Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2020-07-12 01:01:47 +02:00
parent 5f54cdee0f
commit 374d6e4d0f
11 changed files with 56 additions and 56 deletions

View File

@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 09:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-10 06:41-0400\n"
"Last-Translator: Piotr Orzechowski <piotr@orzechowski.tech>\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl\n"
@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr ""
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:510
msgid "A Taste of Strawbs"
msgstr ""
msgstr "A Taste of Strawbs"
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:158
msgid "A&utomatic"
@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "Skonfiguruj %1…"
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:531
msgid "Configure buttons"
msgstr ""
msgstr "Konfiguracja przycisków"
#: core/mainwindow.cpp:576
msgid "Configure collection..."
@@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "Pliki do transkodowania"
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:532
msgid "Files, playlists and queue buttons"
msgstr ""
msgstr "Pliki, listy odtwarzania i kolejka"
#: context/contextview.cpp:213
msgid "Filetype"
@@ -2262,7 +2262,7 @@ msgstr "Pomoc"
#: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:277
msgid "Hide the main window"
msgstr ""
msgstr "Ukrywaj główne okno"
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:201
msgid "High"
@@ -2279,7 +2279,7 @@ msgstr "Ikona"
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:528
msgid "Icon sizes"
msgstr ""
msgstr "Rozmiary ikon"
#: widgets/fancytabwidget.cpp:632
msgid "Icons on top"
@@ -2478,7 +2478,7 @@ msgstr "Wczytaj okładkę z dysku"
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Wczytaj okładkę z dysku…"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:321
#: playlist/playlistcontainer.cpp:320
msgid "Load playlist"
msgstr "Wczytaj listę odtwarzania"
@@ -2753,7 +2753,7 @@ msgstr "Bez długich bloków"
msgid "No match."
msgstr "Brak dopasowania."
#: playlist/playlistcontainer.cpp:402
#: playlist/playlistcontainer.cpp:401
msgid ""
"No matches found. Clear the search box to show the whole playlist again."
msgstr ""
@@ -3002,7 +3002,7 @@ msgstr "Odtwarzaj"
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:530
msgid "Play control buttons"
msgstr ""
msgstr "Odtwarzacz"
#: playlist/playlist.cpp:1191 ../build/src/ui_edittagdialog.h:666
msgid "Play count"
@@ -3025,7 +3025,7 @@ msgstr "Odtwórz n-tą ścieżkę na liście odtwarzania"
msgid "Player options"
msgstr "Opcje odtwarzacza"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:316 playlist/playlistlistcontainer.cpp:274
#: playlist/playlistcontainer.cpp:315 playlist/playlistlistcontainer.cpp:274
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:362 playlist/playlistmanager.cpp:105
#: playlist/playlistmanager.cpp:183 playlist/playlistmanager.cpp:540
#: playlist/playlisttabbar.cpp:396 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:149
@@ -3034,7 +3034,7 @@ msgstr "Lista odtwarzania"
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:529
msgid "Playlist buttons"
msgstr ""
msgstr "Lista odtwarzania"
#: widgets/osd.cpp:191
msgid "Playlist finished"
@@ -3821,15 +3821,15 @@ msgstr "Pokazuj ikonę tacki systemowej"
#: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:276
msgid "Show the main window"
msgstr ""
msgstr "Pokazuj główne okno"
#: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:278
msgid "Show the main window maximized"
msgstr ""
msgstr "Maksymalizuj główne okno"
#: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:279
msgid "Show the main window minimized"
msgstr ""
msgstr "Minimalizuj główne okno"
#: ../build/src/ui_playlistsequence.h:124
msgid "Shuffle"
@@ -4091,7 +4091,7 @@ msgstr "Kolory paska zakładek"
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:533
msgid "Tabbar large mode"
msgstr ""
msgstr "Duży pasek zakładek"
#: widgets/fancytabwidget.cpp:631
msgid "Tabs on top"
@@ -4779,7 +4779,7 @@ msgid "hw"
msgstr "hw"
#: context/contextview.cpp:544 context/contextview.cpp:695
#: playlist/playlistview.cpp:250 dialogs/edittagdialog.cpp:536
#: playlist/playlistview.cpp:253 dialogs/edittagdialog.cpp:536
msgid "kbps"
msgstr "kb/s"