Update translations
This commit is contained in:
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr " secondi"
|
||||
msgid " songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:175 scrobbler/scrobblingapi20.cpp:184
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:167 scrobbler/scrobblingapi20.cpp:176
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
|
||||
msgstr "%1 Autenticazione Scrobbler"
|
||||
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%1 songs found (showing %2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/utilities.cpp:448
|
||||
#: core/utilities.cpp:446
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1 songs in %2 different directories selected, are you sure you want to open "
|
||||
@@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Impossibile creare l'elemento «%1» di GStreamer - assicurati che tutti i "
|
||||
"plugin necessari siano installati"
|
||||
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:184
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:176
|
||||
msgid "Could not open URL. Please open this URL in your browser"
|
||||
msgstr "Impossibile aprire l'URL. Per favore apri questo URL nel tuo browser"
|
||||
|
||||
@@ -2673,7 +2673,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Intro tracks"
|
||||
msgstr "Tracce di introduzione"
|
||||
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:219
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:211
|
||||
msgid "Invalid reply from web browser. Missing token."
|
||||
msgstr "Risposta non valida dal browser web. Token mancante."
|
||||
|
||||
@@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Opacity"
|
||||
msgstr "Opacità"
|
||||
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:175
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:167
|
||||
msgid "Open URL in web browser?"
|
||||
msgstr "Aprire l'URL nel browser web?"
|
||||
|
||||
@@ -3598,7 +3598,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Preset:"
|
||||
msgstr "Preimpostazione:"
|
||||
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:175
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:167
|
||||
msgid ""
|
||||
"Press \"Save\" to copy the URL to clipboard and manually open it in a web "
|
||||
"browser."
|
||||
@@ -3732,7 +3732,7 @@ msgstr "Vuoi davvero annullare?"
|
||||
msgid "Received invalid reply from web browser."
|
||||
msgstr "Ricevuta una risposta non valida dal browser web."
|
||||
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:223
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:215
|
||||
msgid ""
|
||||
"Received invalid reply from web browser. Try the HTTPS option, or use "
|
||||
"another browser like Chromium or Chrome."
|
||||
@@ -4098,12 +4098,12 @@ msgstr "Riscala le dimensioni"
|
||||
msgid "Scrobbler"
|
||||
msgstr "Scrobbler"
|
||||
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1024
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1016
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Scrobbler %1 error: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:549
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:541
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!"
|
||||
msgstr "Lo Scrobbler %1 non è autenticato!"
|
||||
@@ -4333,7 +4333,7 @@ msgstr "Mostra a dimensioni originali..."
|
||||
msgid "Show in collection..."
|
||||
msgstr "Mostra nella raccolta..."
|
||||
|
||||
#: core/utilities.cpp:442 core/utilities.cpp:448
|
||||
#: core/utilities.cpp:440 core/utilities.cpp:446
|
||||
msgid "Show in file browser"
|
||||
msgstr "Mostra nel browser di file"
|
||||
|
||||
@@ -4956,7 +4956,7 @@ msgstr "Commuta la visibilità di Pretty OSD"
|
||||
msgid "Tomorrow"
|
||||
msgstr "Domani"
|
||||
|
||||
#: core/utilities.cpp:442
|
||||
#: core/utilities.cpp:440
|
||||
msgid "Too many songs selected."
|
||||
msgstr "Troppe canzoni selezionate."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user