Update translations
This commit is contained in:
@@ -134,22 +134,22 @@ msgstr "Lieder"
|
||||
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
|
||||
msgstr "%1 Scrobbler Authentifizierung"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:467
|
||||
#: context/contextview.cpp:468
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 album"
|
||||
msgstr "%1 Album"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:468
|
||||
#: context/contextview.cpp:469
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 albums"
|
||||
msgstr "%1 Alben"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:463
|
||||
#: context/contextview.cpp:464
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 artist"
|
||||
msgstr "%1 Künstler"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:464
|
||||
#: context/contextview.cpp:465
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 artists"
|
||||
msgstr "%1 Künstler"
|
||||
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "%1 Wiedergabelisten (%2)"
|
||||
msgid "%1 selected of"
|
||||
msgstr "%1 ausgewählt von"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:459
|
||||
#: context/contextview.cpp:460
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 song"
|
||||
msgstr "%1 Lied"
|
||||
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "%1 Lied"
|
||||
msgid "%1 song%2"
|
||||
msgstr "%1 Lied%2"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:460
|
||||
#: context/contextview.cpp:461
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 songs"
|
||||
msgstr "%1 Lieder"
|
||||
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Album cover Größe"
|
||||
msgid "Albums"
|
||||
msgstr "Alben"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:609
|
||||
#: context/contextview.cpp:610
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Albums by %1"
|
||||
msgstr "Alben von %1"
|
||||
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "Im Bibliotheksbaum automatisch Einzelkategorien öffnen"
|
||||
msgid "Automatically search for album cover"
|
||||
msgstr "Automatisch nach Titelbildern suchen"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:338 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425
|
||||
#: context/contextview.cpp:339 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425
|
||||
msgid "Automatically search for song lyrics"
|
||||
msgstr "Automatisch nach Liedtexten suchen"
|
||||
|
||||
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "Verhalten"
|
||||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Optimal"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:216 collection/savedgroupingmanager.cpp:136
|
||||
#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695
|
||||
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr "Bit-Tiefe"
|
||||
msgid "Bit rate"
|
||||
msgstr "Bitrate"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
|
||||
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgstr "Ziel:"
|
||||
msgid "Details..."
|
||||
msgstr "Details …"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:184 device/giolister.cpp:189
|
||||
#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:189
|
||||
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488
|
||||
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:404
|
||||
msgid "Device"
|
||||
@@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr "Kodierungsqualität"
|
||||
msgid "Encoding mode"
|
||||
msgstr "Kodierungsmodus"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:183 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486
|
||||
#: context/contextview.cpp:184 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486
|
||||
msgid "Engine"
|
||||
msgstr "Engine"
|
||||
|
||||
@@ -2198,7 +2198,7 @@ msgstr "Dateien zum Umwandeln"
|
||||
msgid "Files, playlists and queue buttons"
|
||||
msgstr "Tasten für Dateien, Playlisten und Warteschlange"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:213
|
||||
#: context/contextview.cpp:214
|
||||
msgid "Filetype"
|
||||
msgstr "Dateityp"
|
||||
|
||||
@@ -2593,6 +2593,10 @@ msgstr "Information"
|
||||
msgid "Insert..."
|
||||
msgstr "Einfügen …"
|
||||
|
||||
#: dialogs/snapdialog.cpp:79
|
||||
msgid "Install strawberry through PPA:<br />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/database.cpp:490
|
||||
msgid "Integrity check"
|
||||
msgstr "Integritätsprüfung"
|
||||
@@ -2689,7 +2693,7 @@ msgstr "Am wenigsten gemochte Titel"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Links"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:214 playlist/playlist.cpp:1267
|
||||
#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Länge"
|
||||
@@ -3111,7 +3115,7 @@ msgstr "Kein Anbieter ausgewählt. "
|
||||
msgid "No short blocks"
|
||||
msgstr "Keine kurzen Blöcke"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:456
|
||||
#: context/contextview.cpp:457
|
||||
msgid "No song playing"
|
||||
msgstr "Kein Lied wird gespielt"
|
||||
|
||||
@@ -3941,7 +3945,7 @@ msgstr "Das Gerät nach dem Kopiervorgang sicher entfernen"
|
||||
msgid "Sample rate"
|
||||
msgstr "Abtastrate"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:215
|
||||
#: context/contextview.cpp:216
|
||||
msgid "Samplerate"
|
||||
msgstr "Abtastrate"
|
||||
|
||||
@@ -4205,7 +4209,7 @@ msgstr "Strawberry-Bildschirmanzeige anzeigen"
|
||||
msgid "Show above status bar"
|
||||
msgstr "Oberhalb der Statusleiste anzeigen"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:318
|
||||
#: context/contextview.cpp:319
|
||||
msgid "Show album cover"
|
||||
msgstr "Titelbilder anzeigen"
|
||||
|
||||
@@ -4213,7 +4217,7 @@ msgstr "Titelbilder anzeigen"
|
||||
msgid "Show album cover art in collection"
|
||||
msgstr "Zeige Titelbilder in der Sammlung"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:330
|
||||
#: context/contextview.cpp:331
|
||||
msgid "Show albums by artist"
|
||||
msgstr "Zeige Alben pro Künstler"
|
||||
|
||||
@@ -4233,7 +4237,7 @@ msgstr "Dialogfeld für Fehler anzeigen"
|
||||
msgid "Show dividers"
|
||||
msgstr "Trenner anzeigen"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:326
|
||||
#: context/contextview.cpp:327
|
||||
msgid "Show engine and device"
|
||||
msgstr "Zeige Maschine und Gerät"
|
||||
|
||||
@@ -4286,11 +4290,11 @@ msgstr "Zeige den Knopf fürs Scrobbeln"
|
||||
msgid "Show sidebar"
|
||||
msgstr "Seitenleiste anzeigen"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:334
|
||||
#: context/contextview.cpp:335
|
||||
msgid "Show song lyrics"
|
||||
msgstr "Zeige Liedtexte"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:322
|
||||
#: context/contextview.cpp:323
|
||||
msgid "Show song technical data"
|
||||
msgstr "Zeige die technischen Daten des Liedes"
|
||||
|
||||
@@ -4915,8 +4919,8 @@ msgid "Ultra wide band (UWB)"
|
||||
msgstr "Ulte Weit Band (UWB)"
|
||||
|
||||
#: dialogs/snapdialog.cpp:74
|
||||
msgid "Uninstall the snap with: snap remove strawberry"
|
||||
msgstr "Deinstallieren Sie den Snap mit: Snap entfernen Strawberry"
|
||||
msgid "Uninstall the snap with:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/song.cpp:548 context/contextalbumsmodel.cpp:358
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:464 collection/collectionmodel.cpp:469
|
||||
@@ -5404,7 +5408,7 @@ msgstr "hw"
|
||||
msgid "in the last"
|
||||
msgstr "als letztes"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:544 context/contextview.cpp:695
|
||||
#: context/contextview.cpp:545 context/contextview.cpp:696
|
||||
#: playlist/playlistview.cpp:262 dialogs/edittagdialog.cpp:557
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr "Kb/s"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user