Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2023-03-31 21:56:09 +02:00
parent c1d0702b4d
commit 9a4ed1a19d
22 changed files with 1651 additions and 2064 deletions

View File

@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr " seconden"
msgid " songs"
msgstr "nummers"
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:165 scrobbler/scrobblingapi20.cpp:174
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:172 scrobbler/scrobblingapi20.cpp:181
#, qt-format
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
msgstr "%1 Scrobbler authenticatie"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "%1 overgezet"
msgid "%album%"
msgstr "%album%"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:617
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:551
#, c-format
msgid "%albumartist-%album"
msgstr "%albumartist-%album"
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr ""
msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories"
msgstr "Voeg alle nummers van een pad en alle onderliggende paden toe"
#: settings/collectionsettingspage.cpp:136
#: settings/collectionsettingspage.cpp:120
msgid "Add directory..."
msgstr "Map toevoegen…"
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Te converteren bestanden toevoegen"
msgid "Add folder"
msgstr "Map toevoegen"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:591
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:525
msgid "Add new folder..."
msgstr "Nieuwe map toevoegen…"
@@ -754,18 +754,10 @@ msgstr "Vandaag toegevoegd"
msgid "Added within three months"
msgstr "Afgelopen drie maanden toegevoegd"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:635
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:328
msgid "Advanced grouping..."
msgstr "Geavanceerd groeperen…"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:639
msgid "Advanced settings require restart."
msgstr "Geavanceerde instelling die een herstart vereist."
#: ../build/src/ui_organizedialog.h:261
msgid "After copying..."
msgstr "Na het kopiëren…"
@@ -806,7 +798,7 @@ msgid "Album cover editing is only available for collection songs."
msgstr ""
"Het bewerken van de albumhoes is enkel beschikbaar voor verzamelingsliedjes."
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:621
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:555
msgid "Album cover pixmap cache"
msgstr "Albumhoes pixmap cache"
@@ -877,7 +869,7 @@ msgstr "Altijd afspelen"
msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het laden van de iTunes-database"
#: playlist/playlist.cpp:419 dialogs/edittagdialog.cpp:1392
#: playlist/playlist.cpp:419 dialogs/edittagdialog.cpp:1398
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het wegschrijven van metadata naar %1"
@@ -931,11 +923,11 @@ msgstr "Bent u zeker dat u wilt door gaan ?"
msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" preset?"
msgstr "Weet u zeker dat u voorinstelling %1 wilt wissen?"
#: dialogs/edittagdialog.cpp:1268
#: dialogs/edittagdialog.cpp:1274
msgid "Are you sure you want to reset this song's play statistics?"
msgstr ""
#: settings/collectionsettingspage.cpp:406
#: settings/collectionsettingspage.cpp:371
msgid ""
"Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all "
"songs in your collection?"
@@ -1023,7 +1015,7 @@ msgstr "Automatisch"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:593
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:527
msgid "Automatic updating"
msgstr "Automatisch updaten"
@@ -1032,7 +1024,7 @@ msgstr "Automatisch updaten"
msgid "Automatically cover art from %1 is missing"
msgstr "Automatische hoes van 1% ontbreekt"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:606
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:540
msgid "Automatically open single categories in the collection tree"
msgstr "Automatisch enkelvoudige categorieën in bibliotheekboom openen"
@@ -1268,7 +1260,7 @@ msgstr "Klassiek"
msgid "Clear"
msgstr "Wissen"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:627
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:561
msgid "Clear Disk Cache"
msgstr ""
@@ -1321,7 +1313,7 @@ msgstr "Het zoeken naar albumhoezen wordt afgebroken als u dit venster sluit."
