Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2022-12-04 02:44:03 +01:00
parent 2a1260b79e
commit 7803dc8be3
22 changed files with 3626 additions and 3207 deletions

View File

@@ -191,7 +191,7 @@ msgid ""
"them all?"
msgstr ""
#: dialogs/edittagdialog.cpp:653
#: dialogs/edittagdialog.cpp:688
#, qt-format
msgid "%1 songs selected."
msgstr ""
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Lisää kaikki kappaleet kansiosta ja sen alakansioista"
msgid "Add directory..."
msgstr "Lisää kansio..."
#: core/mainwindow.cpp:2205
#: core/mainwindow.cpp:2206
msgid "Add file"
msgstr "Lisää tiedosto"
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Lisää tiedosto(ja) muuntajaan"
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Lisää tiedostoja muunnettavaksi"
#: core/mainwindow.cpp:2231 transcoder/transcodedialog.cpp:424
#: core/mainwindow.cpp:2232 transcoder/transcodedialog.cpp:424
msgid "Add folder"
msgstr "Lisää kansio"
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Lisää virta..."
msgid "Add to albums"
msgstr "Lisää albumeihin"
#: core/mainwindow.cpp:2007
#: core/mainwindow.cpp:2008
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Lisää toiseen soittolistaan"
@@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Albu&min kansikuva"
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:109
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:433
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:848
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:207
msgid "Album"
msgstr "Albumi"
@@ -780,11 +780,11 @@ msgstr "Albumi - Levy"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1342
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:192
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:214 ../build/src/ui_groupbydialog.h:236
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:847
msgid "Album artist"
msgstr "Albumin esittäjä"
#: dialogs/edittagdialog.cpp:829
#: dialogs/edittagdialog.cpp:874
msgid "Album cover editing is only available for collection songs."
msgstr ""
@@ -859,12 +859,12 @@ msgstr "Aloita aina toisto"
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "iTunes-tietokantaa ladatessa tapahtui virhe"
#: dialogs/edittagdialog.cpp:1370
#: dialogs/edittagdialog.cpp:1415
#, qt-format
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:419 dialogs/edittagdialog.cpp:1347
#: playlist/playlist.cpp:419 dialogs/edittagdialog.cpp:1392
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Virhe kirjoittaessa metatietoja kohteeseen '%1'"
@@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "Haluatko varmasti jatkaa?"
msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" preset?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa asetuksen \"%1\"?"
#: dialogs/edittagdialog.cpp:1251
#: dialogs/edittagdialog.cpp:1296
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Haluatko varmasti nollata tämän kappaleen tilastotiedot?"
@@ -928,11 +928,11 @@ msgid ""
"songs in your collection?"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
msgid "Art Automatic"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
msgid "Art Manual"
msgstr ""
@@ -940,7 +940,7 @@ msgstr ""
#: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:851
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:208
msgid "Artist"
msgstr "Esittäjä"
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Äänen ulostulo"
msgid "Audio quality"
msgstr "Äänenlaatu"
#: tidal/tidalrequest.cpp:115 qobuz/qobuzservice.cpp:284
#: tidal/tidalrequest.cpp:138 qobuz/qobuzservice.cpp:286
msgid "Authenticating..."
msgstr "Tunnistaudutaan..."
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Automaattinen"
msgid "Automatic updating"
msgstr "Automaattinen päivitys"
#: dialogs/edittagdialog.cpp:824
#: dialogs/edittagdialog.cpp:869
#, qt-format
msgid "Automatically cover art from %1 is missing"
msgstr ""
@@ -1098,11 +1098,11 @@ msgstr "Paras"
#: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:145
#: playlist/playlist.cpp:1352 organize/organizedialog.cpp:118
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:826
msgid "Bit depth"
msgstr "Bittisyys"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837
msgid "Bit rate"
msgstr "Bittivirta"
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "Peruuta"
msgid "Cancelled."
msgstr "Peruutettu."
