Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2021-05-04 01:04:38 +02:00
parent 932c8b65fb
commit 5fbdbffa23

View File

@@ -20,13 +20,14 @@
# Jonas Kvinge <jonas@jkvinge.net>, 2019. #zanata # Jonas Kvinge <jonas@jkvinge.net>, 2019. #zanata
# Jonas Kvinge <jonas@jkvinge.net>, 2020. #zanata # Jonas Kvinge <jonas@jkvinge.net>, 2020. #zanata
# Piotr Orzechowski <piotr@orzechowski.tech>, 2020. #zanata # Piotr Orzechowski <piotr@orzechowski.tech>, 2020. #zanata
# Janusz Kostorz <janusz.kostorz@gmail.com>, 2021. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 07:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-02 11:11-0400\n"
"Last-Translator: Piotr Orzechowski <piotr@orzechowski.tech>\n" "Last-Translator: Janusz Kostorz <janusz.kostorz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && " "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
@@ -209,7 +210,7 @@ msgstr ""
#: dialogs/edittagdialog.cpp:655 #: dialogs/edittagdialog.cpp:655
#, qt-format #, qt-format
msgid "%1 songs selected." msgid "%1 songs selected."
msgstr "" msgstr "Wybrane %1 utwory(ów)."
#: playlist/playlistmanager.cpp:478 queue/queue.cpp:255 #: playlist/playlistmanager.cpp:478 queue/queue.cpp:255
#, qt-format #, qt-format
@@ -293,7 +294,7 @@ msgstr "&Wyczyść listę odtwarzania"
#: ../build/src/ui_mainwindow.h:667 #: ../build/src/ui_mainwindow.h:667
msgid "&Cover Manager" msgid "&Cover Manager"
msgstr "M&enedżer zakładek" msgstr "M&enedżer okładek"
#: ../build/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:257 #: ../build/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:257
msgid "&Custom" msgid "&Custom"
@@ -483,6 +484,16 @@ msgid ""
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"family:'Noto Sans';\"><br /></p></body></html>" "family:'Noto Sans';\"><br /></p></body></html>"
msgstr "" msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
"css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Verdana'; font-size:10pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"family:'Noto Sans';\"><br /></p></body></html>"
#: ../build/src/ui_organizedialog.h:274 #: ../build/src/ui_organizedialog.h:274
msgid "" msgid ""
@@ -810,7 +821,7 @@ msgstr "Artysta albumu"
#: dialogs/edittagdialog.cpp:831 #: dialogs/edittagdialog.cpp:831
msgid "Album cover editing is only available for collection songs." msgid "Album cover editing is only available for collection songs."
msgstr "" msgstr "Edycja okładki dostępna jest tylko dla utworów z kolekcji."
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:447 #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:447
msgid "Album cover pixmap cache" msgid "Album cover pixmap cache"
@@ -895,7 +906,7 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas ładowania bazy danych iTunes"
#: dialogs/edittagdialog.cpp:1355 #: dialogs/edittagdialog.cpp:1355
#, qt-format #, qt-format
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
msgstr "" msgstr "Błąd zapisu okładki do '%1'"
#: playlist/playlist.cpp:419 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 #: playlist/playlist.cpp:419 dialogs/edittagdialog.cpp:1332
#, qt-format #, qt-format
@@ -956,11 +967,11 @@ msgstr "Na pewno wyzerować statystyki tego utworu?"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
msgid "Art Automatic" msgid "Art Automatic"
msgstr "" msgstr "Automatycznie"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
msgid "Art Manual" msgid "Art Manual"
msgstr "" msgstr "Manualnie"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1300 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1300
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
@@ -1037,7 +1048,7 @@ msgstr "Aktualizacja automatyczna"
#: dialogs/edittagdialog.cpp:826 #: dialogs/edittagdialog.cpp:826
#, qt-format #, qt-format
msgid "Automatically cover art from %1 is missing" msgid "Automatically cover art from %1 is missing"
msgstr "" msgstr "Automatyczna okładka z %1 jest niedostępna."
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:432 #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:432
msgid "Automatically open single categories in the collection tree" msgid "Automatically open single categories in the collection tree"
@@ -1204,7 +1215,7 @@ msgstr "Anulowano."
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
msgid "Change art" msgid "Change art"
msgstr "" msgstr "Zmień okładkę"
#: ../build/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:258 #: ../build/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:258
msgid "Change shortcut..." msgid "Change shortcut..."
