Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2020-11-22 01:02:49 +01:00
parent bf04c45ebf
commit 0893d01b4a
12 changed files with 549 additions and 572 deletions

View File

@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "%1 trasferiti"
msgid "%album%"
msgstr "%album%"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:429
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:421
#, c-format
msgid "%albumartist-%album"
msgstr "%albumartist-%album"
@@ -538,7 +538,7 @@ msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories"
msgstr ""
"Aggiungi tutte le tracce da una cartella e da tutte le sue sottocartelle"
#: settings/collectionsettingspage.cpp:103
#: settings/collectionsettingspage.cpp:101
msgid "Add directory..."
msgstr "Aggiungi cartella..."
@@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "Aggiungi file da transcodificare"
msgid "Add folder"
msgstr "Aggiungi cartella"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:408
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:401
msgid "Add new folder..."
msgstr "Aggiungi nuova cartella..."
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "Album - Disco"
msgid "Album artist"
msgstr "Artista dell'album"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:433
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:425
msgid "Album cover pixmap cache"
msgstr ""
@@ -948,11 +948,11 @@ msgstr "Automatica"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:410
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:403
msgid "Automatic updating"
msgstr "Aggiornamento automatico"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:421
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:413
msgid "Automatically open single categories in the collection tree"
msgstr "Apri automaticamente categorie singole nell'albero della raccolta"
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Classica"
msgid "Clear"
msgstr "Svuota"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:439
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:431
msgid "Clear Disk Cache"
msgstr ""
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "La chiusura di questa finestra fermerà la ricerca delle copertine."
msgid "Club"
msgstr "Club"
#: core/mainwindow.cpp:338 ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:406
#: core/mainwindow.cpp:338 ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:399
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:402
msgid "Collection"
msgstr "Raccolta"
@@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr "Ctrl+T"
msgid "Ctrl+Up"
msgstr "Ctrl+Up"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:437
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:429
msgid "Current disk cache in use:"
msgstr ""
@@ -1691,12 +1691,12 @@ msgstr "Disco"
msgid "Discontinuous transmission"
msgstr "Trasmissione discontinua"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:436
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:428
msgid "Disk Cache Size"
msgstr ""
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:127
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:420
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:412
msgid "Display options"
msgstr "Opzioni di visualizzazione"
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgstr "Modifica le informazioni sulle tracce..."
msgid "Enable"
msgstr "Abilita"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:435
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:427
msgid "Enable Disk Cache"
msgstr ""
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Items"
msgstr "Abilita Elementi"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:440
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:432
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:166
msgid "Enable delete files in the right click context menu"
msgstr ""
@@ -2130,7 +2130,7 @@ msgstr "Tipo file"
msgid "Filename"
msgstr "Nome file"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:426
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:418
msgid "Filename:"
msgstr "Nome del file:"
@@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr "Profilo a bassa complessità (LC)"
msgid "Low watermark"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:431
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:423
msgid "Lowercase filename"
msgstr "Nome del file in minuscolo"
@@ -2783,7 +2783,7 @@ msgstr "Produttore"
msgid "Mark as listened"
msgstr "Marca come ascoltata"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:413
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:406
msgid "Mark disappeared songs unavailable"
msgstr "Marca le canzoni scomparse come non disponibili"
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr ""
msgid "Model"
msgstr "Modello"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:412
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:405
msgid "Monitor the collection for changes"
msgstr "Controlla i cambiamenti alla raccolta"
@@ -3241,7 +3241,7 @@ msgstr "Uscita"
msgid "Output options"
msgstr "Opzioni di uscita"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:430
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:422
msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Sovrascrivi un file esistente"
@@ -3428,7 +3428,7 @@ msgstr "Preferisci l'artista dell'album nell'invio degli scrobble"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:415
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:407
msgid "Preferred album art filenames (comma separated)"
msgstr "Nomi dei file di copertina preferiti (separati da virgola)"
@@ -3655,7 +3655,7 @@ msgstr "Rimuovi i &duplicati dalla playlist"
msgid "Remove &unavailable tracks from playlist"
msgstr "Rimuovi le tracce &non disponibili dalla playlist"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:409
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:402
msgid "Remove folder"
msgstr "Rimuovi cartella"
@@ -3714,7 +3714,7 @@ msgstr "Ripeti traccia"
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Sostituisci la scaletta attuale"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:432
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:424
msgid "Replace spaces with dashes"
msgstr "Sostituisci gli spazi con dei trattini"
@@ -3879,7 +3879,7 @@ msgstr "Salva la &playlist"
msgid "Save album cover"
msgstr "Salva la copertina dell'album"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:425
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:417
msgid "Save album covers in album directory"
msgstr "Salva le copertine nella cartella dell'album"
@@ -3917,7 +3917,7 @@ msgstr "Salva i file .mood direttamente nelle cartelle delle canzoni"
msgid "Saved Grouping Manager"
msgstr "Gestore raggruppamenti salvati"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:424
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:416
msgid "Saving album covers"
msgstr "Salvataggio delle copertine dell'album"
@@ -4140,7 +4140,7 @@ msgstr "Mostra la barra di stato superiore"
msgid "Show album cover"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:422
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:414
msgid "Show album cover art in collection"
msgstr "Mostra la copertina dell'album nella collezione"
@@ -4160,7 +4160,7 @@ msgstr ""
msgid "Show dialog for errors"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:423
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:415
msgid "Show dividers"
msgstr "Mostra separatori"
@@ -4270,7 +4270,7 @@ msgid "Signing in..."
msgstr "Registrazione in corso..."
#: ../build/src/ui_albumcoverexport.h:211
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:434
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:426
msgid "Size"
msgstr "Dimensioni"
@@ -4667,7 +4667,7 @@ msgstr ""
"Questi file saranno eliminati dal dispositivo, sei sicuro di voler "
"continuare?"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:407
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:400
msgid "These folders will be scanned for music to make up your collection"
msgstr ""
"Queste cartelle saranno analizzate alla ricerca di musica per creare la tua "
@@ -4881,11 +4881,11 @@ msgstr "Ripristina le tracce selezionate"
msgid "Unskip track"
msgstr "Ripristina la traccia"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:411
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:404
msgid "Update the collection when Strawberry starts"
msgstr "Aggiorna la raccolta all'avvio di Strawberry"
#: collection/collectionwatcher.cpp:130
#: collection/collectionwatcher.cpp:129
#, qt-format
msgid "Updating %1"
msgstr "Aggiornamento di %1"
@@ -4895,7 +4895,7 @@ msgstr "Aggiornamento di %1"
msgid "Updating %1%..."
msgstr "Aggiornamento %1%..."
#: collection/collectionwatcher.cpp:128
#: collection/collectionwatcher.cpp:127
msgid "Updating collection"
msgstr "Aggiornamento raccolta"
@@ -4971,15 +4971,11 @@ msgstr ""
msgid "Use gradient background"
msgstr "Usa uno sfondo sfumato"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:427
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:419
msgid "Use hash"
msgstr "Usa l'hash"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:414
msgid "Use live scanning"
msgstr "Usa la scansione live"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:428
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:420
msgid "Use pattern"
msgstr "Usa un pattern"
@@ -5088,7 +5084,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Weeks"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:417
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:409
msgid ""
"When looking for album art Strawberry will first look for picture files that "
"contain one of these words.\n"