Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2021-04-07 01:03:08 +02:00
parent cabb94b856
commit d7310ba307

View File

@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-10 04:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-06 06:46-0400\n"
"Last-Translator: Ács Zoltán <acszoltan111@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu\n"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
#: dialogs/edittagdialog.cpp:655
#, qt-format
msgid "%1 songs selected."
msgstr ""
msgstr "%1 dal kiválasztva."
#: playlist/playlistmanager.cpp:478 queue/queue.cpp:255
#, qt-format
@@ -609,12 +609,12 @@ msgstr "Új mappa hozzáadása…"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:431
msgid "Add search term"
msgstr ""
msgstr "Keresési kifejezés hozzáadása"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:422
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:464
msgid "Add song URL"
msgstr ""
msgstr "Dal URL huzzáadása"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:375
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:414
@@ -943,11 +943,11 @@ msgstr "Biztos benne, hogy visszaállítja ennek a dalnak a statisztikáit?"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
msgid "Art Automatic"
msgstr ""
msgstr "Automatikus albumborító"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
msgid "Art Manual"
msgstr ""
msgstr "Kézi albumborító"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1266
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
@@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "Egyéni"
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:633
msgid "Custom color"
msgstr ""
msgstr "Egyéni szín"
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:607
msgid "Custom image:"
@@ -1671,9 +1671,8 @@ msgid "Date modified"
msgstr "Módosítás dátuma"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434
#, fuzzy
msgid "Days"
msgstr "Nap"
msgstr "Napok"
#: core/commandlineoptions.cpp:174
msgid "Decrease the volume by 4 percent"
@@ -1698,7 +1697,7 @@ msgstr "Törlés"
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:112
msgid "Delete cover"
msgstr ""
msgstr "Albumborító törlése"
#: dialogs/deleteconfirmationdialog.cpp:42 device/deviceview.cpp:419
msgid "Delete files"
@@ -1907,11 +1906,11 @@ msgstr "Száminformációk szerkesztése"
#: dialogs/edittagdialog.cpp:777
msgid "Embedded"
msgstr ""
msgstr "Beágyazott"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818
msgid "Embedded cover"
msgstr ""
msgstr "Beágyazott albumborító"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:391
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:413
@@ -2629,7 +2628,7 @@ msgstr "Albumborító megjelenítése az értesítésben"
#: ../build/src/ui_smartplaylistquerysearchpage.h:112
msgid "Include all songs"
msgstr ""
msgstr "Tartalmazza az összes dalt"
#: core/commandlineoptions.cpp:173
msgid "Increase the volume by 4 percent"
@@ -2740,7 +2739,7 @@ msgstr "Last.fm"
#: smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:112
msgid "Least favourite tracks"
msgstr ""
msgstr "Legkevésbé kedvelt dalok"
#: ../build/src/ui_equalizer.h:176
msgid "Left"
@@ -2913,11 +2912,11 @@ msgstr "Eltűnt dalok megjelölése nem elérhetőként"
#: ../build/src/ui_smartplaylistquerysearchpage.h:110
msgid "Match every search term (AND)"
msgstr ""
msgstr "Összes keresési feltétellel egyezzen (ÉS)"
#: ../build/src/ui_smartplaylistquerysearchpage.h:111
msgid "Match one or more search terms (OR)"
msgstr ""
msgstr "Legalább egy keresési feltétellel egyezzen (Vagy)"
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:616
msgid "Max cover size"
@@ -2998,7 +2997,7 @@ msgstr "Hiányzó Tidal felhasználónév."
#: settings/qobuzsettingspage.cpp:131
msgid "Missing app id."
msgstr ""
msgstr "Hiányzó alkalmazás id."
#: settings/tidalsettingspage.cpp:174 settings/qobuzsettingspage.cpp:139
msgid "Missing password."
@@ -3030,7 +3029,7 @@ msgstr "Gyűjtemény figyelése változások után"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:438
msgid "Months"
msgstr ""
msgstr "Hónapok"
#: playlist/playlist.cpp:1296
msgid "Mood"
@@ -3122,7 +3121,7 @@ msgstr "Új lejátszólista"
#: ../build/src/ui_smartplaylistsviewcontainer.h:101
msgid "New smart playlist"
msgstr ""
msgstr "Új okos lejátszólista"
#: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:68
msgid "New smart playlist..."
