Files
strawberry/src/translations/strawberry_el_GR.ts
Strawberry Bot 817ca828e6 New translations
2025-03-18 22:44:29 +01:00

7531 lines
266 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="el_GR" sourcelanguage="en-US">
<context>
<name>About</name>
<message>
<source>About</source>
<translation>Σχετικά με την εφαρμογή</translation>
</message>
<message>
<source>About Strawberry</source>
<translation>Σχετικά Με Strawberry</translation>
</message>
<message>
<source>Version %1</source>
<translation>Έκδοση %1</translation>
</message>
<message>
<source>Strawberry is a music player and music collection organizer.</source>
<translation>Το Strawberry είναι ένα πρόγραμμα αναπαραγωγής μουσικής και οργάνωσης μουσικής συλλογής.</translation>
</message>
<message>
<source>It is a fork of Clementine released in 2018 aimed at music collectors and audiophiles.</source>
<translation>Είναι απόγονος του Clementine που κυκλοφόρησε το 2018 και απευθύνεται σε συλλέκτες μουσικής και ηχόφιλους.</translation>
</message>
<message>
<source>Strawberry is free software released under GPL. The source code is available on %1</source>
<translation>Το Strawberry είναι ελεύθερο λογισμικό που διατίθεται στο πλαίσιο της GPL. Ο πηγαίος κώδικας είναι διαθέσιμος στο %1</translation>
</message>
<message>
<source>You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see %1</source>
<translation>Θα πρέπει να έχετε λάβει ένα αντίγραφο της Γενικής Άδειας Δημόσιας Χρήσης GNU (GNU General Public License) μαζί με το πρόγραμμα. Αν όχι, ανατρέξτε στην ενότητα %1</translation>
</message>
<message>
<source>If you like Strawberry and can make use of it, consider sponsoring or donating.</source>
<translation type="unfinished">If you like Strawberry and can make use of it, consider sponsoring or donating.</translation>
</message>
<message>
<source>You can sponsor the author on %1. You can also make a one-time payment through %2.</source>
<translation>Μπορείτε να επιχορηγήσετε τον συγγραφέα στο %1. Μπορείτε επίσης να κάνετε μια εφάπαξ πληρωμή μέσω του %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Author and maintainer</source>
<translation>Συγγραφέας και συντηρητής</translation>
</message>
<message>
<source>Contributors</source>
<translation>Συντελεστές</translation>
</message>
<message>
<source>Clementine authors</source>
<translation>Συγγραφείς του Clementine</translation>
</message>
<message>
<source>Clementine contributors</source>
<translation>Συντελεστές Clementine</translation>
</message>
<message>
<source>Thanks to</source>
<translation>Ευχαριστούμε</translation>
</message>
<message>
<source>Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors.</source>
<translation>Ευχαριστούμε όλους τους άλλους συνεισφέροντες Amarok και Clementine.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddStreamDialog</name>
<message>
<source>Add Stream</source>
<translation>Προσθήκη Ροής</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the URL of a stream:</source>
<translation>Εισάγετε το URL μιας ροής:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlbumCoverChoiceController</name>
<message>
<source>Load cover from disk...</source>
<translation>Φόρτωση εξώφυλλου από δίσκο...</translation>
</message>
<message>
<source>Save cover to disk...</source>
<translation>Αποθήκευση εξωφύλλου στο δίσκο...</translation>
</message>
<message>
<source>Load cover from URL...</source>
<translation>Φόρτωση εξώφυλλου από URL...</translation>
</message>
<message>
<source>Search for album covers...</source>
<translation>Αναζήτηση για καλύμματα άλμπουμ...</translation>
</message>
<message>
<source>Unset cover</source>
<translation>Αφαίρεση εξώφυλλου</translation>
</message>
<message>
<source>Delete cover</source>
<translation>Διαγραφή εξωφύλλου</translation>
</message>
<message>
<source>Clear cover</source>
<translation>Εκκαθάριση εξωφύλλου</translation>
</message>
<message>
<source>Show fullsize...</source>
<translation>Show fullsize...</translation>
</message>
<message>
<source>Search automatically</source>
