Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2021-04-23 01:02:57 +02:00
parent 9d3000498b
commit be95d8409b
12 changed files with 567 additions and 484 deletions

View File

@@ -76,9 +76,9 @@ msgstr " kbps"
msgid " minutes"
msgstr " 분"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:495
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:514
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:517
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:525
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:545
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:548
msgid " ms"
msgstr " ms"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "A-Z"
msgid "AAC"
msgstr "AAC"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:490
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:520
msgid "ALSA plugin"
msgstr "ALSA 플러그인"
@@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "앨범아트(&M)"
msgid "Album"
msgstr "앨범"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:504
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:534
msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "앨범(모든 트랙에 이상적인 음량)"
@@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "현재 재생 목록에 추가"
msgid "Append to the playlist"
msgstr "재생 목록에 추가"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:507
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:537
msgid "Apply compression to prevent clipping"
msgstr "압축을 적용하여 클리핑 방지"
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "저장할 때 묻기(&K)"
msgid "Audio format"
msgstr "오디오 형식"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:485
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:515
msgid "Audio output"
msgstr "오디오 출력"
@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "평균 비트 전송률"
msgid "Average image size"
msgstr "평균 그림 크기"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:484
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:514
msgid "Backend"
msgstr "백엔드"
@@ -1151,11 +1151,11 @@ msgstr "오른쪽 아래"
msgid "Browse..."
msgstr "찾아보기..."
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:494
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:524
msgid "Buffer"
msgstr "버퍼"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:496
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:526
msgid "Buffer duration"
msgstr "버퍼 시간"
@@ -1536,11 +1536,11 @@ msgstr "%1의 표지"
msgid "Create a new playlist with files"
msgstr "지정한 파일을 포함하는 새 재생 목록 만들기"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:511
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:542
msgid "Cross-fade when changing tracks automatically"
msgstr "트랙을 자동으로 바꿀 때 크로스페이드"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:510
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:541
msgid "Cross-fade when changing tracks manually"
msgstr "트랙을 직접 바꿀 때 크로스페이드"
@@ -1668,7 +1668,7 @@ msgstr "<value>%만큼 음량 내리기"
msgid "Default bac&kground image"
msgstr "기본 배경 그림(&K)"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:499
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:529
msgid "Defaults"
msgstr "기본 설정"
@@ -1728,7 +1728,7 @@ msgid "Details..."
msgstr "자세히..."
#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:186
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:518
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:405
msgid "Device"
msgstr "장치"
@@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr "클릭하여 음악 메타데이터를 바로 편집하려면 활성화"
msgid "Enable stereo balancer"
msgstr "스테레오 균형 맞추기 활성화"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:493
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:523
msgid "Enable volume control"
msgstr "음량 제어 활성화"
@@ -1961,7 +1961,7 @@ msgstr "인코딩 엔진 품질"
msgid "Encoding mode"
msgstr "인코딩 모드"
#: context/contextview.cpp:184 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486
#: context/contextview.cpp:184 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:516
msgid "Engine"
msgstr "엔진"
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr "CDDA 디바이스를 준비하는데 오류가 있습니다."
msgid "Ever played"
msgstr "재생된 적 있음"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:512
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:543
msgid "Except between tracks on the same album or in the same CUE sheet"
msgstr "같은 앨범이나 같은 CUE 시트의 트랙 사이에서는 제외"
@@ -2136,23 +2136,27 @@ msgstr "F8"
msgid "FLAC"
msgstr "FLAC"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:515
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:546
msgid "Fade out on pause / fade in on resume"
msgstr "일시 정지 시 페이드 아웃/다시 시작 시 페이드 인"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:509
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:540
msgid "Fade out when stopping a track"
msgstr "트랙 정지 시 페이드 아웃"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:508
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:539
msgid "Fading"
msgstr "페이드"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:513
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:516
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:544
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:547
msgid "Fading duration"
msgstr "페이드 시간"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:538
msgid "Fallback-gain"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsflac.h:78
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:197
msgid "Fast"
@@ -2520,7 +2524,7 @@ msgstr "높음"
msgid "High (%1 fps)"
msgstr "높음(%1 fps)"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:497
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:527
msgid "High watermark"
msgstr ""
@@ -2834,7 +2838,7 @@ msgstr "낮음(%1 fps)"
msgid "Low complexity profile (LC)"
msgstr "낮은 복잡도 프로필(LC)"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:498
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:528
msgid "Low watermark"
msgstr ""
@@ -3326,7 +3330,7 @@ msgid "Other options"
msgstr "기타 옵션"
#: ../build/src/ui_albumcoverexport.h:201
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:487
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:517
msgid "Output"
msgstr "출력"
@@ -3523,7 +3527,7 @@ msgstr "포트"
msgid "Position"
msgstr "위치"
#: equalizer/equalizer.cpp:65 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:506
#: equalizer/equalizer.cpp:65 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:536
msgid "Pre-amp"
msgstr "프리앰프"
@@ -3665,7 +3669,7 @@ msgstr "대기열에 트랙 추가"
msgid "QueueView"
msgstr "대기열 보기"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:503
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:533
msgid "Radio (equal loudness for all tracks)"
msgstr "라디오(모든 트랙을 같은 음량으로)"
@@ -3833,11 +3837,11 @@ msgstr "공백을 밑줄로 대체"
msgid "Replace the playlist"
msgstr "재생 목록 대체"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:500
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:530
msgid "Replay Gain"
msgstr "리플레이게인"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:502
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:532
msgid "Replay Gain mode"
msgstr "리플레이게인 모드"
@@ -5030,7 +5034,7 @@ msgstr "OAuth 사용"
msgid "Use Qobuz settings to authenticate."
msgstr ""
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:501
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:531
msgid "Use Replay Gain metadata if it is available"
msgstr "사용 가능한 경우 리플레이게인 메타데이터 사용"
@@ -5402,7 +5406,7 @@ msgstr ""
msgid "greater than"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:491
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:521
msgid "hw"
msgstr "hw"
@@ -5466,7 +5470,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "옵션"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:492
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:522
msgid "p&lughw"
msgstr "plughw(&L)"