4456 lines
62 KiB
Plaintext
4456 lines
62 KiB
Plaintext
# Strawberry Music Player
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
msgid "All Files (*)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Context"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Collection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Queue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Playlists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Smart playlists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Radios"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Devices"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Subsonic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Tidal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Spotify"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Qobuz"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show all songs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show only duplicates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show only untagged"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Configure collection..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Play"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Stop after this track"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Toggle queue status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Queue selected tracks to play next"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Toggle skip status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Rescan song(s)..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Copy URL(s)..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show in collection..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show in file browser..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Organize files..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Copy to collection..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Move to collection..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Copy to device..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Delete from disk..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Check for updates..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Strawberry running under Rosetta"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid ""
|
|
"You are running Strawberry under Rosetta. Running Strawberry under Rosetta "
|
|
"is unsupported and known to have issues. You should download Strawberry for "
|
|
"the correct CPU architecture from %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Sponsoring Strawberry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid ""
|
|
"Strawberry is free and open source software. If you like Strawberry, please "
|
|
"consider sponsoring the project. For more information about sponsorship see "
|
|
"our website %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Pause"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Dequeue track"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Dequeue selected tracks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Queue track"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Queue selected tracks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Queue to play next"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Unskip track"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Unskip selected tracks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Skip track"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Skip selected tracks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Edit tag \"%1\"..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add to another playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "New playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Music"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Clear playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid ""
|
|
"Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the "
|
|
"playlist?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection "
|
|
"rescan because of the new features listed below:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Collection rescan notice"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Usage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "URL(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Player options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Start the playlist currently playing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Play if stopped, pause if playing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Pause playback"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Stop playback"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Stop playback after current track"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Skip backwards in playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Skip forwards in playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Set the volume to <value> percent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Increase the volume by 4 percent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Decrease the volume by 4 percent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Increase the volume by <value> percent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Decrease the volume by <value> percent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Seek the currently playing track to an absolute position"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Seek the currently playing track by a relative amount"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Restart the track, or play the previous track if within 8 seconds of start."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Playlist options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Create a new playlist with files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Append files/URLs to the playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Loads files/URLs, replacing current playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Play the <n>th track in the playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Play given playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Other options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Display the on-screen-display"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Change the language"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Resize the window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Equivalent to --log-levels *:1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Equivalent to --log-levels *:3"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Print out version information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Unable to execute SQL query: %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Failed SQL query: %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Integrity check"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Database corruption detected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Backing up database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Deleting files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Failed to create directory %1."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Destination file %1 exists, but not allowed to overwrite."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Destination file %1 exists, but not allowed to overwrite"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Could not copy file %1 to %2."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "LUFS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "LU"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "You need GStreamer for this URL."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Preload function was not set for blocking operation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "File %1 does not exist."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "CD playback is only available with the GStreamer engine."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Could not open file %1 for reading: %2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Could not open CUE file %1 for reading: %2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Could not open playlist file %1 for reading: %2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Couldn't create GStreamer typefind element for %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Couldn't create GStreamer fakesink element for %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Couldn't link GStreamer source, typefind and fakesink elements for %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Failed to load image from data for %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "1 day"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "%1 days"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Today"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Yesterday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "%1 days ago"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Tomorrow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "In %1 days"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Next week"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "In %1 weeks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show in file browser"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Too many songs selected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid ""
|
|
"%1 songs in %2 different directories selected, are you sure you want to open "
|
|
"them all?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Prefix a search term with a field name to limit the search to that field, e."
