Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2022-06-09 01:02:32 +02:00
parent 25e48d6cae
commit dab7dad966
22 changed files with 792 additions and 704 deletions

View File

@@ -106,22 +106,22 @@ msgstr "歌曲"
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:451
#: context/contextview.cpp:450
#, qt-format
msgid "%1 album"
msgstr "%1 专辑"
#: context/contextview.cpp:452
#: context/contextview.cpp:451
#, qt-format
msgid "%1 albums"
msgstr "%1 专辑"
#: context/contextview.cpp:447
#: context/contextview.cpp:446
#, qt-format
msgid "%1 artist"
msgstr "%1 歌手"
#: context/contextview.cpp:448
#: context/contextview.cpp:447
#, qt-format
msgid "%1 artists"
msgstr "%1 艺术家"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "%1 播放列表 (%2)"
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 选定"
#: context/contextview.cpp:443
#: context/contextview.cpp:442
#, qt-format
msgid "%1 song"
msgstr "%1歌曲"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "%1歌曲"
msgid "%1 song%2"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:444
#: context/contextview.cpp:443
#, qt-format
msgid "%1 songs"
msgstr "%1的歌曲"
@@ -501,7 +501,7 @@ msgid ""
"A song will be included in the playlist if it matches these conditions."
msgstr ""
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:183
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:191
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
@@ -547,7 +547,7 @@ msgstr ""
msgid "About Strawberry"
msgstr "关于草莓播放器"
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:184
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:192
msgid "Absolu&te"
msgstr ""
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "艺术家"
msgid "Artists search limit"
msgstr "艺术家搜索限制条件"
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:186
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:194
msgid "As&k when saving"
msgstr ""
@@ -1045,11 +1045,11 @@ msgstr "自动搜索专辑封面"
msgid "Automatically search for song lyrics"
msgstr "自动搜索歌曲歌词"
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:177
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:185
msgid "Automatically select current playing track"
msgstr "自动选择当前播放曲目"
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:181
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:189
msgid "Automatically sort playlist when inserting songs"
msgstr "插入歌曲时播放列表自动排序"
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "固定位速率"
msgid "Context"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:174
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:182
msgid "Continue to the next item in the playlist if a song is unavailable"
msgstr ""
@@ -1961,7 +1961,7 @@ msgid "Enable Items"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:634
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:180
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:188
msgid "Enable delete files in the right click context menu"
msgstr ""
@@ -1973,11 +1973,11 @@ msgstr "启用均衡器"
msgid "Enable fading"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:179
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:187
msgid "Enable playlist clear button"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:178
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:186
msgid "Enable playlist toolbar"
msgstr ""
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable scrobbling for the following sources:"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:191
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:199
msgid "Enable song metadata inline edition with click"
msgstr "启用单击后行内编辑元数据"
@@ -2505,11 +2505,11 @@ msgstr ""
msgid "Got %1 covers out of %2 (%3 failed)"
msgstr "获取了 %1 个封面,共 %2 个(失败 %3 个)"
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:175
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:183
msgid "Grey out unavailable songs in playlists on playback"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:176
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:184
msgid "Grey out unavailable songs in playlists on startup"
msgstr ""
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "图标在上"
msgid "Identifying song"
msgstr "识别曲目"
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:189
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:197
msgid ""
"If activated, clicking a selected song in the playlist view will let you "
"edit the tag value directly"
@@ -3032,7 +3032,7 @@ msgstr ""
msgid "Medium (%1 fps)"
msgstr "中(%1 fps)"
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:187
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:195
msgid "Metadata"
msgstr ""
@@ -3276,7 +3276,7 @@ msgstr ""
msgid "No short blocks"
msgstr "无短块"
#: context/contextview.cpp:440
#: context/contextview.cpp:439
msgid "No song playing"
msgstr ""
@@ -3604,7 +3604,7 @@ msgstr "播放器选项"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:177
msgid "Playlist"
msgstr "播放列表"
@@ -3831,7 +3831,7 @@ msgstr ""
msgid "Rating"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:185
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:193
msgid "Re&lative"
msgstr ""
@@ -4412,9 +4412,9 @@ msgstr ""
msgid "Show a &native desktop notification"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:172
msgid "Show a glowing animation on the current track"
msgstr "当前曲目显示发光动画"
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:180
msgid "Show a glowing animation on the currently playing track"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_moodbarsettingspage.h:94
msgid "Show a moodbar in the track progress bar"
@@ -4464,6 +4464,10 @@ msgstr "显示所有歌曲"
msgid "Show all the songs"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:179
msgid "Show bars on the currently playing track"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:416
msgid "Show dialog for errors"
msgstr ""
@@ -5307,7 +5311,7 @@ msgstr "使用自定义颜色集"
msgid "Use a custom message for notifications"
msgstr "自定义通告信息"
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:171
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:178
msgid "Use alternating row colors"
msgstr ""
@@ -5414,7 +5418,7 @@ msgstr "音量 %1%"
msgid "Vorbis"
msgstr "Vorbis"
#: playlist/playlisttabbar.cpp:239 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:173
#: playlist/playlisttabbar.cpp:239 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:181
msgid "Warn me when closing a playlist tab"
msgstr "关闭播放列表标签时,提示我"
@@ -5442,7 +5446,7 @@ msgid ""
msgstr "当查找专辑封面时,Strawberry将首先查找包含这些关键词的图片。\n"
"如果未能匹配,Strawberry将使用目录下最大的图片。"
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:182
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:190
msgid "When saving a playlist, file paths should be"
msgstr "保存播放列表时,保存路径应该为"
@@ -5472,7 +5476,7 @@ msgstr "您要立即做个全部重新扫描?"
msgid "Write all playcounts and ratings to files"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:192
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:200
msgid "Write metadata when saving playlists"
msgstr ""
@@ -5673,8 +5677,8 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:531 context/contextview.cpp:652
#: playlist/playlistview.cpp:270 dialogs/edittagdialog.cpp:740
#: context/contextview.cpp:530 context/contextview.cpp:651
#: playlist/playlistview.cpp:271 dialogs/edittagdialog.cpp:740
msgid "kbps"
msgstr "kbps"