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
msgid "Change art"
msgstr ""
@@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "Tyhjennä levyvälimuisti"
msgid "Clear cover"
msgstr ""
#: core/mainwindow.cpp:2296 ../build/src/ui_mainwindow.h:637
#: core/mainwindow.cpp:2297 ../build/src/ui_mainwindow.h:637
msgid "Clear playlist"
msgstr "Tyhjennä soittolista"
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "Kokoelmasuodatin"
msgid "Collection advanced grouping"
msgstr "Kirjaston tarkennettu ryhmittely"
#: core/mainwindow.cpp:2869
#: core/mainwindow.cpp:2870
msgid "Collection rescan notice"
msgstr "Ilmoitus kirjaston läpikäynnistä"
@@ -1340,15 +1340,15 @@ msgstr ""
"Pilkuin erotettu lista luokka:taso -määritteitä, jossa taso on väliltä 0-3"
#: playlist/playlist.cpp:1362 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_edittagdialog.h:855
msgid "Comment"
msgstr "Kommentti"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:857
msgid "Compilation"
msgstr "Kokoelma"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:853
msgid "Complete tags automatically"
msgstr "Täydennä tunnisteet automaattisesti"
@@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "Täydennä tunnisteet automaattisesti..."
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1343
#: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:203
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:225 ../build/src/ui_groupbydialog.h:247
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:852
msgid "Composer"
msgstr "Säveltäjä"
@@ -1509,36 +1509,36 @@ msgstr ""
msgid "Cover Manager"
msgstr "Kansikuvaselain"
#: dialogs/edittagdialog.cpp:818
#: dialogs/edittagdialog.cpp:863
#, qt-format
msgid "Cover art automatically loaded from %1"
msgstr ""
#: dialogs/edittagdialog.cpp:815
#: dialogs/edittagdialog.cpp:860
msgid "Cover art from embedded image"
msgstr "Kansikuva sulautetusta kuvasta"
#: dialogs/edittagdialog.cpp:809
#: dialogs/edittagdialog.cpp:854
msgid "Cover art manually unset"
msgstr "Levynkansi poistettu"
#: dialogs/edittagdialog.cpp:806
#: dialogs/edittagdialog.cpp:851
msgid "Cover art not set"
msgstr "Kansikuvaa ei ole asetettu"
#: dialogs/edittagdialog.cpp:790
#: dialogs/edittagdialog.cpp:835
msgid "Cover changed: Will be cleared when saved."
msgstr ""
#: dialogs/edittagdialog.cpp:796
#: dialogs/edittagdialog.cpp:841
msgid "Cover changed: Will be deleted when saved."
msgstr ""
#: dialogs/edittagdialog.cpp:793
#: dialogs/edittagdialog.cpp:838
msgid "Cover changed: Will be unset when saved."
msgstr ""
#: dialogs/edittagdialog.cpp:799
#: dialogs/edittagdialog.cpp:844
msgid "Cover changed: Will set new when saved."
msgstr ""
@@ -1673,11 +1673,11 @@ msgstr "Dance"
msgid "Database corruption detected."
msgstr "Tietokanta on vioittunut."
#: playlist/playlist.cpp:1360 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806
#: playlist/playlist.cpp:1360 ../build/src/ui_edittagdialog.h:832
msgid "Date created"
msgstr "Luotu"
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
msgid "Date modified"
msgstr "Muokattu"
@@ -1748,11 +1748,11 @@ msgstr "Poista alkuperäiset tiedostot"
msgid "Deleting files"
msgstr "Poistetaan tiedostoja"
#: core/mainwindow.cpp:1922
#: core/mainwindow.cpp:1923
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Poista valitut kappaleet jonosta"
#: core/mainwindow.cpp:1921
#: core/mainwindow.cpp:1922
msgid "Dequeue track"
msgstr "Poista kappale jonosta"
@@ -1810,7 +1810,7 @@ msgstr "Ei käytössä"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1337
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:195
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:217 ../build/src/ui_groupbydialog.h:239
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:819
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:845
msgid "Disc"
msgstr "Levy"
@@ -1915,7 +1915,7 @@ msgstr "Muokkaa älykästä soittolistaa"
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Muokkaa älykästä soittolistaa..."