|
|
"g.:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "artist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "searches for all artists containing the word %1. "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid ""
|
|
"Search terms for numerical fields can be prefixed with %1 or %2 to refine "
|
|
"the search, e.g.: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "rating"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid ""
|
|
"Multiple search terms can also be combined with \"%1\" (default) and \"%2\", "
|
|
"as well as grouped with parentheses. "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Available fields"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Framerate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Low (%1 fps)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Medium (%1 fps)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "High (%1 fps)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Super high (%1 fps)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "No analyzer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Block analyzer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Boom analyzer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Turbine"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Sonogram"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "WaveRubber"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Pre-amp"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Custom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Classical"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Club"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Dance"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Full Bass"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Full Treble"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Full Bass + Treble"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Laptop/Headphones"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Large Hall"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Live"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Party"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Pop"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Reggae"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Rock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Soft"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Ska"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Soft Rock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Techno"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Zero"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Save preset"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Delete preset"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" preset?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "%1 dB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Filetype"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Samplerate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Bit depth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Bitrate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "EBU R 128 Integrated Loudness"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "EBU R 128 Loudness Range"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show album cover"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show song technical data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show song lyrics"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Automatically search for song lyrics"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "No song playing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "%1 song"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "%1 songs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "%1 artist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "%1 artists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "%1 album"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "%1 albums"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "kbps"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Saving playcounts and ratings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Various artists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Loading..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Unable to execute collection SQL query: %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Updating %1 database."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Updating collection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Updating %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Your collection is empty!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Click here to add some music"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Append to current playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Replace current playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Open in new playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Search for this"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Edit track information..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Edit tracks information..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Rescan song(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show in various artists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Don't show in various artists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "There are other songs in this album"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Would you like to move the other songs on this album to Various Artists as "
|
|
"well?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Group by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Display options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Group by Album artist/Album"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Group by Album artist/Album - Disc"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Group by Album artist/Year - Album"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Group by Artist/Album"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Group by Artist/Album - Disc"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Group by Artist/Year - Album"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Group by Genre/Album artist/Album"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Group by Album Artist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Group by Artist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Group by Album"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Group by Genre/Album"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Advanced grouping..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Grouping Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Grouping name:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "First level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Second Level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Third Level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Album artist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Artist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Album"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Album - Disc"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Year - Album"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Year - Album - Disc"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Original year - Album"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Original year - Album - Disc"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Disc"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Year"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Original year"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Genre"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Composer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Performer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Grouping"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "File type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Sample rate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Could not write metadata to %1: %2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Could not write metadata to %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Track"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Original Year"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Album Artist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Play Count"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Skip Count"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Last Played"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Sample Rate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Bit Depth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "File Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "File Name (without path)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "File Size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "File Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Date Modified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Date Created"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Mood"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "CUE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Integrated Loudness"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Loudness Range"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Undo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Redo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Load playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"No matches found. Clear the search box to show the whole playlist again."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "stop"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Never"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Hide..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Reset columns to default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Lock rating"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Align text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Left"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Center"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Right"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "&Hide %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "New folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "Save playlist menu action."
|
|
msgid "Save playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Enter the name of the folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Copy to device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Playlist must be open first."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Remove playlists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "You are about to remove %1 playlists from your favorites, are you sure?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"You can favorite playlists by clicking the star icon next to a playlist name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Favorited playlists will be saved here"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Couldn't create playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
|
msgid "Save playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Unknown playlist extension"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Unknown file extension for playlist."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "%1 selected of"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, c-format, qt-plural-format
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "%n track(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Automatic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Relative"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Absolute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Star playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Close playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Rename playlist..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Save playlist..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Rename playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Enter a new name for this playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Remove playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"You are about to remove a playlist which is not part of your favorite "
|
|
"playlists: the playlist will be deleted (this action cannot be undone). \n"
|
|
"Are you sure you want to continue?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Warn me when closing a playlist tab"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "This option can be changed in the \"Behavior\" preferences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Double-click here to favorite this playlist so it will be saved and remain "
|
|
