AboutAboutÀ propos deAbout StrawberryÀ propos de StrawberryVersion %1Version %1Strawberry is a music player and music collection organizer.Strawberry est un lecteur audio et un organisateur de bibliothèques musicales.It is a fork of Clementine released in 2018 aimed at music collectors and audiophiles.C'est un fork de Clementine publié en 2018 destiné aux collectionneurs de musique et aux audiophiles.Strawberry is free software released under GPL. The source code is available on %1Strawberry est un logiciel libre sous les termes de la licence GPL. Le code source est disponible sur %1You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see %1Vous devriez avoir reçu une copie de la licence publique générale (GPL) GNU avec ce programme. Dans le cas contraire, voir %1If you like Strawberry and can make use of it, consider sponsoring or donating.Si vous aimez ce logiciel Strawberry et que vous pouvez en faire usage, envisagez de sponsoriser ou de faire un don.You can sponsor the author on %1. You can also make a one-time payment through %2.Vous pouvez sponsoriser l'auteur sur %1. Vous pouvez également effectuer un paiement unique via %2.Author and maintainerAuteur et mainteneurContributorsContributeursClementine authorsAuteurs de ClementineClementine contributorsContributeurs de ClementineThanks toRemerciements àThanks to all the other Amarok and Clementine contributors.Remerciements à tous les autres contributeurs d'Amarok et Clementine.AddStreamDialogAdd StreamAjouter un fluxEnter the URL of a stream:Saisissez l'URL d'un flux :AlbumCoverChoiceControllerLoad cover from disk...Charger la pochette depuis le disque...Save cover to disk...Enregistrer la pochette sur le disque...Load cover from URL...Charger une pochette à partir d'une URL...Search for album covers...Rechercher des pochettes pour cet album...Unset coverPochette non définieDelete coverSupprimer la pochetteClear coverEffacer la pochetteShow fullsize...Afficher en taille réelle...Search automaticallyRechercher automatiquementLoad cover from diskCharger la pochette depuis le disqueFailed to open cover file %1 for reading: %2Impossible d'ouvrir la pochette %1 pour la lire : %2Cover file %1 is empty.La pochette %1 est vide.unknowninconnuSave album coverEnregistrer les pochettes d'albumsFailed to open cover file %1 for writing: %2Impossible d'ouvrir la pochette %1 pour l'écrire : %2Failed writing cover to file %1: %2Impossible d'écrire la pochette dans le fichier %1: %2Failed writing cover to file %1.Impossible d'écrire la pochette dans le fichier %1.Failed to delete cover file %1: %2Impossible de supprimer la pochette %1 : %2Failed to write cover to file %1: %2Impossible d'écrire la pochette dans le fichier %1: %2Could not save cover to file %1.Impossible de sauvegarder la pochette dans le fichier %1.AlbumCoverExportExport coversExporter les pochettesOutputSortieEnter a filename for exported covers (no extension):Saisissez un nom de fichier pour les pochettes exportées (sans extension) :Export downloaded coversExporter les pochettes téléchargéesExport embedded coversExporter les pochettes embarquéesExisting coversPochettes existantesDo not overwriteNe pas écraserO&verwrite allTo&ut écraserOverwrite s&maller ones onlyÉcraser uniquement les plus &petitsSizeTailleScale sizeTaille redimensionnéeSize:Taille :PixelPixelAlbumCoverManagerAbortAbandonnerAll albumsTous les albumsAlbums with coversAlbums ayant une pochetteAlbums without coversAlbums n'ayant pas de pochetteReally cancel?Êtes-vous sûr(e) de vouloir annuler ?Closing this window will stop searching for album covers.Fermer cette fenêtre arrêtera la recherche de pochette d'albums.Don't stop!Ne pas arrêter !All artistsTous les artistesVarious artistsCompilations d'artistesGot %1 covers out of %2 (%3 failed)%1 pochettes récupérées sur %2 (%3 échouées)%1 transferred%1 transférésExport finishedExport terminéNo covers to export.Aucune pochette à exporter.Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)%1 pochettes exportées sur %2 (%3 ignorées)Could not save cover to file %1.Impossible de sauvegarder la pochette dans le fichier %1.AlbumCoverSearcherCover ManagerGestionnaire de pochettesArtistArtisteAlbumAlbumSearchRechercheCovers from %1Pochettes depuis %1AbortAbandonnerAnalyzerContainerFramerateImages par secondeLow (%1 fps)Faible (%1 fps)Medium (%1 fps)Moyen (%1 fps)High (%1 fps)Élevé (%1 fps)Super high (%1 fps)Très élevé (%1 fps)No analyzerDésactiver le spectrogrammeBlock analyzerSpectrogramme avec blocsBoom analyzerSpectrogramme « Boom »TurbineTurbineSonogramSonogrammeWaveRubberWaveRubberAppearanceSettingsPageAppearanceApparenceStyleStyleUse system theme iconsUtiliser le thème d'icônes du systèmeSettings require restart.Les paramètres nécessitent un redémarrage.Tabbar colorsCouleurs de la barre d'onglets&Use the system default color&Utiliser la couleur par défaut du systèmeUse custom colorUtiliser une couleur personnaliséeUse gradient backgroundUtiliser un fond en dégradéSelect tabbar color:Sélectionner la couleur de la barre d'onglets :Background imageImage d'arrière-planDefault bac&kground imageImage d'arrière-&plan par défaut&No background image&Aucune image d'arrière planThe album cover of the currently playing songLa pochette d'album du morceau en cours de lectureAlbu&m cover&Pochette de l'albumCustom image:Image personnalisée :Browse...Parcourir...PositionPositionUpper LeftHaut gaucheUpper RightHaut droitMiddleMilieuBottom LeftInférieur gaucheBottom RightInférieur droitMax cover sizeTaille maximum de la pochetteStretch image to fill playlistÉtirer l'image pour remplir la liste de lectureKeep aspect ratioConserver les proportionsDo not cut imageNe pas couper l'imageBlur amountNiveau de flou0px0pxOpacityOpacité40%40%Icon sizesTailles des icônesPlaylist buttonsBoutons de liste de lectureTabbar large modeGrande barre d'ongletsPlay control buttonsBoutons de contrôle de lectureConfigure buttonsConfigurer les boutonsFiles, playlists and queue buttonsBoutons de fichiers, listes de lecture et file d'attenteTabbar small modePetite barre d'ongletsPlaylist playing song colorCouleur du morceau en lecture dans la playlistSystem highlight colorCouleur de surbrillance du systèmeCustom colorCouleur personnaliséeSelect playlist playing song color:Sélectionner la couleur du morceau en lecture dans la playlist :Select background imageSélectionner une image d'arrière-planBackendSettingsPageBackendArrière planAudio outputSortie audioDevicePériphériqueOutputSortieALSA plugin:Plugin ALSA :hwhwp&lughwp&lughwpcmpcmExclusive mode (Experimental)Mode exclusif (Expérimental)OptionsOptionsEnable volume controlActiver le contrôle du volumeUpmix / downmix toRemix àchannelscanauxImprove headphone listening of stereo audio records (bs2b)Amélioration de l'écoute sur casque des enregistrements stéréo (bs2b)Enable HTTP/2 for streamingActiver HTTP/2 pour le streamingUse strict SSL modeUtiliser le mode SSL strictBufferTampon ms msBuffer durationDurée du tamponHigh watermarkFiligrane fortLow watermarkFiligrane finDefaultsDéfautsAudio normalizationNormalisation audioNo audio normalizationAucune normalisation audioReplay GainAjusteur de gainUse Replay Gain metadata if it is availableUtiliser la métadonnée Replay Gain si disponibleReplay Gain modeMode du Replay GainRadio (equal loudness for all tracks)Radio (volume égalisé pour toutes les pistes)Album (ideal loudness for all tracks)Album (volume idéal pour toutes les pistes)Pre-ampPré-ampliApply compression to prevent clippingAppliquer une compression pour prévenir les coupuresFallback-gainGain de repliEBU R 128 Loudness NormalizationNormalisation de la Bruyance (EBU R 128)Perform track loudness normalizationNormaliser la bruyance des pistesTarget LevelNiveau cibléFadingFonduFade out when stopping a trackTerminer par un fondu quand une piste s'arrêteCross-fade when changing tracks manuallyAppliquer un fondu lors des changements de piste manuelsCross-fade when changing tracks automaticallyAppliquer un fondu lors des changements de piste automatiquesExcept between tracks on the same album or in the same CUE sheetExcepté entre les pistes d'un même album ou d'une même CUE sheetFading durationDurée du fonduFade out on pause / fade in on resumeFondu lors de la mise en pause et de la repriseBehaviourSettingsPageBehaviorComportementShow system tray iconAfficher l'icône dans la barre de tâcheKeep running in the background when the window is closedLaisser tourner en arrière plan lorsque la fenêtre est ferméeShow song progress on system tray iconAfficher l'avancée de la chanson dans la barre des tâchesShow song progress on taskbarAfficher la progression de la piste dans la barre des tâchesResume playback on startRedémarrer la lecture au démarrageShow playing widgetAfficher l'applet lectureOn startupAu démarrageRemember from &last timeSe souvenir de la fois &précédenteShow the main windowAfficher la fenêtre principaleHide the main windowMasquer la fenêtre principaleShow the main window maximizedAfficher la fenêtre principale en plein écranShow the main window minimizedAfficher la fenêtre principale en réduitLanguageLangueUse the system defaultUtiliser la langue par défaut du systèmeYou will need to restart Strawberry if you change the language.Vous devez redémarrer Strawberry si vous changez de langue.Using the menu to add a song will...Utiliser le menu pour ajouter un morceau aura comme effet de...Never start playingNe jamais commencer la lecturePlay if there is nothing already playingLire s'il n'y a rien d'autre en cours de lectureAlways start playingToujours commencer la lecturePressing "Previous" in player will...Appuyer sur « Précédent » du lecteur aura comme effet de...Jump to previous song right awayAller tout de suite à la piste précédenteRestart song, then jump to previous if pressed againRedémarrer le morceau, puis aller au précédent si appuyé à nouveauDouble clicking a song will...Double-cliquer sur un morceau aura comme effet de...Append to the playlistAjouter à la liste de lectureReplace the playlistRemplacer la liste de lectureOpen in new playlistOuvrir dans une nouvelle liste de lectureAdd to the queueAjouter à la liste d'attenteDouble clicking a song in the playlist will...Double-cliquer sur un morceau dans la liste de lecture aura comme effet de...Change the currently playing songChanger le morceau en cours de lectureSeeking using a keyboard shortcut or mouse wheelRechercher avec un raccourci clavier ou avec la roulette de la sourisTime stepPas temporel s sVolume IncrementÉchelonnage du volumeCddaSongLoaderError while setting CDDA device to ready state.Erreur lors de la configuration du périphérique CDDA à l'état prêt.Error while setting CDDA device to pause state.Erreur lors de la configuration du périphérique CDDA à l'état pause.Error while querying CDDA tracks.Erreur lors de l'interrogation des pistes CDDA.CollectionBackendUnable to execute collection SQL query: %1Impossible d'exécuter la requête SQL de la collection : %1Failed SQL query: %1Échec de la requête SQL : %1Updating %1 database.Mise à jour de la base de données %1.CollectionFilterWidgetCollection FilterFiltre de bibliothèqueEnter search terms hereSaisissez les termes à rechercher iciMenuPopupToolButtonBouton d'outil de menu contextuelEntire collectionBibliothèque complèteAdded todayAjouté aujourd'huiAdded this weekAjouté cette semaineAdded within three monthsAjouté au cours des 3 derniers moisAdded this yearAjouté cette annéeAdded this monthAjouté ce moisSave current groupingEnregistrer le regroupementManage saved