#: core/mainwindow.cpp:1965
#: core/mainwindow.cpp:1966
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Muokkaa tunnistetta \"%1\"..."
@@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr "Muokkaa tunnistetta \"%1\"..."
msgid "Edit tag..."
msgstr "Muokkaa tunnistetta..."
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:796
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822
msgid "Edit track information"
msgstr "Muokkaa kappaleen tietoja"
@@ -1937,11 +1937,11 @@ msgstr "Muokkaa kappaleen tietoja..."
msgid "Edit tracks information..."
msgstr "Muokkaa kappaleen tietoja..."
#: dialogs/edittagdialog.cpp:775
#: dialogs/edittagdialog.cpp:820
msgid "Embedded"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844
msgid "Embedded cover"
msgstr ""
@@ -2085,7 +2085,7 @@ msgstr "Vastaa --log-levels *:1"
msgid "Equivalent to --log-levels *:3"
msgstr "Vastaa --log-levels *:3"
#: core/mainwindow.cpp:2600 core/mainwindow.cpp:2751
#: core/mainwindow.cpp:2601 core/mainwindow.cpp:2752
#: collection/collectionview.cpp:586
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
@@ -2318,17 +2318,17 @@ msgstr "Tiedostonimi"
msgid "File paths"
msgstr "Tiedostopolut"
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
msgid "File size"
msgstr "Tiedostokoko"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1358
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:250 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:250 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825
msgid "File type"
msgstr "Tiedostotyyppi"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:801 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219
msgid "Filename"
msgstr "Tiedostonimi"
@@ -2484,7 +2484,7 @@ msgstr ""
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1341
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:828
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:854
msgid "Genre"
msgstr "Tyylilaji"
@@ -2592,7 +2592,7 @@ msgstr "Järjestä tyylin/esittäjän/albumin mukaan"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1345
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:205
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:227 ../build/src/ui_groupbydialog.h:249
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:846
msgid "Grouping"
msgstr "Ryhmittely"
@@ -2836,7 +2836,7 @@ msgstr "Suuri sivupalkki"
msgid "Last played"
msgstr "Viimeksi soitettu"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835
msgctxt "A playlist's tag."
msgid "Last played"
msgstr "Viimeksi toistettu"
@@ -2859,7 +2859,7 @@ msgid "Left"
msgstr "Vasen"
#: context/contextview.cpp:208 playlist/playlist.cpp:1338
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:824
msgid "Length"
msgstr "Kesto"
@@ -2983,7 +2983,7 @@ msgstr "Alaraja"
msgid "Lowercase filename"
msgstr "Tiedoston nimi pienillä kirjaimilla"
#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:862
msgid "Lyrics"
msgstr "Laulunsanat"
@@ -3007,12 +3007,12 @@ msgstr "Oletusprofiili (MAIN)"
msgid "Manage saved groupings"
msgstr "Hallitse tallennettuja ryhmittelyjä"
#: dialogs/edittagdialog.cpp:821
#: dialogs/edittagdialog.cpp:866
#, qt-format
msgid "Manually cover art from %1 is missing"
msgstr ""
#: dialogs/edittagdialog.cpp:812
#: dialogs/edittagdialog.cpp:857
#, qt-format
msgid "Manually set cover art from %1"
msgstr ""
@@ -3041,7 +3041,7 @@ msgstr "Kansikuvan maksimikoko"
msgid "Maximum bitrate"
msgstr "Suurin bittinopeus"
#: qobuz/qobuzservice.cpp:493
#: qobuz/qobuzservice.cpp:495
msgid "Maximum number of login attempts reached."
msgstr ""
@@ -3066,21 +3066,21 @@ msgstr "Pienin bittinopeus"
msgid "Missing API token."
msgstr "API-avain puuttuu."