msgid "Club"
msgstr "Club"
#: core/mainwindow.cpp:370 ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:589
#: core/mainwindow.cpp:370 ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:523
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:418
msgid "Collection"
msgstr "Bibliotheek"
@@ -1474,7 +1466,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open CUE file %1 for reading: %2"
msgstr "Kon CUE-bestand %1 niet openen voor lezen: %2"
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:174
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:181
msgid "Could not open URL. Please open this URL in your browser"
msgstr "Kon de URL niet openen. Open de URL in je webbladereaar"
@@ -1659,7 +1651,7 @@ msgstr ""
msgid "Ctrl+Up"
msgstr "Ctrl+Up"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:625
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:559
msgid "Current disk cache in use:"
msgstr ""
@@ -1844,12 +1836,12 @@ msgstr "Schijf"
msgid "Discontinuous transmission"
msgstr "Overdracht onderbreken"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:624
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:558
msgid "Disk Cache Size"
msgstr "Schijfcachegrootte"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:131
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:605
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:539
msgid "Display options"
msgstr "Weergaveopties"
@@ -1984,7 +1976,7 @@ msgstr "Ingekapseld hoesje"
msgid "Enable"
msgstr "Ingeschakeld"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:623
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:557
msgid "Enable Disk Cache"
msgstr "Schijfcache inschakelen"
@@ -1996,7 +1988,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Items"
msgstr "Items inschakelen"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:634
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:568
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:188
msgid "Enable delete files in the right click context menu"
msgstr "Bestanden verwijderen via rechterklik contextmenu inschakelen"
@@ -2170,7 +2162,7 @@ msgstr "Bestaande albumhoezen"
msgid "Expand"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:598
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:532
msgid "Expire unavailable songs after"
msgstr ""
@@ -2262,12 +2254,12 @@ msgid "Failed to open cover file %1 for reading: %2"
msgstr "Kan hoesbestand %1 niet openen voor lezen: %2"
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:270
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:640
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:646
#, qt-format
msgid "Failed to open cover file %1 for writing: %2"
msgstr "Kan hoesbestand %1 niet openen voor schrijven: %2"
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:634
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:640
#, qt-format
msgid "Failed to write cover to file %1: %2"
msgstr "Kan hoes niet schrijven naar bestand %1: %2"
@@ -2360,7 +2352,7 @@ msgstr "Bestandstype"
msgid "Filename"
msgstr "Bestandsnaam"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:614
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:548
msgid "Filename:"
msgstr ""
@@ -2680,10 +2672,6 @@ msgstr ""
msgid "Hours"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:638
msgid "I/O priority"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_deviceproperties.h:371
msgid "Icon"
msgstr "Pictogram"
@@ -2811,7 +2799,7 @@ msgstr ""
msgid "Intro tracks"
msgstr "Intro nummers"
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:208
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:215
msgid "Invalid reply from web browser. Missing token."
msgstr ""
@@ -2910,7 +2898,7 @@ msgstr ""
msgid "Limits"
msgstr ""
#: scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:190
#: scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:191
msgid "ListenBrainz Authentication"
msgstr ""
@@ -2959,7 +2947,7 @@ msgstr "iPod-database laden"
msgid "Loading smart playlist"
msgstr ""
#: collection/collectionmodel.cpp:199
#: collection/collectionmodel.cpp:198
msgid "Loading songs"
msgstr "Nummers laden"
@@ -2971,7 +2959,7 @@ msgstr "Nummers laden"
msgid "Loading tracks info"
msgstr "Nummerinformatie laden"
#: collection/collectionmodel.cpp:192
#: collection/collectionmodel.cpp:191
#: ../build/src/ui_smartplaylistsearchpreview.h:103
#: ../build/src/ui_organizedialog.h:280
msgid "Loading..."
@@ -3017,7 +3005,7 @@ msgstr "Lage complexiteit profiel (LC)"
msgid "Low watermark"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:619
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:553
msgid "Lowercase filename"
msgstr ""
@@ -3059,7 +3047,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabrikant"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:597
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:531
msgid "Mark disappeared songs unavailable"
msgstr ""
@@ -3176,7 +3164,7 @@ msgstr ""
msgid "Model"
msgstr "Model"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:595
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:529
msgid "Monitor the collection for changes"
msgstr "De bibliotheek op wijzigingen blijven controleren"
@@ -3315,7 +3303,7 @@ msgstr "Geen albumhoezen om te exporteren."
msgid "No long blocks"
msgstr "Geen lange blokken"
#: tidal/tidalrequest.cpp:1361 qobuz/qobuzrequest.cpp:1417
#: tidal/tidalrequest.cpp:1361 qobuz/qobuzrequest.cpp:1423
msgid "No match."
msgstr ""
@@ -3430,7 +3418,7 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr "Doorzichtigheid"
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:165
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:172
msgid "Open URL in web browser?"
msgstr ""
@@ -3528,15 +3516,15 @@ msgstr "Output"
msgid "Output options"
msgstr "Uitvoeropties"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:631
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:565
msgid "Overwrite database playcount when songs are re-read from disk"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:632
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:566
msgid "Overwrite database rating when songs are re-read from disk"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:618
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:552
msgid "Overwrite existing file"
msgstr ""
@@ -3572,7 +3560,7 @@ msgstr "Wachtwoord"
msgid "Path"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:615
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:549
msgid "Pattern"
msgstr ""
@@ -3709,7 +3697,7 @@ msgid "Please close your browser and return to Strawberry."
msgstr "Sluit uw browser en keer terug naar Strawberry."
