Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2020-08-26 01:08:17 +02:00
parent 1431916183
commit f3f51c3d9d
11 changed files with 532 additions and 301 deletions

View File

@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Горячие клавиши должны быть настроены
msgid " kbps"
msgstr " кбит/с"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:320
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:400
msgid " minutes"
msgstr "минуты"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "&Использовать системный набор цветов п
msgid "&Use the system proxy settings"
msgstr "&Использовать системные настройки прокси"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:322
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:402
msgid ""
"(This is the delay between when a song is scrobbled and when scrobbles are "
"submitted to the server. Setting the time to 0 minutes will submit scrobbles "
@@ -1073,6 +1073,10 @@ msgstr "&Консоль"
msgid "CD playback is only available with the GStreamer engine."
msgstr "Воспроизведение CD доступно только с движком GStreamer."
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:408
msgid "CDDA"
msgstr "CDDA"
#: tidal/tidalstreamurlrequest.cpp:107
msgid "Cancelled."
msgstr "Отменено."
@@ -1180,6 +1184,7 @@ msgid "Club"
msgstr "Клубный"
#: core/mainwindow.cpp:316 ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:406
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:406
msgid "Collection"
msgstr "Фонотека"
@@ -1561,6 +1566,7 @@ msgstr "Подробнее…"
#: context/contextview.cpp:184 device/giolister.cpp:189
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:445
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:413
msgid "Device"
msgstr "Устройство"
@@ -1696,10 +1702,10 @@ msgstr "Изменить информацию о треке"
msgid "Edit tracks information..."
msgstr "Изменить информацию о треках"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:314
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:326
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:330
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:333
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:394
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:415
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:419
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:422
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:183
#: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:313
msgid "Enable"
@@ -1726,6 +1732,10 @@ msgstr "Включить эквалайзер"
msgid "Enable playlist clear button"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:405
msgid "Enable scrobbling for the following sources:"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
msgid "Enable song metadata inline edition with click"
msgstr "Включить редактирование метаданных песни по клику"
@@ -1795,7 +1805,7 @@ msgstr "Введите имя папки"
msgid "Enter username and password"
msgstr ""
#: settings/scrobblersettingspage.cpp:81
#: settings/scrobblersettingspage.cpp:82
msgid "Enter your user token from"
msgstr ""
@@ -1964,7 +1974,7 @@ msgstr "Получать весь альбом при поиске песен"
msgid "Fetching cover error"
msgstr "Ошибка получения обложки"
#: core/song.cpp:1019
#: core/song.cpp:1034
#, qt-format
msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file."
msgstr "Файл %1 не распознается как допустимый аудиофайл."
@@ -2425,7 +2435,7 @@ msgctxt "A playlist's tag."
msgid "Last played"
msgstr "Последнее прослушивание"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:325
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:414
msgid "Last.fm"
msgstr "Last.fm"
@@ -2439,7 +2449,7 @@ msgstr "Левый канал"
msgid "Length"
msgstr "Длина"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:329
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:418
msgid "Libre.fm"
msgstr "Libre.fm"
@@ -2447,7 +2457,7 @@ msgstr "Libre.fm"
msgid "ListenBrainz Authentication"
msgstr "Аутентификация ListenBrainz"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:332
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:421
msgid "Listenbrainz"
msgstr "Listenbrainz"
@@ -2507,9 +2517,13 @@ msgstr "Загрузка…"
msgid "Loads files/URLs, replacing current playlist"
msgstr "Загрузка файлов/ссылок с заменой текущего плейлиста"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:328
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:331
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:336
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:412
msgid "Local file"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:417
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:420
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:425
#: ../build/src/ui_coverssettingspage.h:172
#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:172
#: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:321