"accessible through the \"Playlists\" panel on the left side bar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, c-format, qt-plural-format
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "add %n songs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, c-format, qt-plural-format
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "remove %n songs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, c-format, qt-plural-format
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "move %n songs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "sort songs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "shuffle songs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Hz"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Bit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Error while loading audio CD."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Loading tracks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Loading tracks info"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Saving CUE files is not supported."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Don't know how to handle %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "All playlists (%1)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "%1 playlists (%2)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Unknown filetype: %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Could not open file %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Directory %1 does not exist."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Failed to open %1 for writing."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Loading smart playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Collection search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Find songs in your collection that match the criteria you specify."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Search terms"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "A song will be included in the playlist if it matches these conditions."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Search options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Choose how the playlist is sorted and how many songs it will contain."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "%1 songs found (showing %2)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "%1 songs found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "after"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "before"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "not on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "in the last"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "not in the last"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "between"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "contains"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "does not contain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "starts with"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "ends with"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "greater than"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "less than"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "equals"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "not equals"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "empty"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "not empty"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "A-Z"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Z-A"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "oldest first"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "newest first"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "shortest first"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "longest first"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "smallest first"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "biggest first"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Hours"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Days"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Weeks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Months"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Years"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "The second value must be greater than the first one!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add search term"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Newest tracks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "50 random tracks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Ever played"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Never played"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Last played"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Most played"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Favourite tracks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Least favourite tracks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "All tracks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Dynamic random mix"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "New smart playlist..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Play next"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Edit smart playlist..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Delete smart playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Smart playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Playlist type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A smart playlist is a dynamic list of songs that come from your collection. "
|
|
"There are different types of smart playlist that offer different ways of "
|
|
"selecting songs."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Finish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Choose a name for your smart playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Abort"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "All albums"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Albums with covers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Albums without covers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Really cancel?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Closing this window will stop searching for album covers."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Don't stop!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "All artists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Got %1 covers out of %2 (%3 failed)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "%1 transferred"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Export finished"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "No covers to export."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Could not save cover to file %1."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Covers from %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "All files (*)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Load cover from disk..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Save cover to disk..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Load cover from URL..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Search for album covers..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Unset cover"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Delete cover"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Clear cover"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show fullsize..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Search automatically"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Load cover from disk"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Failed to open cover file %1 for reading: %2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Cover file %1 is empty."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "unknown"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Save album cover"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Failed to open cover file %1 for writing: %2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Failed writing cover to file %1: %2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Failed writing cover to file %1."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Failed to delete cover file %1: %2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Failed to write cover to file %1: %2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Total network requests made"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Average image size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Total bytes transferred"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Fetching cover error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "The site you requested does not exist!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "The site you requested is not an image!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Genius Authentication"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Please open this URL in your browser"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Redirect missing token code!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Received invalid reply from web browser."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Redirect from Genius is missing query items code or state."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "User interface"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Streaming"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add directory..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Write all playcounts and ratings to files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all "
|
|
"songs in your collection?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Enter your user token from"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Use Tidal settings to authenticate."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Use Spotify settings to authenticate."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Use Qobuz settings to authenticate."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "%1 needs authentication."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "%1 does not need authentication."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "No provider selected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Authentication failed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Manually unset (%1)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Set through album cover search (%1)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Automatically picked up from album directory (%1)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Embedded album cover art (%1)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Select background image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "OSD Preview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Drag to reposition"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "About Strawberry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Version %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Strawberry is a music player and music collection organizer."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"It is a fork of Clementine released in 2018 aimed at music collectors and "
|
|
"audiophiles."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid ""
|
|
"Strawberry is free software released under GPL. The source code is available "
|
|
"on %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid ""
|
|
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
|
|
"this program. If not, see %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"If you like Strawberry and can make use of it, consider sponsoring or "
|
|
"donating."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid ""
|
|
"You can sponsor the author on %1. You can also make a one-time payment "
|
|
