Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2021-09-21 01:01:57 +02:00
parent 86146c7292
commit 88c6f0340a

View File

@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-19 05:19-0400\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-20 03:22-0400\n"
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan@autistici.org>\n" "Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan@autistici.org>\n"
"Language-Team: Swedish\n" "Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
"Du kan göra spellistor till favoriter genom att klicka på stjärnikonen " "Du kan göra spellistor till favoriter genom att klicka på stjärnikonen "
"intill ett namn på en spellista\n" "intill ett namn på en spellista\n"
"\n" "\n"
"Favoriserade spellistor kommer att sparas här" "Favoritspellistor sparas här"
#: settings/globalshortcutssettingspage.cpp:357 #: settings/globalshortcutssettingspage.cpp:357
#, qt-format #, qt-format
@@ -1889,8 +1889,8 @@ msgid ""
"Double-click here to favorite this playlist so it will be saved and remain " "Double-click here to favorite this playlist so it will be saved and remain "
"accessible through the \"Playlists\" panel on the left side bar" "accessible through the \"Playlists\" panel on the left side bar"
msgstr "" msgstr ""
"Dubbelklicka här för att favoritlista den här spellistan så att den sparas " "Dubbelklicka här för att favorisera den här spellistan så att den sparas och "
"och förblir tillgänglig via panelen \"Spellistor\" till vänster. " "förblir tillgänglig från panelen \"Spellistor\" på det vänstra sidofältet"
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:236 #: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:236
#: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:335 #: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:335
@@ -5474,8 +5474,9 @@ msgid ""
"playlists: the playlist will be deleted (this action cannot be undone). \n" "playlists: the playlist will be deleted (this action cannot be undone). \n"
"Are you sure you want to continue?" "Are you sure you want to continue?"
msgstr "" msgstr ""
"Du är på väg att ta bort en spellista som inte är en av dina favoriserade " "Du är på väg att ta bort en spellista som inte ingår i dina "
"spellistor: spellistan kommer att tas bort (denna åtgärd kan inte ångras).\n" "favoritspellistor: spellistan kommer att tas bort (den här åtgärden kan inte "
"ångras).\n"
"Är du säker på att du vill fortsätta?" "Är du säker på att du vill fortsätta?"
#: ../build/src/ui_loginstatewidget.h:165 #: ../build/src/ui_loginstatewidget.h:165