@@ -3082,7 +3096,7 @@ msgstr "Позиция"
msgid "Pre-amp"
msgstr "Предусиление"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:323
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:403
msgid "Prefer album artist when sending scrobbles"
msgstr ""
@@ -3542,7 +3556,7 @@ msgstr "Профиль Scalable sampling rate (SSR)"
msgid "Scale size"
msgstr "Размер масштабирования"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:313
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:393
msgid "Scrobbler"
msgstr "Скробблер"
@@ -3735,7 +3749,7 @@ msgstr "Показать альбомы исполнителя"
msgid "Show all songs"
msgstr "Показать все композиции"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:324
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:404
msgid "Show dialog for errors"
msgstr ""
@@ -3768,7 +3782,7 @@ msgstr "Открыть в диспетчере файлов"
msgid "Show in various artists"
msgstr "Показать в «Различных исполнителях»"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:318
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:398
msgid "Show love button"
msgstr "Показать кнопку нравится"
@@ -3788,7 +3802,7 @@ msgstr "Показывать только без тегов"
msgid "Show playing widget"
msgstr "Показать виджет воспроизведения"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:317
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:397
msgid "Show scrobble button"
msgstr "Показать кнопку скробблинга"
@@ -3901,7 +3915,7 @@ msgstr ""
msgid "Songs"
msgstr "Песни"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:315
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:395
msgid ""
"Songs are scrobbled if they have valid metadata and are longer than 30 "
"seconds, have been playing for at least half its duration or for 4 minutes "
@@ -4017,6 +4031,10 @@ msgstr ""
msgid "Strawberry was unable to find results for this file"
msgstr "Strawberry не смог найти результаты по запросу для этого файла"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:409
msgid "Stream"
msgstr "Поток"
#: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:332
msgid "Stream URL method"
msgstr "Метод потокового URL"
@@ -4029,11 +4047,12 @@ msgstr "Потоковое воспроизведение"
msgid "Stretch image to fill playlist"
msgstr "Растягивать изображение для заполнения плейлиста"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:319
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:399
msgid "Submit scrobbles every"
msgstr "Отправить скробблы каждые"
#: core/mainwindow.cpp:324 ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:182
#: core/mainwindow.cpp:324 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:411
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:182
msgid "Subsonic"
msgstr "Subsonic"
@@ -4258,7 +4277,8 @@ msgstr "Эта опция может быть изменена в настрой
msgid "This type of device is not supported: %1"
msgstr "Не поддерживаемый тип устройства: %1"
#: core/mainwindow.cpp:327 ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:312
#: core/mainwindow.cpp:327 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:407
#: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:312
msgid "Tidal"
msgstr "Tidal"
@@ -4362,13 +4382,14 @@ msgstr "UUID"
msgid "Ultra wide band (UWB)"
msgstr "Ультраширокая полоса пропускания (UWB)"
#: core/song.cpp:523 context/contextalbumsmodel.cpp:357
#: core/song.cpp:538 context/contextalbumsmodel.cpp:357
#: collection/collectionmodel.cpp:433 collection/collectionmodel.cpp:438
#: collection/collectionmodel.cpp:442 collection/collectionmodel.cpp:446
#: collection/collectionmodel.cpp:450 collection/collectionmodel.cpp:1405
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:137 playlist/playlistdelegates.cpp:353
#: playlist/playlistmanager.cpp:554 playlist/playlistmanager.cpp:555
#: dialogs/edittagdialog.cpp:494 dialogs/edittagdialog.cpp:542
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:410
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестный"
@@ -4422,7 +4443,7 @@ msgstr "Использование"
msgid "Use Gnome (GSD) D-Bus shortcut keys"
msgstr "Использовать сочетания клавиш Gnome (GSD) D-Bus"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:327
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:416
msgid "Use HTTPS for local redirectserver"
msgstr ""
@@ -4498,7 +4519,7 @@ msgstr "Использовано"
msgid "User interface"
msgstr "Интерфейс"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:334
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:423
msgid "User token:"
msgstr "Пользовательский токен:"
@@ -4593,7 +4614,7 @@ msgstr "Шировая полоса пропускания (WB)"
msgid "Without cover:"
msgstr "Без обложек:"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:316
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:396
msgid "Work in offline mode (Only cache scrobbles)"
msgstr "Работа в автономном режиме (только кэшировать скробблинг)"