#: qobuz/qobuzservice.cpp:755 qobuz/qobuzstreamurlrequest.cpp:81
#: qobuz/qobuzservice.cpp:738 qobuz/qobuzstreamurlrequest.cpp:81
msgid "Missing Qobuz app ID or secret."
msgstr "Qobuz-sovellustunniste tai -salaisuus puuttuu."
#: qobuz/qobuzservice.cpp:497 qobuz/qobuzservice.cpp:526
#: qobuz/qobuzservice.cpp:582 qobuz/qobuzservice.cpp:638
#: qobuz/qobuzservice.cpp:706
#: qobuz/qobuzservice.cpp:499 qobuz/qobuzservice.cpp:528
#: qobuz/qobuzservice.cpp:578 qobuz/qobuzservice.cpp:628
#: qobuz/qobuzservice.cpp:690
msgid "Missing Qobuz app ID."
msgstr "Qobuz-sovellustustunniste puuttuu."
#: qobuz/qobuzservice.cpp:505
#: qobuz/qobuzservice.cpp:507
msgid "Missing Qobuz password."
msgstr "Qobuz-salasana puuttuu."
#: qobuz/qobuzservice.cpp:501
#: qobuz/qobuzservice.cpp:503
msgid "Missing Qobuz username."
msgstr "Gobuz-käyttäjätunnus puuttuu."
@@ -3088,13 +3088,13 @@ msgstr "Gobuz-käyttäjätunnus puuttuu."
msgid "Missing Subsonic username or password."
msgstr "Subsonic-käyttäjätunnus tai -salasana puuttuu."
#: tidal/tidalservice.cpp:745 tidal/tidalservice.cpp:806
#: tidal/tidalservice.cpp:867 tidal/tidalservice.cpp:936
#: tidal/tidalservice.cpp:1000 tidal/tidalstreamurlrequest.cpp:86
#: tidal/tidalservice.cpp:748 tidal/tidalservice.cpp:803
#: tidal/tidalservice.cpp:858 tidal/tidalservice.cpp:921
#: tidal/tidalservice.cpp:984 tidal/tidalstreamurlrequest.cpp:86
msgid "Missing Tidal API token, username or password."
msgstr "Tidalin API-avain, käyttäjätunnus tai salasana puuttuu."
#: tidal/tidalservice.cpp:706
#: tidal/tidalservice.cpp:709
msgid "Missing Tidal API token."
msgstr "Tidalin API-avain puuttuu."
@@ -3102,11 +3102,11 @@ msgstr "Tidalin API-avain puuttuu."
msgid "Missing Tidal client ID."
msgstr "Puuttuva Tidal-asiakas-ID"
#: tidal/tidalservice.cpp:714
#: tidal/tidalservice.cpp:717
msgid "Missing Tidal password."
msgstr "Puuttuva Tidal-salasana"
#: tidal/tidalservice.cpp:710
#: tidal/tidalservice.cpp:713
msgid "Missing Tidal username."
msgstr "Puuttuva Tidal-käyttäjätunnus"
@@ -3185,7 +3185,7 @@ msgstr "Siirrä kirjastoon..."
msgid "Move up"
msgstr "Siirrä ylös"
#: core/mainwindow.cpp:2205 transcoder/transcodedialog.cpp:333
#: core/mainwindow.cpp:2206 transcoder/transcodedialog.cpp:333
msgid "Music"
msgstr "Musiikki"
@@ -3211,7 +3211,7 @@ msgstr "Kapeakaistainen (NB)"
msgid "Network Proxy"
msgstr "Verkon välityspalvelin"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:345 dialogs/edittagdialog.cpp:840
#: playlist/playlistdelegates.cpp:345 dialogs/edittagdialog.cpp:885
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"
@@ -3229,7 +3229,7 @@ msgstr "Älä koskaan aloita toistoa"
msgid "New folder"
msgstr "Uusi kansio"
#: core/mainwindow.cpp:2023
#: core/mainwindow.cpp:2024
msgid "New playlist"
msgstr "Uusi soittolista"
@@ -3277,7 +3277,7 @@ msgstr "Ei kansikuvia vietäväksi."
