Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2021-04-23 01:02:57 +02:00
parent 9d3000498b
commit be95d8409b
12 changed files with 567 additions and 484 deletions

View File

@@ -68,9 +68,9 @@ msgstr "kbps"
msgid " minutes"
msgstr " minutter"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:495
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:514
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:517
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:525
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:545
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:548
msgid " ms"
msgstr "ms"
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr ""
msgid "AAC"
msgstr "AAC"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:490
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:520
msgid "ALSA plugin"
msgstr "ALSA plugin"
@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Albu&m kover"
msgid "Album"
msgstr "Album"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:504
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:534
msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (ideell lydstyrkeutgjevning for alle spor)"
@@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "Legg til i gjeldende spilleliste"
msgid "Append to the playlist"
msgstr "Legg til i spillelista"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:507
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:537
msgid "Apply compression to prevent clipping"
msgstr "Legg til kompressor, for å unngå klipping"
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "Spør ved lagring"
msgid "Audio format"
msgstr "Lydformat"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:485
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:515
msgid "Audio output"
msgstr "Lyd-utenhet"
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "Gjennomsnittlig bitrate"
msgid "Average image size"
msgstr "Gjennomsnittlig bildestørrelse"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:484
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:514
msgid "Backend"
msgstr "Backend"
@@ -1144,11 +1144,11 @@ msgstr "Nede til høyre"
msgid "Browse..."
msgstr "Bla gjennom…"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:494
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:524
msgid "Buffer"
msgstr "Buffer"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:496
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:526
msgid "Buffer duration"
msgstr "Mellomlagringslengde"
@@ -1533,11 +1533,11 @@ msgstr "Omslag fra %1"
msgid "Create a new playlist with files"
msgstr "Opprett ny spilleliste med filer"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:511
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:542
msgid "Cross-fade when changing tracks automatically"
msgstr "Miks overgang når spor skiftes automatisk"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:510
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:541
msgid "Cross-fade when changing tracks manually"
msgstr "Mikse overgang når du skifter spor selv"
@@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr "Demp lydstyrken med <value> prosent"
msgid "Default bac&kground image"
msgstr "Forhåndsvalgt bak&grunnsbilde"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:499
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:529
msgid "Defaults"
msgstr ""
@@ -1725,7 +1725,7 @@ msgid "Details..."
msgstr "Detaljer…"
#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:186
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:518
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:405
msgid "Device"
msgstr "Enhet"
@@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr "Slå på direkteredigering med ett klikk"
msgid "Enable stereo balancer"
msgstr "Aktiver stereo balanse"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:493
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:523
msgid "Enable volume control"
msgstr "Aktiver volumkontroll"
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgstr "Koding motorens kvalitetsinnstilling"
msgid "Encoding mode"
msgstr "Kodingsmodus"
#: context/contextview.cpp:184 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486
#: context/contextview.cpp:184 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:516
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
@@ -2062,7 +2062,7 @@ msgstr ""
msgid "Ever played"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:512
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:543
msgid "Except between tracks on the same album or in the same CUE sheet"
msgstr "Unntatt mellom spor fra samme album eller CUE-fil"
@@ -2133,23 +2133,27 @@ msgstr "F8"
msgid "FLAC"
msgstr "FLAC"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:515
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:546
msgid "Fade out on pause / fade in on resume"
msgstr "Ton ut/inn ved pause/start"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:509
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:540
msgid "Fade out when stopping a track"
msgstr "Ton ut når sporet stoppes"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:508
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:539
msgid "Fading"
msgstr "Ton inn/ut"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:513
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:516
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:544
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:547
msgid "Fading duration"
msgstr "Tonings-varighet"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:538
msgid "Fallback-gain"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsflac.h:78
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:197
msgid "Fast"
@@ -2519,7 +2523,7 @@ msgstr "Høy"
msgid "High (%1 fps)"
msgstr "Høy (%1 bilder/sekund)"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:497
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:527
msgid "High watermark"
msgstr ""
@@ -2835,7 +2839,7 @@ msgstr "Lav (%1 bilder/sekund)"
msgid "Low complexity profile (LC)"
msgstr "Profil for lavkompleksitet (LC)"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:498
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:528
msgid "Low watermark"
msgstr ""
@@ -3327,7 +3331,7 @@ msgid "Other options"
msgstr "Andre innstillinger"
#: ../build/src/ui_albumcoverexport.h:201
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:487
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:517
msgid "Output"
msgstr "Utgang"
@@ -3524,7 +3528,7 @@ msgstr "Port"
msgid "Position"
msgstr "Posisjon"
#: equalizer/equalizer.cpp:65 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:506
#: equalizer/equalizer.cpp:65 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:536
msgid "Pre-amp"
msgstr "Forforsterker"
@@ -3667,7 +3671,7 @@ msgstr "Legg spor i kø"
msgid "QueueView"
msgstr "Køoversikt"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:503
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:533
msgid "Radio (equal loudness for all tracks)"
msgstr "Radio (lik lydstyrkeutgjevning for alle spor)"
@@ -3835,11 +3839,11 @@ msgstr "Erstatt mellomrom med understrek"
msgid "Replace the playlist"
msgstr "Erstatt spillelista"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:500
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:530
msgid "Replay Gain"
msgstr "Normalisering"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:502
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:532
msgid "Replay Gain mode"
msgstr "ReplayGain-modus"
@@ -5052,7 +5056,7 @@ msgstr "Bruk OAuth"
msgid "Use Qobuz settings to authenticate."
msgstr ""
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:501
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:531
msgid "Use Replay Gain metadata if it is available"
msgstr "Bruk normalisering-metadata hvis tilgjengelig"
@@ -5430,7 +5434,7 @@ msgstr ""
msgid "greater than"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:491
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:521
msgid "hw"
msgstr "hw"
@@ -5494,7 +5498,7 @@ msgstr ""
msgid "options"
msgstr "innstillinger"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:492
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:522
msgid "p&lughw"
msgstr "p&lughw"