"through %2."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Author and maintainer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Contributors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Clementine authors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Clementine contributors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Thanks to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "(different across multiple songs)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Different art across multiple songs."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Saving tracks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "%1 songs selected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Cover is unset."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Cover from embedded image."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Cover from %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Cover art not set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Album cover editing is only available for collection songs."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Cover changed: Will be cleared when saved."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Cover changed: Will be unset when saved."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Cover changed: Will be deleted when saved."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Cover changed: Will set new when saved."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Reset song play statistics"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to reset this song's play statistics?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "loading..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Not found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Original tags"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Suggested tags"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Delete files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "The following files will be deleted from disk:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to continue?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Receiving initial data from last.fm..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Receiving playcount for %1 songs and last played for %2 songs."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Receiving last played for %1 songs."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Receiving playcounts for %1 songs."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Playcounts for %1 songs and last played for %2 songs received."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Last played for %1 songs received."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Playcounts for %1 songs received."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Strawberry is running as a Snap"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "It is detected that Strawberry is running as a Snap"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Strawberry is slower, and has restrictions when running as a Snap. Accessing "
|
|
"the root filesystem (/) will not work. There also might be other "
|
|
"restrictions such as accessing certain devices or network shares."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "For Ubuntu there is an official PPA repository available at %1."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid ""
|
|
"Official releases are available for Debian and Ubuntu which also work on "
|
|
"most of their derivatives. See %1 for more information."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "For a better experience please consider the other options above."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Copy your strawberry.conf and strawberry.db from your ~/snap directory to "
|
|
"avoid losing configuration before you uninstall the snap:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Uninstall the snap with:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Install strawberry through PPA:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Select directory for the playlists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Directory does not exist."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Large sidebar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Icons sidebar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Small sidebar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Plain sidebar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Tabs on top"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Icons on top"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "New songs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Exceeded by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Used"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Small album cover"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Large album cover"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Fit cover to width"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show above status bar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "You are signed in."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "You are signed in as %1."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Expires on %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "disc %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "track %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Paused"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Stopped"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Stop playing after track: %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "On"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Off"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Playlist finished"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Volume %1%"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Don't shuffle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Shuffle all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Shuffle tracks in this album"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Shuffle albums"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Don't repeat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Repeat track"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Repeat album"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Repeat playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Stop after every track"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Intro tracks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Configure %1..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add to artists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add to albums"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add to songs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Enter search terms above to find music"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "The streaming collection is empty!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Click here to retrieve music"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Remove from favorites"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Open homepage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Donate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Refresh channels"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Getting %1 channels"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Open URL in web browser?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Press \"Save\" to copy the URL to clipboard and manually open it in a web "
|
|
"browser."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Could not open URL. Please open this URL in your browser"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Invalid reply from web browser. Missing token."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Received invalid reply from web browser. Try another browser."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Scrobbler %1 error: %2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "ListenBrainz Authentication"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Unable to scrobble %1 - %2 because of error: %3"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Missing MusicBrainz recording ID for %1 %2 %3"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "ListenBrainz error: %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Missing username, please login to last.fm first!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Organizing files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Artist's initial"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "Refers to bitrate in file organize dialog."
|
|
msgid "Bitrate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "File extension"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Error copying songs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"There were problems copying some songs. The following files could not be "
|
|
"copied:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Error deleting songs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"There were problems deleting some songs. The following files could not be "
|
|
"deleted:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Play/Pause"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Stop playing after current track"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Next track"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Previous track"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Restart or previous track"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Increase volume"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Decrease volume"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Mute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Seek forward"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Seek backward"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show/Hide"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show OSD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Toggle Pretty OSD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Change shuffle mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Change repeat mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Enable/disable scrobbling"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Love"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Press a key combination to use for %1..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "The \"%1\" command could not be started."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Shortcut for %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid ""
|
|
"Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to "
|
|
"become unresponsive!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid " Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid ""
|
|
" Shortcuts on %1 are usually used through Gnome Settings Daemon and should "
|
|
"be configured in gnome-settings-daemon instead."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid ""
|
|
" Shortcuts on %1 are usually used through Gnome Settings Daemon and should "
|
|
"be configured in cinnamon-settings-daemon instead."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid ""
|
|
" Shortcuts on %1 are usually used through MATE Settings Daemon and should be "
|
|
"configured there instead."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Buffering"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "D-Bus path"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Serial number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Mount points"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Partition label"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "UUID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Connect device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"This is the first time you have connected this device. Strawberry will now "
|
|
"scan the device to find music files - this may take some time."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "This device will not work properly"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"This is an MTP device, but you compiled Strawberry without libmtp support."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"If you continue, this device will work slowly and songs copied to it may not "
|
|
"work."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "This is an iPod, but you compiled Strawberry without libgpod support."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "This type of device is not supported: %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Updating %1%..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Not connected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Not mounted - double click to mount"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Double click to open"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "%1 song%2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Safely remove device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Forget device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Device properties..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Delete from device..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Forgetting a device will remove it from this list and Strawberry will have "
|
|
"to rescan all the songs again next time you connect it."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"These files will be deleted from the device, are you sure you want to "
|
|