msgid "No long blocks"
msgstr "Ei pitkiä lohkoja"
#: tidal/tidalrequest.cpp:1260 qobuz/qobuzrequest.cpp:1314
#: tidal/tidalrequest.cpp:1352 qobuz/qobuzrequest.cpp:1414
msgid "No match."
msgstr ""
@@ -3300,13 +3300,13 @@ msgstr "Ei lyhyitä lohkoja"
msgid "No song playing"
msgstr ""
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 dialogs/edittagdialog.cpp:762
#: dialogs/edittagdialog.cpp:772 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 dialogs/edittagdialog.cpp:807
#: dialogs/edittagdialog.cpp:817 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
#: core/mainwindow.cpp:2600 core/mainwindow.cpp:2751
#: core/mainwindow.cpp:2601 core/mainwindow.cpp:2752
#: collection/collectionview.cpp:586
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@@ -3320,19 +3320,19 @@ msgstr "Tavallinen"
msgid "Normal block type"
msgstr "Normaalilohkotyyppi"
#: qobuz/qobuzservice.cpp:531 qobuz/qobuzservice.cpp:587
#: qobuz/qobuzservice.cpp:643
#: qobuz/qobuzservice.cpp:533 qobuz/qobuzservice.cpp:583
#: qobuz/qobuzservice.cpp:633
msgid "Not authenticated with Qobuz."
msgstr ""
#: tidal/tidalservice.cpp:718
#: tidal/tidalservice.cpp:721
msgid ""
"Not authenticated with Tidal and reached maximum number of login attempts."
msgstr ""
#: tidal/tidalservice.cpp:740 tidal/tidalservice.cpp:801
#: tidal/tidalservice.cpp:862 tidal/tidalservice.cpp:931
#: tidal/tidalservice.cpp:996 tidal/tidalstreamurlrequest.cpp:82
#: tidal/tidalservice.cpp:743 tidal/tidalservice.cpp:798
#: tidal/tidalservice.cpp:853 tidal/tidalservice.cpp:916
#: tidal/tidalservice.cpp:980 tidal/tidalstreamurlrequest.cpp:82
msgid "Not authenticated with Tidal."
msgstr ""
@@ -3529,7 +3529,7 @@ msgstr "Party"
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
msgid "Path"
msgstr ""
@@ -3537,7 +3537,7 @@ msgstr ""
msgid "Pattern"
msgstr ""
#: core/mainwindow.cpp:1321 core/mainwindow.cpp:1820
#: core/mainwindow.cpp:1322 core/mainwindow.cpp:1821
#: core/qtsystemtrayicon.cpp:144 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:62
msgid "Pause"
msgstr "Keskeytä"
@@ -3553,7 +3553,7 @@ msgstr "Keskeytetty"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1344
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:204
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:226 ../build/src/ui_groupbydialog.h:248
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:856
msgid "Performer"
msgstr "Esittäjä"
@@ -3565,8 +3565,8 @@ msgstr "Pikseli"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Pelkistetty sivupalkki"
#: core/mainwindow.cpp:720 core/mainwindow.cpp:1278 core/mainwindow.cpp:1305
#: core/mainwindow.cpp:1824 core/qtsystemtrayicon.cpp:157
#: core/mainwindow.cpp:720 core/mainwindow.cpp:1279 core/mainwindow.cpp:1306
#: core/mainwindow.cpp:1825 core/qtsystemtrayicon.cpp:157
#: core/qtsystemtrayicon.cpp:171 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:61
msgid "Play"
msgstr "Toista"
@@ -3575,7 +3575,7 @@ msgstr "Toista"
msgid "Play control buttons"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1347 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
#: playlist/playlist.cpp:1347 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
msgid "Play count"
msgstr "Soittokertoja"
@@ -3637,7 +3637,7 @@ msgstr ""
msgid "Playlist finished"
msgstr "Soittolista soitettiin loppuun"
#: core/mainwindow.cpp:2296
#: core/mainwindow.cpp:2297
#, qt-format
msgid ""
"Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the "
@@ -3809,20 +3809,20 @@ msgstr "Kysytään tietoja laitteelta..."
