Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2021-07-31 01:02:51 +02:00
parent 54af17e7bf
commit 7e144da6b9
19 changed files with 589 additions and 361 deletions

View File

@@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "Autentiserer..."
#: ../build/src/ui_coverssettingspage.h:167
#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:167
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:197
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:226
#: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:321
#: ../build/src/ui_qobuzsettingspage.h:273
msgid "Authentication"
@@ -1000,6 +1000,10 @@ msgstr "Autentisering"
msgid "Authentication failed"
msgstr "Identitetsbekreftelse feilet"
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:229
msgid "Authentication method:"
msgstr ""
#: dialogs/about.cpp:143
msgid "Author and maintainer"
msgstr ""
@@ -1347,14 +1351,14 @@ msgstr "Full ut etiketter automatisk…"
msgid "Composer"
msgstr "Komponist"
#: settings/subsonicsettingspage.cpp:110 settings/tidalsettingspage.cpp:157
#: settings/subsonicsettingspage.cpp:127 settings/tidalsettingspage.cpp:157
#: settings/tidalsettingspage.cpp:164 settings/tidalsettingspage.cpp:168
#: settings/tidalsettingspage.cpp:172 settings/qobuzsettingspage.cpp:129
#: settings/qobuzsettingspage.cpp:133 settings/qobuzsettingspage.cpp:137
msgid "Configuration incomplete"
msgstr "Oppsett ikke komplett"
#: settings/subsonicsettingspage.cpp:116
#: settings/subsonicsettingspage.cpp:133
msgid "Configuration incorrect"
msgstr "Uriktig oppsett"
@@ -1843,7 +1847,7 @@ msgid ""
"accessible through the \"Playlists\" panel on the left side bar"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:204
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:236
#: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:335
#: ../build/src/ui_qobuzsettingspage.h:286
msgid "Download album covers"
@@ -1907,7 +1911,7 @@ msgstr ""
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:429
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:433
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:436
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:195
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:224
#: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:319
#: ../build/src/ui_qobuzsettingspage.h:271
msgid "Enable"
@@ -2537,6 +2541,10 @@ msgstr ""
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:230
msgid "Hex (insecure)"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:288
msgid "Hide the main window"
msgstr ""
@@ -2882,6 +2890,10 @@ msgstr "Lyrikk"
msgid "Lyrics providers"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:231
msgid "MD5 token"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_transcodersettingspage.h:194
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
@@ -3009,11 +3021,11 @@ msgstr ""
msgid "Missing password."
msgstr ""
#: settings/subsonicsettingspage.cpp:110
#: settings/subsonicsettingspage.cpp:127
msgid "Missing server url, username or password."
msgstr "Mangler server URL, brukernavn eller passord."
#: subsonic/subsonicservice.cpp:417
#: subsonic/subsonicservice.cpp:433
msgid "Missing username or password."
msgstr "Mangler brukernavn eller passord."
@@ -3396,7 +3408,7 @@ msgstr "Fest"
#: ../build/src/ui_networkproxysettingspage.h:180
#: ../build/src/ui_userpassdialog.h:92
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:199
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:228
#: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:326
#: ../build/src/ui_qobuzsettingspage.h:276
msgid "Password"
@@ -3567,7 +3579,7 @@ msgstr "Forforsterker"
msgid "Prefer album artist when sending scrobbles"
msgstr "Foretrekk album artist når scrobbler sendes"
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:201
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:233
#: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:328
#: ../build/src/ui_qobuzsettingspage.h:279
msgid "Preferences"
@@ -4211,15 +4223,15 @@ msgstr "Velg…"
msgid "Serial number"
msgstr "Serienummer"
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:196
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:225
msgid "Server URL"
msgstr "Server URL"
#: subsonic/subsonicservice.cpp:412 settings/subsonicsettingspage.cpp:116
#: subsonic/subsonicservice.cpp:428 settings/subsonicsettingspage.cpp:133
msgid "Server URL is invalid."
msgstr "Server URL er ugyldig."
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:205
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:237
msgid "Server-side scrobbling"
msgstr ""
@@ -4673,7 +4685,7 @@ msgid "Submit scrobbles every"
msgstr "Send scrobbles hver"
#: core/mainwindow.cpp:354 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:418
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:194
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:223
msgid "Subsonic"
msgstr "Subsonic"
@@ -4753,15 +4765,15 @@ msgstr "Teknisk Data"
msgid "Techno"
msgstr "Tekno"
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:200
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:232
msgid "Test"
msgstr "Test"
#: settings/subsonicsettingspage.cpp:149
#: settings/subsonicsettingspage.cpp:166
msgid "Test failed!"
msgstr "Test feilet!"
#: settings/subsonicsettingspage.cpp:140
#: settings/subsonicsettingspage.cpp:157
msgid "Test successful!"
msgstr "Test successful!"
@@ -5092,7 +5104,7 @@ msgstr "Bruk"
msgid "Use Gnome (GSD) shortcuts when available"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:202
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:234
msgid "Use HTTP2 when possible"
msgstr ""
@@ -5190,7 +5202,7 @@ msgstr "Bruker nøkkel:"
#: ../build/src/ui_networkproxysettingspage.h:179
#: ../build/src/ui_userpassdialog.h:91
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:198
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:227
#: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:325
#: ../build/src/ui_qobuzsettingspage.h:275
msgid "Username"
@@ -5219,7 +5231,7 @@ msgstr "Variabel bitrate"
msgid "Various artists"
msgstr "Diverse artister"
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:203
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:235
msgid "Verify server certificate"
msgstr "Verifiser server sertifikat"