<translation>Αυτόματη αναζήτηση</translation>
</message>
<message>
<source>Load cover from disk</source>
<translation>Φόρτωση εξώφυλλου από το δίσκο</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open cover file %1 for reading: %2</source>
<translation>Αποτυχία ανοίγματος αρχείου εξώφυλλου %1 για ανάγνωση: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Cover file %1 is empty.</source>
<translation>Το αρχείο εξωφύλλου %1 είναι κενό.</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation>άγνωστο</translation>
</message>
<message>
<source>Save album cover</source>
<translation>Αποθήκευση εξώφυλλου</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open cover file %1 for writing: %2</source>
<translation>Αποτυχία ανοίγματος αρχείου εξώφυλλου %1 για ανάγνωση: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Failed writing cover to file %1: %2</source>
<translation>Αποτυχία εγγραφής εξωφύλλου στο αρχείο %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Failed writing cover to file %1.</source>
<translation>Αποτυχία εγγραφής εξωφύλλου στο αρχείο %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to delete cover file %1: %2</source>
<translation>Αποτυχία διαγραφής αρχείου εξωφύλλου %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to write cover to file %1: %2</source>
<translation>Αποτυχία εγγραφής εξωφύλλου στο αρχείο %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Could not save cover to file %1.</source>
<translation>Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του εξωφύλλου στο αρχείο %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlbumCoverExport</name>
<message>
<source>Export covers</source>
<translation>Εξαγωγή εξωφύλλων</translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation>Έξοδος</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a filename for exported covers (no extension):</source>
<translation>Εισάγετε ένα όνομα αρχείου για εξαγώγιμα εξώφυλλα (χωρίς επέκταση):</translation>
</message>
<message>
<source>Export downloaded covers</source>
<translation>Εξαγωγή κατεβασμένων εξωφύλλων</translation>
</message>
<message>
<source>Export embedded covers</source>
<translation>Εξαγωγή ενσωματωμένων εξώφυλλων</translation>
</message>
<message>
<source>Existing covers</source>
<translation>Υπάρχοντα εξώφυλλα</translation>
</message>
<message>
<source>Do not overwrite</source>
<translation>Να μην αντικατασταθεί</translation>
</message>
<message>
<source>O&amp;verwrite all</source>
<translation>Αντικατάσταση όλων</translation>
</message>
<message>
<source>Overwrite s&amp;maller ones only</source>
<translation>Αντικατάσταση μόνο μικρών</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Μέγεθος</translation>
</message>
<message>
<source>Scale size</source>
<translation>Μέγεθος κλίμακας</translation>
</message>
<message>
<source>Size:</source>
<translation>Μέγεθος:</translation>
</message>
<message>
<source>Pixel</source>
<translation>Εικονοστοιχείο</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlbumCoverManager</name>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>Ματαίωση</translation>
</message>
<message>
<source>All albums</source>
<translation>Όλα τα άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<source>Albums with covers</source>
<translation>Άλμπουμ με εξώφυλλα</translation>
</message>
<message>
<source>Albums without covers</source>
<translation>Άλμπουμ χωρίς εξώφυλλα</translation>
</message>
<message>
<source>Really cancel?</source>
<translation>Πραγματικά ακύρωση;</translation>
</message>
<message>
<source>Closing this window will stop searching for album covers.</source>
<translation>Κλείσιμο αυτού του παραθύρου θα σταματήσει την αναζήτηση για εξώφυλλα άλμπουμ.</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t stop!</source>
<translation>Μη παύση!</translation>
</message>
<message>
<source>All artists</source>
<translation>Όλοι οι καλλιτέχνες</translation>
</message>
<message>
<source>Various artists</source>
<translation>Διάφοροι καλλιτέχνες</translation>
</message>
<message>