msgid "Queue"
msgstr "Jono"
#: core/mainwindow.cpp:1924
#: core/mainwindow.cpp:1925
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Aseta valitut kappaleet jonoon"
#: core/mainwindow.cpp:726 core/mainwindow.cpp:1928
#: core/mainwindow.cpp:726 core/mainwindow.cpp:1929
msgid "Queue selected tracks to play next"
msgstr "Lisää valitut kappaleet jonoon"
#: core/mainwindow.cpp:1931 collection/collectionview.cpp:354
#: core/mainwindow.cpp:1932 collection/collectionview.cpp:354
#: internet/internetcollectionview.cpp:320
msgid "Queue to play next"
msgstr "Toistojonoon"
#: core/mainwindow.cpp:1923 collection/collectionview.cpp:353
#: core/mainwindow.cpp:1924 collection/collectionview.cpp:353
#: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72
#: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:319
msgid "Queue track"
@@ -3848,7 +3848,7 @@ msgstr ""
msgid "Random"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:859
msgid "Rating"
msgstr "Arvio"
@@ -3884,6 +3884,34 @@ msgid ""
"another browser like Chromium or Chrome."
msgstr ""
#: tidal/tidalrequest.cpp:1185 qobuz/qobuzrequest.cpp:1247
#, qt-format
msgid "Receiving album cover for %1 album..."
msgstr ""
#: tidal/tidalrequest.cpp:1186 qobuz/qobuzrequest.cpp:1248
#, qt-format
msgid "Receiving album covers for %1 albums..."
msgstr ""
#: tidal/tidalrequest.cpp:544 qobuz/qobuzrequest.cpp:546
#, qt-format
msgid "Receiving albums for %1 artist..."
msgstr ""
#: tidal/tidalrequest.cpp:545 qobuz/qobuzrequest.cpp:547
#, qt-format
msgid "Receiving albums for %1 artists..."
msgstr ""
#: tidal/tidalrequest.cpp:269 qobuz/qobuzrequest.cpp:249
msgid "Receiving albums..."
msgstr ""
#: tidal/tidalrequest.cpp:221 qobuz/qobuzrequest.cpp:197
msgid "Receiving artists..."
msgstr ""
#: dialogs/lastfmimportdialog.cpp:74
msgid "Receiving initial data from last.fm..."
msgstr ""
@@ -3903,6 +3931,20 @@ msgstr ""
msgid "Receiving playcounts for %1 songs."
msgstr ""
#: tidal/tidalrequest.cpp:814 qobuz/qobuzrequest.cpp:803
#, qt-format
msgid "Receiving songs for %1 album..."
msgstr ""
#: tidal/tidalrequest.cpp:815 qobuz/qobuzrequest.cpp:804
#, qt-format
msgid "Receiving songs for %1 albums..."
msgstr ""
#: tidal/tidalrequest.cpp:317 qobuz/qobuzrequest.cpp:301
msgid "Receiving songs..."
msgstr ""
#: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:200
msgid "Redirect from Genius is missing query items code or state."
msgstr ""
@@ -4036,7 +4078,7 @@ msgstr "Replay Gain"
msgid "Replay Gain mode"
msgstr "Replay Gain -tila"
#: tidal/tidalservice.cpp:371
#: tidal/tidalservice.cpp:374
msgid "Reply from Tidal is missing query items."
msgstr ""
@@ -4056,7 +4098,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr "Oletukset"
#: dialogs/edittagdialog.cpp:1251 ../build/src/ui_edittagdialog.h:814
#: dialogs/edittagdialog.cpp:1296 ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
msgid "Reset play counts"
msgstr "Nollaa soittokerrat"
@@ -4088,53 +4130,30 @@ msgstr ""
msgid "Resume playback on start"
msgstr "Jatka toistoa sovelluksen käynnistyttyä"
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1091
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:1146
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689
#, qt-format
msgid "Retrieving album cover for %1 album..."