"continue?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Manufacturer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Could not copy %1 to %2: %3"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Writing database failed: %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Writing database failed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Loading iPod database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Mount point"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "URI"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Invalid MTP device: %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Could not open MTP device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "MTP error: %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "MTP device not found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Loading MTP device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Error connecting MTP device %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Error connecting MTP device %1: %2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid ""
|
|
"Could not create the GStreamer element \"%1\" - make sure you have all the "
|
|
"required GStreamer plugins installed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Successfully written %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Transcoding %1 files using %2 threads"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Error processing %1: %2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Starting %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid ""
|
|
"Couldn't find an encoder for %1, check you have the correct GStreamer "
|
|
"plugins installed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid ""
|
|
"Couldn't find a muxer for %1, check you have the correct GStreamer plugins "
|
|
"installed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Start transcoding"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, c-format, qt-plural-format
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "%n remaining"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, c-format, qt-plural-format
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "%n finished"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, c-format, qt-plural-format
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "%n failed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add files to transcode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Open a directory to import music from"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Identifying song"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Fingerprinting song"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Downloading metadata"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Error while setting CDDA device to ready state."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Error while setting CDDA device to pause state."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Error while querying CDDA tracks."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Server URL is invalid."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Missing username or password."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Subsonic server URL is invalid."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Missing Subsonic username or password."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Retrieving albums..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Retrieving songs for %1 album..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Retrieving songs for %1 albums..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Retrieving album cover for %1 album..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Retrieving album covers for %1 albums..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Unknown error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Configuration incomplete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Missing server url, username or password."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Configuration incorrect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Test successful!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Test failed!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Reply from Tidal is missing query items."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Missing Tidal API token."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Missing Tidal username."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Missing Tidal password."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Not authenticated with Tidal and reached maximum number of login attempts."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Not authenticated with Tidal."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Missing Tidal API token, username or password."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Authenticating..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Receiving artists..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Receiving albums..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Receiving songs..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Searching..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Receiving albums for %1 artist..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Receiving albums for %1 artists..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Receiving songs for %1 album..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Receiving songs for %1 albums..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Receiving album cover for %1 album..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "Receiving album covers for %1 albums..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "No match."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Cancelled."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
msgid ""
|
|
"Received URL with %1 encrypted stream from Tidal. Strawberry does not "
|
|
"currently support encrypted streams."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Received URL with encrypted stream from Tidal. Strawberry does not currently "
|
|
"support encrypted streams."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Missing Tidal client ID."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Missing API token."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Missing username."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Missing password."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Spotify Authentication"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Redirect missing token code or state!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Not authenticated with Spotify."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Data missing error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Maximum number of login attempts reached."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Missing Qobuz app ID."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Missing Qobuz username."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Missing Qobuz password."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Not authenticated with Qobuz."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Missing Qobuz app ID or secret."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Missing app id."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show moodbar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Moodbar style"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Angry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Frozen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Happy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "System colors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Strawberry Music Player"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "F5"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Play"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "F6"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Stop"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "F7"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Next track"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "F8"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Quit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Ctrl+Q"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Ctrl+Alt+V"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Clear playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Ctrl+K"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Ctrl+E"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Renumber tracks in this order..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Set value for all selected tracks..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Edit tag..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Settings..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Ctrl+P"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&About Strawberry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "F1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "S&huffle playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Ctrl+H"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Add file..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Ctrl+Shift+A"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Open file..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Open audio &CD..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Cover Manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "C&onsole"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Shuffle mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Repeat mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Remove from playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Equalizer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Transcode Music"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add &folder..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Jump to the currently playing track"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Ctrl+J"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&New playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Ctrl+N"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Save &playlist..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Ctrl+S"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Load playlist..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Ctrl+Shift+O"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Save all playlists..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Go to next playlist tab"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Go to previous playlist tab"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Update changed collection folders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "About &Qt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Mute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Ctrl+M"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Do a full collection rescan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Stop collection scan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Complete tags automatically..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Ctrl+T"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Toggle scrobbling"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Remove &duplicates from playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Remove &unavailable tracks from playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add file(s) to transcoder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add file to transcoder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add stream..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show sidebar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Import data from last.fm..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "MenuPopupToolButton"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Music"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "P&laylist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Tools"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Collection advanced grouping"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "You can change the way the songs in the collection are organized."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Group Collection by..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Second level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Third level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Separate albums by grouping tag"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Collection Filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Entire collection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Added today"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Added this week"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Added within three months"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Added this year"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Added this month"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Save current grouping"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Manage saved groupings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Enter search terms here"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Form"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Saved Grouping Manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Ctrl+Up"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "File paths"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "This can be changed later through the preferences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Remember my choice"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Stop after each track"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Repeat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Shuffle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Dynamic mode is on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "New tracks will be added automatically."