groupingsGérer les regroupement enregistrésShowAfficherGroup byGrouper parDisplay optionsOptions d'affichageGroup by Album artist/AlbumGrouper par Artiste d'album/AlbumGroup by Album artist/Album - DiscGrouper par Artiste d'album/Album - CDGroup by Album artist/Year - AlbumGrouper par Artiste d'album/Année - AlbumGroup by Album artist/Year - Album - DiscGrouper par Artiste d'album/Année - Album - CDGroup by Artist/AlbumGrouper par Artiste/AlbumGroup by Artist/Album - DiscGrouper par Artiste/Album - CDGroup by Artist/Year - AlbumGrouper par Artiste/Année - AlbumGroup by Artist/Year - Album - DiscGrouper par Artiste/Année - Album - CDGroup by Genre/Album artist/AlbumGrouper par Genre/Artiste d'album/AlbumGroup by Genre/Artist/AlbumGrouper par Genre/Artiste/AlbumGroup by Album ArtistGrouper par Artiste d'albumGroup by ArtistGrouper par ArtisteGroup by AlbumGrouper par AlbumGroup by Genre/AlbumGrouper par Genre/AlbumAdvanced grouping...Groupement avancé...Grouping NameNom du regroupementGrouping name:Nom du regroupement :CollectionLibrarySaving playcounts and ratingsSauvegarde des compteurs d'écoutes et des notesCollectionModelVarious artistsCompilations d'artistesLoading...Chargement...UnknownInconnuCollectionSettingsPageCollectionBibliothèqueThese folders will be scanned for music to make up your collectionCes dossiers seront analysés pour trouver les fichiers qui constitueront votre bibliothèque musicaleAdd new folder...Ajouter un nouveau dossier...Remove folderSupprimer un dossierAutomatic updatingMise à jour automatiqueUpdate the collection when Strawberry startsMettre à jour la bibliothèque au lancement de StrawberryMonitor the collection for changesSurveiller les modifications de la bibliothèqueSong fingerprinting and trackingEmpreinte et suivi des morceauxMark disappeared songs unavailableMarquer les morceaux disparus comme indisponiblePerform song EBU R 128 analysis (required for EBU R 128 loudness normalization)Faire l'analyse EBU R 128 de la piste (requis pour normaliser la bruyance selon la norme EBU R 128)Expire unavailable songs afterExpirer les morceaux indisponibles aprèsdaysjoursPreferred album art filenames (comma separated)Noms de pochette préférés (liste séparée par des virgules)When looking for album art Strawberry will first look for picture files that contain one of these words.
If there are no matches then it will use the largest image in the directory.Pendant la recherche de pochettes Strawberry utilisera d'abord les fichiers qui contiennent un de ces mots.
S'il n'en existe pas alors Strawberry utilisera la plus grande image du dossier.Display optionsOptions d'affichageAutomatically open single categories in the collection treeOuvrir automatiquement les catégories seules dans l'arbre de la bibliothèqueShow dividersAfficher les séparateursShow album cover art in collectionAfficher la pochette de l'album dans la bibliothèqueUse various artists for compilation albumsUtiliser divers artistes pour les albums de compilationSkip leading articles ("the", "a", "an") when sorting artist namesIgnorer les déterminants ("Les", "Le/La", "un/une"…) lors du tri des noms d'artistesAlbum cover pixmap cacheCache pixmap de pochette d'albumSizeTailleEnable Disk CacheActiver le cache disqueDisk Cache SizeTaille du cache disqueCurrent disk cache in use:Cache disque en cours d'utilisation :Clear Disk CacheVider le cache disqueSong playcounts and ratingsCompteur d'écoutes et notations des morceauxSave playcounts to song tags when possibleEnregistrer les compteur d'écoutes dans les tags de morceaux lorsque cela est possibleSave ratings to song tags when possibleEnregistrer les notations dans les tags de morceaux lorsque cela est possibleOverwrite database playcount when songs are re-read from diskRemplacer le nombre de lectures de la base de données lorsque les morceaux sont relus à partir du disqueOverwrite database rating when songs are re-read from diskRemplacer la notation de la base de données lorsque les morceaux sont relus à partir du disqueSave playcounts and ratings to files nowEnregistrer les compteur d'écoutes et les notations dans des fichiers maintenantEnable delete files in the right click context menuActiver la suppression des fichiers dans le menu contextuel du clic droitAdd directory...Ajouter un dossier...Write all playcounts and ratings to filesÉcrire tous les compteur d'écoutes et notations dans les fichiersAre you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all songs in your collection?Êtes-vous sûr de vouloir écrire le compteur d'écoutes des morceaux et les notations dans un fichier pour tous les morceaux de votre bibliothèque ?CollectionViewYour collection is empty!Votre bibliothèque est vide !Click here to add some musicCliquez ici pour créer votre bibliothèque musicaleAppend to current playlistAjouter à la liste de lecture actuelleReplace current playlistRemplacer la liste de lecture actuelleOpen in new playlistOuvrir dans une nouvelle liste de lectureQueue trackMettre cette piste en liste d'attenteQueue to play nextMettre en liste d'attente pour une lecture ultérieureSearch for thisRechercher celaOrganize files...Organisation des fichiers...Copy to device...Copier sur le périphérique...Delete from disk...Supprimer du disque...Edit track information...Modifier la description de la piste...Edit tracks information...Modifier la description des pistes...Show in file browser...Afficher dans le navigateur de fichiers...Rescan song(s)Réanalyser le morceauShow in various artistsClasser dans la catégorie « Compilations d'artistes »Don't show in various artistsNe pas classer dans la catégorie « Compilations d'artistes »There are other songs in this albumIl y a d'autres morceaux dans cet albumWould you like to move the other songs on this album to Various Artists as well?Souhaitez-vous également déplacer les autres morceaux de cet album vers Compilations d'artistes ?ErrorErreurNone of the selected songs were suitable for copying to a deviceAucun des morceaux sélectionnés n'était valide pour la copie vers un périphériqueCollectionViewContainerFormFormeCollectionWatcherUpdating collectionMise à jour de la bibliothèqueUpdating %1Mise à jour %1ConsoleConsoleConsoleRunLancerContextSettingsPageContextContexteCustom text settingsRéglages de texte personnalisésMenuPopupToolButtonBouton d'outil de menu contextuelTitleTitreSummaryRésuméEnable ItemsActiver les élémentsAlbumAlbumTechnical DataDonnées techniquesSong LyricsParoles des morceauxAutomatically search for album coverRechercher automatiquement la pochette de l'albumAutomatically search for song lyricsRechercher automatiquement les paroles des morceauxFont for headlinePolice pour le titreFontPoliceFont sizeTaille de police pt ptPreviewAperçuFont for data and lyricsPolice pour les données et les parolesAdd song artist tagAjouter le tag artiste du morceauAdd song album tagAjouter le tag album du morceauAdd song title tagAjouter le tag titre du morceauAdd song albumartist tagAjouter le tag artiste de l'album du morceauAdd song year tagAjouter le tag année du morceauAdd song composer tagAjouter le tag compositeur du morceauAdd song performer tagAjouter un tag interprèteAdd song grouping tagAjouter un tag de groupement de morceauxAdd song disc tagAjouter le tag numéro de disque du morceauAdd song track tagAjouter le tag piste du morceauAdd song genre tagAjouter le tag genre du morceauAdd song length tagAjouter la durée du morceauAdd song play countAjouter le compteur d'écoutes du morceauAdd song skip countAjouter le compteur de sauts du morceauAdd a new line if supported by the notification typeAjouter un saut de ligne, si cela est supporté par le type de notification%filename%%filename%Add song filenameAjouter le nom de fichier du morceau%url%%url%Add song URLAjouter l'url du morceau%rating%%rating%Add song ratingAjouter la note du morceau%originalyear%%originalyear%Add song original year tagAjouter le tag année originale du morceauContextViewFiletypeType de fichierLengthDuréeSamplerateÉchantillonnageBit depthCodage en bitBitrateDébitEBU R 128 Integrated LoudnessBruyance Intégrée (EBU R 128)EBU R 128 Loudness RangePlage de Bruyance (EBU R 128)Show album coverAfficher la pochette de l'albumShow song technical dataAfficher les données techniques du morceauShow song lyricsAfficher les parolesAutomatically search for song lyricsRechercher automatiquement les paroles des morceauxNo song playingAucun morceau en cours de lecture%1 song%1 morceau%1 songs%1 morceaux%1 artist%1 artiste%1 artists%1 artistes%1 album%1 album%1 albums%1 albumskbpskbpsCoverFromURLDialogLoad cover from URLCharger une pochette à partir d'une URLEnter a URL to download a cover from the Internet:Saisissez une URL pour télécharger une pochette depuis Internet :Fetching cover errorErreur lors de la récupération de la pochetteThe site you requested does not exist!Le site demandé n'existe pas !The site you requested is not an image!Le site demandé n'est pas une image !CoverManagerCover ManagerGestionnaire de pochettesEnter search terms hereSaisissez les termes à rechercher iciMenuPopupToolButtonBouton d'outil de menu contextuelViewVueTotal albums:Total albums :Without cover:Sans pochette :00Fetch Missing CoversRécupérer les pochettes manquantesExport CoversExporter les pochettesFetch automaticallyRécupérer automatiquementLoadChargerAdd to playlistAjouter à la liste de lectureCoverSearchStatisticsDialogFetch completedRécupération terminéGot %1 covers out of %2 (%3 failed)%1 pochettes récupérées sur %2 (%3 échouées)Covers from %1Pochettes depuis %1Total network requests madeNombre total de requêtes réseau effectuéesAverage image sizeTaille moyenne de l'imageTotal bytes transferredNombre total d'octets transférésCoversSettingsPageCoversPochettesCover providersFournisseurs de pochetteChoose the providers you want to use when searching for covers.Choisissez les fournisseurs que vous souhaitez utiliser lors de la recherche des pochettes.Move upDéplacer vers le hautMove downDéplacer vers le basAuthenticationAuthentificationLoginSe connecterAlbum cover typesTypes de pochette d'albumSaving album coversSauvegarde des pochettes d'albumSave album covers in album directoryEnregistrer les pochettes dans le dossier albumSave album covers in cache directoryEnregistrer les pochettes d'album dans le répertoire cacheSave album covers as embedded coverEnregistrer les pochettes d'album en tant que pochette embarquéeFilename:Nom de fichier :PatternMotifRandomAléatoireOverwrite existing fileÉcraser le fichier existantLowercase filenameNom de fichier en minusculeReplace spaces with dashesRemplacer les espaces par des tiretsUse Tidal settings to authenticate.Utiliser les paramètres de Tidal pour vous authentifier.Use Spotify settings to authenticate.Utilisez les paramètres de Spotify pour vous authentifier.Use Qobuz settings to authenticate.Utiliser les paramètres de Qobuz pour vous authentifier.%1 needs authentication.%1 nécessite une authentification.%1 does not need authentication.%1 ne nécessite pas une authentification.No provider selected.Aucun fournisseur sélectionné.Authentication failedÉchec de l'authentificationManually unset (%1)Manuellement non définie (%1)Set through album cover search (%1)Définir la recherche via la pochette d'album (%1)Automatically picked up from album directory (%1)Relève automatiquement dans le répertoire d'album (%1)Embedded album cover art (%1)Pochette d'album intégrée (%1)CueParserSaving CUE files is not supported.L'enregistrement des fichiers CUE n'est pas pris en charge.DatabaseUnable to execute SQL query: %1Impossible d'exécuter la requête SQL : %1Failed SQL query: %1Échec de la requête SQL : %1Integrity checkVérification de l'intégritéDatabase corruption detected.Corruption de la base de données détectée.Backing up databaseSauvegarde de la base de donnéesDeleteConfirmationDialogDelete filesSupprimer les fichiersThe following files will be deleted from disk:Les fichiers suivants seront supprimés du disque :Are you sure you want to continue?