msgstr ""
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:690 tidal/tidalrequest.cpp:1092
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:1147
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:690
#, qt-format
msgid "Retrieving album covers for %1 albums..."
msgstr ""
#: tidal/tidalrequest.cpp:462 qobuz/qobuzrequest.cpp:464
#, qt-format
msgid "Retrieving albums for %1 artist..."
msgstr ""
#: tidal/tidalrequest.cpp:463 qobuz/qobuzrequest.cpp:465
#, qt-format
msgid "Retrieving albums for %1 artists..."
msgstr ""
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:124 tidal/tidalrequest.cpp:198
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:178
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:124
msgid "Retrieving albums..."
msgstr "Haetaan albumeita..."
#: tidal/tidalrequest.cpp:154 qobuz/qobuzrequest.cpp:130
msgid "Retrieving artists..."
msgstr "Haetaan esittäjiä..."
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:313 tidal/tidalrequest.cpp:731
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:716
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:313
#, qt-format
msgid "Retrieving songs for %1 album..."
msgstr ""
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:314 tidal/tidalrequest.cpp:732
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:717
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:314
#, qt-format
msgid "Retrieving songs for %1 albums..."
msgstr ""
#: tidal/tidalrequest.cpp:242 qobuz/qobuzrequest.cpp:226
msgid "Retrieving songs..."
msgstr ""
#: ../data/html/oauthsuccess.html:5
msgid "Return to Strawberry"
msgstr "Palaa Strawberryen"
@@ -4170,7 +4189,7 @@ msgstr "Poista laite turvallisesti kopioinnin jälkeen"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:142 playlist/playlist.cpp:1351
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_groupbydialog.h:207
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 ../build/src/ui_groupbydialog.h:251
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
msgid "Sample rate"
msgstr "Näytteenottotaajuus"
@@ -4315,9 +4334,9 @@ msgstr "Hakuasetukset"
msgid "Search terms"
msgstr "Hakusanat"
#: tidal/tidalrequest.cpp:286 tidal/tidalrequest.cpp:300
#: tidal/tidalrequest.cpp:314 qobuz/qobuzrequest.cpp:274
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:288 qobuz/qobuzrequest.cpp:302
#: tidal/tidalrequest.cpp:365 tidal/tidalrequest.cpp:379
#: tidal/tidalrequest.cpp:393 qobuz/qobuzrequest.cpp:353
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:367 qobuz/qobuzrequest.cpp:381
msgid "Searching..."
msgstr "Hakee..."
@@ -4405,7 +4424,7 @@ msgstr "Palvelimen osoite ei kelpaa"
msgid "Server-side scrobbling"
msgstr ""
#: core/mainwindow.cpp:1964
#: core/mainwindow.cpp:1965
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Aseta %1 %2:een"
@@ -4638,7 +4657,7 @@ msgstr "Ska"
msgid "Skip backwards in playlist"
msgstr "Siirry soittolistan edelliseen kappaleeseen"
#: playlist/playlist.cpp:1348 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
#: playlist/playlist.cpp:1348 ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
msgid "Skip count"
msgstr "Ohituskerrat"
@@ -4646,11 +4665,11 @@ msgstr "Ohituskerrat"
msgid "Skip forwards in playlist"
msgstr "Siirry soittolistan seuraavaan kappaleeseen"
#: core/mainwindow.cpp:1937
#: core/mainwindow.cpp:1938
msgid "Skip selected tracks"
msgstr "Ohita valitut kappaleet"
#: core/mainwindow.cpp:1936
#: core/mainwindow.cpp:1937
msgid "Skip track"
msgstr "Ohita kappale"
@@ -4895,7 +4914,7 @@ msgstr "Ehdotetut tunnisteet"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841
msgid "Summary"
msgstr "Yhteenveto"
@@ -4940,7 +4959,7 @@ msgstr "Tunnistenoutaja"
msgid "Tagreader workers"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:860
msgid "Tags"
msgstr ""
@@ -5010,7 +5029,7 @@ msgstr "Hakemaasi sivua ei ole olemassa!"
msgid "The site you requested is not an image!"
msgstr "Hakemasi sivu ei ole kuva!"
