera %1Open URL in web browser?Otworzyć adres URL w przeglądarce internetowej?Press "Save" to copy the URL to clipboard and manually open it in a web browser.Kliknij w „Zapisz”, aby skopiować adres URL do schowka i ręcznie otworzyć go w przeglądarce internetowej.Could not open URL. Please open this URL in your browserNie udało się otworzyć adresu URL. Proszę otworzyć go w przeglądarce internetowejInvalid reply from web browser. Missing token.Niepoprawna odpowiedź z przeglądarki internetowej. Brakuje tokenu.Received invalid reply from web browser. Try another browser.Received invalid reply from web browser. Try another browser.Scrobbler %1 is not authenticated!Scrobblerowi %1 brakuje uwierzytelnienia.Scrobbler %1 error: %2Błąd scrobblera %1: %2SettingsDialogSettingsUstawieniaGeneralOgólneUser interfaceInterfejs użytkownikaStreamingStrumieniowanieSmartPlaylistQuerySearchPageFormFormaSearch modeTryb wyszukiwaniaMatch every search term (AND)Spełnij wszystkie warunki (I)Match one or more search terms (OR)Spełnij przynajmniej jeden warunek (LUB)Include all songsUwzględnij wszystkie utworySearch termsWarunki wyszukiwaniaSmartPlaylistQuerySortPageFormFormaSortingSortowaniePut songs in a random orderOdtwarzaj utwory w losowej kolejnościSort songs bySortuj utwory poLimitsOgraniczeniaShow all the songsPokazuj wszystkie utworyOnly show the firstPokaż tylko pierwsze songsutworySmartPlaylistQueryWizardPluginCollection searchPrzeszukiwanie kolekcjiFind songs in your collection that match the criteria you specify.Znajdź w swojej kolekcji utwór spełniający zadane kryteria.Search termsWarunki wyszukiwaniaA song will be included in the playlist if it matches these conditions.Utwór będzie dołączony do listy odtwarzania po spełnieniu tych warunków.Search optionsOpcje wyszukiwaniaChoose how the playlist is sorted and how many songs it will contain.Ustal sortowanie listy odtwarzania i liczbę zawartych w niej utworów.SmartPlaylistSearchPreviewFormFormaPreviewPodglądLoading...Wczytywanie…%1 songs found (showing %2)znaleziono utworów: %1 (pokazanych: %2)%1 songs foundznaleziono utworów: %1SmartPlaylistSearchTermWidgetFormFormaandiagotemuThe second value must be greater than the first one!Druga wartość musi być większa od pierwszej!SmartPlaylistSearchTermWidgetOverlayAdd search termDodaj warunekSmartPlaylistWizardSmart playlistSmartlistaPlaylist typeRodzaj listy odtwarzaniaA smart playlist is a dynamic list of songs that come from your collection. There are different types of smart playlist that offer different ways of selecting songs.Smartlista jest dynamiczną listą odtwarzania utworów z Twojej kolekcji. Różne typy smartlist oferują różne sposoby wybierania utworów.FinishZakończChoose a name for your smart playlistWybierz nazwę smartlistySmartPlaylistWizardFinishPageFormFormaNameNazwaUse dynamic modeUżywaj trybu dynamicznegoIn dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every time a song finishes.W trybie dynamicznym nowe ścieżki będą wybierane i dodawane do listy odtwarzania po każdym zakończeniu utworu. SmartPlaylistsNewest tracksNajnowsze ścieżki50 random tracks50 losowych utworówEver playedKiedykolwiek odtworzonyNever playedNigdy nie odtwarzaneLast playedOstatnio odtwarzaneMost playedNajczęściej odtwarzaneFavourite tracksUlubione ścieżkiAll tracksWszystkie ścieżkiDynamic random mixDynamiczny losowy mixSmartPlaylistsViewContainerNew smart playlistNowa smartlistaEdit smart playlistEdytuj smartlistęDelete smart playlistUsuń smartlistęNew smart playlist...Nowa smartlista…Append to current playlistDołącz do aktualnej listy odtwarzaniaReplace current playlistZastąp aktualną listę odtwarzaniaOpen in new playlistOtwórz w nowej liście odtwarzaniaQueue trackDodaj ścieżkę do kolejkiPlay nextOdtwórz następneEdit smart playlist...Edytuj smartlistę…SnapDialogStrawberry is running as a SnapStrawberry działa jako snapIt is detected that Strawberry is running as a SnapWykryto uruchomienie Strawberry jako