@@ -1265,7 +1276,7 @@ msgstr "Wyczyść pamięć podręczną na dysku"
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:113 #: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:113
msgid "Clear cover" msgid "Clear cover"
msgstr "" msgstr "Odśwież okładkę"
#: core/mainwindow.cpp:2247 ../build/src/ui_mainwindow.h:634 #: core/mainwindow.cpp:2247 ../build/src/ui_mainwindow.h:634
msgid "Clear playlist" msgid "Clear playlist"
@@ -1288,6 +1299,8 @@ msgid ""
"Click here to favorite this playlist so it will be saved and remain " "Click here to favorite this playlist so it will be saved and remain "
"accessible through the \"Playlists\" panel on the left side bar" "accessible through the \"Playlists\" panel on the left side bar"
msgstr "" msgstr ""
"Kliknij tutaj aby dodać tą listę do ulubionych, będzie ona dostępna w "
"'Listach odtwarzania' paska bocznego "
#: internet/internetcollectionview.cpp:289 #: internet/internetcollectionview.cpp:289
msgid "Click here to retrieve music" msgid "Click here to retrieve music"
@@ -1517,7 +1530,7 @@ msgstr "Menedżer okładek"
#: dialogs/edittagdialog.cpp:820 #: dialogs/edittagdialog.cpp:820
#, qt-format #, qt-format
msgid "Cover art automatically loaded from %1" msgid "Cover art automatically loaded from %1"
msgstr "" msgstr "Okładka załadowana automatycznie z %1"
#: dialogs/edittagdialog.cpp:817 #: dialogs/edittagdialog.cpp:817
msgid "Cover art from embedded image" msgid "Cover art from embedded image"
@@ -1533,19 +1546,19 @@ msgstr "Brak okładki"
#: dialogs/edittagdialog.cpp:792 #: dialogs/edittagdialog.cpp:792
msgid "Cover changed: Will be cleared when saved." msgid "Cover changed: Will be cleared when saved."
msgstr "" msgstr "Okładka zmieniona: zostanie odświeżona przy zapisie."
#: dialogs/edittagdialog.cpp:798 #: dialogs/edittagdialog.cpp:798
msgid "Cover changed: Will be deleted when saved." msgid "Cover changed: Will be deleted when saved."
msgstr "" msgstr "Okładka zmieniona: zostanie usunięta przy zapisie."
#: dialogs/edittagdialog.cpp:795 #: dialogs/edittagdialog.cpp:795
msgid "Cover changed: Will be unset when saved." msgid "Cover changed: Will be unset when saved."
msgstr "" msgstr "Okładka zmieniona: zostanie odłączona przy zapisie."
#: dialogs/edittagdialog.cpp:801 #: dialogs/edittagdialog.cpp:801
msgid "Cover changed: Will set new when saved." msgid "Cover changed: Will set new when saved."
msgstr "" msgstr "Okładka zmieniona: zostanie ustawiona nowa przy zapisie."
#: ../build/src/ui_coverssettingspage.h:163 #: ../build/src/ui_coverssettingspage.h:163
msgid "Cover providers" msgid "Cover providers"
@@ -1643,7 +1656,7 @@ msgstr "Własne"
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:633 #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:633
msgid "Custom color" msgid "Custom color"
msgstr "" msgstr "Własny kolor"
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:607 #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:607
msgid "Custom image:" msgid "Custom image:"
@@ -1708,7 +1721,7 @@ msgstr "Usuń"
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:112 #: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:112
msgid "Delete cover" msgid "Delete cover"
msgstr "" msgstr "Usuń okładkę"
#: dialogs/deleteconfirmationdialog.cpp:42 device/deviceview.cpp:419 #: dialogs/deleteconfirmationdialog.cpp:42 device/deviceview.cpp:419
msgid "Delete files" msgid "Delete files"
@@ -1776,7 +1789,7 @@ msgstr "Urządzenia"
#: dialogs/edittagdialog.cpp:100 #: dialogs/edittagdialog.cpp:100
msgid "Different art across multiple songs." msgid "Different art across multiple songs."
msgstr "" msgstr "Różne okładki utworów albumu."
