Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2020-04-10 01:02:01 +02:00
parent 07a19ba619
commit 1695ac3a32
10 changed files with 592 additions and 552 deletions

View File

@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "1 трек"
msgid "40%"
msgstr "40%"
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:264
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:269
msgid ""
"<p>Tokens start with %, for example: %artist %album %title </p>\n"
"\n"
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Добавлено за три месяца"
msgid "Advanced grouping..."
msgstr "Расширенная сортировка…"
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:256
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:261
msgid "After copying..."
msgstr "После копирования…"
@@ -675,7 +675,7 @@ msgid "Albu&m cover"
msgstr "О&бложка альбома"
#: core/qtsystemtrayicon.cpp:259 collection/savedgroupingmanager.cpp:87
#: playlist/playlist.cpp:1174 organise/organisedialog.cpp:94
#: playlist/playlist.cpp:1174 organise/organisedialog.cpp:98
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:130 ../build/src/ui_groupbydialog.h:154
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:178 ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:112
@@ -699,7 +699,7 @@ msgid "Album art cache"
msgstr ""
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1181
#: organise/organisedialog.cpp:97 ../build/src/ui_groupbydialog.h:129
#: organise/organisedialog.cpp:101 ../build/src/ui_groupbydialog.h:129
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:153 ../build/src/ui_groupbydialog.h:177
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:685
msgid "Album artist"
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Все файлы (*)"
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Все плейлисты (%1)"
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:271
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:277
msgid "Allow extended ASCII characters"
msgstr "Разрешить расширенные символы ASCII"
@@ -825,7 +825,7 @@ msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Вы действительно хотите сбросить статистику этой песни?"
#: core/qtsystemtrayicon.cpp:257 collection/savedgroupingmanager.cpp:81
#: playlist/playlist.cpp:1173 organise/organisedialog.cpp:95
#: playlist/playlist.cpp:1173 organise/organisedialog.cpp:99
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:128 ../build/src/ui_groupbydialog.h:152
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:176 ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Вы действительно хотите сбросить стати
msgid "Artist"
msgstr "Исполнитель"
#: organise/organisedialog.cpp:96
#: organise/organisedialog.cpp:100
msgid "Artist's initial"
msgstr "Инициалы исполнителя"
@@ -930,7 +930,7 @@ msgid "Best"
msgstr "Лучшее"
#: context/contextview.cpp:212 collection/savedgroupingmanager.cpp:132
#: playlist/playlist.cpp:1191 organise/organisedialog.cpp:110
#: playlist/playlist.cpp:1191 organise/organisedialog.cpp:114
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:145 ../build/src/ui_groupbydialog.h:169
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:193 ../build/src/ui_edittagdialog.h:671
msgid "Bit depth"
@@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "Битрейт"
msgid "Bitrate"
msgstr "Битрейт"
#: organise/organisedialog.cpp:108
#: organise/organisedialog.cpp:112
msgctxt "Refers to bitrate in file organise dialog."
msgid "Bitrate"
msgstr "Битрейт"
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "Цвета"
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr "Разделённый запятыми список «класс:уровень», где уровень от 0 до 3"
#: playlist/playlist.cpp:1201 organise/organisedialog.cpp:106
#: playlist/playlist.cpp:1201 organise/organisedialog.cpp:110
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:687
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
@@ -1144,7 +1144,7 @@ msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "Заполнить теги автоматически..."
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1182
#: organise/organisedialog.cpp:98 ../build/src/ui_groupbydialog.h:140
#: organise/organisedialog.cpp:102 ../build/src/ui_groupbydialog.h:140
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:164 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:686
msgid "Composer"
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "Конвертировать всю музыку"
msgid "Convert any music that the device can't play"
msgstr "Конвертировать всю музыку, не поддерживаемую устройством."
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:275
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:281
msgid "Copy album cover artwork"
msgstr "Копировать обложку альбома"
@@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr "Удалить с диска…"
msgid "Delete preset"
msgstr "Удалить профиль"
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:260
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:265
msgid "Delete the original files"
msgstr "Удалить оригинальные файлы"
@@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr "Убрать выбранные треки из очереди"
msgid "Dequeue track"
msgstr "Убрать трек из очереди"
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:255 ../build/src/ui_transcodedialog.h:229
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:260 ../build/src/ui_transcodedialog.h:229
msgid "Destination"
msgstr "Назначение"
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:93 playlist/playlist.cpp:1176
#: organise/organisedialog.cpp:102 ../build/src/ui_groupbydialog.h:132
#: organise/organisedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:132
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:156 ../build/src/ui_groupbydialog.h:180
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:684
msgid "Disc"
@@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr "Ошибка получения обложки"
msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file."
msgstr "Файл %1 не распознается как допустимый аудиофайл."
