Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2020-11-22 01:02:49 +01:00
parent bf04c45ebf
commit 0893d01b4a
12 changed files with 549 additions and 572 deletions

View File

@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "%1 übertragen"
msgid "%album%"
msgstr "%Album%"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:429
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:421
#, c-format
msgid "%albumartist-%album"
msgstr "%albumartist-%album"
@@ -582,7 +582,7 @@ msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories"
msgstr ""
"Alle Titel aus einem Verzeichnis, inklusive Unterverzeichnisse, hinzufügen"
#: settings/collectionsettingspage.cpp:103
#: settings/collectionsettingspage.cpp:101
msgid "Add directory..."
msgstr "Verzeichnis hinzufügen …"
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Dateien zum Umwandeln hinzufügen"
msgid "Add folder"
msgstr "Ordner hinzufügen"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:408
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:401
msgid "Add new folder..."
msgstr "Neuen Ordner hinzufügen …"
@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "Album - Disc"
msgid "Album artist"
msgstr "Album-Interpret"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:433
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:425
msgid "Album cover pixmap cache"
msgstr "Alben Titelbilder Cache"
@@ -992,11 +992,11 @@ msgstr "Automatisch"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:410
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:403
msgid "Automatic updating"
msgstr "Automatisches Aktualisieren"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:421
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:413
msgid "Automatically open single categories in the collection tree"
msgstr "Im Bibliotheksbaum automatisch Einzelkategorien öffnen"
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "Klassisch"
msgid "Clear"
msgstr "Leeren"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:439
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:431
msgid "Clear Disk Cache"
msgstr "Lösche Plattenspeicher"
@@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "Das Schließen dieses Fensters bricht das Suchen nach Titelbildern ab."
msgid "Club"
msgstr "Club"
#: core/mainwindow.cpp:338 ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:406
#: core/mainwindow.cpp:338 ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:399
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:402
msgid "Collection"
msgstr "Bibliothek"
@@ -1579,7 +1579,7 @@ msgstr "Strg+T"
msgid "Ctrl+Up"
msgstr "Strg+Oben"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:437
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:429
msgid "Current disk cache in use:"
msgstr "Aktuell wird dieser Cache genutzt:"
@@ -1740,12 +1740,12 @@ msgstr "CD-Nr."
msgid "Discontinuous transmission"
msgstr "Unterbrochene Übertragung"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:436
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:428
msgid "Disk Cache Size"
msgstr "Größe des Plattenspeichers"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:127
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:420
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:412
msgid "Display options"
msgstr "Anzeigeoptionen"
@@ -1863,7 +1863,7 @@ msgstr "Metadaten bearbeiten …"
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:435
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:427
msgid "Enable Disk Cache"
msgstr "Cachespeicher einschalten"
@@ -1871,7 +1871,7 @@ msgstr "Cachespeicher einschalten"
msgid "Enable Items"
msgstr "Elemente aktivieren"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:440
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:432
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:166
msgid "Enable delete files in the right click context menu"
msgstr ""
@@ -2182,7 +2182,7 @@ msgstr "Dateityp"
msgid "Filename"
msgstr "Dateiname"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:426
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:418
msgid "Filename:"
msgstr "Dateiname:"
@@ -2811,7 +2811,7 @@ msgstr "Geringes Komplexitätsprofil (LC)"
msgid "Low watermark"
msgstr "Niedrigster Wert"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:431
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:423
msgid "Lowercase filename"
msgstr "Dateiname in Kleinbuchstaben"
@@ -2843,7 +2843,7 @@ msgstr "Hersteller"
msgid "Mark as listened"
msgstr "Als gehört markieren"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:413
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:406
msgid "Mark disappeared songs unavailable"
msgstr "Verschwundene Lieder als nicht verfügbar markieren"
@@ -2960,7 +2960,7 @@ msgstr "Fehlender Benutzername."