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:149
#: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:119 scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:190
#: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:119 scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:191
msgid "Please open this URL in your browser"
msgstr ""
@@ -3743,7 +3731,7 @@ msgstr "Geef de voorkeur aan albumartiest bij het verzenden van scrobbles"
msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:600
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:534
msgid "Preferred album art filenames (comma separated)"
msgstr ""
"Eerste keuze voor bestandsnamen van albumshoezen (gescheiden door komma's)"
@@ -3765,7 +3753,7 @@ msgstr ""
msgid "Preset:"
msgstr "Voorinstelling:"
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:165
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:172
msgid ""
"Press \"Save\" to copy the URL to clipboard and manually open it in a web "
"browser."
@@ -3887,7 +3875,7 @@ msgstr "Radio Paradise"
msgid "Radios"
msgstr "Radio's"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:616
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:550
msgid "Random"
msgstr "Willekeurig"
@@ -3917,11 +3905,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:198
#: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:147 scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:216
#: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:147 scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:217
msgid "Received invalid reply from web browser."
msgstr "Ongeldig antwoord ontvangen van webbrowser."
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:212
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:219
msgid ""
"Received invalid reply from web browser. Try the HTTPS option, or use "
"another browser like Chromium or Chrome."
@@ -3929,12 +3917,12 @@ msgstr ""
"Ongeldig antwoord ontvangen van webbrowser. Probeer de HTTPS-optie of "
"gebruik een andere browser zoals Chromium of Chrome."
#: tidal/tidalrequest.cpp:1194 qobuz/qobuzrequest.cpp:1250
#: tidal/tidalrequest.cpp:1194 qobuz/qobuzrequest.cpp:1256
#, qt-format
msgid "Receiving album cover for %1 album..."
msgstr ""
#: tidal/tidalrequest.cpp:1195 qobuz/qobuzrequest.cpp:1251
#: tidal/tidalrequest.cpp:1195 qobuz/qobuzrequest.cpp:1257
#, qt-format
msgid "Receiving album covers for %1 albums..."
msgstr ""
@@ -3998,7 +3986,7 @@ msgstr ""
msgid "Redirect missing token code or state!"
msgstr ""
#: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:143 scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:212
#: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:143 scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:213
msgid "Redirect missing token code!"
msgstr ""
@@ -4043,7 +4031,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove &unavailable tracks from playlist"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:592
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:526
msgid "Remove folder"
msgstr "Map verwijderen"
@@ -4103,7 +4091,7 @@ msgstr "Nummer herhalen"
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Huidige afspeellijst vervangen"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:620
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:554
msgid "Replace spaces with dashes"
msgstr "Vervang spaties door streepjes"
@@ -4147,7 +4135,7 @@ msgstr "Herstel"
msgid "Reset play counts"
msgstr "Reset afspeelstatistieken"
#: dialogs/edittagdialog.cpp:1268
#: dialogs/edittagdialog.cpp:1274
msgid "Reset song play statistics"
msgstr ""
@@ -4253,15 +4241,15 @@ msgstr ""
msgid "Save album cover"
msgstr "Albumhoes opslaan"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:613
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:547
msgid "Save album covers as embedded cover"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:611
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:545
msgid "Save album covers in album directory"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:612
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:546
msgid "Save album covers in cache directory"
msgstr ""
@@ -4273,11 +4261,11 @@ msgstr "Albumhoes op schijf bewaren…"
msgid "Save current grouping"
msgstr "Huidige groepering opslaan"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:633
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:567
msgid "Save playcounts and ratings to files now"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:629
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:563
msgid "Save playcounts to song tags when possible"
msgstr ""
@@ -4299,7 +4287,7 @@ msgstr "Afspeellijst opslaan..."
msgid "Save preset"
msgstr "Voorinstelling opslaan"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:630
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:564
msgid "Save ratings to song tags when possible"
msgstr ""
@@ -4311,11 +4299,11 @@ msgstr ""
msgid "Saved Grouping Manager"
msgstr "Opgeslagen groeperingbeheerder"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:609
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:543
msgid "Saving album covers"
msgstr "Album hoezen weg schrijven"
#: collection/collection.cpp:207
#: collection/collection.cpp:201
msgid "Saving playcounts and ratings"
msgstr ""
@@ -4547,7 +4535,7 @@ msgstr "Boven statusbalk weergeven"
msgid "Show album cover"
msgstr "Toon albumhoes"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:607
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:541
msgid "Show album cover art in collection"
msgstr "Toon albumhoezen in collectie"
@@ -4567,7 +4555,7 @@ msgstr ""
msgid "Show dialog for errors"
msgstr "Toon dialoogvenster voor fouten"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:608
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:542
msgid "Show dividers"
msgstr "Verdelers tonen"
@@ -4681,7 +4669,7 @@ msgid "Signing in..."
msgstr "Bezig met inloggen...."
