Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2023-02-19 01:21:50 +01:00
parent cc578e7cc5
commit 16c027ecab
22 changed files with 2024 additions and 2024 deletions

View File

@@ -523,7 +523,7 @@ msgstr ""
msgid "A&utomatic"
msgstr "А&втоматические"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429
msgid "A-Z"
msgstr "А-Я (A-Z)"
@@ -595,11 +595,11 @@ msgstr "Добавить новую строку, если поддержива
msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories"
msgstr "Добавить все треки из каталога и всех его подкаталогов"
#: settings/collectionsettingspage.cpp:124
#: settings/collectionsettingspage.cpp:135
msgid "Add directory..."
msgstr "Добавить каталог…"
#: core/mainwindow.cpp:2202
#: core/mainwindow.cpp:2201
msgid "Add file"
msgstr "Добавить файл"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Конвертировать файлы"
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Добавить файлы для конвертирования"
#: core/mainwindow.cpp:2228 transcoder/transcodedialog.cpp:424
#: core/mainwindow.cpp:2227 transcoder/transcodedialog.cpp:424
msgid "Add folder"
msgstr "Добавление папки"
@@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Добавить поток…"
msgid "Add to albums"
msgstr "Добавить в альбомы"
#: core/mainwindow.cpp:2004
#: core/mainwindow.cpp:2003
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Добавить в другой плейлист"
@@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "Добавлено за три месяца"
msgid "Advanced"
msgstr "Расширенные"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:327
msgid "Advanced grouping..."
msgstr "Расширенная группировка…"
@@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить предус
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Вы действительно хотите сбросить статистику этой песни?"
#: settings/collectionsettingspage.cpp:382
#: settings/collectionsettingspage.cpp:405
msgid ""
"Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all "
"songs in your collection?"
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgid "Authentication"
msgstr "Аутентификация"
#: settings/coverssettingspage.cpp:274 settings/lyricssettingspage.cpp:254
#: settings/tidalsettingspage.cpp:218 settings/qobuzsettingspage.cpp:176
#: settings/tidalsettingspage.cpp:213 settings/qobuzsettingspage.cpp:176
msgid "Authentication failed"
msgstr "Ошибка аутентификации"
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "Очистить кэш диска"
msgid "Clear cover"
msgstr "Очистить обложку"
#: core/mainwindow.cpp:2293 ../build/src/ui_mainwindow.h:637
#: core/mainwindow.cpp:2292 ../build/src/ui_mainwindow.h:637
msgid "Clear playlist"
msgstr "Очистить плейлист"
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "Фильтр фонотеки"
msgid "Collection advanced grouping"
msgstr "Расширенная группировка фонотеки"
#: core/mainwindow.cpp:2866
#: core/mainwindow.cpp:2865
msgid "Collection rescan notice"
msgstr "Уведомление о пересканировании фонотеки"
@@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "Поиск фонотеки"
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr "Разделённый запятыми список «класс:уровень», где уровень от 0 до 3"
#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:391
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_edittagdialog.h:855
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
@@ -1391,9 +1391,9 @@ msgstr "Автозаполнение тегов…"
msgid "Composer"
msgstr "Композитор"
#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:156
#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 settings/tidalsettingspage.cpp:167
#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:130
#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:151
#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 settings/tidalsettingspage.cpp:162
#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:130
#: settings/qobuzsettingspage.cpp:134 settings/qobuzsettingspage.cpp:138
msgid "Configuration incomplete"
msgstr "Конфигурация не завершена"
@@ -1711,7 +1711,7 @@ msgstr "Дата создания"
msgid "Date modified"
msgstr "Дата изменения"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451
msgid "Days"
msgstr "Дни"
@@ -1778,11 +1778,11 @@ msgstr "Удалять исходные файлы"
msgid "Deleting files"
msgstr "Удаление файлов"
#: core/mainwindow.cpp:1919
#: core/mainwindow.cpp:1918
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Убрать выбранные треки из очереди"
#: core/mainwindow.cpp:1918
#: core/mainwindow.cpp:1917
msgid "Dequeue track"
msgstr "Убрать трек из очереди"