@@ -3399,11 +3398,11 @@ msgstr "Jelszó"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807
msgid "Path"
msgstr ""
msgstr "Útvonal"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:441
msgid "Pattern"
msgstr ""
msgstr "Minta"
#: core/mainwindow.cpp:1268 core/mainwindow.cpp:1771
#: core/qtsystemtrayicon.cpp:194
@@ -3453,7 +3452,7 @@ msgstr "Lejátszások száma"
#: core/commandlineoptions.cpp:185
msgid "Play given playlist"
msgstr ""
msgstr "Adott lejátszólista lejátszása"
#: core/commandlineoptions.cpp:167
msgid "Play if stopped, pause if playing"
@@ -3466,7 +3465,7 @@ msgstr "Lejátszás, ha nincs lejátszás folyamatban"
#: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:76
msgid "Play next"
msgstr ""
msgstr "Lejátszás következőként"
#: core/commandlineoptions.cpp:184
msgid "Play the <n>th track in the playlist"
@@ -3711,7 +3710,7 @@ msgstr "Rádió (egyenlő hangerő minden számhoz)"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:442
msgid "Random"
msgstr ""
msgstr "Véletlenszerű"
#: playlist/playlist.cpp:1297
msgid "Rating"
@@ -4135,16 +4134,16 @@ msgstr "Keresés erre"
#: ../build/src/ui_smartplaylistquerysearchpage.h:109
msgid "Search mode"
msgstr ""
msgstr "Keresési mód"
#: smartplaylists/smartplaylistquerywizardplugin.cpp:153
msgid "Search options"
msgstr ""
msgstr "Keresési beállítások"
#: smartplaylists/smartplaylistquerywizardplugin.cpp:151
#: ../build/src/ui_smartplaylistquerysearchpage.h:114
msgid "Search terms"
msgstr ""
msgstr "Keresési kifejezések"
#: tidal/tidalrequest.cpp:289 tidal/tidalrequest.cpp:303
#: tidal/tidalrequest.cpp:317 qobuz/qobuzrequest.cpp:276
@@ -4235,7 +4234,7 @@ msgstr "Beállítások"
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:585
msgid "Settings require restart."
msgstr ""
msgstr "A beállítások újraindítást igényelnek."
#: ../build/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:252
msgid "Shortcut"
@@ -4309,7 +4308,7 @@ msgstr "Összes dal megjelenítése"
#: ../build/src/ui_smartplaylistquerysortpage.h:138
msgid "Show all the songs"
msgstr ""
msgstr "Összes dal megjelenítése"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:401
msgid "Show dialog for errors"
@@ -4510,7 +4509,7 @@ msgstr "Elnézést"
#: ../build/src/ui_smartplaylistquerysortpage.h:136
msgid "Sort songs by"
msgstr ""
msgstr "Dalok rendezése eszerint"
#: ../build/src/ui_smartplaylistquerysortpage.h:134
msgid "Sorting"
@@ -4653,7 +4652,7 @@ msgstr "Kép nyújtása a lejátszólista kitöltéséhez"
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:582
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:583
msgid "Style"
msgstr ""
msgstr "Stílus"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:396
msgid "Submit scrobbles every"
@@ -4702,7 +4701,7 @@ msgstr "Rendszerszínek"
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:632
msgid "System highlight color"
msgstr ""
msgstr "Rendszer kiemelőszíne"
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:593
msgid "Tabbar colors"
@@ -4726,7 +4725,7 @@ msgstr "Címke letöltő"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
msgid "Tags"
msgstr ""
msgstr "Címkék"
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:200
msgid "Target bitrate"
@@ -4783,7 +4782,7 @@ msgstr "Az internetes gyűjtemény üres!"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:420
msgid "The second value must be greater than the first one!"
msgstr ""
msgstr "A második értéknek nagyobbnak kell lennie, mint az elsőnek!"
#: covermanager/coverfromurldialog.cpp:91
msgid "The site you requested does not exist!"
