Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2022-08-25 01:02:52 +02:00
parent d347e6fc5f
commit bde435753a
22 changed files with 924 additions and 836 deletions

View File

@@ -90,9 +90,9 @@ msgstr ""
msgid " kbps"
msgstr " kbit/s"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:567
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:587
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:590
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:574
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:594
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:597
msgid " ms"
msgstr " ms"
@@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "A-Z"
msgid "AAC"
msgstr "AAC"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:557
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:563
msgid "ALSA plugin:"
msgstr "ALSA bővítmény:"
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "&Albumborító"
msgid "Album"
msgstr "Album"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:576
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:583
msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (ideális hangerő minden számhoz)"
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "Hozzáfűzés a jelenlegi lejátszólistához"
msgid "Append to the playlist"
msgstr "Hozzáadás a lejátszólistához"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:579
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:586
msgid "Apply compression to prevent clipping"
msgstr "Tömörítés engedélyezése a túlvezérlés elkerülése érdekében"
@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "&Rákérdezés mentéskor"
msgid "Audio format"
msgstr "Hangformátum"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:552
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:558
msgid "Audio output"
msgstr "Hangkimenet"
@@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "Átlagos bitráta"
msgid "Average image size"
msgstr "Átlagos képméret"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:551
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:557
msgid "Backend"
msgstr "Háttérprogram"
@@ -1173,11 +1173,11 @@ msgstr "Jobbra lent"
msgid "Browse..."
msgstr "Tallózás…"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:566
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:573
msgid "Buffer"
msgstr "Puffer"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:568
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:575
msgid "Buffer duration"
msgstr "Puffer hossza"
@@ -1586,11 +1586,11 @@ msgstr "Borítók innen: %1"
msgid "Create a new playlist with files"
msgstr "Új lejátszólista létrehozása fájlokkal"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:584
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:591
msgid "Cross-fade when changing tracks automatically"
msgstr "Áttűnés használata a számok automatikus váltásánál"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:583
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:590
msgid "Cross-fade when changing tracks manually"
msgstr "Áttűnés használata a számok kézi váltásánál"
@@ -1722,7 +1722,7 @@ msgstr ""
msgid "Default bac&kground image"
msgstr "A&lapértelmezett háttérkép"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:571
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:578
msgid "Defaults"
msgstr "Alapértelmezett"
@@ -1786,7 +1786,7 @@ msgid "Details..."
msgstr "Részletek…"
#: context/contextview.cpp:178 device/giolister.cpp:193
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:553
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:559
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:422
msgid "Device"
msgstr "Eszköz"
@@ -1980,6 +1980,10 @@ msgstr "Engedélyezés"
msgid "Enable Disk Cache"
msgstr "Lemezgyorsítótár engedélyezése"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:572
msgid "Enable HTTP/2 for streaming"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:432
msgid "Enable Items"
msgstr "Elemek engedélyezése"
@@ -2018,7 +2022,7 @@ msgstr "Számok metaadatainak szerkesztése kattintásra"
msgid "Enable stereo balancer"
msgstr "Hangegyensúly engedélyezése"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:562
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:568
msgid "Enable volume control"
msgstr "Hangerőszabályzás engedélyezése"
@@ -2042,7 +2046,7 @@ msgstr "Kódolás minősége"
msgid "Encoding mode"
msgstr "Kódolási mód"
#: context/contextview.cpp:177 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:556
#: context/contextview.cpp:177 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:562
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
@@ -2146,7 +2150,7 @@ msgstr "Hiba történt a CDDA eszköz készre állításakor."