#: ../build/src/ui_networkproxysettingspage.h:172 #: ../build/src/ui_networkproxysettingspage.h:172
msgid "Direct internet connection" msgid "Direct internet connection"
@@ -1917,11 +1930,11 @@ msgstr "Edytuj informacje o ścieżkach…"
#: dialogs/edittagdialog.cpp:777 #: dialogs/edittagdialog.cpp:777
msgid "Embedded" msgid "Embedded"
msgstr "" msgstr "Wbudowany"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818
msgid "Embedded cover" msgid "Embedded cover"
msgstr "" msgstr "Okładka wbudowana"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:391 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:391
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:413 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:413
@@ -1952,7 +1965,7 @@ msgstr "Włącz korektor graficzny"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:508 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:508
msgid "Enable fading" msgid "Enable fading"
msgstr "" msgstr "Włącz zanikanie"
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:165 #: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:165
msgid "Enable playlist clear button" msgid "Enable playlist clear button"
@@ -2415,7 +2428,7 @@ msgstr "Gatunek"
#: ../build/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:241 #: ../build/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:241
msgid "Global Shortcuts" msgid "Global Shortcuts"
msgstr "" msgstr "Skróty globalne"
#: ../build/src/ui_mainwindow.h:691 #: ../build/src/ui_mainwindow.h:691
msgid "Go to next playlist tab" msgid "Go to next playlist tab"
@@ -2916,12 +2929,12 @@ msgstr "Zarządzaj zapisanymi grupowaniami"
#: dialogs/edittagdialog.cpp:823 #: dialogs/edittagdialog.cpp:823
#, qt-format #, qt-format
msgid "Manually cover art from %1 is missing" msgid "Manually cover art from %1 is missing"
msgstr "" msgstr "enedOkładka ustawiona ręcznie z %1 jest niedostępna"
#: dialogs/edittagdialog.cpp:814 #: dialogs/edittagdialog.cpp:814
#, qt-format #, qt-format
msgid "Manually set cover art from %1" msgid "Manually set cover art from %1"
msgstr "" msgstr "Okładka ustawiona ręcznie z %1"
#: device/deviceproperties.cpp:176 #: device/deviceproperties.cpp:176
msgid "Manufacturer" msgid "Manufacturer"
@@ -3425,11 +3438,11 @@ msgstr "Hasło"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "" msgstr "Ścieżka"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:441 #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:441
msgid "Pattern" msgid "Pattern"
msgstr "" msgstr "Wzorzec"
#: core/mainwindow.cpp:1273 core/mainwindow.cpp:1774 #: core/mainwindow.cpp:1273 core/mainwindow.cpp:1774
#: core/qtsystemtrayicon.cpp:194 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:194
@@ -3549,7 +3562,7 @@ msgstr "Opcje listy odtwarzania"
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:631 #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:631
msgid "Playlist playing song color" msgid "Playlist playing song color"
msgstr "" msgstr "Kolor podświetlenia odtwarzanego utworu"
#: smartplaylists/smartplaylistwizard.cpp:80 #: smartplaylists/smartplaylistwizard.cpp:80
msgid "Playlist type" msgid "Playlist type"
@@ -3741,7 +3754,7 @@ msgstr "Radio (równa głośność wszystkich ścieżek)"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:442 #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:442
msgid "Random" msgid "Random"
msgstr "" msgstr "Losowo"
#: playlist/playlist.cpp:1331 #: playlist/playlist.cpp:1331
msgid "Rating" msgid "Rating"
@@ -3940,7 +3953,7 @@ msgstr "Wyzeruj licznik odtworzeń"
#: core/commandlineoptions.cpp:191 #: core/commandlineoptions.cpp:191
msgid "Resize the window" msgid "Resize the window"
msgstr "" msgstr "Zmień rozmiar okna"
#: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:311 #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:311
msgid "Restart song, then jump to previous if pressed again" msgid "Restart song, then jump to previous if pressed again"
@@ -4065,7 +4078,7 @@ msgstr "Zapisz okładkę albumu"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:439 #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:439
msgid "Save album covers as embedded cover" msgid "Save album covers as embedded cover"
msgstr "" msgstr "Zapisuj okładki w plikach utworów"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:437 #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:437
msgid "Save album covers in album directory" msgid "Save album covers in album directory"
@@ -4073,7 +4086,7 @@ msgstr "Zapisuj okładki w katalogach albumów"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:438 #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:438
msgid "Save album covers in cache directory" msgid "Save album covers in cache directory"
msgstr "" msgstr "Zapisuj okładki w katalogu podręcznym"
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:108 #: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:108
msgid "Save cover to disk..." msgid "Save cover to disk..."
@@ -4224,7 +4237,7 @@ msgstr "Wybierz kolor pierwszoplanowy:"
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:634 #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:634
msgid "Select playlist playing song color:" msgid "Select playlist playing song color:"
msgstr "" msgstr "Wybierz kolor:"
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:597 #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:597
msgid "Select tabbar color:" msgid "Select tabbar color:"
@@ -4740,7 +4753,7 @@ msgstr "Kolory systemowe"
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:632 #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:632
msgid "System highlight color" msgid "System highlight color"
msgstr "" msgstr "Kolor systemowy"
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:593 #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:593
msgid "Tabbar colors" msgid "Tabbar colors"
@@ -4764,7 +4777,7 @@ msgstr "Uzupełnianie znaczników"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "" msgstr "Tagi"
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:200 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:200
msgid "Target bitrate" msgid "Target bitrate"
@@ -5071,7 +5084,7 @@ msgstr ""
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:111 #: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
msgid "Unset cover" msgid "Unset cover"
msgstr "Usuń okładkę" msgstr "Odłącz okładkę"
#: core/mainwindow.cpp:1887 #: core/mainwindow.cpp:1887
msgid "Unskip selected tracks" msgid "Unskip selected tracks"