snap.Strawberry is slower, and has restrictions when running as a Snap. Accessing the root filesystem (/) will not work. There also might be other restrictions such as accessing certain devices or network shares.Strawberry uruchomione jako snap jest wolniejsze i podlega ograniczeniom. Dostęp do katalogu głównego (/) jest niemożliwy. Mogą również istnieć inne ograniczenia, jak brak dostępu do niektórych urządzeń czy udziałów sieciowych.For Ubuntu there is an official PPA repository available at %1.Na %1 dostępne jest oficjalne repozytorium PPA dla Ubuntu.Official releases are available for Debian and Ubuntu which also work on most of their derivatives. See %1 for more information.Oficjalne wydania dla Debiana i Ubuntu działają również na większości ich pochodnych. Zobacz %1 dla uzyskania dalszych informacji.For a better experience please consider the other options above.Dla lepszych doświadczeń proszę rozważyć użycie poniższych opcji.Copy your strawberry.conf and strawberry.db from your ~/snap directory to avoid losing configuration before you uninstall the snap:Copy your strawberry.conf and strawberry.db from your ~/snap directory to avoid losing configuration before you uninstall the snap:Uninstall the snap with:Odinstaluj snap poprzez:Install strawberry through PPA:Install strawberry through PPA:SomaFMServiceGetting %1 channelsGetting %1 channelsSongLoaderYou need GStreamer for this URL.Ten URL wymaga silnika GStreamer.Preload function was not set for blocking operation.Funkcja ładowania wstępnego nie została ustawiona dla blokującej operacji.File %1 does not exist.File %1 does not exist.CD playback is only available with the GStreamer engine.Odtwarzanie płyt CD jest możliwe tylko przy użyciu silnika GStreamer.Could not open file %1 for reading: %2Could not open file %1 for reading: %2Could not open CUE file %1 for reading: %2Could not open CUE file %1 for reading: %2Could not open playlist file %1 for reading: %2Could not open playlist file %1 for reading: %2Couldn't create GStreamer source element for %1Couldn't create GStreamer source element for %1Couldn't create GStreamer typefind element for %1Couldn't create GStreamer typefind element for %1Couldn't create GStreamer fakesink element for %1Couldn't create GStreamer fakesink element for %1Couldn't link GStreamer source, typefind and fakesink elements for %1Couldn't link GStreamer source, typefind and fakesink elements for %1SongLoaderInserterError while loading audio CD.Błąd odczytu płyty audio.Loading tracksWczytywanie ścieżekLoading tracks infoWczytywanie informacji o utworzeSpotifyRequestAuthenticating...Uwierzytelnianie…Receiving artists...Receiving artists...Receiving albums...Receiving albums...Receiving songs...Receiving songs...Searching...Wyszukiwanie…Receiving albums for %1 artist...Receiving albums for %1 artist...Receiving albums for %1 artists...Receiving albums for %1 artists...Receiving songs for %1 album...Receiving songs for %1 album...Receiving songs for %1 albums...Receiving songs for %1 albums...Receiving album cover for %1 album...Receiving album cover for %1 album...Receiving album covers for %1 albums...Receiving album covers for %1 albums...No match.Brak dopasowania.Data missing errorData missing errorSpotifyServiceSpotify AuthenticationUwierzytelnianie SpotifyPlease open this URL in your browserProszę otworzyć ten adres URL w przeglądarce internetowejRedirect missing token code or state!W przekierowaniu brakuje kodu lub statusu tokenu.Received invalid reply from web browser.Otrzymano niepoprawną odpowiedź z przeglądarki internetowej.Not authenticated with Spotify.Not authenticated with Spotify.SpotifySettingsPageSpotifySpotifyEnableWłączBasic authenticationBasic authenticationAuthenticateAuthenticate<html><head/><body><p>The GStreamer Spotify plugin is not detected, you will not be able to stream songs from Spotify without it. See <a href="https://wiki.strawberrymusicplayer.org/wiki/Installing_GStreamer_Spotify_plugin"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Wiki</span></a> for instructions on how to install the plugin.