Update translations
This commit is contained in:
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "%1 överfört"
|
||||
msgid "%album%"
|
||||
msgstr "%album%"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:429
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%albumartist-%album"
|
||||
msgstr "%albumartist-%album"
|
||||
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "Lägg till en ny rad om det stöds av aviseringstypen"
|
||||
msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories"
|
||||
msgstr "Lägg till alla låtar från en mapp och alla dess undermappar"
|
||||
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:103
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:101
|
||||
msgid "Add directory..."
|
||||
msgstr "Lägg till mapp..."
|
||||
|
||||
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Lägg till filer för omkodning"
|
||||
msgid "Add folder"
|
||||
msgstr "Lägg till mapp"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:408
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:401
|
||||
msgid "Add new folder..."
|
||||
msgstr "Lägg till ny mapp..."
|
||||
|
||||
@@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Album - Skiva"
|
||||
msgid "Album artist"
|
||||
msgstr "Albumartist"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:433
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:425
|
||||
msgid "Album cover pixmap cache"
|
||||
msgstr "Albumomslag pixmap-cache"
|
||||
|
||||
@@ -963,11 +963,11 @@ msgstr "Auto"
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr "Automatisk"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:410
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:403
|
||||
msgid "Automatic updating"
|
||||
msgstr "Automatisk uppdatering"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:421
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:413
|
||||
msgid "Automatically open single categories in the collection tree"
|
||||
msgstr "Öppna enskilda kategorier automatiskt i samlingsträdet"
|
||||
|
||||
@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "Klassisk"
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Rensa"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:439
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:431
|
||||
msgid "Clear Disk Cache"
|
||||
msgstr "Rensa diskcache"
|
||||
|
||||
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Club"
|
||||
msgstr "Club"
|
||||
|
||||
#: core/mainwindow.cpp:338 ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:406
|
||||
#: core/mainwindow.cpp:338 ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:399
|
||||
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:402
|
||||
msgid "Collection"
|
||||
msgstr "Samling"
|
||||
@@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr "Ctrl+T"
|
||||
msgid "Ctrl+Up"
|
||||
msgstr "Ctrl+Upp"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:437
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:429
|
||||
msgid "Current disk cache in use:"
|
||||
msgstr "Aktuell diskcache i användning:"
|
||||
|
||||
@@ -1708,12 +1708,12 @@ msgstr "Skiva"
|
||||
msgid "Discontinuous transmission"
|
||||
msgstr "Icke-kontinuerlig sändning"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:436
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:428
|
||||
msgid "Disk Cache Size"
|
||||
msgstr "Diskcache storlek"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:127
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:420
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:412
|
||||
msgid "Display options"
|
||||
msgstr "Visningsalternativ"
|
||||
|
||||
@@ -1831,7 +1831,7 @@ msgstr "Redigera spårinformation..."
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Aktivera"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:435
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:427
|
||||
msgid "Enable Disk Cache"
|
||||
msgstr "Aktivera diskcache"
|
||||
|
||||
@@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "Aktivera diskcache"
|
||||
msgid "Enable Items"
|
||||
msgstr "Aktivera poster"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:440
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:432
|
||||
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:166
|
||||
msgid "Enable delete files in the right click context menu"
|
||||
msgstr "Aktivera ta bort filer i snabbmenyn till högerklick"
|
||||
@@ -2145,7 +2145,7 @@ msgstr "Filtyp"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Filnamn"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:426
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:418
|
||||
msgid "Filename:"
|
||||
msgstr "Filnamn:"
|
||||
|
||||
@@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr "Låg komplexitetprofil (LC)"
|
||||
msgid "Low watermark"
|
||||
msgstr "Låg vattenstämpel"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:431
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:423
|
||||
msgid "Lowercase filename"
|
||||
msgstr "Filnamn med gemener"
|
||||
|
||||
@@ -2799,7 +2799,7 @@ msgstr "Tillverkare"
|
||||
msgid "Mark as listened"
|
||||
msgstr "Markera som lyssnad"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:413
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:406
|
||||
msgid "Mark disappeared songs unavailable"
|
||||
msgstr "Markera försvunna låtar som otillgängliga"
|
||||
|
||||
@@ -2916,7 +2916,7 @@ msgstr "Användarnamn saknas."