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Expand"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Repopulate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Turn off"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "QueueView"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Move down"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Move up"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Ctrl+Down"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Search mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Match every search term (AND)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Match one or more search terms (OR)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Include all songs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Sorting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Put songs in a random order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Sort songs by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Limits"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show all the songs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Only show the first"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid " songs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "and"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "ago"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "New smart playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Edit smart playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Use dynamic mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every "
|
|
"time a song finishes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Export covers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Output"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Enter a filename for exported covers (no extension):"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Export downloaded covers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Export embedded covers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Existing covers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Do not overwrite"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "O&verwrite all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Overwrite s&maller ones only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Scale size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Size:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Pixel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Cover Manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Fetch automatically"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Load"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add to playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Total albums:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Without cover:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "0"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Fetch Missing Covers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Export Covers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Fetch completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Load cover from URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Enter a URL to download a cover from the Internet:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Behavior"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show system tray icon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Keep running in the background when the window is closed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show song progress on system tray icon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show song progress on taskbar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Resume playback on start"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show playing widget"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "On startup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Remember from &last time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show the main window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Hide the main window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show the main window maximized"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show the main window minimized"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Use the system default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "You will need to restart Strawberry if you change the language."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Using the menu to add a song will..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Never start playing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Play if there is nothing already playing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Always start playing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Pressing \"Previous\" in player will..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Jump to previous song right away"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Restart song, then jump to previous if pressed again"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Double clicking a song will..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Append to the playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Replace the playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add to the queue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Double clicking a song in the playlist will..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Change the currently playing song"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Time step"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid " s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Volume Increment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "These folders will be scanned for music to make up your collection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add new folder..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Remove folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Automatic updating"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Update the collection when Strawberry starts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Monitor the collection for changes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Song fingerprinting and tracking"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Mark disappeared songs unavailable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Perform song EBU R 128 analysis (required for EBU R 128 loudness "
|
|
"normalization)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Expire unavailable songs after"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "days"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Preferred album art filenames (comma separated)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"When looking for album art Strawberry will first look for picture files that "
|
|
"contain one of these words.\n"
|
|
"If there are no matches then it will use the largest image in the directory."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Automatically open single categories in the collection tree"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show dividers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show album cover art in collection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Use various artists for compilation albums"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Skip leading articles (\"the\", \"a\", \"an\") when sorting artist names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Album cover pixmap cache"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Enable Disk Cache"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Disk Cache Size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Current disk cache in use:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Clear Disk Cache"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Song playcounts and ratings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Save playcounts to song tags when possible"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Save ratings to song tags when possible"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Overwrite database playcount when songs are re-read from disk"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Overwrite database rating when songs are re-read from disk"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Save playcounts and ratings to files now"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Enable delete files in the right click context menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Backend"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Audio output"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Engine"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "ALSA plugin:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "hw"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "p&lughw"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "pcm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Exclusive mode (Experimental)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Enable volume control"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Upmix / downmix to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "channels"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Improve headphone listening of stereo audio records (bs2b)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Enable HTTP/2 for streaming"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Use strict SSL mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Buffer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid " ms"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Buffer duration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "High watermark"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Low watermark"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Defaults"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Audio normalization"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "No audio normalization"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Replay Gain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Use Replay Gain metadata if it is available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Replay Gain mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Radio (equal loudness for all tracks)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Apply compression to prevent clipping"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Fallback-gain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "EBU R 128 Loudness Normalization"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Perform track loudness normalization"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Target Level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Fading"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Fade out when stopping a track"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Cross-fade when changing tracks manually"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Cross-fade when changing tracks automatically"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Except between tracks on the same album or in the same CUE sheet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Fading duration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Fade out on pause / fade in on resume"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add song artist tag"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add song album tag"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add song title tag"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add song albumartist tag"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add song year tag"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add song composer tag"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add song performer tag"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add song grouping tag"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add song disc tag"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add song track tag"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add song genre tag"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add song length