Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2020-03-16 01:02:00 +01:00
parent 1ca1927904
commit d6d87675c9
8 changed files with 168 additions and 168 deletions

View File

@@ -151,12 +151,12 @@ msgstr ""
msgid "%1 dB"
msgstr "%1 дБ"
#: core/utilities.cpp:144
#: core/utilities.cpp:142
#, qt-format
msgid "%1 days"
msgstr "%1 дней"
#: core/utilities.cpp:164
#: core/utilities.cpp:162
#, qt-format
msgid "%1 days ago"
msgstr "%1 дней назад"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "%1 песня%2"
msgid "%1 songs"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:358
#: core/utilities.cpp:413
#, qt-format
msgid "%1 songs selected, are you sure you want to open them all?"
msgstr "%1 выбранных песен, вы уверены, что хотите открыть их всех?"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "0:00:00"
msgid "0px"
msgstr "0px"
#: core/utilities.cpp:144
#: core/utilities.cpp:142
msgid "1 day"
msgstr "1 день"
@@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Добавить файлы/ссылки в плейлист"
#: context/contextalbumsview.cpp:252 collection/collectionview.cpp:321
#: widgets/fileviewlist.cpp:41 internet/internetsearchview.cpp:431
#: widgets/fileviewlist.cpp:42 internet/internetsearchview.cpp:431
#: internet/internetcollectionview.cpp:305 device/deviceview.cpp:226
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Добавить в текущий плейлист"
@@ -1206,14 +1206,14 @@ msgstr "Конвертировать всю музыку, не поддержи
msgid "Copy album cover artwork"
msgstr "Копировать обложку альбома"
#: core/mainwindow.cpp:596 widgets/fileviewlist.cpp:45
#: core/mainwindow.cpp:596 widgets/fileviewlist.cpp:46
#: device/deviceview.cpp:231
msgid "Copy to collection..."
msgstr "Копировать в фонотеку…"
#: core/mainwindow.cpp:594 context/contextalbumsview.cpp:262
#: collection/collectionview.cpp:332 playlist/playlistlistcontainer.cpp:100
#: widgets/fileviewlist.cpp:47
#: widgets/fileviewlist.cpp:48
msgid "Copy to device..."
msgstr "Копировать на устройство..."
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "Удалить файлы"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Удалить с устройства..."
#: widgets/fileviewlist.cpp:48
#: widgets/fileviewlist.cpp:49
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Удалить с диска…"
@@ -1596,7 +1596,7 @@ msgid "Edit track information"
msgstr "Изменить информацию о треке"
#: context/contextalbumsview.cpp:266 collection/collectionview.cpp:337
#: widgets/fileviewlist.cpp:51 ../build/src/ui_mainwindow.h:628
#: widgets/fileviewlist.cpp:52 ../build/src/ui_mainwindow.h:628
msgid "Edit track information..."
msgstr "Изменить информацию о треке"
@@ -2163,12 +2163,12 @@ msgstr "Изображения (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm
msgid "Import..."
msgstr "Импортировать..."
#: core/utilities.cpp:178
#: core/utilities.cpp:176
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr "В течение %1 дней"
#: core/utilities.cpp:181
#: core/utilities.cpp:179
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr "В течение %1 недель"
@@ -2471,7 +2471,7 @@ msgstr "Точки монтирования"
msgid "Move down"
msgstr "Переместить вниз"
#: core/mainwindow.cpp:597 widgets/fileviewlist.cpp:46
#: core/mainwindow.cpp:597 widgets/fileviewlist.cpp:47
msgid "Move to collection..."
msgstr "Переместить в фонотеку…"
@@ -2530,7 +2530,7 @@ msgstr "Новые композиции"
msgid "Next"
msgstr "Дальше"
#: core/utilities.cpp:179
#: core/utilities.cpp:177
msgid "Next week"
msgstr "На следующей неделе"
@@ -2639,7 +2639,7 @@ msgid "Open device"
msgstr "Открыть устройство"
#: context/contextalbumsview.cpp:254 collection/collectionview.cpp:323
#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:433
#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:433
#: internet/internetcollectionview.cpp:307 device/deviceview.cpp:228
#: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:274
msgid "Open in new playlist"
@@ -3079,7 +3079,7 @@ msgid "Repeat track"
msgstr "Повторять трек"
#: context/contextalbumsview.cpp:253 collection/collectionview.cpp:322
#: widgets/fileviewlist.cpp:42 internet/internetsearchview.cpp:432
#: widgets/fileviewlist.cpp:43 internet/internetsearchview.cpp:432
#: internet/internetcollectionview.cpp:306 device/deviceview.cpp:227
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Заменить текущий плейлист"
@@ -3471,12 +3471,12 @@ msgstr "Показать в полный размер…"
msgid "Show in collection..."
msgstr "Показать в фонотеке…"
#: core/utilities.cpp:352 core/utilities.cpp:358
#: core/utilities.cpp:407 core/utilities.cpp:413
msgid "Show in file browser"
msgstr "Показать в файловом браузере"
#: core/mainwindow.cpp:599 context/contextalbumsview.cpp:268
#: collection/collectionview.cpp:339 widgets/fileviewlist.cpp:52
#: collection/collectionview.cpp:339 widgets/fileviewlist.cpp:53
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Открыть в диспетчере файлов"
@@ -3963,7 +3963,7 @@ msgstr "Часовой пояс"
msgid "Title"
msgstr "Название"
#: core/utilities.cpp:162 core/utilities.cpp:176
#: core/utilities.cpp:160 core/utilities.cpp:174
msgid "Today"
msgstr "Сегодня"
@@ -3983,11 +3983,11 @@ msgstr "Переключить статус пропуска"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Переключить видимость OSD"
#: core/utilities.cpp:177
#: core/utilities.cpp:175
msgid "Tomorrow"
msgstr "Завтра"
#: core/utilities.cpp:352
#: core/utilities.cpp:407
msgid "Too many songs selected."
msgstr "Слишком много песен выбрано."
@@ -4311,7 +4311,7 @@ msgstr "Год - Альбом"
msgid "Year - Album - Disc"
msgstr "Год - Альбом - Диск"
#: core/utilities.cpp:163
#: core/utilities.cpp:161
msgid "Yesterday"
msgstr "Вчера"