@@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr "Править умный плейлист"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Править умный плейлист…"
#: core/mainwindow.cpp:1962
#: core/mainwindow.cpp:1961
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Править тег «%1»…"
@@ -2117,7 +2117,7 @@ msgstr "Аналогично --log-levels *:1"
msgid "Equivalent to --log-levels *:3"
msgstr "Аналогично --log-levels *:3"
#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748
#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747
#: collection/collectionview.cpp:586
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
@@ -2563,59 +2563,59 @@ msgstr "Группировать фонотеку по…"
msgid "Group by"
msgstr "Группировать по"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292
msgid "Group by Album"
msgstr "Группировать по альбомам"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289
msgid "Group by Album Artist"
msgstr "Группировать по артисту альбома"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276
msgid "Group by Album artist/Album"
msgstr "Группировать по артисту альбома/альбому"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277
msgid "Group by Album artist/Album - Disc"
msgstr "Группировать по артисту альбома/альбому - диску"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278
msgid "Group by Album artist/Year - Album"
msgstr "Группировать по артисту альбома/году - альбому"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279
msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc"
msgstr "Группировать по артисту альбома/году - альбому - диску"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290
msgid "Group by Artist"
msgstr "Группировать по артисту"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281
msgid "Group by Artist/Album"
msgstr "Группировать по артисту/альбому"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282
msgid "Group by Artist/Album - Disc"
msgstr "Группировать по артисту/альбому - диску"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283
msgid "Group by Artist/Year - Album"
msgstr "Группировать по артисту/году - альбому"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284
msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc"
msgstr "Группировать по артисту/году - альбому - диску"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:293
msgid "Group by Genre/Album"
msgstr "Группировать по жанру/альбому"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286
msgid "Group by Genre/Album artist/Album"
msgstr "Группировать по жанру/артисту альбома/альбому"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Группировать по жанру/артисту/альбому"
@@ -2626,11 +2626,11 @@ msgstr "Группировать по жанру/артисту/альбому"
msgid "Grouping"
msgstr "Группа"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350
msgid "Grouping Name"
msgstr "Имя группы"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350
msgid "Grouping name:"
msgstr "Имя группы:"
@@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr "Высокая (%1 к/с)"
msgid "High watermark"
msgstr "Верхний уровень"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:447
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449
msgid "Hours"
msgstr "Часы"
@@ -3096,7 +3096,7 @@ msgstr "Середина"
msgid "Minimum bitrate"
msgstr "Минимальный битрейт"
#: settings/tidalsettingspage.cpp:163
#: settings/tidalsettingspage.cpp:158
msgid "Missing API token."
msgstr "Отсутствует токен API."
@@ -3132,7 +3132,7 @@ msgstr "Отсутствуют токен API, имя пользователя
msgid "Missing Tidal API token."
msgstr "Отсутствует токен API Tidal."
#: settings/tidalsettingspage.cpp:156
#: settings/tidalsettingspage.cpp:151
msgid "Missing Tidal client ID."
msgstr "Отсутствует идентификатор клиента Tidal."
@@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "Отсутствует имя пользователя Tidal."
msgid "Missing app id."
msgstr "Отсутствуют ИД приложения."
#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:138
#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:138
msgid "Missing password."
msgstr "Отсутствует пароль."
@@ -3165,7 +3165,7 @@ msgid "Missing username, please login to last.fm first!"
msgstr ""
"Отсутствует имя пользователя, пожалуйста, сперва авторизируйтесь в Last.fm!"
#: settings/tidalsettingspage.cpp:167 settings/qobuzsettingspage.cpp:134
#: settings/tidalsettingspage.cpp:162 settings/qobuzsettingspage.cpp:134
msgid "Missing username."
msgstr "Отсутствует имя пользователя."