Êtes-vous sûr(e) de vouloir continuer ?DeleteFilesDeleting filesSuppression des fichiersDeviceItemDelegateUpdating %1%...Mise à jour %1%...Not connectedDéconnectéNot mounted - double click to mountNon monté – double-cliquez pour monterDouble click to openDouble-cliquer pour ouvrir%1 song%2%1 morceau %2DeviceManagerConnect deviceConnexion du périphériqueThis is the first time you have connected this device. Strawberry will now scan the device to find music files - this may take some time.C'est la première fois que vous connectez ce périphérique. Strawberry va analyser le périphérique pour trouver des fichiers musicaux - Ceci peu prendre un certain temps.This device will not work properlyCe périphérique ne fonctionne pas correctementThis is an MTP device, but you compiled Strawberry without libmtp support.Ceci est un périphérique MTP, mais vous avez compilé Strawberry sans le support libmtp.If you continue, this device will work slowly and songs copied to it may not work.Si vous continuez, ce périphérique fonctionnera lentement et les morceaux que vous y copiez pourraient ne pas fonctionner.This is an iPod, but you compiled Strawberry without libgpod support.Ceci est un iPod, mais vous avez compilé Strawberry sans le support libgpod.This type of device is not supported: %1Ce type de périphérique n'est pas supporté : %1DevicePropertiesDevice PropertiesPropriétés du périphériqueInformationInformationNameNomIconIcôneHardware informationInformations sur le matérielHardware information is only available while the device is connected.Les informations sur le matériel sont disponibles uniquement lorsque le périphérique est connecté.File formatsFormats de fichierSupported formatsFormats supportésThis device supports the following file formats:Ce périphérique supporte les formats suivant :Strawberry can automatically convert the music you copy to this device into a format that it can play.Strawberry peut automatiquement convertir la musique que vous copiez sur ce périphérique dans un format qu'il peut lire.Do not convert any musicNe pas convertir la musiqueConvert any music that the device can't playConvertir la musique que le périphérique ne peut pas lireConvert all musicConvertir toutes les musiquesPreferred formatFormat préféréThis device must be connected and opened before Strawberry can see what file formats it supports.Ce périphérique doit être connecté et ouvert pour que Strawberry puisse voir les formats de fichier qu'il gère.Open deviceOuvrir le périphériqueQuerying device...Requête du périphérique...ModelModèleManufacturerFabricantDeviceViewSafely remove deviceEnlever le périphérique en toute sécuritéForget deviceOublier ce périphériqueDevice properties...Propriétés du périphérique...Append to current playlistAjouter à la liste de lecture actuelleReplace current playlistRemplacer la liste de lecture actuelleOpen in new playlistOuvrir dans une nouvelle liste de lectureCopy to collection...Copier vers la bibliothèque...Delete from device...Supprimer du périphérique...Forgetting a device will remove it from this list and Strawberry will have to rescan all the songs again next time you connect it.« Oublier un périphérique » va supprimer le périphérique de cette liste et obligera Strawberry à rechercher à nouveau tous les morceaux qu'il contient la prochaine fois que vous le connecterez.Delete filesSupprimer les fichiersThese files will be deleted from the device, are you sure you want to continue?Ces fichiers vont être supprimés du périphérique, êtes-vous sûr(e) de vouloir continuer ?DeviceViewContainerFormFormeDynamicPlaylistControlsDynamic mode is onLe mode dynamique est activéNew tracks will be added automatically.De nouvelles pistes seront ajoutées automatiquement.ExpandÉtendreRepopulateRafraîchirTurn offÉteindreEditTagDialogEdit track informationModifier la description de la pisteSummaryRésuméDate createdDate de créationArt AutomaticVisuel automatiqueDate modifiedDate de modificationArt EmbeddedVisuel embarquéLast playedA playlist's tag.Dernière écouteFile typeType de fichierLengthDuréePlay countCompteur d'écoutesBit depthCodage en bitEBU R 128 integrated loudnessbruyance intégrée (EBU R 128)Bit rateDébitSkip countCompteur de morceaux sautésSample rateÉchantillonnagePathEmplacementFilenameNom du fichierArt UnsetVisuel non définieFile sizeTaille du fichierArt ManualVisuel manuelEBU R 128 loudness rangeplage de bruyance (EBU R 128)Reset play countsRéinitialiser le compteur de lectureTagsTagsMenuPopupToolButtonBouton d'outil de menu contextuelChange artChanger le visuelEmbedded coverPochette embarquéeDiscCDGroupingGroupementAlbum artistArtiste de l'albumAlbumAlbumYearAnnéeTitleTitreArtistArtisteComposerCompositeurComplete tags automaticallyCompléter les tags automatiquementGenreGenreCommentCommentairePerformerInterprèteCompilationCompilationTrackPisteRatingNotationLyricsParolesComplete lyrics automaticallyCompléter les paroles automatiquement(different across multiple songs)(différent entre plusieurs morceaux)Different art across multiple songs.Différents arts entre plusieurs morceaux.PreviousPrécédentNextSuivantSaving tracksSauvegarde des pistesLoading tracksChargement des pistes%1 songs selected.%1 morceaux sélectionnés.kbpskbpsUnknownInconnuYesOuiNoNonNoneAucunCover is unset.La pochette n'est pas définie.Cover from embedded image.Pochette de l'image intégrée.Cover from %1Pochette de %1Cover art not setPochette non définieAlbum cover editing is only available for collection songs.L'édition de la pochette d'album n'est disponible que pour les morceaux de la bibliothèque.Cover changed: Will be cleared when saved.Pochette modifiée : sera effacée une fois enregistrée.Cover changed: Will be unset when saved.Pochette modifiée : ne sera pas définie une fois enregistrée.Cover changed: Will be deleted when saved.Pochette modifiée : sera supprimée une fois enregistrée.Cover changed: Will set new when saved.Pochette modifiée : sera définie comme nouvelle une fois enregistrée.NeverJamaisReset song play statisticsRéinitialiser les statistiques de lecture du morceauAre you sure you want to reset this song's play statistics?Voulez-vous vraiment réinitialiser les statistiques de lecture de ce morceau ?loading...chargement...Not found.Non trouvéCould not write metadata to %1Impossible d'écrire les métadonnées vers %1Could not write metadata to %1: %2Impossible d'écrire les métadonnées vers %1: %2EqualizerEqualizerÉgaliseurPreset:Préréglage :Save presetEnregistrer le pré-réglageDelete presetEffacer le pré-réglageEnable equalizerActiver l'égaliseurEnable stereo balancerActiver la balance stéréoLeftGaucheBalanceBalanceRightDroitePre-ampPré-ampliCustomPersonnaliséClassicalClassiqueClubClubDanceDanseFull BassGraves MaxFull TrebleAigus MaxFull Bass + TrebleGraves + Aigus MaxLaptop/HeadphonesPortable/ÉcouteursLarge HallLarge SalleLiveEn directPartySoiréePopPopReggaeReggaeRockRockSoftDouxSkaSkaSoft RockSoft RockTechnoTechnoZeroZéroNameNomAre you sure you want to delete the "%1" preset?Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer la valeur prédéfinie « %1 » ?EqualizerSliderEqualizerÉgaliseur%1 dB%1 dBErrorDialogStrawberry ErrorErreur de StrawberryFancyTabWidgetLarge sidebarBarre latérale largeIcons sidebarBarre latérale des icônesSmall sidebarPetite barre latéralePlain sidebarBarre latérale simpleTabs on topOnglets au dessusIcons on topIcônes au dessusFileTypeItemDelegateUnknownInconnuFileViewFormFormeFileViewListAppend to current playlistAjouter à la liste de lecture actuelleReplace current playlistRemplacer la liste de lecture actuelleOpen in new playlistOuvrir dans une nouvelle liste de lectureCopy to collection...Copier vers la bibliothèque...Move to collection...Déplacer vers la bibliothèque...Copy to device...Copier sur le périphérique...Delete from disk...Supprimer du disque...Edit track information...Modifier la description de la piste...Show in file browser...Afficher dans le navigateur de fichiers...FreeSpaceBarAvailableDisponibleNew songsNouveaux morceauxExceeded bySurpassé parUsedUtiliséGPodDeviceCould not copy %1 to %2: %3Impossible de copier %1 dans %2 : %3Writing database failed: %1L'écriture de la base de données a échoué : %1Writing database failed.L'écriture de la base de données a échouéGPodLoaderLoading iPod databaseChargement de la base de données iPodAn error occurred loading the iTunes databaseUne erreur est survenue lors du chargement de la base de données iTunesGeniusLyricsProviderGenius AuthenticationAuthentification GeniusPlease open this URL in your browserVeuillez ouvrir ce lien dans votre navigateurRedirect missing token code!Redirigé le code du jeton manquant !Received invalid reply from web browser.Réponse invalide du navigateur internet.Redirect from Genius is missing query items code or state.Rediriger depuis Genius ne contient pas de code ou d'état des éléments de requête.GioListerMount pointPoint de montageDevicePériphériqueURIURIGlobalShortcutGrabberPress a keyAppuyez sur une touchePress a key combination to use for %1...Appuyez sur une combinaison de touches à utiliser pour %1...GlobalShortcutsManagerPlayLecturePausePausePlay/PauseLecture/PauseStopArrêtStop playing after current trackArrêter la lecture après la piste en coursNext trackPiste suivantePrevious trackPiste précédenteRestart or previous trackRedémarrer ou revenir à la piste précédenteIncrease volumeAugmenter le volumeDecrease volumeDiminuer le volumeMuteSourdineSeek forwardChercher en avantSeek backwardChercher en arrièreShow/HideAfficher/MasquerShow OSDAfficher OSDToggle Pretty OSDBasculer le panneau d'information styliséChange shuffle modeModifier le mode aléatoireChange repeat modeModifier le mode répétitionEnable/disable scrobblingActiver/Désactiver le scrobblingLoveJ'aimeGlobalShortcutsSettingsPageGlobal ShortcutsRaccourcis globauxOpen...Ouvrir...Use X11 shortcuts when availableUtilisez les raccourcis de X11 lorsque c'est possibleYou need to launch System Preferences and allow Strawberry to "<span style="font-style:italic">control your computer</span>" to use global shortcuts in Strawberry.Vous devez lancer les Préférences Système et permettre à Strawberry de « <span style="font-style:italic">contrôler votre ordinateur</span> » pour utiliser les raccourcis globaux de Strawberry.ActionCategory labelActionShortcutRaccourciShortcut for %1Raccourci pour %1&NoneAucu&n&Default&Par défaut&Custom&PersonnaliserChange shortcut...Changer le raccourci...Use KGlobalAccel shortcuts when availableUtilisez les raccourcis de KDE (KGlobalAccel) lorsqu'ils sont disponiblesUsing X11 shortcuts is not recommended and can cause keyboard to become unresponsive! Shortcuts on should usually be used through MPRIS2 / KGlobalAccel.L'utilisation des raccourcis X11 n'est pas recommandée et peut entraîner une absence de réponse du clavier ! Les raccourcis doivent généralement être utilisés via MPRIS2 / KGlobalAccel.GroupByDialogCollection advanced groupingGroupement avancé de la bibliothèqueYou can change the way the songs in the collection are organized.Vous pouvez changer