Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2020-11-22 01:02:49 +01:00
parent bf04c45ebf
commit 0893d01b4a
12 changed files with 549 additions and 572 deletions

View File

@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "%1 передано"
msgid "%album%"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:429
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:421
#, c-format
msgid "%albumartist-%album"
msgstr "%albumartist-%album"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Добавить новую строку, если поддержива
msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories"
msgstr "Добавить все треки из папки и её подпапки"
#: settings/collectionsettingspage.cpp:103
#: settings/collectionsettingspage.cpp:101
msgid "Add directory..."
msgstr "Добавить каталог…"
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Добавить файлы для конвертирования"
msgid "Add folder"
msgstr "Добавить папку"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:408
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:401
msgid "Add new folder..."
msgstr "Добавить новую папку..."
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "raАльбом - Диск"
msgid "Album artist"
msgstr "Исполнитель альбома"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:433
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:425
msgid "Album cover pixmap cache"
msgstr ""
@@ -968,11 +968,11 @@ msgstr "Авто"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматические"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:410
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:403
msgid "Automatic updating"
msgstr "Автоматическое обновление"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:421
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:413
msgid "Automatically open single categories in the collection tree"
msgstr "Автоматически раскрывать одиночные категории в дереве фонотеки"
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "Классический"
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:439
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:431
msgid "Clear Disk Cache"
msgstr ""
@@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "Закрытие этого окна остановит поиск об
msgid "Club"
msgstr "Клубный"
#: core/mainwindow.cpp:338 ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:406
#: core/mainwindow.cpp:338 ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:399
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:402
msgid "Collection"
msgstr "Фонотека"
@@ -1549,7 +1549,7 @@ msgstr "Ctrl+T"
msgid "Ctrl+Up"
msgstr "Ctrl+Up"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:437
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:429
msgid "Current disk cache in use:"
msgstr ""
@@ -1710,12 +1710,12 @@ msgstr "Диск"
msgid "Discontinuous transmission"
msgstr "Непрерывная передача"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:436
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:428
msgid "Disk Cache Size"
msgstr ""
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:127
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:420
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:412
msgid "Display options"
msgstr "Настройки вида"
@@ -1833,7 +1833,7 @@ msgstr "Изменить информацию о треках"
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:435
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:427
msgid "Enable Disk Cache"
msgstr ""
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Items"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:440
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:432
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:166
msgid "Enable delete files in the right click context menu"
msgstr ""
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgstr "Тип файла"
msgid "Filename"
msgstr "Имя файла"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:426
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:418
msgid "Filename:"
msgstr "Имя файла:"
@@ -2766,7 +2766,7 @@ msgstr "Профиль низкой сложности (LC)"
msgid "Low watermark"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:431
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:423
msgid "Lowercase filename"
msgstr "Строчные имена файлов"
@@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Производитель"
msgid "Mark as listened"
msgstr "Пометить как прослушанное"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:413
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:406
msgid "Mark disappeared songs unavailable"
msgstr "Помечать пропавшие песни недоступными "
@@ -2915,7 +2915,7 @@ msgstr ""
msgid "Model"
msgstr "Модель"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:412
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:405
msgid "Monitor the collection for changes"
msgstr "Следить за изменениями фонотеки"
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgstr "Вывод"
msgid "Output options"
msgstr "Настройки вывода"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:430
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:422
msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Перезаписать существующий файл"
@@ -3441,7 +3441,7 @@ msgstr ""
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:415
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:407
msgid "Preferred album art filenames (comma separated)"
msgstr "Приоритетные имена файлов обложек (через запятые)"
@@ -3664,7 +3664,7 @@ msgstr "Удалить &дубликаты из плейлиста"
msgid "Remove &unavailable tracks from playlist"
msgstr "Удалить &недоступные треки из плейлиста"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:409
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:402
msgid "Remove folder"
msgstr "Удалить папку"
@@ -3723,7 +3723,7 @@ msgstr "Повторять трек"
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Заменить текущий плейлист"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:432
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:424
msgid "Replace spaces with dashes"
msgstr "Заменить пробелы на тире"
@@ -3888,7 +3888,7 @@ msgstr "&Сохранить плейлист..."
msgid "Save album cover"
msgstr "Сохранить обложку альбома"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:425
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:417
msgid "Save album covers in album directory"
msgstr "Сохранять обложки альбомов в каталоге альбомов"
@@ -3926,7 +3926,7 @@ msgstr "Сохранять файлы .mood в папках песен"
msgid "Saved Grouping Manager"
msgstr "Менеджер сохранённых групп"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:424
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:416
msgid "Saving album covers"
msgstr "Сохранение обложек альбомов"
@@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Показать над строкой состояния"
msgid "Show album cover"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:422
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:414
msgid "Show album cover art in collection"
msgstr "Показать обложку альбома в коллекции"
@@ -4166,7 +4166,7 @@ msgstr ""
msgid "Show dialog for errors"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:423
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:415
msgid "Show dividers"
msgstr "Показывать разделители"
@@ -4276,7 +4276,7 @@ msgid "Signing in..."
msgstr "Выполняется вход…"
#: ../build/src/ui_albumcoverexport.h:211
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:434
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:426
msgid "Size"
msgstr "Размер"
@@ -4670,7 +4670,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Эти файлы будут удалены с устройства. Вы действительно хотите продолжить?"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:407
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:400
msgid "These folders will be scanned for music to make up your collection"
msgstr ""
"В этих каталогах будет выполнен поиск музыки при создании вашей фонотеки"
@@ -4880,11 +4880,11 @@ msgstr "Не пропускать выбранные треки"
msgid "Unskip track"
msgstr "Не пропускать трек"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:411
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:404
msgid "Update the collection when Strawberry starts"
msgstr "Обновлять фонотеку при запуске Strawberry"
#: collection/collectionwatcher.cpp:130
#: collection/collectionwatcher.cpp:129
#, qt-format
msgid "Updating %1"
msgstr "Идет обновление %1"
@@ -4894,7 +4894,7 @@ msgstr "Идет обновление %1"
msgid "Updating %1%..."
msgstr "Обновление %1%…"
#: collection/collectionwatcher.cpp:128
#: collection/collectionwatcher.cpp:127
msgid "Updating collection"
msgstr "Обновление фонотеки"
@@ -4970,15 +4970,11 @@ msgstr ""
msgid "Use gradient background"
msgstr "Использовать градиентный фон"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:427
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:419
msgid "Use hash"
msgstr "Использовать хэш"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:414
msgid "Use live scanning"
msgstr "Использовать сканирование в реальном времени"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:428
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:420
msgid "Use pattern"
msgstr "Использовать шаблон"
@@ -5087,7 +5083,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Weeks"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:417
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:409
msgid ""
"When looking for album art Strawberry will first look for picture files that "
"contain one of these words.\n"