tag"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add song play count"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add song skip count"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add a new line if supported by the notification type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "%filename%"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add song filename"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "%url%"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add song URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "%rating%"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add song rating"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "%originalyear%"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add song original year tag"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Custom text settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Summary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Enable Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Technical Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Song Lyrics"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Automatically search for album cover"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Font for headline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Font"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Font size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid " pt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Font for data and lyrics"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Use alternating row colors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show bars on the currently playing track"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show a glowing animation on the currently playing track"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Continue to the next item in the playlist if a song is unavailable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Grey out unavailable songs in playlists on playback"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Grey out unavailable songs in playlists on startup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Automatically select current playing track"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Enable playlist toolbar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Enable playlist clear button"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Automatically sort playlist when inserting songs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "When saving a playlist, file paths should be"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "A&utomatic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Absolu&te"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Re&lative"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "As&k when saving"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Metadata"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"If activated, clicking a selected song in the playlist view will let you "
|
|
"edit the tag value directly"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Enable song metadata inline edition with click"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Scrobbler"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Songs are scrobbled if they have valid metadata and are longer than 30 "
|
|
"seconds, have been playing for at least half its duration or for 4 minutes "
|
|
"(whichever occurs earlier)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Work in offline mode (Only cache scrobbles)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show scrobble button"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show love button"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Submit scrobbles every"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid " seconds"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"(This is the delay between when a song is scrobbled and when scrobbles are "
|
|
"submitted to the server. Setting the time to 0 seconds will submit scrobbles "
|
|
"immediately)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Prefer album artist when sending scrobbles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show dialog for errors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Strip \"remastered\" and similar from album and title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Enable scrobbling for the following sources:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Local file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "CDDA"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "SomaFM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Stream"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Radio Paradise"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Last.fm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Libre.fm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Listenbrainz"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "User token:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Covers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Cover providers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Choose the providers you want to use when searching for covers."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Authentication"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Album cover types"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Saving album covers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Save album covers in album directory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Save album covers in cache directory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Save album covers as embedded cover"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Filename:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Pattern"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Random"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Overwrite existing file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Lowercase filename"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Replace spaces with dashes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Lyrics"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Lyrics providers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Choose the providers you want to use when searching for lyrics."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Network Proxy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Use the system proxy settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Direct internet connection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Manual proxy configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "HTTP proxy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "SOCKS proxy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Use authentication"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Use proxy settings for streaming"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Appearance"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Style"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Use system theme icons"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Settings require restart."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Tabbar colors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Use the system default color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Use custom color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Use gradient background"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Select tabbar color:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Background image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Default bac&kground image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&No background image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "The album cover of the currently playing song"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Albu&m cover"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Custom image:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Browse..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Position"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Upper Left"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Upper Right"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Middle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Bottom Left"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Bottom Right"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Max cover size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Stretch image to fill playlist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Keep aspect ratio"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Do not cut image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Blur amount"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "0px"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Opacity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "40%"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Icon sizes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Playlist buttons"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Tabbar large mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Play control buttons"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Configure buttons"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Files, playlists and queue buttons"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Tabbar small mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Playlist playing song color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "System highlight color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Custom color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Select playlist playing song color:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Notifications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Strawberry can show a message when the track changes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Notification type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show a &native desktop notification"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show a pretty OSD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show a popup fro&m the system tray"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "General settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Popup duration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Disable duration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show a notification when I change the volume"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show a notification when I change the repeat/shuffle mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show a notification when I pause playback"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show a notification when I resume playback"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Include album art in the notification"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Custom message settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Use a custom message for notifications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Body"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Pretty OSD options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Background color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Text options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Choose font..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Choose color..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Background opacity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Basic Blue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Strawberry Red"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Custom..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Enable fading"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Equalizer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Preset:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Enable equalizer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Enable stereo balancer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Left"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Balance"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Right"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "About"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Strawberry Error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Console"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Run"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Edit track information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Date created"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Art Automatic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Date modified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Art Embedded"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "A playlist's tag."