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Modell"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:412
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:405
|
||||
msgid "Monitor the collection for changes"
|
||||
msgstr "Bevaka ändringar i samlingen"
|
||||
|
||||
@@ -3256,7 +3256,7 @@ msgstr "Utgång"
|
||||
msgid "Output options"
|
||||
msgstr "Utdataalternativ"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:430
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:422
|
||||
msgid "Overwrite existing file"
|
||||
msgstr "Skriv över befintlig fil"
|
||||
|
||||
@@ -3445,7 +3445,7 @@ msgstr "Föredra albumartist vid sändning av \"scrobbles\""
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Inställningar"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:415
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:407
|
||||
msgid "Preferred album art filenames (comma separated)"
|
||||
msgstr "Föredragna omslagsbildsfilnamn (kommaseparerade)"
|
||||
|
||||
@@ -3674,7 +3674,7 @@ msgstr "Ta bort &dubbletter från spellistan"
|
||||
msgid "Remove &unavailable tracks from playlist"
|
||||
msgstr "Ta bort &otillgängliga spår från spellistan"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:409
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:402
|
||||
msgid "Remove folder"
|
||||
msgstr "Ta bort mapp"
|
||||
|
||||
@@ -3733,7 +3733,7 @@ msgstr "Upprepa spår"
|
||||
msgid "Replace current playlist"
|
||||
msgstr "Ersätt den aktuella spellistan"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:432
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:424
|
||||
msgid "Replace spaces with dashes"
|
||||
msgstr "Ersätter mellanslag med understreck"
|
||||
|
||||
@@ -3898,7 +3898,7 @@ msgstr "Spara &spellistan..."
|
||||
msgid "Save album cover"
|
||||
msgstr "Spara albumomslag"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:425
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:417
|
||||
msgid "Save album covers in album directory"
|
||||
msgstr "Spara albumomslag i albummappen"
|
||||
|
||||
@@ -3936,7 +3936,7 @@ msgstr "Spara .mood-filerna direkt i låtmapparna"
|
||||
msgid "Saved Grouping Manager"
|
||||
msgstr "Sparad grupperingshanterare"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:424
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:416
|
||||
msgid "Saving album covers"
|
||||
msgstr "Sparar albumomslag"
|
||||
|
||||
@@ -4156,7 +4156,7 @@ msgstr "Visa ovanför statusraden"
|
||||
msgid "Show album cover"
|
||||
msgstr "Visa albumomslag"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:422
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:414
|
||||
msgid "Show album cover art in collection"
|
||||
msgstr "Visa omslagsbilder i samlingen"
|
||||
|
||||
@@ -4176,7 +4176,7 @@ msgstr "Visa alla låtarna"
|
||||
msgid "Show dialog for errors"
|
||||
msgstr "Visa dialogruta för fel"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:423
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:415
|
||||
msgid "Show dividers"
|
||||
msgstr "Visa avdelare"
|
||||
|
||||
@@ -4286,7 +4286,7 @@ msgid "Signing in..."
|
||||
msgstr "Loggar in..."
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_albumcoverexport.h:211
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:434
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:426
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Storlek"
|
||||
|
||||
@@ -4685,7 +4685,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Filerna kommer att tas bort från enheten, är du säker på att du vill "
|
||||
"fortsätta?"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:407
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:400
|
||||
msgid "These folders will be scanned for music to make up your collection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dessa mappar kommer att sökas igenom efter musik för att komplettera ditt "
|
||||
@@ -4898,11 +4898,11 @@ msgstr "Hoppa inte över valda spår"
|
||||
msgid "Unskip track"
|
||||
msgstr "Hoppa inte över valt spår"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:411
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:404
|
||||
msgid "Update the collection when Strawberry starts"
|
||||
msgstr "Uppdatera samlingen när Strawberry startar"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionwatcher.cpp:130
|
||||
#: collection/collectionwatcher.cpp:129
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Updating %1"
|
||||
msgstr "Uppdaterar %1"
|
||||
@@ -4912,7 +4912,7 @@ msgstr "Uppdaterar %1"
|
||||
msgid "Updating %1%..."
|
||||
msgstr "Uppdaterar %1%..."
|
||||
|
||||
#: collection/collectionwatcher.cpp:128
|
||||
#: collection/collectionwatcher.cpp:127
|
||||
msgid "Updating collection"
|
||||
msgstr "Uppdaterar samlingen"
|
||||
|
||||
@@ -4988,15 +4988,11 @@ msgstr "Aktivera dynamiskt läge"
|
||||
msgid "Use gradient background"
|
||||
msgstr "Använd tonad bakgrund"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:427
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:419
|
||||
msgid "Use hash"
|
||||
msgstr "Använd hash"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:414
|
||||
msgid "Use live scanning"
|
||||
msgstr "Använd direktsökning"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:428
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:420
|
||||
msgid "Use pattern"
|
||||
msgstr "Använd mönster"
|
||||
|
||||
@@ -5109,7 +5105,7 @@ msgstr "WavPack"
|
||||
msgid "Weeks"
|
||||
msgstr "Veckor"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:417
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:409
|
||||
msgid ""
|
||||
"When looking for album art Strawberry will first look for picture files that "
|
||||
"contain one of these words.\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user