</p></body></html><html><head/><body><p>The GStreamer Spotify plugin is not detected, you will not be able to stream songs from Spotify without it. See <a href="https://wiki.strawberrymusicplayer.org/wiki/Installing_GStreamer_Spotify_plugin"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Wiki</span></a> for instructions on how to install the plugin.</p></body></html>PreferencesUstawieniaSearch delayOpóźnienie wyszukiwaniamsmsArtists search limitLimit wyszukiwania artystówAlbums search limitLimit wyszukiwania albumówSongs search limitLimit wyszukiwania utworówDownload album coversPobieraj okładki albumówFetch entire albums when searching songsPobieraj całe albumy podczas wyszukiwania utworówAuthentication failedBłąd uwierzytelnianiaStreamingCollectionViewThe streaming collection is empty!The streaming collection is empty!Click here to retrieve musicKliknij tutaj, aby pobrać muzykęAppend to current playlistDołącz do aktualnej listy odtwarzaniaReplace current playlistZastąp aktualną listę odtwarzaniaOpen in new playlistOtwórz w nowej liście odtwarzaniaQueue trackDodaj ścieżkę do kolejkiQueue to play nextDodaj do kolejki, aby następnie odtworzyćRemove from favoritesUsuń z ulubionychStreamingCollectionViewContainerFormFormaCloseZamknijAbortPrzerwijRefresh catalogueOdśwież katalogStreamingSearchModelVarious artistsRóżni artyściStreamingSearchViewStreaming Search ViewStreaming Search ViewMenuPopupToolButtonMenuPopupToolButtonartistsartyścialbumsalbumysongsutworyEnter search terms above to find musicWprowadź kryteria wyszukiwania, aby znaleźć muzykęConfigure %1...Skonfiguruj %1…Append to current playlistDołącz do aktualnej listy odtwarzaniaReplace current playlistZastąp aktualną listę odtwarzaniaOpen in new playlistOtwórz w nowej liście odtwarzaniaQueue trackDodaj ścieżkę do kolejkiAdd to artistsDodaj do artystówAdd to albumsDodaj do albumówAdd to songsDodaj do utworówSearch for thisSzukaj tego:Group byGrupuj wedługStreamingSongsViewConfigure %1...Skonfiguruj %1…StreamingTabsViewStreaming Tabs ViewStreaming Tabs ViewArtistsArtyściAlbumsAlbumySongsUtworySearchSzukajConfigure %1...Skonfiguruj %1…SubsonicRequestRetrieving albums...Pobieranie albumów…Retrieving songs for %1 album...Pobieranie utworów dla albumu „%1”…Retrieving songs for %1 albums...Pobieranie utworów dla %1 albumu(ów)…Retrieving album cover for %1 album...Pobieranie okładki albumu dla „%1”…Retrieving album covers for %1 albums...Pobieranie okładek dla %1 albumu(ów)…Unknown errorNieznany błądSubsonicServiceServer URL is invalid.Adres URL serwera jest niepoprawny.Missing username or password.Brakuje nazwy użytkownika lub hasła.SubsonicSettingsPageSubsonicSubsonicEnableWłączServer URLAdres URL serweraAuthenticationUwierzytelnianieUsernameNazwa użytkownikaPasswordHasłoAuthentication method:Authentication method:HexHexMD5 token (Recommended)MD5 token (Recommended)PreferencesUstawieniaUse HTTP/2 when possibleUse HTTP/2 when possibleVerify server certificateWeryfikuj certyfikat serweraDownload album coversPobieraj okładki albumówServer-side scrobblingScrobblowanie po stronie serwera.TestTestDelete songsDelete songsConfiguration incompleteKonfiguracja niekompletnaMissing server url, username or password.Brakuje adresu URL serwera, nazwy użytkownika lub hasła.Configuration incorrectKonfiguracja niepoprawnaServer URL is invalid.Adres URL serwera jest niepoprawny.Test successful!Test zakończył się powodzeniem!Test failed!Test zakończył się niepowodzeniem!SubsonicUrlHandlerSubsonic server URL is invalid.Adres URL serwera Subsonic jest niepoprawny.Missing Subsonic username or password.Brakuje nazwy użytkownika lub hasła Subsonic.SystemTrayIconPauseWstrzymajPlayOdtwarzajTagFetcherIdentifying songIdentifying songFingerprinting songFingerprinting songDownloading metadataDownloading