la façon dont les morceaux de la collection sont organisés.Group Collection by...Grouper la Bibliothèque par...First levelPremier niveauNoneAucunArtistArtisteAlbum artistArtiste de l'albumAlbumAlbumAlbum - DiscAlbum - CDDiscCDFormatFormatGenreGenreYearAnnéeYear - AlbumAnnée - AlbumYear - Album - DiscAnnée - Album - CDOriginal yearAnnée d'origineOriginal year - AlbumAnnée d'origine - AlbumComposerCompositeurPerformerInterprèteGroupingGroupementFile typeType de fichierSample rateÉchantillonnageBit depthCodage en bitBitrateDébitSecond levelDeuxième niveauThird levelTroisième niveauSeparate albums by grouping tagSéparer les albums en regroupant par tagGstEngineBufferingMise en mémoire tamponLastFMImportMissing username, please login to last.fm first!Nom d'utilisateur manquant, veuillez d'abord vous connecter à last.fm !LastFMImportDialogImport data from last.fmImporter les données de last.fmChoose data to import from last.fmChoisissez les données à importer de last.fmLast playedDernière écoutePlay countsCompteur d'écoutesWarning: Play counts and last played from last.fm will completely replace the same data for the matched songs. Play counts will replace the data based on artist and song title for the same albums! Please backup your database before you start.Attention : Le compteur d'écoutes et la dernière lecture de last.fm remplaceront complètement les mêmes données pour les morceaux correspondants. Le compteur d'écoutes remplacera les données basées sur l'artiste et le titre du morceau pour les mêmes albums ! Veuillez sauvegarder votre base de données avant de commencer.Go!Aller !CloseFermerCancelAnnulerReceiving initial data from last.fm...Réception des données initiales de last.fm...Receiving playcount for %1 songs and last played for %2 songs.Réception du compteur d'écoute pour %1 morceaux et de la dernière lecture pour %2 morceaux.Receiving last played for %1 songs.Réception de la dernière lecture de %1 morceaux.Receiving playcounts for %1 songs.Réception du compteur d'écoutes pour %1 morceaux.Playcounts for %1 songs and last played for %2 songs received.Compteur d'écoutes pour %1 morceaux et dernière lecture pour %2 morceaux reçus.Last played for %1 songs received.Dernière lecture pour %1 morceaux reçus.Playcounts for %1 songs received.Compteur d'écoutes pour %1 morceaux reçus.LastPlayedItemDelegateNeverJamaisLibraryLeast favourite tracksPistes les moins préféréesListenBrainzScrobblerListenBrainz AuthenticationAuthentification à ListenBrainzPlease open this URL in your browserVeuillez ouvrir ce lien dans votre navigateurRedirect missing token code!Redirigé le code du jeton manquant !Received invalid reply from web browser.Réponse invalide du navigateur internet.Unable to scrobble %1 - %2 because of error: %3Impossible de scrobbler %1 - %2 à cause d'une erreur : %3Missing MusicBrainz recording ID for %1 %2 %3ID d'enregistrement MusicBrainz manquant pour %1 %2 %3ListenBrainz error: %1Erreur ListenBrainz %1LoginStateWidgetFormFormeYou are not signed in.Vous n'êtes pas connecté.Sign outSe déconnecterSigning in...Connexion...You are signed in.Vous êtes connecté.You are signed in as %1.Vous êtes connecté en tant que %1.Expires on %1Expire au %1LyricsSettingsPageLyricsParolesLyrics providersFournisseurs des parolesChoose the providers you want to use when searching for lyrics.Choisissez les fournisseurs que vous souhaitez utiliser lors de la recherche des paroles.Move upDéplacer vers le hautMove downDéplacer vers le basAuthenticationAuthentificationLoginSe connecterNo provider selected.Aucun fournisseur sélectionné.Authentication failedÉchec de l'authentificationMainWindowStrawberry Music PlayerLecteur audio StrawberryMenuPopupToolButtonMenuPopupToolButton&Music&MusiqueP&laylistListe de &lectureHelpAide&Tools&OutilsPrevious trackPiste précédenteF5F5&Play&LectureF6F6&Stop&StopF7F7&Next track&Piste suivanteF8F8&Quit&QuitterCtrl+QCtrl+QStop after this trackArrêter la lecture après cette pisteCtrl+Alt+VCtrl+Alt+VLoveJ'aime&Clear playlist&Vider la liste de lectureClear playlistVider la liste de lectureCtrl+KCtrl+KEdit track information...Modifier la description de la piste...Ctrl+ECtrl+ERenumber tracks in this order...Renuméroter les pistes dans cet ordre...Set value for all selected tracks...Définir une valeur pour toutes les pistes sélectionnées...Edit tag...Modifier le tag...&Settings...&Paramètres...Ctrl+PCtrl+P&About StrawberryÀ propos de StrawberryF1F1S&huffle playlistMélan&ger la liste de lectureCtrl+HCtrl+H&Add file...&Ajouter un fichier...Ctrl+Shift+ACtrl+Maj+A&Open file...&Ouvrir un fichier...Open audio &CD...Ouvrir un &CD audio...&Cover ManagerGestionnaire de po&chettesC&onsoleC&onsole&Shuffle mode&Mode aléatoire&Repeat modeMode &répétitionRemove from playlistSupprimer de la liste de lecture&Equalizer&Égaliseur&Transcode Music&Transcoder la musiqueAdd &folder...Ajouter un &dossier...&Jump to the currently playing track&Aller à la piste en cours de lectureCtrl+JCtrl+J&New playlist&Nouvelle liste de lectureCtrl+NCtrl+NSave &playlist...Enregistrer la &liste de lecture...Ctrl+SCtrl+S&Load playlist...&Charger une liste de lecture...Ctrl+Shift+OCtrl+Maj+O&Save all playlists...&Enregistrer toutes les listes de lecture...Go to next playlist tabAller à la liste de lecture suivanteGo to previous playlist tabAller à la liste de lecture précédente&Update changed collection folders&Mettre à jour les dossiers de la bibliothèqueAbout &QtÀ propos de &Qt&Mute&SourdineCtrl+MCtrl+M&Do a full collection rescan&Refaire une analyse complète de la bibliothèqueStop collection scanArrêter l'analyse de la bibliothèqueComplete tags automatically...Compléter les tags automatiquement...Ctrl+TCtrl+TToggle scrobblingBasculer le scrobblingRemove &duplicates from playlistSupprimer les &doublons de la liste de lectureRemove &unavailable tracks from playlistSupprimer les pistes &indisponibles de la liste de lectureAdd file(s) to transcoderAjouter des fichiers à transcoderAdd file to transcoderAjouter un fichier à transcoderAdd stream...Ajouter un flux...Show sidebarAfficher la barre latéraleImport data from last.fm...Importer les données de last.fm...ContextContexteCollectionBibliothèqueQueueListe d'attentePlaylistsListes de lectureSmart playlistsListes de lecture intelligentesFilesFichiersRadiosRadiosDevicesPériphériquesSubsonicSubsonicTidalTidalSpotifySpotifyQobuzQobuzShow all songsAfficher tous les morceauxShow only duplicatesAfficher uniquement les doublonsShow only untaggedAfficher uniquement les morceaux sans tagConfigure collection...Configurer votre bibliothèque...PlayLectureToggle queue statusBasculer l'état de la file d'attenteQueue selected tracks to play nextMettre les pistes sélectionnées en liste d'attente pour une lecture ultérieureToggle skip statusBasculer le saut du statutRescan song(s)...Réanalyse des morceaux...Copy URL(s)...Copie des URL(s)...Show in collection...Afficher dans la bibliothèque...Show in file browser...Afficher dans le navigateur de fichiers...Organize files...Organisation des fichiers...Copy to collection...Copier vers la bibliothèque...Move to collection...Déplacer vers la bibliothèque...Copy to device...Copier sur le périphérique...Delete from disk...Supprimer du disque...Check for updates...Vérifier les mises à jour...Strawberry running under RosettaStrawberry fonctionnant sous RosettaYou are running Strawberry under Rosetta. Running Strawberry under Rosetta is unsupported and known to have issues. You should download Strawberry for the correct CPU architecture from %1Vous exécutez Strawberry sous Rosetta. L'exécution de Strawberry sous Rosetta n'est pas prise en charge et est connue pour avoir des problèmes. Vous devez télécharger Strawberry pour la bonne architecture du processeur à partir de %1Sponsoring StrawberrySponsor de StrawberryStrawberry is free and open source software. If you like Strawberry, please consider sponsoring the project. For more information about sponsorship see our website %1Strawberry est un logiciel libre et open source. Si vous aimez ce logiciel, envisagez de sponsoriser le projet. Pour plus d'informations sur le parrainage/sponsoring, consultez notre site Web %1PausePauseDequeue trackEnlever cette piste de la file d'attenteDequeue selected tracksEnlever les pistes sélectionnées de la file d'attenteQueue trackMettre cette piste en liste d'attenteQueue selected tracksMettre les pistes sélectionnées en liste d'attenteQueue to play nextMettre en liste d'attente pour une lecture ultérieureUnskip trackNe pas passer la pisteUnskip selected tracksNe pas passer les pistes sélectionnéesSkip trackPasser la pisteSkip selected tracksPasser les pistes sélectionnéesSet %1 to "%2"...Définir %1 à la valeur « %2 »...Edit tag "%1"...Modifier le tag « %1 »...Add to another playlistAjouter à une autre liste de lectureNew playlistNouvelle liste de lectureAdd fileAjouter un fichierMusicMusiqueAdd folderAjouter un dossierPlaylist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the playlist?La liste de lecture contient %1 morceaux, trop volumineux pour être annulés. Voulez-vous vraiment effacer la liste de lecture ?ErrorErreurNone of the selected songs were suitable for copying to a deviceAucun des morceaux sélectionnés n'était valide pour la copie vers un périphériqueThe version of Strawberry you've just updated to requires a full collection rescan because of the new features listed below:La nouvelle version de Strawberry nécessite une mise à jour de votre bibliothèque pour supporter les nouvelles fonctionnalités suivantes :Would you like to run a full rescan right now?Souhaitez-vous effectuer une nouvelle analyse complète de la bibliothèque maintenant ?Collection rescan noticeAvertissement de réanalyse de la bibliothèqueMessageDialogMessage DialogBoîte de dialogue des messagesDo not show this message again.Ne plus afficher ce message.MimeDataPlaylistListe de lectureMoodbarProxyStyleShow moodbarAfficher la barre d'humeurMoodbar styleStyle de la barre d'humeurMoodbarSettingsPageMoodbarBarre d'humeurShow a moodbar in the track progress barAfficher une barre d'humeur sur la barre de progression de la pisteMoodbar styleStyle de la barre d'humeurSave the .mood files directly in the songs foldersSauvegarder les fichiers .mood dans les dossiers des morceauxEnabledActivéMtpConnectionInvalid MTP device: %1Dispositif MTP non valide : %1Could not open MTP device.Impossible d'ouvrir le périphérique MTP.MTP error: %1Erreur MTP : %1MTP device not found.Périphérique MTP introuvable.MtpLoaderLoading MTP deviceChargement du périphérique MTPError connecting MTP device %1Erreur lors de la connexion au périphérique MTP %1Error connecting MTP device %1: %2Erreur de connexion du dispositif MTP %1 : %2NetworkProxySettingsPageNetwork ProxyServeur mandataire (proxy)&Use the system proxy settings&Utiliser les paramètres proxy du systèmeDirect internet connectionConnexion directe à Internet&Manual proxy configurationConfiguration &manuelle du proxyHTTP proxyServeur mandataire HTTPSOCKS proxyServeur mandataire SOCKSPortPortUse authenticationUtiliser l'authentificationUsernameNom d'utilisateurPasswordMot de passeUse proxy settings for streamingUtilisez les paramètres proxy pour diffuser en directNotificationsSettingsPageNotificationsNotificationsStrawberry can show a message when the track changes.Strawberry peut afficher un message lors des changements de pistes.Notification typeType de notificationDisabledRefers to a disabled notification type in Notification settings.DésactivéShow a &native desktop