@@ -4992,7 +4991,7 @@ msgstr "Kódolási opciók"
#: ../build/src/ui_dynamicplaylistcontrols.h:109
msgid "Turn off"
msgstr ""
msgstr "Kikapcsolás"
#: device/giolister.cpp:187
msgid "URI"
@@ -5130,7 +5129,7 @@ msgstr "Egyéni szín"
#: ../build/src/ui_smartplaylistwizardfinishpage.h:81
msgid "Use dynamic mode"
msgstr ""
msgstr "Dinamikus mód használata"
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:596
msgid "Use gradient background"
@@ -5138,7 +5137,7 @@ msgstr "Átmenetes háttérszín"
#: ../build/src/ui_networkproxysettingspage.h:181
msgid "Use proxy settings for streaming"
msgstr ""
msgstr "Proxybeállítások használata a streameléshez"
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:584
msgid "Use system theme icons"
@@ -5239,7 +5238,7 @@ msgstr "WavPack"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436
msgid "Weeks"
msgstr ""
msgstr "Hetek"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:428
msgid ""
@@ -5301,7 +5300,7 @@ msgstr "Év - Album - Lemez"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:440
msgid "Years"
msgstr ""
msgstr "Évek"
#: core/utilities.cpp:160
msgid "Yesterday"
@@ -5408,11 +5407,11 @@ msgstr "%n dal felvétele"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:237
msgid "after"
msgstr ""
msgstr "utána"
#: ../build/src/ui_smartplaylistsearchtermwidget.h:273
msgid "ago"
msgstr ""
msgstr "óta"
#: ../build/src/ui_internetsearchview.h:226
msgid "albums"
@@ -5420,7 +5419,7 @@ msgstr "albumok"
#: ../build/src/ui_smartplaylistsearchtermwidget.h:272
msgid "and"
msgstr ""
msgstr "és"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:73
msgid "artist"
@@ -5436,19 +5435,19 @@ msgstr "automatikus"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:239
msgid "before"
msgstr ""
msgstr "előtte"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:249
msgid "between"
msgstr ""
msgstr "között"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:419
msgid "biggest first"
msgstr ""
msgstr "legnagyobb először"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:257
msgid "contains"
msgstr ""
msgstr "tartalmazza"
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:203
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:206
@@ -5463,23 +5462,23 @@ msgstr "%1. lemez"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:259
msgid "does not contain"
msgstr ""
msgstr "nem tartalmazza"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:273
msgid "empty"
msgstr ""
msgstr "üres"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:263
msgid "ends with"
msgstr ""
msgstr "ezzel végződik"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:269
msgid "equals"
msgstr ""
msgstr "egyenlő"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:265
msgid "greater than"
msgstr ""
msgstr "nagyobb mint"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:491
msgid "hw"
@@ -5487,7 +5486,7 @@ msgstr "hw"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:245
msgid "in the last"
msgstr ""
msgstr "a végén"
#: context/contextview.cpp:545 context/contextview.cpp:696
#: playlist/playlistview.cpp:265 dialogs/edittagdialog.cpp:741
@@ -5496,11 +5495,11 @@ msgstr "kb/s"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:267
msgid "less than"
msgstr ""
msgstr "kisebb mint"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:416
msgid "longest first"
msgstr ""
msgstr "leghosszabb elöl"
#: playlist/playlistundocommands.cpp:103
#, c-format, qt-plural-format
@@ -5515,31 +5514,31 @@ msgstr " ms"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:414
msgid "newest first"
msgstr ""
msgstr "legújabb először"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:275
msgid "not empty"
msgstr ""
msgstr "nem üres"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:271
msgid "not equals"
msgstr ""
msgstr "nem egyenlő"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:247
msgid "not in the last"
msgstr ""
msgstr "nincs a végén"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:243
msgid "not on"
msgstr ""
msgstr "nincs rajta"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:414
msgid "oldest first"
msgstr ""
msgstr "legrégebbi először"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:241
msgid "on"
msgstr ""
msgstr "rajta van"
#: core/commandlineoptions.cpp:164
msgid "options"
@@ -5561,7 +5560,7 @@ msgstr "a szót tartalmazó előadók keresése a gyűjteményben"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:416
msgid "shortest first"
msgstr ""
msgstr "legrövidebb először"
#: playlist/playlistundocommands.cpp:135
msgid "shuffle songs"
@@ -5569,7 +5568,7 @@ msgstr "dalok keverése"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:419
msgid "smallest first"
msgstr ""
msgstr "legkisebb először"
#: ../build/src/ui_internetsearchview.h:227
msgid "songs"
@@ -5581,7 +5580,7 @@ msgstr "dalok rendezése"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:261
msgid "starts with"
msgstr ""
msgstr "ezzel kezdődik"
#: playlist/playlistdelegates.cpp:222
msgid "stop"