metadataTidalRequestAuthenticating...Uwierzytelnianie…Receiving artists...Receiving artists...Receiving albums...Receiving albums...Receiving songs...Receiving songs...Searching...Wyszukiwanie…Receiving albums for %1 artist...Receiving albums for %1 artist...Receiving albums for %1 artists...Receiving albums for %1 artists...Receiving songs for %1 album...Receiving songs for %1 album...Receiving songs for %1 albums...Receiving songs for %1 albums...Receiving album cover for %1 album...Receiving album cover for %1 album...Receiving album covers for %1 albums...Receiving album covers for %1 albums...No match.Brak dopasowania.TidalServiceReply from Tidal is missing query items.Brakuje elementów zapytania w odpowiedzi z Tidal.Missing Tidal API token.Brakuje tokenu API Tidal.Missing Tidal username.Brakuje nazwy użytkownika Tidal.Missing Tidal password.Brakuje hasła Tidal.Not authenticated with Tidal and reached maximum number of login attempts.Nie uwierzytelniono w Tidal i osiągnięto maksymalną liczbę prób zalogowania.Not authenticated with Tidal.Nie uwierzytelniono w Tidal.Missing Tidal API token, username or password.Brakuje tokenu API, nazwy użytkownika lub hasła Tidal.TidalSettingsPageTidalTidalEnableWłączTidal support is not official and requires a API token from a registered application to work. We can't help you getting these.Obsługa Tidal jest nieoficjalna i wymaga do działania tokenu API z zarejestrowanej aplikacji. Nie możemy pomóc Ci w jego zdobyciu.AuthenticationUwierzytelnianieUse OAuthUżywaj OAuthClient IDIdentyfikator klientaAPI TokenToken APIUsernameNazwa użytkownikaPasswordHasłoLoginZaloguj sięPreferencesUstawieniaAudio qualityJakość dźwiękuSearch delayOpóźnienie wyszukiwaniamsmsArtists search limitLimit wyszukiwania artystówAlbums search limitLimit wyszukiwania albumówSongs search limitLimit wyszukiwania utworówDownload album coversPobieraj okładki albumówFetch entire albums when searching songsPobieraj całe albumy podczas wyszukiwania utworówAlbum cover sizeRozmiar okładki albumuStream URL methodMetoda strumieniowania URLAppend explicit to album title for explicit albumsAppend explicit to album title for explicit albumsConfiguration incompleteKonfiguracja niekompletnaMissing Tidal client ID.Brakuje identyfikatora klienta Tidal.Missing API token.Brakuje tokenu API.Missing username.Brakuje nazwy użytkownika.Missing password.Brakuje hasła.Authentication failedBłąd uwierzytelnianiaTidalStreamURLRequestNot authenticated with Tidal.Nie uwierzytelniono w Tidal.Missing Tidal API token, username or password.Brakuje tokenu API, nazwy użytkownika lub hasła Tidal.Cancelled.Anulowano.Received URL with %1 encrypted stream from Tidal. Strawberry does not currently support encrypted streams.Received URL with %1 encrypted stream from Tidal. Strawberry does not currently support encrypted streams.Received URL with encrypted stream from Tidal. Strawberry does not currently support encrypted streams.Received URL with encrypted stream from Tidal. Strawberry does not currently support encrypted streams.TrackSelectionDialogTag fetcherUzupełnianie znacznikówSorryPrzepraszamStrawberry was unable to find results for this fileStrawberry nie znalazł wyników dla tego plikuSelect best possible matchWybierz najlepsze dopasowanieTrackŚcieżkaYearRokTitleTytułArtistArtystaAlbumAlbumPreviousWsteczNextDalejOriginal tagsOryginalne znacznikiSuggested tagsSugerowane znacznikiSaving tracksZapisywanie ścieżekTrackSliderFormForma0:00:000:00:00Click to toggle between remaining time and total timePrzełącz pomiędzy czasem odtwarzania a czasem pozostałymTranscodeDialogTranscode MusicTranskoduj muzykęFiles to transcodePliki do transkodowaniaFilenameNazwa plikuDirectoryKatalogAdd...Dodaj…RemoveUsuńAdd all tracks from a directory and all its subdirectoriesDodaj wszystkie ścieżki z podanego katalogu i wszystkich jego podkatalogów.Import...Importuj…Output optionsOpcje wyjściaAudio formatFormat dźwiękuOptions...Opcje…DestinationMiejsce