notificationAfficher une notification native au bureauShow a pretty OSDUtiliser l'affichage à l'écran (OSD)Show a popup fro&m the system trayAfficher une pop-up depuis la &barre de tâcheGeneral settingsConfiguration généralePopup durationDurée d'affichage de la fenêtre seconds secondesDisable durationDésactiver la duréeShow a notification when I change the volumeAfficher une notification lorsque je change le volumeShow a notification when I change the repeat/shuffle modeAfficher une notification lorsque je change le mode répétition/aléatoireShow a notification when I pause playbackAfficher une notification lorsque je mets la lecture en pauseShow a notification when I resume playbackAfficher une notification lorsque je reprends la lectureInclude album art in the notificationInclure la pochette de l'album à la notificationCustom message settingsParamètres de message personnaliséUse a custom message for notificationsUtiliser un message personnalisé pour les notificationsPreviewAperçuMenuPopupToolButtonMenuPopupToolButtonSummaryRésuméBodyCorpsPretty OSD optionsOptions de l'affichage à l'écran (OSD)Background colorCouleur de l'arrière-planText optionsOptions du texteChoose font...Choisir une police de caractères...Choose color...Choisir une couleur...Background opacityOpacité de l'arrière-planBasic BlueBleu standardStrawberry RedRouge fraiseCustom...Personnalisée...Enable fadingActiver la décolorationAdd song artist tagAjouter le tag artiste du morceauAdd song album tagAjouter le tag album du morceauAdd song title tagAjouter le tag titre du morceauAdd song albumartist tagAjouter le tag artiste de l'album du morceauAdd song year tagAjouter le tag année du morceauAdd song composer tagAjouter le tag compositeur du morceauAdd song performer tagAjouter un tag interprèteAdd song grouping tagAjouter un tag de groupement de morceauxAdd song disc tagAjouter le tag numéro de disque du morceauAdd song track tagAjouter le tag piste du morceauAdd song genre tagAjouter le tag genre du morceauAdd song length tagAjouter la durée du morceauAdd song play countAjouter le compteur d'écoutes du morceauAdd song skip countAjouter le compteur de sauts du morceauAdd song ratingAjouter la note du morceauAdd a new line if supported by the notification typeAjouter un saut de ligne, si cela est supporté par le type de notification%filename%%filename%Add song filenameAjouter le nom de fichier du morceau%url%%url%Add song URLAjouter l'url du morceau%originalyear%%originalyear%Add song original year tagAjouter le tag année originale du morceauOSD PreviewPrévisualisation de l'affichage à l'écran (OSD)Drag to repositionDéplacer pour repositionnerOSDBasedisc %1CD %1track %1piste %1PausedEn pauseStoppedInterrompuStop playing after track: %1Arrêter la lecture après la piste : %1OnActivéOffDésactivéPlaylist finishedListe de lecture terminéeVolume %1%Volume %1%Don't shuffleAléatoire : désactivéShuffle allAléatoire : toutShuffle tracks in this albumAléatoire : pistes de cet albumShuffle albumsAléatoire : albumsDon't repeatNe pas répéterRepeat trackRépéter la pisteRepeat albumRépéter l'albumRepeat playlistRépéter la liste de lectureStop after every trackArrêter la lecture après chaque pisteIntro tracksIntroduction des pistesOrganizeOrganizing filesOrganisation des fichiersOrganizeDialogOrganize FilesOrganiser les fichiersDestinationDestinationAfter copying...Après avoir copié...Keep the original filesConserver les fichiers originauxDelete the original filesSupprimer les fichiers originauxNaming optionsOptions de nommage<p>Tokens start with %, for example: %artist %album %title </p>
<p>If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, that section will be hidden if the token is empty.</p><p>Les champs ont pour préfixe %. Exemples : %artist %album %title </p>
<p>Si vous placez des accolades autour d'une portion de texte contenant un champ, celle-ci ne sera pas affichée si le contenu du champ n'est pas renseigné.</p>Insert...Insérer...Remove problematic characters from filenamesSupprimer les caractères problématiques des noms de fichiersRestrict to characters allowed on FAT filesystemsLimiter aux caractères autorisés sur les systèmes FATRestrict characters to ASCIILimiter aux caractères ASCIIAllow extended ASCII charactersAutoriser le jeu étendu des caractères ASCIIReplace spaces with underscoresRemplacer les espaces par des traits de soulignementOverwrite existing filesÉcraser les fichiers existantsCopy album cover artworkCopier la pochette de l'albumPreviewAperçuLoading...Chargement...Safely remove the device after copyingEnlever le périphérique en toute sécurité à la fin de la copieTitleTitreAlbumAlbumArtistArtisteArtist's initialInitiale de l'artisteAlbum artistArtiste de l'albumComposerCompositeurPerformerInterprèteGroupingGroupementTrackPisteDiscCDYearAnnéeOriginal yearAnnée d'origineGenreGenreCommentCommentaireLengthDuréeBitrateRefers to bitrate in file organize dialog.DébitSample rateÉchantillonnageBit depthCodage en bitFile extensionExtension de fichierOrganizeErrorDialogError copying songsErreur lors de la copie des morceauxThere were problems copying some songs. The following files could not be copied:Il y a eu un problème pour copier certains morceaux. Les fichiers suivant n'ont pas pu être copiés :Error deleting songsErreur lors de la suppression des morceauxThere were problems deleting some songs. The following files could not be deleted:Il y a eu un problème pour supprimer certains morceaux. Les fichiers suivant n'ont pas pu être supprimés :ParserBaseDon't know how to handle %1Ne sais pas comment gérer %1PlayingWidgetSmall album coverPetite pochette d'albumLarge album coverGrande pochette d'albumFit cover to widthAjuster la pochette sur la largeurShow above status barAfficher au dessus de la barre d'étatPlaylistCould not write metadata to %1Impossible d'écrire les métadonnées vers %1Could not write metadata to %1: %2Impossible d'écrire les métadonnées vers %1: %2TitleTitreArtistArtisteAlbumAlbumTrackPisteDiscCDLengthDuréeYearAnnéeOriginal YearAnnée d'origineGenreGenreAlbum ArtistArtiste de l'albumComposerCompositeurPerformerInterprèteGroupingGroupementPlay CountCompteur d'écoutesSkip CountCompteur de morceaux sautésLast PlayedDernière écouteSample RateÉchantillonnageBit DepthCodage en bitBitrateDébitFile NameNom du fichierFile Name (without path)Nom du fichier (sans l'emplacement)File SizeTaille du fichierFile TypeType de fichierDate ModifiedDate de modificationDate CreatedDate de créationCommentCommentaireSourceSourceMoodHumeurRatingNotationCUECUEIntegrated LoudnessIntensité sonore intégréeLoudness RangePlage d'intensité sonorePlaylistContainerFormFormeUndoAnnulerRedoRefairePlaylistListe de lectureLoad playlistCharger une liste de lectureNo matches found. Clear the search box to show the whole playlist again.Aucune correspondance trouvée. Videz le champ de recherche pour afficher à nouveau la totalité de la liste de lecture.PlaylistDelegateBasestoparrêtPlaylistGeneratorInserterLoading smart playlistChargement de la liste de lecture intelligentePlaylistHeader&Hide...&Masquer...&Stretch columns to fit windowÉtirer les &colonnes pour s'adapter à la fenêtre&Reset columns to default&Réinitialiser les colonnes aux valeurs par défaut&Lock rating&Verrouiller la notation&Align text&Aligner le texte&Left&Gauche&Center&Centrer&Right&Droite&Hide %1&Masquer %1PlaylistListContainerFormFormeNew folderNouveau dossierDeleteSupprimerSave playlistSave playlist menu action.Enregistrer la liste de lectureCopy to device...Copier sur le périphérique...Enter the name of the folderSaisissez le nom du dossierPlaylistListe de lectureCopy to deviceCopie vers le périphériquePlaylist must be open first.La liste de lecture doit d'abord être ouverte.Remove playlistsSupprimer les listes de lectureYou are about to remove %1 playlists from your favorites, are you sure?Vous allez supprimer %1 listes de lecture de vos favoris. Êtes-vous sûr(e) ?PlaylistListViewYou can favorite playlists by clicking the star icon next to a playlist nameVous pouvez ajouter les listes de lecture aux favoris en cliquant sur l'icône étoile à côté de leur nomFavorited playlists will be saved hereLes listes de lecture favorites seront sauvegardées iciPlaylistManagerPlaylistListe de lectureCouldn't create playlistLa liste de lecture n'a pas pu être crééeSave playlistTitle of the playlist save dialog.Enregistrer la liste de lectureUnknown playlist extensionExtension de liste de lecture inconnueUnknown file extension for playlist.Extension de fichier inconnue pour la liste de lecture.%1 selected of%1 sélectionnés de%n track(s)%n morceau(x)%n morceauxPlaylistParserAll playlists (%1)Toutes les listes de lecture (%1)%1 playlists (%2)%1 listes de lecture (%2)Unknown filetype: %1Type de fichier inconnu : %1Could not open file %1Impossible d'ouvrir le fichier %1Directory %1 does not exist.Le dossier %1 n'existe pas.Failed to open %1 for writing.Impossible d'ouvrir %1 en écriture.PlaylistSaveOptionsDialogPlaylist optionsOptions de la liste de lectureFile pathsEmplacements des fichiersThis can be changed later through the preferencesCeci peut être modifié plus tard dans les préférencesRemember my choiceSe souvenir de mon choixAutomaticAutomatiqueRelativeRelatifAbsoluteAbsoluPlaylistSequenceRepeatRépéterShuffleAléatoireDon't repeatNe pas répéterRepeat trackRépéter la pisteRepeat albumRépéter l'albumRepeat playlistRépéter la liste de lectureStop after each trackArrêter la lecture après chaque pisteIntro tracksIntroduction des pistesDon't shuffleAléatoire : désactivéShuffle tracks in this albumAléatoire : pistes de cet albumShuffle allAléatoire : toutShuffle albumsAléatoire : albumsPlaylistSettingsPagePlaylistListe de lectureUse alternating row colorsUtiliser des couleurs de ligne alternéesShow bars on the currently playing trackAfficher les barres sur la piste en cours de lectureShow a glowing animation on the currently playing trackAfficher une animation lumineuse sur la piste en cours de lectureWarn me when closing a playlist tabM'avertir lors de la fermeture d'un onglet de liste de lectureContinue to the next item in the playlist if a song is unavailablePasser à la piste suivante de la liste de lecture si un morceau est indisponibleGrey out unavailable songs in playlists on playbackGriser les morceaux indisponibles de la liste lors de la lectureGrey out unavailable songs in playlists on startupGriser les morceaux indisponibles de la liste de lecture au démarrageAutomatically select current playing trackSélectionner automatiquement la piste en cours de lectureEnable playlist toolbarActiver la barre d'outils de la liste de lectureEnable playlist clear buttonActiver le bouton d'effacement de la liste de lectureEnable delete files in the right click context menuActiver la suppression des fichiers dans le menu contextuel du clic droitAutomatically sort playlist when inserting songsTrier la liste automatique quand des morceaux sont insérésWhen saving a playlist, file paths should beEmplacement des fichiers lors de la sauvegarde d'une liste de lectureA&utomaticA&utomatiqueAbsolu&teAbsol&uRe&lativeRe&latifAs&k when savingDemander lors de la &sauvegardeMetadataMétadonnéesIf activated, clicking a selected song in the playlist view will let you edit the tag value directlySi cette option est activée, cliquer sur un morceau sélectionné dans la liste de lecture vous permettra d'éditer directement la valeur du tagEnable song metadata inline edition with clickPermettre d'éditer les tags en cliquant sur un morceau, dans la liste de lectureWrite metadata when saving playlistsÉcrire des métadonnées lors de la sauvegarde des listes de lecturePlaylistTabBarStar playlistListe de lecture favoriteClose playlistFermer la liste de lectureRename playlist...Renommer la liste de lecture...Save playlist...Enregistrer la liste de lecture...Rename playlistRenommer la liste de lectureEnter a new name for this playlistSaisissez un nouveau nom pour cette liste de lectureRemove playlistSupprimer la liste de lectureYou are about to remove a playlist which is not part of your favorite playlists: the playlist will be deleted (this action cannot be undone).