#: organise/organisedialog.cpp:111
#: organise/organisedialog.cpp:115
msgid "File extension"
msgstr "Расширение файла"
@@ -1992,7 +1992,7 @@ msgid "General settings"
msgstr "Общие настройки"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:99 playlist/playlist.cpp:1180
#: organise/organisedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:134
#: organise/organisedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:134
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:158 ../build/src/ui_groupbydialog.h:182
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:680
msgid "Genre"
@@ -2088,7 +2088,7 @@ msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Группировать по жанр/исполнитель/альбом"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1184
#: organise/organisedialog.cpp:100 ../build/src/ui_groupbydialog.h:142
#: organise/organisedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:142
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:166 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:682
msgid "Grouping"
@@ -2199,7 +2199,7 @@ msgstr "Увеличить громкость на <value> процентов"
msgid "Information"
msgstr "Информация"
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:268
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:273
msgid "Insert..."
msgstr "Вставить…"
@@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr "Сохранять пропорции"
msgid "Keep running in the background when the window is closed"
msgstr "Продолжить работу в фоновом режиме при закрытии окна"
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:259
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:264
msgid "Keep the original files"
msgstr "Сохранять оригинальные файлы"
@@ -2275,7 +2275,7 @@ msgid "Left"
msgstr "Левый канал"
#: core/qtsystemtrayicon.cpp:262 context/contextview.cpp:210
#: playlist/playlist.cpp:1177 organise/organisedialog.cpp:107
#: playlist/playlist.cpp:1177 organise/organisedialog.cpp:111
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:665
msgid "Length"
msgstr "Длина"
@@ -2340,7 +2340,7 @@ msgstr "Загрузка композиций"
msgid "Loading tracks info"
msgstr "Загрузка информации о треках"
#: collection/collectionmodel.cpp:207 ../build/src/ui_organisedialog.h:277
#: collection/collectionmodel.cpp:207 ../build/src/ui_organisedialog.h:283
msgid "Loading..."
msgstr "Загрузка…"
@@ -2399,7 +2399,7 @@ msgstr "Управление сохранёнными группами"
msgid "Manufacturer"
msgstr "Производитель"
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:274
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:280
msgid "Mark as listened"
msgstr "Пометить как прослушанное"
@@ -2502,7 +2502,7 @@ msgstr "Приглушить звук"
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:262
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:267
msgid "Naming options"
msgstr "Настройки названия"
@@ -2676,7 +2676,7 @@ msgstr "Настройки…"
msgid "Opus"
msgstr "Opus"
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:254
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:259
msgid "Organise Files"
msgstr "Упорядочить файлы"
@@ -2694,7 +2694,7 @@ msgid "Original tags"
msgstr "Исходные теги"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1179
#: organise/organisedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:138
#: organise/organisedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:162 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
msgid "Original year"
msgstr "Год выхода оригинала"
@@ -2721,7 +2721,7 @@ msgstr "Настройки вывода"
msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Перезаписать существующий файл"
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:273
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:279
msgid "Overwrite existing files"
msgstr "Перезаписать существующие файлы"
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgid "Paused"
msgstr "Приостановлен"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1183
#: organise/organisedialog.cpp:99 ../build/src/ui_groupbydialog.h:141
#: organise/organisedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:141
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:165 ../build/src/ui_groupbydialog.h:189
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:691
msgid "Performer"
@@ -2916,7 +2916,7 @@ msgid "Pretty OSD options"
msgstr "Настройки OSD"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:479
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:276
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:282
msgid "Preview"
msgstr "Предпросмотр"
@@ -3060,6 +3060,10 @@ msgstr "Удалить плейлист"
msgid "Remove playlists"
msgstr "Удалить плейлисты"
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:274
msgid "Remove problematic characters from filenames"
msgstr ""
#: playlist/playlisttabbar.cpp:173
msgid "Rename playlist"
msgstr "Переименовать плейлист"
@@ -3098,7 +3102,7 @@ msgstr "Заменить текущий плейлист"
msgid "Replace spaces with dashes"
msgstr "Заменить пробелы на тире"
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:272
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:278
msgid "Replace spaces with underscores"
msgstr "Заменить пробелы на нижнее подчеркивание"
@@ -3141,11 +3145,11 @@ msgstr ""
"Перезапустить трек или проиграть предыдущий, если не прошло 8 секунд от "
"начала."
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:270
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:276
msgid "Restrict characters to ASCII"
msgstr "Ограничить символы до ASCII"
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:269
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:275
msgid "Restrict to characters allowed on FAT filesystems"
msgstr "Ограничить разрешенными символами в файловых системах FAT"
@@ -3205,12 +3209,12 @@ msgstr "SOCKS прокси"
msgid "Safely remove device"
msgstr "Безопасно извлечь устройство"
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:278
#: ../build/src/ui_organisedialog.h:284
msgid "Safely remove the device after copying"
msgstr "Безопасно извлечь устройство после копирования"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1190
#: organise/organisedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:144
#: organise/organisedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:168 ../build/src/ui_groupbydialog.h:192
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:670
msgid "Sample rate"
@@ -3971,7 +3975,7 @@ msgid "Timezone"
msgstr "Часовой пояс"
#: core/qtsystemtrayicon.cpp:255 playlist/playlist.cpp:1172
#: organise/organisedialog.cpp:93 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:300
#: organise/organisedialog.cpp:97 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:300
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:681
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210
msgid "Title"
@@ -4017,7 +4021,7 @@ msgstr "Всего передано байт"
msgid "Total network requests made"
msgstr "Всего выполнено сетевых запросов"
#: playlist/playlist.cpp:1175 organise/organisedialog.cpp:101
#: playlist/playlist.cpp:1175 organise/organisedialog.cpp:105
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:688
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212
msgid "Track"
@@ -4308,7 +4312,7 @@ msgid "Write metadata when saving playlists"
msgstr "Записывать метаданные при сохранении плейлистов"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:102 playlist/playlist.cpp:1178
#: organise/organisedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:135
#: organise/organisedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:135
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:159 ../build/src/ui_groupbydialog.h:183
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:690
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211