#: core/mainwindow.cpp:2864
#: core/mainwindow.cpp:2865
msgid ""
"The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection "
"rescan because of the new features listed below:"
@@ -5132,7 +5151,7 @@ msgstr "Aikasiirtymä"
#: playlist/playlist.cpp:1333 organize/organizedialog.cpp:101
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:850
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
msgid "Title"
msgstr "Nimi"
@@ -5145,7 +5164,7 @@ msgstr "Tänään"
msgid "Toggle Pretty OSD"
msgstr ""
#: core/mainwindow.cpp:723 core/mainwindow.cpp:1925
#: core/mainwindow.cpp:723 core/mainwindow.cpp:1926
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Vaihda jonon tila"
@@ -5153,7 +5172,7 @@ msgstr "Vaihda jonon tila"
msgid "Toggle scrobbling"
msgstr "Valitse scrobbling"
#: core/mainwindow.cpp:729 core/mainwindow.cpp:1938
#: core/mainwindow.cpp:729 core/mainwindow.cpp:1939
msgid "Toggle skip status"
msgstr ""
@@ -5182,7 +5201,7 @@ msgid "Total network requests made"
msgstr "Yhteensä verkko pyyntöjä tehty"
#: playlist/playlist.cpp:1336 organize/organizedialog.cpp:109
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:858
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
msgid "Track"
msgstr "Kappale"
@@ -5240,17 +5259,17 @@ msgstr ""
msgid "Uninstall the snap with:"
msgstr ""
#: core/song.cpp:605 collection/collectionmodel.cpp:476
#: core/song.cpp:672 collection/collectionmodel.cpp:476
#: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:485
#: collection/collectionmodel.cpp:489 collection/collectionmodel.cpp:493
#: collection/collectionmodel.cpp:1642 collection/savedgroupingmanager.cpp:152
#: playlist/playlistdelegates.cpp:359 playlist/playlistmanager.cpp:549
#: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:717
#: dialogs/edittagdialog.cpp:744 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
#: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:762
#: dialogs/edittagdialog.cpp:789 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:882 qobuz/qobuzrequest.cpp:1320
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:882 qobuz/qobuzrequest.cpp:1420
msgid "Unknown error"
msgstr "Tuntematon virhe"
@@ -5262,7 +5281,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown playlist extension"
msgstr ""
#: dialogs/edittagdialog.cpp:765
#: dialogs/edittagdialog.cpp:810
msgid "Unset"
msgstr ""
@@ -5270,11 +5289,11 @@ msgstr ""
msgid "Unset cover"
msgstr "Poista kansikuva"
#: core/mainwindow.cpp:1935
#: core/mainwindow.cpp:1936
msgid "Unskip selected tracks"
msgstr ""
#: core/mainwindow.cpp:1934
#: core/mainwindow.cpp:1935
msgid "Unskip track"
msgstr ""
@@ -5527,7 +5546,7 @@ msgid ""
"well?"
msgstr ""
#: core/mainwindow.cpp:2868
#: core/mainwindow.cpp:2869
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Haluatko suorittaa kirjaston läpikäynnin nyt?"
@@ -5542,7 +5561,7 @@ msgstr "Kirjoita metatiedot tallentaessa soittolista"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1339
#: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:849
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210
msgid "Year"
msgstr "Vuosi"
@@ -5744,7 +5763,7 @@ msgid "in the last"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:530 context/contextview.cpp:652
#: playlist/playlistview.cpp:269 dialogs/edittagdialog.cpp:739
#: playlist/playlistview.cpp:269 dialogs/edittagdialog.cpp:784
msgid "kbps"
msgstr "kb/s"