Are you sure you want to continue?Vous êtes sur le point de fermer une liste de lecture qui ne fait pas partie de vos favoris : cette liste de lecture va être supprimée (cette action ne peut pas être annulée).
Êtes-vous sûr(e) de vouloir continuer ?Warn me when closing a playlist tabM'avertir lors de la fermeture d'un onglet de liste de lectureThis option can be changed in the "Behavior" preferencesCette option peut être modifiée dans les préférences de « Comportement »Double-click here to favorite this playlist so it will be saved and remain accessible through the "Playlists" panel on the left side barDouble-cliquez ici pour ajouter cette liste de lecture à vos favoris afin qu'elle soit enregistrée et reste accessible via le panneau "Liste de lecture" dans la barre de gauchePlaylistListe de lecturePlaylistViewHzHzBitBitkbpskbpsQObjectUsageUtilisationoptionsoptionsURL(s)URL(s)Player optionsOptions du lecteurStart the playlist currently playingCommencer la liste de lecture en coursPlay if stopped, pause if playingLire ou mettre en pause, selon l'état courantPause playbackMettre la lecture en pauseStop playbackArrêter la lectureStop playback after current trackArrêter la lecture après ce morceauSkip backwards in playlistLire la piste précédenteSkip forwards in playlistLire la piste suivanteSet the volume to <value> percentDéfinir le volume à <value> pour-centIncrease the volume by 4 percentAugmenter le volume de 4 pour-centDecrease the volume by 4 percentDiminuer le volume de 4 pour-centIncrease the volume by <value> percentAugmenter le volume de <value> pour-centDecrease the volume by <value> percentDiminuer le volume de <value> pour-centSeek the currently playing track to an absolute positionDéplacer la lecture de la piste courante à une position absolueSeek the currently playing track by a relative amountDéplacer la lecture de la piste courante par une quantité relativeRestart the track, or play the previous track if within 8 seconds of start.Redémarre le morceau ou lit le morceau précédent si utilisé durant les 8 premières secondes.Playlist optionsOptions de la liste de lectureCreate a new playlist with filesCréer une nouvelle liste de lecture à partir des fichiersAppend files/URLs to the playlistAjouter des fichiers/URLs à la liste de lectureLoads files/URLs, replacing current playlistCharger des fichiers/URLs, et remplacer la liste de lecture actuellePlay the <n>th track in the playlistLire la <n>ème piste de la liste de lecturePlay given playlistLire la liste de lecture donnéeOther optionsAutres optionsDisplay the on-screen-displayAfficher le menu à l'écranToggle visibility for the pretty on-screen-displayBasculer la visibilité de l'OSDChange the languageChanger la langueResize the windowRedimensionner la fenêtreEquivalent to --log-levels *:1Equivalent à --log-levels *:1Equivalent to --log-levels *:3Equivalent à --log-levels *:3Comma separated list of class:level, level is 0-3Liste séparée par une virgule des classes:niveau, le niveau étant entre 1 et 3Print out version informationAfficher la versionFailed to create directory %1.Échec de la création du répertoire %1.Destination file %1 exists, but not allowed to overwrite.Le fichier de destination %1 existe, mais il n'est pas autorisé à l'écraser.Destination file %1 exists, but not allowed to overwriteLe fichier de destination %1 existe, mais il n'est pas autorisé à l'écraser.Could not copy file %1 to %2.Impossible de copier le fichier %1 vers %2.UnknownInconnuLUFSLUFSLULUFile %1 is not recognized as a valid audio file.Le fichier %1 n'est pas un fichier audio valide.1 day1 jour%1 days%1 joursTodayAujourd'huiYesterdayHier%1 days agoIl y a %1 joursTomorrowDemainIn %1 daysDans %1 joursNext weekLa semaine prochaineIn %1 weeksDans %1 semainesShow in file browserAfficher dans l'explorateur de fichiersToo many songs selected.Trop de morceaux sélectionnés.%1 songs in %2 different directories selected, are you sure you want to open them all?%1 morceaux dans %2 répertoires différents sélectionnés, êtes-vous sûr(e) de vouloir tous les ouvrir ?Failed to load image from data for %1Impossible de charger l'image depuis les données pour %1SuccessEffectuéFile is unsupportedLe fichier n'est pas pris en chargeFilename is missingLe nom du fichier est manquantFile does not existLe fichier n’existe pasFile could not be openedLe fichier n'a pas pu être ouvertCould not parse fileLe fichier n'a pas pu être analyséCould save fileSauvegarde du fichier possibleUnknown errorErreur inconnuePrefix a search term with a field name to limit the search to that field, e.g.:Préfixez un terme de recherche avec un nom de champ pour limiter la recherche de ce champ, par exemple :artistartistesearches for all artists containing the word %1. recherche tous les artistes contenant le mot %1. Search terms for numerical fields can be prefixed with %1 or %2 to refine the search, e.g.: Les termes de recherche pour les champs numériques peuvent être préfixés par %1 ou %2 pour affiner la recherche, par exemple :ratingnotationMultiple search terms can also be combined with "%1" (default) and "%2", as well as grouped with parentheses. Plusieurs termes de recherche peuvent également être combinés avec "%1" (par défaut) et "%2", ainsi que regroupés entre parenthèses.Available fieldsChamps disponiblesafteraprèsbeforeavantonalluménot onnon alluméin the lastà la finnot in the lastpas en dernierbetweenentrecontainscontientdoes not containne contient passtarts withcommence parends withfini pargreater thanplus grand queless thanmoins queequalsest égal ànot equalsdifférentemptyvidenot emptynon videCommentCommentaireA-ZA-ZZ-AZ-Aoldest firstle plus ancien en premiernewest firstle plus récentshortest firstle plus court en premierlongest firstle plus long d'abordsmallest firstle plus petit en premierbiggest firstle plus grand d'abordHoursHeuresDaysJoursWeeksSemainesMonthsMoisYearsAnnéesNormalNormalAngryEn colèreFrozenGeléHappyHeureuxSystem colorsCouleurs du systèmePlaylistListe de lectureVarious artistsDivers artistesadd %n songsajouter %n morceauxajouter %n morceauxremove %n songssupprimer %n morceausupprimer %n morceauxmove %n songsdéplacer %n morceaudéplacer %n morceauxsort songstrier les morceauxshuffle songslecture aléatoire des morceauxInvalid collection directoryInvalid collection directoryCan't add directory %1 with special filesystem %2 to collectionCan't add directory %1 with special filesystem %2 to collectionQWidgetClearEffacerResetRéinitialiserQobuzRequestReceiving artists...Réception des artistes...Receiving albums...Réception des albums...Receiving songs...Réception des morceaux...Searching...Recherche en cours...Receiving albums for %1 artist...Réception des albums pour l'artiste %1 ...Receiving albums for %1 artists...Réception des albums pour les artistes %1 ...Receiving songs for %1 album...Réception des morceaux pour l'album %1 ...Receiving songs for %1 albums...Réception des morceaux pour les albums %1 ...Receiving album cover for %1 album...Réception de la pochette pour l'album %1 ...Receiving album covers for %1 albums...Réception des pochettes pour les albums %1 ...No match.Aucune correspondance.Unknown errorErreur inconnueQobuzServiceAuthenticating...En cours d'authentification...Maximum number of login attempts reached.Nombre maximum de tentatives de connexion atteint.Missing Qobuz app ID.L'ID de l'app de Qobuz est manquant.Missing Qobuz username.Le nom d'utilisateur de Qobuz est manquant.Missing Qobuz password.Le mot de passe de Qobuz est manquant.Not authenticated with Qobuz.Aucune authentification sur Qobuz.Missing Qobuz app ID or secret.L'ID app ou le secret de Qobuz est manquant.QobuzSettingsPageQobuzQobuzEnableActiverQobuz support is not official and requires an API app ID and secret from a registered application to work. We can't help you getting these.Le support Qobuz n'est pas officiel et nécessite un ID d'application d'API à partir d'une application enregistrée pour fonctionner. Nous ne pouvons pas vous aider à les obtenir.AuthenticationAuthentificationApp IDID AppUsernameNom d'utilisateurPasswordMot de passeApp SecretSecret d'application ("App secret")LoginSe connecterPreferencesPréférencesAudio formatFormat audioSearch delayDélais de recherchemsmsArtists search limitLimite de recherche d'artistesAlbums search limitLimite de recherche d'albumsSongs search limitLimite de recherche des morceauxDownload album coversTélécharger des pochettes d'albumsBase64 encoded secretSecret encodé en Base64Configuration incompleteConfiguration incomplèteMissing app id.ID d'application manquant.Missing username.Nom d'utilisateur manquant.Missing password.Mot de passe manquant.Authentication failedÉchec de l'authentificationQobuzStreamURLRequestMissing Qobuz app ID or secret.L'ID app ou le secret de Qobuz est manquant.Cancelled.Annulé.Queue%n track(s)%n morceau%n morceauxQueueViewQueueViewVue de la liste d'attenteMove downDéplacer vers le basCtrl+UpCtrl+HautMove upDéplacer vers le hautCtrl+DownCtrl+BasRemoveSupprimerClearEffacerCtrl+KCtrl+KRadioParadiseServiceGetting %1 channelsObtiention %1 canauxRadioViewAppend to current playlistAjouter à la liste de lecture actuelleReplace current playlistRemplacer la liste de lecture actuelleOpen in new playlistOuvrir dans une nouvelle liste de lectureOpen homepageOuvrir la page d'accueilDonateDonationRefresh channelsActualiser les canauxRadioViewContainerFormFormeSavePlaylistsDialogSelect directory for saving playlistsSélectionnez le répertoire pour enregistrer la liste de lectureTypeTypeSelect directory for the playlistsSélectionnez le répertoire pour la liste de lectureDirectory does not exist.Le répertoire n'existe pas.SavedGroupingManagerSaved Grouping ManagerGestionnaire des regroupements enregistrésRemoveSupprimerCtrl+UpCtrl+HautNameNomFirst levelPremier niveauSecond LevelDeuxième niveauThird LevelTroisième niveauNoneAucunAlbum artistArtiste de l'albumArtistArtisteAlbumAlbumAlbum - DiscAlbum - CDYear - AlbumAnnée - AlbumYear - Album - DiscAnnée - Album - CDOriginal year - AlbumAnnée d'origine - AlbumOriginal year - Album - DiscAnnée d'origine - Album - CDDiscCDYearAnnéeOriginal yearAnnée d'origineGenreGenreComposerCompositeurPerformerInterprèteGroupingGroupementFile typeType de fichierFormatFormatSample rateÉchantillonnageBit depthCodage en bitBitrateDébitUnknownInconnuScrobblerSettingsPageScrobblerScrobblerEnableActiverSongs are scrobbled if they have valid metadata and are longer than 30 seconds, have been playing for at least half its duration or for 4 minutes (whichever occurs earlier).Les musiques sont scrobblées si leurs métadonnées sont valides et n'ont pas plus de 30 secondes, ont été jouées pour un minimum de leur moitiés de leur longueur ou plus de 4 minutes (la première des conditions qui est vérifiée).Show scrobble buttonAfficher le bouton scrobbleShow love buttonAfficher le bouton J'aimeSubmit scrobbles everySoumettre des