doceloweAlongside the originalsWraz z oryginałamiSelect...Wybierz…ProgressPostępDetails...Szczegóły…ClearWyczyśćStart transcodingRozpocznij transkodowanie%n remainingpozostało %n%n remaining%n remaining%n remaining%n finishedzakończonych: %n%n finished%n finished%n finished%n failednieudanych: %n%n failed%n failed%n failedAdd files to transcodeDodaj pliki to transkodowaniaMusicMuzykaOpen a directory to import music fromImportuj muzykę z kataloguAdd folderDodaj katalogTranscodeLogDialogTranscoder LogDziennik transkoderaTranscoderCould not create the GStreamer element "%1" - make sure you have all the required GStreamer plugins installedNie można utworzyć elementu „%1” GStreamera - upewnij się, czy są zainstalowane wszystkie wymagane wtyczki GStreameraSuccessfully written %1Pomyślnie zapisano %1Transcoding %1 files using %2 threadsTranskodowanie plików: %1, za pomocą wątków: %2Error processing %1: %2Błąd przetwarzania %1: %2Starting %1Uruchamianie %1Couldn't find an encoder for %1, check you have the correct GStreamer plugins installedNie można odnaleźć kodera dla %1. Sprawdź, czy masz zainstalowane właściwe wtyczki GStreameraCouldn't find a muxer for %1, check you have the correct GStreamer plugins installedNie można odnaleźć muksera dla %1. Sprawdź, czy masz zainstalowane właściwe wtyczki GStreameraTranscoderOptionsAACFormFormaBitratePrzepływność kbps kb/sProfileProfilMain profile (MAIN)Profil główny (MAIN)Low complexity profile (LC)Profil niskiej złożoności (LC)Scalable sampling rate profile (SSR)Profil skalowalnej częstotliwości próbkowania (SSR)Long term prediction profile (LTP)Profil przewidywania długoterminowego (LTP)Use temporal noise shapingUżyj chwilowego kształtowania szumuAllow mid/side encodingPozwól na kodowanie mid-sideBlock typeRodzaj blokuNormal block typeZwykły rodzaj blokuNo short blocksBez krótkich blokówNo long blocksBez długich blokówTranscoderOptionsASFFormFormaBitratePrzepływność kbps kb/sTranscoderOptionsDialogTranscoding optionsOpcje transkodowaniaTranscoderOptionsFLACFormFormaQualitySound qualityJakośćFastSzybkiBestNajlepszaTranscoderOptionsMP3FormFormaOptimize for &qualityOptymalizuj na rzecz &jakościQualitySound qualityJakośćOpti&mize for bitrateOpty&malizuj na rzecz przepływnościBitratePrzepływność kbps kb/sConstant bitrateStała przepływność (CBR)Encoding engine qualityJakość silnika kodowaniaFastSzybkiStandardStandardowyHighWysokiForce mono encodingWymuś kodowanie monoTranscoderOptionsOpusFormFormaBitratePrzepływność kbps kb/sTranscoderOptionsSpeexFormFormaQualitySound qualityJakośćBitratePrzepływnośćautomaticautomatycznie kbps kb/sAverage bitrateŚrednia przepływnośćdisabledwyłączonyEncoding modeTryb kodowaniaAutoAutomatycznieUltra wide band (UWB)Ultraszerokie pasmo (UWB)Wide band (WB)Szerokie pasmo (WB)Narrow band (NB)Wąskie pasmo (NB)Variable bit rateZmienna przepływność (VBR)Voice activity detectionWykrywanie aktywności głosowejDiscontinuous transmissionNieciągła transmisja (DTX)Encoding complexityZłożoność kodowaniaFrames per bufferKlatki na buforTranscoderOptionsVorbisFormFormaQualitySound qualityJakośćUse bitrate management engineUżywaj silnika zarządzania przepływnościąTarget bitrateDocelowa przepływność kbps kb/sMinimum bitrateMinimalna przepływnośćdisabledwyłączonyMaximum bitrateMaksymalna przepływnośćTranscoderOptionsWavPackFormFormaTranscoderSettingsPageTranscodingTranskodowanieThese settings are used in the "Transcode Music" dialog, and when converting music before copying it to a device.Te ustawienia są używane w „Transkodowaniu muzyki” oraz podczas konwertowania muzyki przed kopiowaniem jej na urządzenie.FLACFLACWavPackWavPackVorbisVorbisOpusOpusSpeexSpeexAACAACASF (WMA)ASF (WMA)MP3MP3Udisks2ListerD-Bus pathŚcieżka D-BusSerial numberNumer seryjnyMount pointsPunkty montowaniaPartition labelEtykieta partycjiUUIDUUIDUserPassDialogEnter username and passwordPodaj nazwę użytkownika i hasłoUsernameNazwa użytkownikaPasswordHasło