#: ../build/src/ui_albumcoverexport.h:209
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:622
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:556
msgid "Size"
msgstr "Groote"
@@ -4745,11 +4733,11 @@ msgstr "SomaFM"
msgid "Song Lyrics"
msgstr "Songtekst"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:596
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:530
msgid "Song fingerprinting and tracking"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:628
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:562
msgid "Song playcounts and ratings"
msgstr ""
@@ -5005,10 +4993,6 @@ msgstr "Tabs bovenaan"
msgid "Tag fetcher"
msgstr "Labels ophalen"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:636
msgid "Tagreader workers"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:860
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
@@ -5115,7 +5099,7 @@ msgstr ""
"Deze bestanden zullen definitief van het apparaat verwijderd worden. Weet u "
"zeker dat u door wilt gaan?"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:590
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:524
msgid "These folders will be scanned for music to make up your collection"
msgstr ""
"Deze mappen zullen op muziek doorzocht worden om uw bibliotheek te vullen"
@@ -5187,10 +5171,6 @@ msgstr "Deze optie kan aangepast worden bij de \"Gedrag\" instellingen"
msgid "This type of device is not supported: %1"
msgstr "Dit type apparaat wordt niet ondersteund: %1"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:637
msgid "Thread priority"
msgstr ""
#: core/mainwindow.cpp:383 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:421
#: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:318
msgid "Tidal"
@@ -5318,17 +5298,17 @@ msgstr ""
msgid "Uninstall the snap with:"
msgstr ""
#: core/song.cpp:670 collection/collectionmodel.cpp:478
#: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
#: collection/collectionmodel.cpp:1655 collection/savedgroupingmanager.cpp:153
#: core/song.cpp:726 collection/collectionmodel.cpp:477
#: collection/collectionmodel.cpp:482 collection/collectionmodel.cpp:486
#: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494
#: collection/collectionmodel.cpp:1654 collection/savedgroupingmanager.cpp:153
#: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:550
#: playlist/playlistmanager.cpp:551 dialogs/edittagdialog.cpp:764
#: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:883 qobuz/qobuzrequest.cpp:1423
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:883 qobuz/qobuzrequest.cpp:1429
msgid "Unknown error"
msgstr "Onbekende fout"
@@ -5356,11 +5336,11 @@ msgstr "Geselecteerde nummers niet overslaan"
msgid "Unskip track"
msgstr "Nummer niet overslaan"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:594
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:528
msgid "Update the collection when Strawberry starts"
msgstr "Bibliotheek bijwerken zodra Strawberry gestart wordt"
#: collection/collectionwatcher.cpp:206
#: collection/collectionwatcher.cpp:205
#, qt-format
msgid "Updating %1"
msgstr "%1 bijwerken"
@@ -5375,7 +5355,7 @@ msgstr "%1 database bijwerken."
msgid "Updating %1%..."
msgstr "Bijwerken, %1%…"
#: collection/collectionwatcher.cpp:203
#: collection/collectionwatcher.cpp:202
msgid "Updating collection"
msgstr "Bibliotheek wordt bijgewerkt"
@@ -5520,7 +5500,7 @@ msgstr "Het menu gebruiken om een nummer toe te voegen zal…"
msgid "Variable bit rate"
msgstr "Variabele bitrate"
#: collection/collectionmodel.cpp:289 collection/collectionmodel.cpp:290
#: collection/collectionmodel.cpp:288 collection/collectionmodel.cpp:289
#: playlist/playlistmanager.cpp:562 covermanager/albumcovermanager.cpp:361
#: internet/internetsearchmodel.cpp:93 internet/internetsearchmodel.cpp:105
msgid "Various artists"
@@ -5572,7 +5552,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Weeks"
msgstr "weken"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:602
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:536
msgid ""
"When looking for album art Strawberry will first look for picture files that "
"contain one of these words.\n"
@@ -5610,7 +5590,7 @@ msgstr ""
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Wilt u op dit moment een volledige herscan laten uitvoeren?"
#: settings/collectionsettingspage.cpp:406
#: settings/collectionsettingspage.cpp:371
msgid "Write all playcounts and ratings to files"
msgstr ""
@@ -5784,7 +5764,7 @@ msgstr "kanalen"
msgid "contains"
msgstr "bevat"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:599
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:533
msgid "days"
msgstr "dagen"