scrobbles tous les seconds secondesPrefer album artist when sending scrobblesPréférer l'artiste de l'album lors de l'envoi de scrobblesShow dialog for errorsAfficher la boîte de dialogue pour les erreursStrip "remastered" and similar from album and titleRetirer "Remasterisé" et autres mots similaires des titres d'album et de pistesEnable scrobbling for the following sources:Activer le scrobbling pour les sources suivantes :CollectionBibliothèqueSubsonicSubsonicLocal fileFichier localTidalTidalDevicePériphériqueQobuzQobuzCDDACDDASomaFMSomaFMStreamFluxRadio ParadiseRadio ParadiseUnknownInconnuLast.fmLast.fmLoginSe connecterLibre.fmLibre.fmListenbrainzListenbrainzUser token:Jeton utilisateur :Enter your user token fromEntrez votre jeton d'utilisateur depuisWith this option enabled, scrobbles will be cached to disk but not sent to the server. This option can be enabled in cases where the server or the internet connection is unstable, the scrobbles will be sent when the option is disabled.With this option enabled, scrobbles will be cached to disk but not sent to the server. This option can be enabled in cases where the server or the internet connection is unstable, the scrobbles will be sent when the option is disabled.Offline mode (Only cache scrobbles)Offline mode (Only cache scrobbles)This is the delay between when a song is scrobbled and when scrobbles are submitted to the server. Setting the time to 0 seconds will submit scrobbles immediately.This is the delay between when a song is scrobbled and when scrobbles are submitted to the server. Setting the time to 0 seconds will submit scrobbles immediately.SpotifySpotifyScrobblingAPI20%1 Scrobbler Authentication%1 authentification ScrobblerOpen URL in web browser?Ouvrir le lien dans le navigateur internet ?Press "Save" to copy the URL to clipboard and manually open it in a web browser.Appuyez sur « Enregistrer » pour copier le lien dans le presse-papier et l'ouvrir manuellement dans un navigateur internet.Could not open URL. Please open this URL in your browserImpossible d'ouvrir le lien. Veuillez ouvrir ce lien dans votre navigateurInvalid reply from web browser. Missing token.Réponse invalide du navigateur. Jeton manquant.Received invalid reply from web browser. Try another browser.Réponse invalide reçue du navigateur Web. Essayez un autre navigateur.Scrobbler %1 is not authenticated!Scrobbler %1 n'est pas authentifié !Scrobbler %1 error: %2Erreur Scrobbler %1 : %2SettingsDialogSettingsParamètresGeneralGénéralUser interfaceInterface utilisateurStreamingStreamingSmartPlaylistQuerySearchPageFormFormeSearch modeMode de rechercheMatch every search term (AND)Faire correspondre tous les termes de recherche (ET)Match one or more search terms (OR)Faire correspondre un ou plusieurs termes de recherche (OU)Include all songsInclure tous les morceauxSearch termsThermes de rechercheSmartPlaylistQuerySortPageFormFormeSortingTriPut songs in a random orderPlacer les morceaux dans un ordre aléatoireSort songs byTrier les morceaux parLimitsLimitesShow all the songsAfficher tous les morceauxOnly show the firstN'afficher que le premier songs morceauxSmartPlaylistQueryWizardPluginCollection searchRecherche de bibliothèqueFind songs in your collection that match the criteria you specify.Trouvez des morceaux dans votre bibliothèque qui correspondent aux critères que vous spécifiez.Search termsThermes de rechercheA song will be included in the playlist if it matches these conditions.Un morceau sera inclus dans la liste de lecture si elle remplit ces conditions.Search optionsOptions de rechercheChoose how the playlist is sorted and how many songs it will contain.Choisissez comment la liste de lecture est triée et combien de morceaux elle contiendra.SmartPlaylistSearchPreviewFormFormePreviewAperçuLoading...Chargement...%1 songs found (showing %2)%1 morceaux trouvés (affichage %2)%1 songs found%1 morceaux trouvésSmartPlaylistSearchTermWidgetFormFormeandetagodepuisThe second value must be greater than the first one!La deuxième valeur doit être supérieure à la première !SmartPlaylistSearchTermWidgetOverlayAdd search termAjouter un terme de rechercheSmartPlaylistWizardSmart playlistListe de lecture intelligentePlaylist typeType de liste de lectureA smart playlist is a dynamic list of songs that come from your collection. There are different types of smart playlist that offer different ways of selecting songs.Une liste de lecture intelligente est une liste dynamique de morceaux provenant de votre bibliothèque. Il existe différents types de listes de lecture intelligentes qui offrent différentes façons de sélectionner des morceaux.FinishTerminerChoose a name for your smart playlistChoisissez un nom pour votre liste de lecture intelligenteSmartPlaylistWizardFinishPageFormFormeNameNomUse dynamic modeUtiliser le mode dynamiqueIn dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every time a song finishes.En mode dynamique, de nouvelles pistes seront choisies et ajoutées à la liste de lecture à chaque fois qu'un morceau se termine.SmartPlaylistsNewest tracksDernières pistes50 random tracks50 pistes aléatoiresEver playedJamais écoutéNever playedJamais écoutéLast playedDernière écouteMost playedLe plus écoutéFavourite tracksPistes préféréesAll tracksToutes les pistesDynamic random mixMix aléatoire dynamiqueSmartPlaylistsViewContainerNew smart playlistNouvelle liste de lecture intelligenteEdit smart playlistModifier la liste de lecture intelligenteDelete smart playlistSupprimer la liste de lecture intelligenteNew smart playlist...Nouvelle liste de lecture intelligente...Append to current playlistAjouter à la liste de lecture actuelleReplace current playlistRemplacer la liste de lecture actuelleOpen in new playlistOuvrir dans une nouvelle liste de lectureQueue trackMettre cette piste en liste d'attentePlay nextLecture suivanteEdit smart playlist...Modifier la liste de lecture intelligente...SnapDialogStrawberry is running as a SnapStrawberry est en cours d'exécution en tant que programme SnapIt is detected that Strawberry is running as a SnapNous avons détecté que Strawberry est en cours d'exécution en tant que programme SnapStrawberry is slower, and has restrictions when running as a Snap. Accessing the root filesystem (/) will not work. There also might be other restrictions such as accessing certain devices or network shares.Strawberry est plus lent, et comporte des restrictions, lorsqu'il est exécuté en tant que programme Snap. Il sera impossible d'accéder à la partition root (/). D'autres restrictions peuvent survenir, comme l'incapacité à accéder à certains périphériques ou à des partages réseaux.For Ubuntu there is an official PPA repository available at %1.Pour Ubuntu, il existe un dépôt PPA officiel disponible sur %1.Official releases are available for Debian and Ubuntu which also work on most of their derivatives. See %1 for more information.Des paquetages officiels sont disponibles pour Debian et Ubuntu, et fonctionnent aussi sur la plupart de leurs dérivés. Voir %1 pour plus d'informations.For a better experience please consider the other options above.Pour améliorer l'expérience de l'utilisateur, veuillez envisager l'une des options ci-dessus.Copy your strawberry.conf and strawberry.db from your ~/snap directory to avoid losing configuration before you uninstall the snap:Copiez vos fichiers strawberry.conf et strawberry.db depuis votre répertoire ~/snap pour éviter de perdre la configuration avant de désinstaller le composant logiciel enfichable :Uninstall the snap with:Désinstallez le snap avec :Install strawberry through PPA:Installer strawberry via PPA :SomaFMServiceGetting %1 channelsObtiention %1 canauxSongLoaderPreload function was not set for blocking operation.La fonction de préchargement n'a pas été définie pour l'opération bloquante.File %1 does not exist.Le fichier %1 n'existe pas.Could not open file %1 for reading: %2Impossible d'ouvrir le fichier %1 pour la lecture : %2Could not open CUE file %1 for reading: %2Impossible d'ouvrir le fichier CUE %1 pour la lecture : %2Could not open playlist file %1 for reading: %2Impossible d'ouvrir le fichier %1 de la liste de lecture en lecture : %2Couldn't create GStreamer source element for %1Impossible de créer l'élément source GStreamer pour %1Couldn't create GStreamer typefind element for %1Impossible de créer l'élément typefind GStreamer pour %1Couldn't create GStreamer fakesink element for %1Impossible de créer l'élément fakesink GStreamer pour %1Couldn't link GStreamer source, typefind and fakesink elements for %1Impossible de lier les éléments source, typefind et fakesink de GStreamer pour %1Missing CDDA playback.Lecteur CDDA manquant.SongLoaderInserterError while loading audio CD.Erreur lors du chargement du CD audio.Loading tracksChargement des pistesLoading tracks infoChargement des info des pistesSpotifyRequestAuthenticating...En cours d'authentification...Receiving artists...Réception des artistes...Receiving albums...Réception des albums...Receiving songs...Réception des morceaux...Searching...Recherche en cours...Receiving albums for %1 artist...Réception des albums pour l'artiste %1 ...Receiving albums for %1 artists...Réception des albums pour les artistes %1 ...Receiving songs for %1 album...Réception des morceaux pour l'album %1 ...Receiving songs for %1 albums...Réception des morceaux pour les albums %1 ...Receiving album cover for %1 album...Réception de la pochette pour l'album %1 ...Receiving album covers for %1 albums...Réception des pochettes pour les albums %1 ...No match.Aucune correspondance.Data missing errorErreur de donnée manquanteSpotifyServiceSpotify AuthenticationAuthentification SpotifyPlease open this URL in your browserVeuillez ouvrir ce lien dans votre navigateurRedirect missing token code or state!Redirigé le code ou l'état du jeton manquant !Received invalid reply from web browser.Réponse invalide du navigateur internet.Not authenticated with Spotify.Aucune authentification sur Spotify.SpotifySettingsPageSpotifySpotifyEnableActiverBasic authenticationAuthentification de baseAuthenticateAuthentification<html><head/><body><p>The GStreamer Spotify plugin is not detected, you will not be able to stream songs from Spotify without it. See <a href="https://wiki.strawberrymusicplayer.org/wiki/Installing_GStreamer_Spotify_plugin"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Wiki</span></a> for instructions on how to install the plugin.</p></body></html><html><head/><body><p>Le plugin GStreamer Spotify n'est pas détecté, sans lui vous ne pourrez pas diffuser des morceaux via Spotify. Consultez : <a href="https://wiki.strawberrymusicplayer.org/wiki/Installing_GStreamer_Spotify_plugin"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Wiki</span></a> pour des instructions sur comment installer le plugin.