Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2023-08-03 01:03:54 +02:00
parent 0f16fc2776
commit e0c9a9dc17
22 changed files with 1405 additions and 746 deletions

View File

@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Afegides avui"
msgid "Added within three months"
msgstr "Afegides els últims tres mesos"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:327
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:336
msgid "Advanced grouping..."
msgstr "Agrupament avançat…"
@@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr ""
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:89
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:96 playlist/playlistcontainer.cpp:150
msgid "Available fields"
msgstr ""
@@ -1836,7 +1836,7 @@ msgstr "Transmissió discontínua"
msgid "Disk Cache Size"
msgstr "Mida de la memòria cau al disc"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:130
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:139
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:439
msgid "Display options"
msgstr "Opcions de visualització"
@@ -2559,64 +2559,64 @@ msgstr ""
msgid "Group Collection by..."
msgstr "Agrupa la col·lecció per…"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:124
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:133
#: internet/internetsearchview.cpp:343
msgid "Group by"
msgstr "Agrupa per"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:301
msgid "Group by Album"
msgstr "Agrupa per àlbum"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:298
msgid "Group by Album Artist"
msgstr ""
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285
msgid "Group by Album artist/Album"
msgstr "Agrupa per artista de l'àlbum/àlbum"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286
msgid "Group by Album artist/Album - Disc"
msgstr ""
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287
msgid "Group by Album artist/Year - Album"
msgstr ""
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288
msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc"
msgstr ""
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:299
msgid "Group by Artist"
msgstr "Agrupa per artista"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290
msgid "Group by Artist/Album"
msgstr "Agrupa per artista/àlbum"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291
msgid "Group by Artist/Album - Disc"
msgstr ""
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292
msgid "Group by Artist/Year - Album"
msgstr "Agrupa per artista/anyàlbum"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:293
msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc"
msgstr ""
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:293
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:302
msgid "Group by Genre/Album"
msgstr "Agrupa per gènere/àlbum"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:295
msgid "Group by Genre/Album artist/Album"
msgstr ""
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:296
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Agrupa per gènere/artista/àlbum"
@@ -2627,11 +2627,11 @@ msgstr "Agrupa per gènere/artista/àlbum"
msgid "Grouping"
msgstr "Agrupació"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:359
msgid "Grouping Name"
msgstr "Nom dagrupació"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:359
msgid "Grouping name:"
msgstr "Nom dagrupació:"
@@ -2853,11 +2853,11 @@ msgstr ""
msgid "Keep the original files"
msgstr "Conserva els fitxers originals"
#: core/song.cpp:704
#: core/song.cpp:715
msgid "LU"
msgstr ""
#: core/song.cpp:692
#: core/song.cpp:703
msgid "LUFS"
msgstr ""
@@ -2959,7 +2959,7 @@ msgstr "Carrega la portada des del disc dur"
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Carrega la coberta des dun disc…"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343
#: playlist/playlistcontainer.cpp:375
msgid "Load playlist"
msgstr "Carrega la llista de reproducció"
@@ -3249,6 +3249,13 @@ msgstr "Mou a la col·lecció…"
msgid "Move up"
msgstr "Mou cap amunt"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:146
#, qt-format
msgid ""
"Multiple search terms can also be combined with \"%1\" (default) and \"%2\", "
"as well as grouped with parentheses. "
msgstr ""
#: core/mainwindow.cpp:2218 transcoder/transcodedialog.cpp:325
msgid "Music"
msgstr "Música"
@@ -3353,7 +3360,7 @@ msgstr "No utilitzis blocs llargs"
msgid "No match."
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:437
#: playlist/playlistcontainer.cpp:469
msgid ""
"No matches found. Clear the search box to show the whole playlist again."
msgstr ""
@@ -3705,7 +3712,7 @@ msgstr ""
msgid "Player options"
msgstr "Opcions del reproductor"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:338 playlist/playlistlistcontainer.cpp:274
#: playlist/playlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistlistcontainer.cpp:274
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:371 playlist/playlistmanager.cpp:109
#: playlist/playlistmanager.cpp:191 playlist/playlistmanager.cpp:542
#: playlist/playlisttabbar.cpp:433 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:177
@@ -3797,7 +3804,13 @@ msgstr ""
msgid "Preferred format"
msgstr "Format preferit"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:79
#: playlist/playlistcontainer.cpp:129
msgid ""
"Prefix a search term with a field name to limit the search to that field, e."
"g.:"
msgstr ""
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:80
msgid ""
"Prefix a word with a field name to limit the search to that field, e.g.:"
msgstr ""
@@ -4042,7 +4055,7 @@ msgstr ""
msgid "Redirect missing token code!"
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:224
#: playlist/playlistcontainer.cpp:256
msgid "Redo"
msgstr ""
@@ -4422,6 +4435,13 @@ msgstr "Opcions de cerca"
msgid "Search terms"
msgstr "Termes de cerca"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:87 playlist/playlistcontainer.cpp:137
#, qt-format
msgid ""
"Search terms for numerical fields can be prefixed with %1 or %2 to refine "
"the search, e.g.: "
msgstr ""
#: tidal/tidalrequest.cpp:369 tidal/tidalrequest.cpp:383
#: tidal/tidalrequest.cpp:397 qobuz/qobuzrequest.cpp:357
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:371 qobuz/qobuzrequest.cpp:385
@@ -4540,7 +4560,7 @@ msgstr "Drecera"
msgid "Shortcut for %1"
msgstr "Drecera per a «%1»"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:114
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:123
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
@@ -5359,7 +5379,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to scrobble %1 - %2 because of error: %3"
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:223
#: playlist/playlistcontainer.cpp:255
msgid "Undo"
msgstr ""
@@ -5367,7 +5387,7 @@ msgstr ""
msgid "Uninstall the snap with:"
msgstr ""
#: core/song.cpp:690 core/song.cpp:702 core/song.cpp:963
#: core/song.cpp:701 core/song.cpp:713 core/song.cpp:974
#: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486
#: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494
#: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1670
@@ -5789,7 +5809,7 @@ msgstr "àlbums"
msgid "and"
msgstr "i"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:82
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:83 playlist/playlistcontainer.cpp:132
msgid "artist"
msgstr "artista"
@@ -5928,14 +5948,24 @@ msgstr ""
msgid "pcm"
msgstr ""
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:90 playlist/playlistcontainer.cpp:140
msgid "rating"
msgstr ""
#: playlist/playlistundocommands.cpp:68 playlist/playlistundocommands.cpp:96
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "elimina %n cançons"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:86
msgid "searches the collection for all artists that contain the word"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:85
#, qt-format
msgid "searches the collection for all artists that contain the word %1. "
msgstr ""
#: playlist/playlistcontainer.cpp:134
#, qt-format
msgid "searches the playlist for all artists that contain the word %1. "
msgstr ""
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433