Update translations
This commit is contained in:
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-19 05:19-0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-09-20 03:22-0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan@autistici.org>\n"
|
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan@autistici.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||||
"Language: sv\n"
|
"Language: sv\n"
|
||||||
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Du kan göra spellistor till favoriter genom att klicka på stjärnikonen "
|
"Du kan göra spellistor till favoriter genom att klicka på stjärnikonen "
|
||||||
"intill ett namn på en spellista\n"
|
"intill ett namn på en spellista\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Favoriserade spellistor kommer att sparas här"
|
"Favoritspellistor sparas här"
|
||||||
|
|
||||||
#: settings/globalshortcutssettingspage.cpp:357
|
#: settings/globalshortcutssettingspage.cpp:357
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
@@ -1889,8 +1889,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Double-click here to favorite this playlist so it will be saved and remain "
|
"Double-click here to favorite this playlist so it will be saved and remain "
|
||||||
"accessible through the \"Playlists\" panel on the left side bar"
|
"accessible through the \"Playlists\" panel on the left side bar"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Dubbelklicka här för att favoritlista den här spellistan så att den sparas "
|
"Dubbelklicka här för att favorisera den här spellistan så att den sparas och "
|
||||||
"och förblir tillgänglig via panelen \"Spellistor\" till vänster. "
|
"förblir tillgänglig från panelen \"Spellistor\" på det vänstra sidofältet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:236
|
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:236
|
||||||
#: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:335
|
#: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:335
|
||||||
@@ -5474,8 +5474,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"playlists: the playlist will be deleted (this action cannot be undone). \n"
|
"playlists: the playlist will be deleted (this action cannot be undone). \n"
|
||||||
"Are you sure you want to continue?"
|
"Are you sure you want to continue?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Du är på väg att ta bort en spellista som inte är en av dina favoriserade "
|
"Du är på väg att ta bort en spellista som inte ingår i dina "
|
||||||
"spellistor: spellistan kommer att tas bort (denna åtgärd kan inte ångras).\n"
|
"favoritspellistor: spellistan kommer att tas bort (den här åtgärden kan inte "
|
||||||
|
"ångras).\n"
|
||||||
"Är du säker på att du vill fortsätta?"
|
"Är du säker på att du vill fortsätta?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../build/src/ui_loginstatewidget.h:165
|
#: ../build/src/ui_loginstatewidget.h:165
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user