</p></body></html>PreferencesPréférencesSearch delayDélais de recherchemsmsArtists search limitLimite de recherche d'artistesAlbums search limitLimite de recherche d'albumsSongs search limitLimite de recherche des morceauxDownload album coversTélécharger des pochettes d'albumsFetch entire albums when searching songsRécupérer les albums entiers lors d'une recherche de morceauAuthentication failedÉchec de l'authentificationStreamingCollectionViewThe streaming collection is empty!La bibliothèque de streaming est vide !Click here to retrieve musicCliquez ici pour récupérer la musiqueAppend to current playlistAjouter à la liste de lecture actuelleReplace current playlistRemplacer la liste de lecture actuelleOpen in new playlistOuvrir dans une nouvelle liste de lectureQueue trackMettre cette piste en liste d'attenteQueue to play nextMettre en liste d'attente pour une lecture ultérieureRemove from favoritesSupprimer des favorisStreamingCollectionViewContainerFormFormeCloseFermerAbortAbandonnerRefresh catalogueActualiser le catalogueStreamingSearchModelVarious artistsCompilations d'artistesStreamingSearchViewStreaming Search ViewVue de recherche de streamingMenuPopupToolButtonMenuPopupToolButtonartistsartistesalbumsalbumssongsmorceauxEnter search terms above to find musicSaisissez ci-dessus les termes de votre recherche pour trouver de la musiqueConfigure %1...Configurer %1...Append to current playlistAjouter à la liste de lecture actuelleReplace current playlistRemplacer la liste de lecture actuelleOpen in new playlistOuvrir dans une nouvelle liste de lectureQueue trackMettre cette piste en liste d'attenteAdd to artistsAjouter aux artistesAdd to albumsAjouter aux albumsAdd to songsAjouter aux morceauxSearch for thisRechercher celaGroup byGrouper parStreamingSongsViewConfigure %1...Configurer %1...StreamingTabsViewStreaming Tabs ViewVue des onglets de streamingArtistsArtistesAlbumsAlbumsSongsMorceauxSearchRechercheConfigure %1...Configurer %1...SubsonicRequestRetrieving albums...Récupération des albums...Retrieving songs for %1 album...Récupération des morceaux pour l'album %1 ...Retrieving songs for %1 albums...Récupération des morceaux pour les albums %1 ...Retrieving album cover for %1 album...Récupération de la pochette pour l'album %1 ...Retrieving album covers for %1 albums...Récupération des pochettes pour les albums %1 ...Unknown errorErreur inconnueSubsonicServiceServer URL is invalid.L'URL du serveur est invalide.Missing username or password.Le nom d'utilisateur ou le mot de passe est manquant.SubsonicSettingsPageSubsonicSubsonicEnableActiverServer URLL'URL du serveurAuthenticationAuthentificationUsernameNom d'utilisateurPasswordMot de passeAuthentication method:Méthode d'authentification :HexHexMD5 token (Recommended)Jeton MD5 (Recommandé)PreferencesPréférencesUse HTTP/2 when possibleUtilisez HTTP/2 si possibleVerify server certificateVérifier le certificat du serveurDownload album coversTélécharger des pochettes d'albumsUse album ID for album coversUtilisez l'ID de l'album pour les couvertures d'albumServer-side scrobblingScrobbling côté serveurTestTestDelete songsSupprimer des morceauxConfiguration incompleteConfiguration incomplèteMissing server url, username or password.L'URL du serveur, le nom d'utilisateur ou le mot de passe est manquant.Configuration incorrectConfiguration incorrecteServer URL is invalid.L'URL du serveur est invalide.Test successful!Test réussi !Test failed!Test échoué !SubsonicUrlHandlerSubsonic server URL is invalid.L'URL du serveur Subsonic est invalide.Missing Subsonic username or password.Le nom d'utilisateur ou le mot de passe de Subsonic est manquant.SystemTrayIconPausePausePlayLectureTagFetcherIdentifying songIdentification du morceauFingerprinting songMorceau d'empreinte digitaleDownloading metadataTéléchargement des métadonnéesTidalRequestAuthenticating...En cours d'authentification...Receiving artists...Réception des artistes...Receiving albums...Réception des albums...Receiving songs...Réception des morceaux...Searching...Recherche en cours...Receiving albums for %1 artist...Réception des albums pour l'artiste %1 ...Receiving albums for %1 artists...Réception des albums pour les artistes %1 ...Receiving songs for %1 album...Réception des morceaux pour l'album %1 ...Receiving songs for %1 albums...Réception des morceaux pour les albums %1 ...Receiving album cover for %1 album...Réception de la pochette pour l'album %1 ...Receiving album covers for %1 albums...Réception des pochettes pour les albums %1 ...No match.Aucune correspondance.TidalServiceReply from Tidal is missing query items.La réponse de Tidal est : élément de requête manquante.Missing Tidal API token.Le jeton de l'API Tidal est manquant.Missing Tidal username.Le nom d'utilisateur de Tidal est manquant.Missing Tidal password.Le mot de passe de Tidal est manquant.Not authenticated with Tidal and reached maximum number of login attempts.Aucune authentification sur Tidal et nombre maximum de tentatives de connexion atteint.Not authenticated with Tidal.Aucune authentification sur Tidal.Missing Tidal API token, username or password.Le jeton de l'API Tidal, le nom d'utilisateur ou le mot de passe est manquant.TidalSettingsPageTidalTidalEnableActiverTidal support is not official and requires a API token from a registered application to work. We can't help you getting these.Le support Tidal n'est pas officiel et nécessite un jeton d'API à partir d'une application enregistrée pour fonctionner. Nous ne pouvons pas vous aider à les obtenir.AuthenticationAuthentificationUse OAuthUtiliser OAuthClient IDIdentifiant clientAPI TokenJeton APIUsernameNom d'utilisateurPasswordMot de passeLoginSe connecterPreferencesPréférencesAudio qualityQualité audioSearch delayDélais de recherchemsmsArtists search limitLimite de recherche d'artistesAlbums search limitLimite de recherche d'albumsSongs search limitLimite de recherche des morceauxDownload album coversTélécharger des pochettes d'albumsFetch entire albums when searching songsRécupérer les albums entiers lors d'une recherche de morceauAlbum cover sizeTaille de la pochette des albumsStream URL methodMéthode des fluxAppend explicit to album title for explicit albumsAjouter explicite au titre de l'album pour les albums explicitesConfiguration incompleteConfiguration incomplèteMissing Tidal client ID.L'ID du client Tidal est manquant.Missing API token.Jeton de l'API manquant.Missing username.Nom d'utilisateur manquant.Missing password.Mot de passe manquant.Authentication failedÉchec de l'authentificationTidalStreamURLRequestNot authenticated with Tidal.Aucune authentification sur Tidal.Missing Tidal API token, username or password.Le jeton de l'API Tidal, le nom d'utilisateur ou le mot de passe est manquant.Cancelled.Annulé.Received URL with %1 encrypted stream from Tidal. Strawberry does not currently support encrypted streams.Réception d'une URL avec un flux crypté %1 depuis Tidal. Strawberry ne prend actuellement pas en charge les flux cryptés.Received URL with encrypted stream from Tidal. Strawberry does not currently support encrypted streams.Réception d'une URL avec un flux crypté depuis Tidal. Strawberry ne prend actuellement pas en charge les flux cryptés.TrackSelectionDialogTag fetcherCompléteur de balisesSorryDésoléStrawberry was unable to find results for this fileStrawberry n'a pu trouver aucun résultat pour ce fichierSelect best possible matchSélectionner le meilleur résultat possibleTrackPisteYearAnnéeTitleTitreArtistArtisteAlbumAlbumPreviousPrécédentNextSuivantOriginal tagsTags originauxSuggested tagsTags suggérésSaving tracksSauvegarde des pistesTrackSliderFormForme0:00:000:00:00Click to toggle between remaining time and total timeCliquez pour basculer entre le temps restant et le temps totalTranscodeDialogTranscode MusicTranscoder de la musiqueFiles to transcodeFichiers à convertirFilenameNom du fichierDirectoryDossierAdd...Ajouter...RemoveSupprimerAdd all tracks from a directory and all its subdirectoriesAjouter toutes les pistes d'un répertoire et de tous ses sous-répertoiresImport...Importer...Output optionsOptions de sortieAudio formatFormat audioOptions...Options...DestinationDestinationAlongside the originalsA côté des originauxSelect...Sélectionner...ProgressProgressionDetails...Détails...ClearEffacerStart transcodingCommencer le transcodage%n remaining%n restant%n restants%n finished%n terminé%n terminés%n failed%n échoué%n échouésAdd files to transcodeAjouter des fichiers à transcoderMusicMusiqueOpen a directory to import music fromOuvrir un répertoire pour en importer la musiqueAdd folderAjouter un dossierImport DirectoryImport DirectoryPreserve directory structure in output directory (import only)Preserve directory structure in output directory (import only)TranscodeLogDialogTranscoder LogJournal du transcodeurTranscoderCould not create the GStreamer element "%1" - make sure you have all the required GStreamer plugins installedImpossible de créer l'élément GStreamer « %1 » - vérifier que les modules externes GStreamer nécessaires sont installésSuccessfully written %1%1 écrit avec succèsTranscoding %1 files using %2 threadsTranscodage de %1 fichiers en utilisant %2 threadsError processing %1: %2Erreur lors du traitement de %1 : %2Starting %1Lancement de %1Couldn't find an encoder for %1, check you have the correct GStreamer plugins installedImpossible de trouver un encodeur pour %1, vérifiez que les bons modules externes GStreamer sont installésCouldn't find a muxer for %1, check you have the correct GStreamer plugins installedImpossible de trouver un multiplexeur pour %1, vérifiez que les bons modules externes GStreamer sont installésTranscoderOptionsAACFormFormeBitrateDébit kbps kbpsProfileProfilMain profile (MAIN)Profil principal (MAIN)Low complexity profile (LC)Profile à faible complexité (FC)Scalable sampling rate profile (SSR)Profil du taux d'échantillonnageLong term prediction profile (LTP)Profil de prédiction à long terme (PLT)Use temporal noise shapingUtiliser le mode de changement temporaire du bruitAllow mid/side encodingAutoriser l'encodage mid/sideBlock typeType de blocNormal block typeType de bloc normalNo short blocksAucun bloc courtNo long blocksAucun bloc longTranscoderOptionsASFFormFormeBitrateDébit kbps kbpsTranscoderOptionsDialogTranscoding optionsOption de transcodageTranscoderOptionsFLACFormFormeQualitySound qualityQualitéFastRapideBestMeilleurTranscoderOptionsMP3FormFormeOptimize for &qualityOptimiser pour la &qualitéQualitySound qualityQualitéOpti&mize for bitrateOpti&miser pour le débitBitrateDébit kbps kbpsConstant bitrateDébit constantEncoding engine qualityQualité du moteur d’encodageFastRapideStandardStandardHighÉlevéForce mono encodingForcer l’encodage en monoTranscoderOptionsOpusFormFormeBitrateDébit kbps kbpsTranscoderOptionsSpeexFormFormeQualitySound qualityQualitéBitrateDébitautomaticautomatique kbps kbpsAverage bitrateDébit moyendisableddésactivéEncoding modeMode d’encodageAutoAutoUltra wide band (UWB)Très large bande (UWB)Wide band (WB)Large bande (WB)Narrow band (NB)Bande étroite (NB)Variable bit rateDébit variableVoice activity detectionDétecteur d’activité vocaleDiscontinuous transmissionTransmission discontinueEncoding complexityComplexité de l’encodageFrames per bufferImages par tamponTranscoderOptionsVorbisFormFormeQualitySound qualityQualitéUse bitrate management engineUtiliser le moteur de gestion du débitTarget bitrateDébit cible kbps kbpsMinimum bitrateDébit minimumdisableddésactivéMaximum bitrateDébit maximumTranscoderOptionsWavPackFormFormeTranscoderSettingsPageTranscodingTranscodageThese settings are used in the "Transcode Music" dialog, and when converting music before copying it to a device.Ces paramètres sont utilisés dans la boîte de dialogue « Transcoder de la musique » ou lors de la conversion de musique, avant de la copier sur un périphérique.FLACFLACWavPackWavPackVorbisVorbisOpusOpusSpeexSpeexAACAACASF (WMA)ASF (WMA)MP3MP3Udisks2ListerD-Bus pathChemin D-BusSerial numberNuméro de sérieMount pointsPoints de montagePartition labelIntitulé de la partitionUUIDUUIDUserPassDialogEnter username and passwordEntrer le nom d'utilisateur et le mot de passeUsernameNom d'utilisateurPasswordMot de passe