New translations
This commit is contained in:
committed by
Jonas Kvinge
parent
6e98166148
commit
52399d73fe
@@ -3496,7 +3496,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.</so
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Queue to play next</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Queue to play next</translation>
|
||||
<translation>Στην ουρά σαν επόμενο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unskip track</source>
|
||||
|
||||
@@ -3635,7 +3635,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>MTP device not found.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">MTP device not found.</translation>
|
||||
<translation>MTP-enheten hittades inte.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -5807,7 +5807,7 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>With this option enabled, scrobbles will be cached to disk but not sent to the server. This option can be enabled in cases where the server or the internet connection is unstable, the scrobbles will be sent when the option is disabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">With this option enabled, scrobbles will be cached to disk but not sent to the server. This option can be enabled in cases where the server or the internet connection is unstable, the scrobbles will be sent when the option is disabled.</translation>
|
||||
<translation>Med det här alternativet aktiverat cachelagrass skrobblefiler på disken men skickas inte till servern. Det här alternativet kan aktiveras i de fall där servern eller internetanslutningen är instabil, skrobblefiler skickas när alternativet är inaktiverat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Offline mode (Only cache scrobbles)</source>
|
||||
|
||||
@@ -1183,11 +1183,11 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.</tr
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Queue track</source>
|
||||
<translation>Parçayı sıraya al</translation>
|
||||
<translation>Çalma sırasına ekle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Queue to play next</source>
|
||||
<translation>Bundan sonra çal</translation>
|
||||
<translation>Sıradaki Yap</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search for this</source>
|
||||
@@ -3412,7 +3412,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.</tr
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Queue selected tracks to play next</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Queue selected tracks to play next</translation>
|
||||
<translation>Seçilen parçaları sıradaki yap</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toggle skip status</source>
|
||||
@@ -3488,7 +3488,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.</tr
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Queue track</source>
|
||||
<translation>Parçayı sıraya al</translation>
|
||||
<translation>Çalma sırasına ekle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Queue selected tracks</source>
|
||||
@@ -3496,7 +3496,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.</tr
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Queue to play next</source>
|
||||
<translation>Bundan sonra çal</translation>
|
||||
<translation>Sıradaki Yap</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unskip track</source>
|
||||
@@ -6127,7 +6127,7 @@ Devam etmek istediğinizden emin misiniz?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Queue track</source>
|
||||
<translation>Parçayı sıraya al</translation>
|
||||
<translation>Çalma sırasına ekle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Play next</source>
|
||||
@@ -6403,11 +6403,11 @@ Devam etmek istediğinizden emin misiniz?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Queue track</source>
|
||||
<translation>Parçayı sıraya al</translation>
|
||||
<translation>Çalma sırasına ekle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Queue to play next</source>
|
||||
<translation>Bundan sonra çal</translation>
|
||||
<translation>Sıradaki Yap</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove from favorites</source>
|
||||
@@ -6484,7 +6484,7 @@ Devam etmek istediğinizden emin misiniz?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Queue track</source>
|
||||
<translation>Parçayı sıraya al</translation>
|
||||
<translation>Çalma sırasına ekle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add to artists</source>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user