@@ -3177,7 +3177,7 @@ msgstr "Модель"
msgid "Monitor the collection for changes"
msgstr "Следить за изменениями фонотеки"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455
msgid "Months"
msgstr "Месяцы"
@@ -3220,7 +3220,7 @@ msgstr "Перенести в фонотеку…"
msgid "Move up"
msgstr "Вверх"
#: core/mainwindow.cpp:2202 transcoder/transcodedialog.cpp:333
#: core/mainwindow.cpp:2201 transcoder/transcodedialog.cpp:333
msgid "Music"
msgstr "Музыка"
@@ -3264,7 +3264,7 @@ msgstr "Никогда не начинать воспроизведение"
msgid "New folder"
msgstr "Новая папка"
#: core/mainwindow.cpp:2020
#: core/mainwindow.cpp:2019
msgid "New playlist"
msgstr "Новый плейлист"
@@ -3340,7 +3340,7 @@ msgstr "Ничего не играет"
msgid "None"
msgstr "Нет"
#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748
#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747
#: collection/collectionview.cpp:586
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "Ни одна из выбранных песен не подходит для копирования на устройство"
@@ -3576,7 +3576,7 @@ msgstr "Путь"
msgid "Pattern"
msgstr "Шаблон"
#: core/mainwindow.cpp:1318 core/mainwindow.cpp:1817
#: core/mainwindow.cpp:1317 core/mainwindow.cpp:1816
#: core/qtsystemtrayicon.cpp:144 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:62
msgid "Pause"
msgstr "Пауза"
@@ -3604,8 +3604,8 @@ msgstr "Пиксель"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Обычная боковая панель"
#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1275 core/mainwindow.cpp:1302
#: core/mainwindow.cpp:1821 core/qtsystemtrayicon.cpp:157
#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1274 core/mainwindow.cpp:1301
#: core/mainwindow.cpp:1820 core/qtsystemtrayicon.cpp:157
#: core/qtsystemtrayicon.cpp:171 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:61
msgid "Play"
msgstr "Играть"
@@ -3678,7 +3678,7 @@ msgstr "Кнопки плейлиста"
msgid "Playlist finished"
msgstr "Плейлист закончился"
#: core/mainwindow.cpp:2293
#: core/mainwindow.cpp:2292
#, qt-format
msgid ""
"Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the "
@@ -3860,20 +3860,20 @@ msgstr "Производится опрос носителя…"
msgid "Queue"
msgstr "Очередь"
#: core/mainwindow.cpp:1921
#: core/mainwindow.cpp:1920
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Выбранные треки в очередь"
#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1925
#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1924
msgid "Queue selected tracks to play next"
msgstr "Очередь выбранных треков для последующего воспроизведения"
#: core/mainwindow.cpp:1928 collection/collectionview.cpp:354
#: core/mainwindow.cpp:1927 collection/collectionview.cpp:354
#: internet/internetcollectionview.cpp:320
msgid "Queue to play next"
msgstr "В очередь для игры следующим"
#: core/mainwindow.cpp:1920 collection/collectionview.cpp:353
#: core/mainwindow.cpp:1919 collection/collectionview.cpp:353
#: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72
#: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:319
msgid "Queue track"
@@ -4351,12 +4351,12 @@ msgstr "Размер масштабирования"
msgid "Scrobbler"
msgstr "Скробблер"
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020
#, qt-format
msgid "Scrobbler %1 error: %2"
msgstr "Ошибка %1 скробблера: %2"
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:533
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:534
#, qt-format
msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!"
msgstr "Скробблер %1 не аутентифицирован!"
@@ -4432,7 +4432,7 @@ msgstr "Перемотать активный трек на абсолютную
msgid "Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel"
msgstr "Перемотка с помощью горячих клавиш клавиатуры или колеса мыши"
#: settings/appearancesettingspage.cpp:301
#: settings/appearancesettingspage.cpp:300
msgid "Select background image"
msgstr "Выбрать фоновое изображение"
@@ -4480,7 +4480,7 @@ msgstr "Адрес сервера недействителен."
msgid "Server-side scrobbling"
msgstr "Скробблинг на стороне сервера"
#: core/mainwindow.cpp:1961
#: core/mainwindow.cpp:1960
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Установить %1 в «%2»…"
@@ -4721,11 +4721,11 @@ msgstr "Пропуски"
msgid "Skip forwards in playlist"
msgstr "Переместить вперёд в плейлисте"
#: core/mainwindow.cpp:1934
#: core/mainwindow.cpp:1933
msgid "Skip selected tracks"
msgstr "Пропустить выбранные треки"
#: core/mainwindow.cpp:1933
#: core/mainwindow.cpp:1932
msgid "Skip track"
msgstr "Пропустить трек"
@@ -5098,7 +5098,7 @@ msgstr "Запрошенный сайт не существует!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "Запрошенная ссылка не является изображением!"