msgid "Model"
msgstr "Modell"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:412
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:405
msgid "Monitor the collection for changes"
msgstr "Bibliothek auf Änderungen überwachen"
@@ -3304,7 +3304,7 @@ msgstr "Ausgabe"
msgid "Output options"
msgstr "Ausgabeoptionen"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:430
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:422
msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Überschreibe bestehende Datei"
@@ -3495,7 +3495,7 @@ msgstr "Alben Künstler bevorzugen wenn man Scrobbler sendet"
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:415
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:407
msgid "Preferred album art filenames (comma separated)"
msgstr "Bevorzugte Dateinamen für Titelbilder (durch Komma getrennt):"
@@ -3728,7 +3728,7 @@ msgstr "Entferne &Duplikate aus der Wiedergabeliste"
msgid "Remove &unavailable tracks from playlist"
msgstr "Entferne &Unverfügbare Titel aus der Wiedergabeliste"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:409
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:402
msgid "Remove folder"
msgstr "Ordner entfernen"
@@ -3787,7 +3787,7 @@ msgstr "Titel wiederholen"
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Wiedergabeliste ersetzen"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:432
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:424
msgid "Replace spaces with dashes"
msgstr "Leerzeichen durch Bindestriche ersetzen"
@@ -3953,7 +3953,7 @@ msgstr "Speichere W&iedergabeliste"
msgid "Save album cover"
msgstr "Titelbild speichern"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:425
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:417
msgid "Save album covers in album directory"
msgstr "Speichere Cover im Album Ordner"
@@ -3991,7 +3991,7 @@ msgstr "Speichern Sie die .mood-Dateien direkt in den Lieder-Ordnern"
msgid "Saved Grouping Manager"
msgstr "Gespeicherte Sortierung verwalten"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:424
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:416
msgid "Saving album covers"
msgstr "Alben Cover speichern"
@@ -4213,7 +4213,7 @@ msgstr "Oberhalb der Statusleiste anzeigen"
msgid "Show album cover"
msgstr "Titelbilder anzeigen"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:422
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:414
msgid "Show album cover art in collection"
msgstr "Zeige Titelbilder in der Sammlung"
@@ -4233,7 +4233,7 @@ msgstr "Zeige alle Lieder"
msgid "Show dialog for errors"
msgstr "Dialogfeld für Fehler anzeigen"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:423
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:415
msgid "Show dividers"
msgstr "Trenner anzeigen"
@@ -4343,7 +4343,7 @@ msgid "Signing in..."
msgstr "Anmelden …"
#: ../build/src/ui_albumcoverexport.h:211
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:434
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:426
msgid "Size"
msgstr "Größe"
@@ -4744,7 +4744,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Diese Dateien werden vom Gerät gelöscht. Möchten Sie wirklich fortfahren?"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:407
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:400
msgid "These folders will be scanned for music to make up your collection"
msgstr "Diese Ordner werden durchsucht, um Ihre Bibliothek zu erstellen"
@@ -4959,11 +4959,11 @@ msgstr "Überspringen der ausgewählten Titel aufheben"
msgid "Unskip track"
msgstr "Titel nicht überspringen"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:411
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:404
msgid "Update the collection when Strawberry starts"
msgstr "Bibliothek beim Programmstart aktualisieren"
#: collection/collectionwatcher.cpp:130
#: collection/collectionwatcher.cpp:129
#, qt-format
msgid "Updating %1"
msgstr "Aktualisiere %1"
@@ -4973,7 +4973,7 @@ msgstr "Aktualisiere %1"
msgid "Updating %1%..."
msgstr "%1% wird aktualisiert …"
#: collection/collectionwatcher.cpp:128
#: collection/collectionwatcher.cpp:127
msgid "Updating collection"
msgstr "Bibliothek wird aktualisiert"
@@ -5049,15 +5049,11 @@ msgstr "Benutze den dynamischen Modus"
msgid "Use gradient background"
msgstr "Benutze Hintergrund mit Farbverlauf"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:427
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:419
msgid "Use hash"
msgstr "Benutze Prüfsumme"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:414
msgid "Use live scanning"
msgstr "Benutze Live scannen"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:428
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:420
msgid "Use pattern"
msgstr "Benutze Muster"
@@ -5171,7 +5167,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Weeks"
msgstr "Wochen"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:417
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:409
msgid ""
"When looking for album art Strawberry will first look for picture files that "
"contain one of these words.\n"