Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2022-03-11 01:03:01 +01:00
parent 79b0c906fa
commit 9ada35c3a3
22 changed files with 968 additions and 792 deletions

View File

@@ -106,9 +106,9 @@ msgstr ""
msgid " kbps"
msgstr " kbps"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:551
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:571
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:574
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:567
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:587
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:590
msgid " ms"
msgstr " ms"
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "A-Z"
msgid "AAC"
msgstr "AAC"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:543
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:557
msgid "ALSA plugin:"
msgstr ""
@@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "&Pochette de l'album"
msgid "Album"
msgstr "Album"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:560
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:576
msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (volume idéal pour toutes les pistes)"
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "Ajouter à la liste de lecture actuelle"
msgid "Append to the playlist"
msgstr "Ajouter à la liste de lecture"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:563
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:579
msgid "Apply compression to prevent clipping"
msgstr "Appliquer une compression pour prévenir les coupures"
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Demander lors de la &sauvegarde"
msgid "Audio format"
msgstr "Format audio"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:538
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:552
msgid "Audio output"
msgstr "Sortie audio"
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr "Débit moyen"
msgid "Average image size"
msgstr "Taille moyenne de l'image"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:537
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:551
msgid "Backend"
msgstr "Arrière plan"
@@ -1216,11 +1216,11 @@ msgstr "Inférieur droit"
msgid "Browse..."
msgstr "Parcourir..."
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:550
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:566
msgid "Buffer"
msgstr "Tampon"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:552
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:568
msgid "Buffer duration"
msgstr "Durée du tampon"
@@ -1628,11 +1628,11 @@ msgstr "Pochettes depuis %1"
msgid "Create a new playlist with files"
msgstr "Créer une nouvelle liste de lecture à partir des fichiers"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:568
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:584
msgid "Cross-fade when changing tracks automatically"
msgstr "Appliquer un fondu lors des changements de piste automatiques"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:567
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:583
msgid "Cross-fade when changing tracks manually"
msgstr "Appliquer un fondu lors des changements de piste manuels"
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Diminuer le volume de <value> pour-cent"
msgid "Default bac&kground image"
msgstr "Image d'arrière-&plan par défaut"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:555
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:571
msgid "Defaults"
msgstr "Défauts"
@@ -1824,7 +1824,7 @@ msgid "Details..."
msgstr "Détails..."
#: context/contextview.cpp:186 device/giolister.cpp:193
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:539
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:553
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:422
msgid "Device"
msgstr "Périphérique"
@@ -2056,7 +2056,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable stereo balancer"
msgstr "Activer la balance stéréo"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:547
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:562
msgid "Enable volume control"
msgstr "Activer le contrôle du volume"
@@ -2076,7 +2076,7 @@ msgstr "Qualité du moteur dencodage"
msgid "Encoding mode"
msgstr "Mode dencodage"
#: context/contextview.cpp:185 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:542
#: context/contextview.cpp:185 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:556
msgid "Engine"
msgstr "Moteur"
@@ -2182,7 +2182,7 @@ msgstr "Erreur lors de la configuration du périphérique CDDA à l'état prêt.
msgid "Ever played"
msgstr "Jamais écouté"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:569
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:585
msgid "Except between tracks on the same album or in the same CUE sheet"
msgstr "Excepté entre les pistes d'un même album ou d'une même CUE sheet"
@@ -2257,20 +2257,20 @@ msgstr "F8"
msgid "FLAC"
msgstr "FLAC"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:572
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:588
msgid "Fade out on pause / fade in on resume"
msgstr "Fondu lors de la mise en pause et de la reprise"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:566
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:582
msgid "Fade out when stopping a track"
msgstr "Terminer par un fondu quand une piste s'arrête"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:565
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:581
msgid "Fading"
msgstr "Fondu"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:570
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:573
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:586
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:589
msgid "Fading duration"
msgstr "Durée du fondu"
@@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed writing cover to file %1: %2"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:564
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:580
msgid "Fallback-gain"
msgstr ""
@@ -2700,7 +2700,7 @@ msgstr "Élevé"
msgid "High (%1 fps)"
msgstr "Élevé (%1 fps)"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:553
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:569
msgid "High watermark"
msgstr "Filigrane fort"
@@ -2772,6 +2772,10 @@ msgstr "Importer les données de last.fm..."
msgid "Import..."
msgstr "Importer..."
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:565
msgid "Improve headphone listening of stereo audio records (bs2b)"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:178
#, qt-format
msgid "In %1 days"
@@ -3030,7 +3034,7 @@ msgstr "Faible (%1 fps)"
msgid "Low complexity profile (LC)"
msgstr "Profile à faible complexité (FC)"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:554
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:570
msgid "Low watermark"
msgstr "Filigrane fin"
@@ -3494,6 +3498,10 @@ msgstr "Opti&miser pour le débit"
msgid "Optimize for &quality"
msgstr "Optimiser pour la &qualité"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:561
msgid "Options"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_transcodedialog.h:228
msgid "Options..."
msgstr "Options..."
@@ -3539,7 +3547,7 @@ msgid "Other options"
msgstr "Autres options"
#: ../build/src/ui_albumcoverexport.h:201
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:541
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:555
msgid "Output"
msgstr "Sortie"
@@ -3744,7 +3752,7 @@ msgstr "Port"
msgid "Position"
msgstr "Position"
#: equalizer/equalizer.cpp:67 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:562
#: equalizer/equalizer.cpp:67 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:578
msgid "Pre-amp"
msgstr "Pré-ampli"
@@ -3896,7 +3904,7 @@ msgstr "Mettre cette piste en liste d'attente"
msgid "QueueView"
msgstr "Vue de la liste d'attente"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:559
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:575
msgid "Radio (equal loudness for all tracks)"
msgstr "Radio (volume égalisé pour toutes les pistes)"
@@ -4094,11 +4102,11 @@ msgstr "Remplacer les espaces par des traits de soulignement"
msgid "Replace the playlist"
msgstr "Remplacer la liste de lecture"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:556
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:572
msgid "Replay Gain"
msgstr "Replay Gain"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:558
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:574
msgid "Replay Gain mode"
msgstr "Mode du Replay Gain"
@@ -5339,7 +5347,7 @@ msgstr "Mise à jour %1%..."
msgid "Updating collection"
msgstr "Mise à jour de la bibliothèque"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:548
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:563
msgid "Upmix / downmix to"
msgstr ""
@@ -5383,7 +5391,7 @@ msgstr "Utiliser OAuth"
msgid "Use Qobuz settings to authenticate."
msgstr "Utiliser les paramètres de Qobuz pour vous authentifier."
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:557
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:573
msgid "Use Replay Gain metadata if it is available"
msgstr "Utiliser la métadonnée Replay Gain si disponible"
@@ -5743,7 +5751,7 @@ msgstr "entre"
msgid "biggest first"
msgstr "le plus grand d'abord"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:549
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:564
msgid "channels"
msgstr ""
@@ -5786,7 +5794,7 @@ msgstr "est égal à"
msgid "greater than"
msgstr "plus grand que"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:544
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:558
msgid "hw"
msgstr "hw"
@@ -5850,11 +5858,11 @@ msgstr "allumé"
msgid "options"
msgstr "options"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:545
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:559
msgid "p&lughw"
msgstr "p&lughw"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:546
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:560
msgid "pcm"
msgstr ""