#: core/mainwindow.cpp:2861
#: core/mainwindow.cpp:2860
msgid ""
"The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection "
"rescan because of the new features listed below:"
@@ -5235,7 +5235,7 @@ msgstr "Сегодня"
msgid "Toggle Pretty OSD"
msgstr "Показать/скрыть модное экранное меню"
#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1922
#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1921
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Переключить состояние очереди"
@@ -5243,7 +5243,7 @@ msgstr "Переключить состояние очереди"
msgid "Toggle scrobbling"
msgstr "Вкл./откл. скробблинг"
#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1935
#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1934
msgid "Toggle skip status"
msgstr "Переключить статус пропуска"
@@ -5333,7 +5333,7 @@ msgstr "Удалить Snap с помощью:"
#: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478
#: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152
#: collection/collectionmodel.cpp:1655 collection/savedgroupingmanager.cpp:152
#: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549
#: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764
#: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
@@ -5360,11 +5360,11 @@ msgstr "Убрать"
msgid "Unset cover"
msgstr "Удалить обложку"
#: core/mainwindow.cpp:1932
#: core/mainwindow.cpp:1931
msgid "Unskip selected tracks"
msgstr "Не пропускать выбранные треки"
#: core/mainwindow.cpp:1931
#: core/mainwindow.cpp:1930
msgid "Unskip track"
msgstr "Не пропускать трек"
@@ -5581,7 +5581,7 @@ msgstr ""
msgid "WavPack"
msgstr "WavPack"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453
msgid "Weeks"
msgstr "Недели"
@@ -5620,11 +5620,11 @@ msgstr ""
"Хотите ли вы переместить и другие песни из этого альбома в «Различные "
"артисты»?"
#: core/mainwindow.cpp:2865
#: core/mainwindow.cpp:2864
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Хотите выполнить полное пересканирование сейчас?"
#: settings/collectionsettingspage.cpp:382
#: settings/collectionsettingspage.cpp:405
msgid "Write all playcounts and ratings to files"
msgstr "Записать счётчики прослушивания и оценки в файлы"
@@ -5650,7 +5650,7 @@ msgstr "Год - Альбом"
msgid "Year - Album - Disc"
msgstr "Год - Альбом - Диск"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:457
msgid "Years"
msgstr "Годы"
@@ -5731,7 +5731,7 @@ msgstr "Для применения языка потребуется перез
msgid "Your collection is empty!"
msgstr "Ваша фонотека пуста!"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429
msgid "Z-A"
msgstr "Я-А (Z-A)"
@@ -5745,7 +5745,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "добавку %n песен"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:252
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254
msgid "after"
msgstr "после"
@@ -5773,15 +5773,15 @@ msgstr "артисты"
msgid "automatic"
msgstr "авто"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256
msgid "before"
msgstr "до"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:266
msgid "between"
msgstr "между"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436
msgid "biggest first"
msgstr "наибольшие сначала"
@@ -5789,7 +5789,7 @@ msgstr "наибольшие сначала"
msgid "channels"
msgstr "каналов"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:272
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274
msgid "contains"
msgstr "содержит"
@@ -5808,23 +5808,23 @@ msgstr "отключён"
msgid "disc %1"
msgstr "диск %1"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276
msgid "does not contain"
msgstr "не содержит"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290
msgid "empty"
msgstr "пусто"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280
msgid "ends with"
msgstr "оканчивается на"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286
msgid "equals"
msgstr "совпадает с"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282
msgid "greater than"
msgstr "больше чем"
@@ -5832,7 +5832,7 @@ msgstr "больше чем"
msgid "hw"
msgstr "hw"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262
msgid "in the last"
msgstr "в последние"
@@ -5841,11 +5841,11 @@ msgstr "в последние"
msgid "kbps"
msgstr "кбит/с"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284
msgid "less than"
msgstr "меньше чем"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433
msgid "longest first"
msgstr "сначала самые длинные"
@@ -5860,31 +5860,31 @@ msgstr "перемещение %n песен"
msgid "ms"
msgstr " мс"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431
msgid "newest first"
msgstr "сначала самые новые"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:292
msgid "not empty"
msgstr "не пусто"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288
msgid "not equals"
msgstr "не совпадает с"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264
msgid "not in the last"
msgstr "не в последние"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260
msgid "not on"
msgstr "не на"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431
msgid "oldest first"
msgstr "сначала самые старые"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258
msgid "on"
msgstr "на"
@@ -5910,7 +5910,7 @@ msgstr "удаление %n песен"
msgid "searches the collection for all artists that contain the word"
msgstr "ищет в фонотеке всех артистов со словом"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433
msgid "shortest first"
msgstr "сначала короткий"
@@ -5918,7 +5918,7 @@ msgstr "сначала короткий"
msgid "shuffle songs"
msgstr "перемешивание песен"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436
msgid "smallest first"
msgstr "сначала наименьший"
@@ -5930,7 +5930,7 @@ msgstr "песен"
msgid "sort songs"
msgstr "сортировку песен"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278
msgid "starts with"
msgstr "начинается с"