Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2020-03-16 01:02:00 +01:00
parent 1ca1927904
commit d6d87675c9
8 changed files with 168 additions and 168 deletions

View File

@@ -157,12 +157,12 @@ msgstr ""
msgid "%1 dB"
msgstr "%1 dB"
#: core/utilities.cpp:144
#: core/utilities.cpp:142
#, qt-format
msgid "%1 days"
msgstr "%1 Tage"
#: core/utilities.cpp:164
#: core/utilities.cpp:162
#, qt-format
msgid "%1 days ago"
msgstr "vor %1 Tagen"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "%1 Lied%2"
msgid "%1 songs"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:358
#: core/utilities.cpp:413
#, qt-format
msgid "%1 songs selected, are you sure you want to open them all?"
msgstr "%1 Lieder ausgewählt, wollen sie wirklich alle öffnen?"
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "0:00:00"
msgid "0px"
msgstr "0px"
#: core/utilities.cpp:144
#: core/utilities.cpp:142
msgid "1 day"
msgstr "1 Tag"
@@ -814,7 +814,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Dateien/Adressen an die Wiedergabeliste anhängen"
#: context/contextalbumsview.cpp:252 collection/collectionview.cpp:321
#: widgets/fileviewlist.cpp:41 internet/internetsearchview.cpp:431
#: widgets/fileviewlist.cpp:42 internet/internetsearchview.cpp:431
#: internet/internetcollectionview.cpp:305 device/deviceview.cpp:226
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Zur aktuellen Wiedergabeliste hinzufügen"
@@ -1219,14 +1219,14 @@ msgstr "Musik umwandeln, die das Gerät nicht wiedergeben kann"
msgid "Copy album cover artwork"
msgstr "Kopiere Album Cover "
#: core/mainwindow.cpp:596 widgets/fileviewlist.cpp:45
#: core/mainwindow.cpp:596 widgets/fileviewlist.cpp:46
#: device/deviceview.cpp:231
msgid "Copy to collection..."
msgstr "Zur Bibliothek kopieren …"
#: core/mainwindow.cpp:594 context/contextalbumsview.cpp:262
#: collection/collectionview.cpp:332 playlist/playlistlistcontainer.cpp:100
#: widgets/fileviewlist.cpp:47
#: widgets/fileviewlist.cpp:48
msgid "Copy to device..."
msgstr "Auf das Gerät kopieren …"
@@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr "Dateien löschen"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Vom Gerät löschen …"
#: widgets/fileviewlist.cpp:48
#: widgets/fileviewlist.cpp:49
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Vom Datenträger löschen …"
@@ -1609,7 +1609,7 @@ msgid "Edit track information"
msgstr "Metadaten bearbeiten"
#: context/contextalbumsview.cpp:266 collection/collectionview.cpp:337
#: widgets/fileviewlist.cpp:51 ../build/src/ui_mainwindow.h:628
#: widgets/fileviewlist.cpp:52 ../build/src/ui_mainwindow.h:628
msgid "Edit track information..."
msgstr "Metadaten bearbeiten …"
@@ -2178,12 +2178,12 @@ msgstr "Bilder (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgid "Import..."
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:178
#: core/utilities.cpp:176
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr "In %1 Tagen"
#: core/utilities.cpp:181
#: core/utilities.cpp:179
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr "In %1 Wochen"
@@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr "Einhängepunkte"
msgid "Move down"
msgstr "Nach unten"
#: core/mainwindow.cpp:597 widgets/fileviewlist.cpp:46
#: core/mainwindow.cpp:597 widgets/fileviewlist.cpp:47
msgid "Move to collection..."
msgstr "Zur Bibliothek verschieben …"
@@ -2545,7 +2545,7 @@ msgstr "Neue Titel"
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
#: core/utilities.cpp:179
#: core/utilities.cpp:177
msgid "Next week"
msgstr "Nächste Woche"
@@ -2655,7 +2655,7 @@ msgid "Open device"
msgstr "Gerät öffnen"
#: context/contextalbumsview.cpp:254 collection/collectionview.cpp:323
#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:433
#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:433
#: internet/internetcollectionview.cpp:307 device/deviceview.cpp:228
#: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:274
msgid "Open in new playlist"
@@ -3092,7 +3092,7 @@ msgid "Repeat track"
msgstr "Titel wiederholen"
#: context/contextalbumsview.cpp:253 collection/collectionview.cpp:322
#: widgets/fileviewlist.cpp:42 internet/internetsearchview.cpp:432
#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:432
#: internet/internetcollectionview.cpp:306 device/deviceview.cpp:227
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Wiedergabeliste ersetzen"
@@ -3487,12 +3487,12 @@ msgstr "In Originalgröße anzeigen …"
msgid "Show in collection..."
msgstr "In Bibliothek anzeigen …"
#: core/utilities.cpp:352 core/utilities.cpp:358
#: core/utilities.cpp:407 core/utilities.cpp:413
msgid "Show in file browser"
msgstr ""
#: core/mainwindow.cpp:599 context/contextalbumsview.cpp:268
#: collection/collectionview.cpp:339 widgets/fileviewlist.cpp:52
#: collection/collectionview.cpp:339 widgets/fileviewlist.cpp:53
msgid "Show in file browser..."
msgstr "In Dateiverwaltung anzeigen …"
@@ -3976,7 +3976,7 @@ msgstr ""
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: core/utilities.cpp:162 core/utilities.cpp:176
#: core/utilities.cpp:160 core/utilities.cpp:174
msgid "Today"
msgstr "Heute"
@@ -3996,11 +3996,11 @@ msgstr ""
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Sichtbarkeit der Strawberry-Bildschirmanzeige anpassen"
#: core/utilities.cpp:177
#: core/utilities.cpp:175
msgid "Tomorrow"
msgstr "Morgen"
#: core/utilities.cpp:352
#: core/utilities.cpp:407
msgid "Too many songs selected."
msgstr ""
@@ -4321,7 +4321,7 @@ msgstr "Jahr Album"
msgid "Year - Album - Disc"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:163
#: core/utilities.cpp:161
msgid "Yesterday"
msgstr "Gestern"