|
|
msgid "Last played"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Play count"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "EBU R 128 integrated loudness"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Bit rate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Skip count"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Path"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Filename"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Art Unset"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "File size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Art Manual"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "EBU R 128 loudness range"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Reset play counts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Change art"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Embedded cover"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Complete tags automatically"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Compilation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Complete lyrics automatically"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Tag fetcher"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Sorry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Strawberry was unable to find results for this file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Select best possible match"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add Stream"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Enter the URL of a stream:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Enter username and password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Import data from last.fm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Choose data to import from last.fm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Play counts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Play counts and last played from last.fm will completely replace "
|
|
"the same data for the matched songs. Play counts will replace the data based "
|
|
"on artist and song title for the same albums! Please backup your database "
|
|
"before you start."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Go!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Message Dialog"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Do not show this message again."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Select directory for saving playlists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "0:00:00"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Click to toggle between remaining time and total time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "You are not signed in."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Sign out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Signing in..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Streaming Tabs View"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Artists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Albums"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Songs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Refresh catalogue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Streaming Search View"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "artists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "albums"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "songs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Organize Files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Destination"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "After copying..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Keep the original files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Delete the original files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Naming options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"<p>Tokens start with %, for example: %artist %album %title </p>\n"
|
|
"\n"
|
|
"<p>If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, "
|
|
"that section will be hidden if the token is empty.</p>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Insert..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Remove problematic characters from filenames"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Restrict to characters allowed on FAT filesystems"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Restrict characters to ASCII"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Allow extended ASCII characters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Replace spaces with underscores"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Overwrite existing files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Copy album cover artwork"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Safely remove the device after copying"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Press a key"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Global Shortcuts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Use Gnome (GSD) shortcuts when available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Open..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Use MATE shortcuts when available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Use KDE (KGlobalAccel) shortcuts when available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Use X11 shortcuts when available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"You need to launch System Preferences and allow Strawberry to \"<span "
|
|
"style=\"font-style:italic\">control your computer</span>\" to use global "
|
|
"shortcuts in Strawberry."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Shortcut"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "Category label"
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&None"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Custom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Change shortcut..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Device Properties"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Icon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Hardware information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Hardware information is only available while the device is connected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Supported formats"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "This device supports the following file formats:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Strawberry can automatically convert the music you copy to this device into "
|
|
"a format that it can play."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Do not convert any music"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Convert any music that the device can't play"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Convert all music"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Preferred format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"This device must be connected and opened before Strawberry can see what file "
|
|
"formats it supports."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Open device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Querying device..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "File formats"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Transcode Music"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Files to transcode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Directory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Import..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Output options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Audio format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Options..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Alongside the originals"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Select..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Progress"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Details..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Transcoder Log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid " kbps"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Main profile (MAIN)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Low complexity profile (LC)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Scalable sampling rate profile (SSR)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Long term prediction profile (LTP)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Use temporal noise shaping"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Allow mid/side encoding"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Block type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Normal block type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "No short blocks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "No long blocks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Transcoding options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "Sound quality"
|
|
msgid "Quality"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Best"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Use bitrate management engine"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Target bitrate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Minimum bitrate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "disabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Maximum bitrate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "automatic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Average bitrate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Encoding mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Auto"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Ultra wide band (UWB)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Wide band (WB)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Narrow band (NB)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Variable bit rate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Voice activity detection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Discontinuous transmission"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Encoding complexity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Frames per buffer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Optimize for &quality"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Opti&mize for bitrate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Constant bitrate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Encoding engine quality"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Standard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Force mono encoding"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Transcoding"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"These settings are used in the \"Transcode Music\" dialog, and when "
|
|
"converting music before copying it to a device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "FLAC"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "WavPack"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Vorbis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Opus"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Speex"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "AAC"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "ASF (WMA)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "MP3"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Server URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Authentication method:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Hex"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "MD5 token (Recommended)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Preferences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Use HTTP/2 when possible"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Verify server certificate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Download album covers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Server-side scrobbling"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Test"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Delete songs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Tidal support is not official and requires a API token from a registered "
|
|
"application to work. We can't help you getting these."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Use OAuth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Client ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "API Token"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Audio quality"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Search delay"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "ms"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Artists search limit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Albums search limit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Songs search limit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Fetch entire albums when searching songs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Album cover size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Stream URL method"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Append explicit to album title for explicit albums"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Basic authentication"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Authenticate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"<html><head/><body><p>The GStreamer Spotify plugin is not detected, you will "
|
|
"not be able to stream songs from Spotify without it. See <a href=\"https://"
|
|
"wiki.strawberrymusicplayer.org/wiki/"
|
|
"Installing_GStreamer_Spotify_plugin\"><span style=\" text-decoration: "
|
|
"underline; color:#2980b9;\">Wiki</span></a> for instructions on how to "
|
|
"install the plugin.</p></body></html>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Qobuz support is not official and requires an API app ID and secret from a "
|
|
"registered application to work. We can't help you getting these."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "App ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "App Secret"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Base64 encoded secret"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Moodbar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Show a moodbar in the track progress bar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Save the .mood files directly in the songs folders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Return to Strawberry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Success!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Please close your browser and return to Strawberry."
|
|
msgstr ""
|