msgid "Ever played"
msgstr "Valaha lejátszva"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:585
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:592
msgid "Except between tracks on the same album or in the same CUE sheet"
msgstr "Kivéve az azonos albumon vagy azonos CUE fájlban lévő számok között"
@@ -2221,20 +2225,20 @@ msgstr "F8"
msgid "FLAC"
msgstr "FLAC"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:588
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:595
msgid "Fade out on pause / fade in on resume"
msgstr "Áttűnés a szünet megnyomásakor és a folytatáskor"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:582
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:589
msgid "Fade out when stopping a track"
msgstr "Elhalkulás a szám megállításakor"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:581
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:588
msgid "Fading"
msgstr "Elhalkulás"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:586
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:589
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:593
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:596
msgid "Fading duration"
msgstr "Elhalkulás hossza"
@@ -2270,7 +2274,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed writing cover to file %1: %2"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:580
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:587
msgid "Fallback-gain"
msgstr ""
@@ -2660,7 +2664,7 @@ msgstr "Magas"
msgid "High (%1 fps)"
msgstr "Magas (%1 fps)"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:569
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:576
msgid "High watermark"
msgstr "Magas vízjel"
@@ -2732,7 +2736,7 @@ msgstr "Adatok importálása last.fm-ből..."
msgid "Import..."
msgstr "Importálás..."
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:565
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:571
msgid "Improve headphone listening of stereo audio records (bs2b)"
msgstr ""
@@ -2997,7 +3001,7 @@ msgstr "Alacsony (%1 fps)"
msgid "Low complexity profile (LC)"
msgstr "Alacsony komplexitású profil (LC)"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:570
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:577
msgid "Low watermark"
msgstr "Alacsony vízjel"
@@ -3459,7 +3463,7 @@ msgstr "Opti&malizálás bitrátára"
msgid "Optimize for &quality"
msgstr "Optimalizálás &minőségre"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:561
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:567
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3507,7 +3511,7 @@ msgid "Other options"
msgstr "Egyéb beállítások"
#: ../build/src/ui_albumcoverexport.h:201
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:555
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:561
msgid "Output"
msgstr "Kimenet"
@@ -3718,7 +3722,7 @@ msgstr "Port"
msgid "Position"
msgstr "Helyzet"
#: equalizer/equalizer.cpp:67 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:578
#: equalizer/equalizer.cpp:67 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:585
msgid "Pre-amp"
msgstr "Előerősítő"
@@ -3867,7 +3871,7 @@ msgstr "Szám hozzáadása a lejátszási sorhoz"
msgid "QueueView"
msgstr "Lejátszási sor nézet"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:575
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:582
msgid "Radio (equal loudness for all tracks)"
msgstr "Rádió (egyenlő hangerő minden számhoz)"
@@ -4066,11 +4070,11 @@ msgstr "Szóközök lecserélése aláhúzásjelekkel"
msgid "Replace the playlist"
msgstr "Lejátszólista cseréje"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:572
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:579
msgid "Replay Gain"
msgstr "Hangerő-kiegyenlítés (Replay Gain)"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:574
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:581
msgid "Replay Gain mode"
msgstr "Hangerő-kiegyenlítés módja"
@@ -5351,7 +5355,7 @@ msgstr "%1% frissítése..."
msgid "Updating collection"
msgstr "Gyűjtemény frissítése"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:563
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:569
msgid "Upmix / downmix to"
msgstr "Felkeverés/lekeverés"
@@ -5395,7 +5399,7 @@ msgstr "OAuth használata"
msgid "Use Qobuz settings to authenticate."
msgstr "Qobuz használata a hitelesítéshez."
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:573
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:580
msgid "Use Replay Gain metadata if it is available"
msgstr "Hangerő kiegyenlítési metaadatok használata, ha elérhető"
@@ -5744,7 +5748,7 @@ msgstr "között"
msgid "biggest first"
msgstr "legnagyobb először"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:564
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:570
msgid "channels"
msgstr "csatorna"
@@ -5787,7 +5791,7 @@ msgstr "egyenlő"
msgid "greater than"
msgstr "nagyobb mint"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:558
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:564
msgid "hw"
msgstr "hw"
@@ -5851,11 +5855,11 @@ msgstr "rajta van"
msgid "options"
msgstr "beállítások"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:559
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:565
msgid "p&lughw"
msgstr "p&lughw"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:560
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:566
msgid "pcm"
msgstr "pcm"