<source>Got %1 covers out of %2 (%3 failed)</source>
<translation>Ανάκτηση %1 εξωφύλλων από %2 (%3 απέτυχαν)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 transferred</source>
<translation>%1 μεταφέρθηκε</translation>
</message>
<message>
<source>Export finished</source>
<translation>Η εξαγωγή ολοκληρώθηκε</translation>
</message>
<message>
<source>No covers to export.</source>
<translation>Δεν υπάρχουν εξώφυλλα για εξαγωγή.</translation>
</message>
<message>
<source>Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)</source>
<translation>Ανάκτηση %1 εξωφύλλων από %2 (%3 απέτυχαν)</translation>
</message>
<message>
<source>Could not save cover to file %1.</source>
<translation>Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του εξωφύλλου στο αρχείο %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlbumCoverSearcher</name>
<message>
<source>Cover Manager</source>
<translation>Διαχειριστής Εξωφύλλων</translation>
</message>
<message>
<source>Artist</source>
<translation>Καλλιτέχνης </translation>
</message>
<message>
<source>Album</source>
<translation>Άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Αναζήτηση</translation>
</message>
<message>
<source>Covers from %1</source>
<translation>Εξώφυλλα από %1</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>Ματαίωση</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AnalyzerContainer</name>
<message>
<source>Framerate</source>
<translation>Ρυθμός ανανέωσης</translation>
</message>
<message>
<source>Low (%1 fps)</source>
<translation>Χαμηλή (%1 fps)</translation>
</message>
<message>
<source>Medium (%1 fps)</source>
<translation>Μεσαία (%1 fps)</translation>
</message>
<message>
<source>High (%1 fps)</source>
<translation>Υψηλή (%1 fps)</translation>
</message>
<message>
<source>Super high (%1 fps)</source>
<translation>Πολύ υψηλή (%1 fps)</translation>
</message>
<message>
<source>No analyzer</source>
<translation>Χωρίς αναλυτή</translation>
</message>
<message>
<source>Block analyzer</source>
<translation>Αναλύτης Block</translation>
</message>
<message>
<source>Boom analyzer</source>
<translation>Αναλυτής Boom</translation>
</message>
<message>
<source>Turbine</source>
<translation>Turbine</translation>
</message>
<message>
<source>Sonogram</source>
<translation>Σονόγραμμα</translation>
</message>
<message>
<source>WaveRubber</source>
<translation>Κυματοειδές</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppearanceSettingsPage</name>
<message>
<source>Appearance</source>
<translation>Εμφάνιση</translation>
</message>
<message>
<source>Style</source>
<translation>Στυλ</translation>
</message>
<message>
<source>Use system theme icons</source>
<translation>Χρήση εικονιδίων συστήματος</translation>
</message>
<message>
<source>Settings require restart.</source>
<translation>Οι ρυθμίσεις απαιτούν επανεκκίνηση.</translation>
</message>
<message>
<source>Tabbar colors</source>
<translation>Χρώματα πλαισίου</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Use the system default color</source>
<translation>&amp;Χρησιμοποιήστε την προεπιλογή χρωμάτων του συστήματος</translation>
</message>
<message>
<source>Use custom color</source>
<translation>Χρήση προσαρμοσμένου χρώματος</translation>
</message>
<message>
<source>Use gradient background</source>
<translation>Χρήση βαθμιδωτού φόντου</translation>
</message>
<message>
<source>Select tabbar color:</source>
<translation>Επιλογή χρώματος πλαισίου:</translation>
</message>
<message>
<source>Background image</source>
<translation>Εικόνα φόντου</translation>
</message>
<message>
<source>Default bac&amp;kground image</source>
<translation>Προεπιλεγμένη εικόνα φόντου</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No background image</source>
<translation>&amp;Χωρίς εικόνα φόντου</translation>
</message>
<message>
<source>The album cover of the currently playing song</source>
<translation>Το εξώφυλλο του τρέχοντος τραγουδιού</translation>
</message>
<message>
<source>Albu&amp;m cover</source>
<translation>Εξώφυλλο Albu&amp;m</translation>
</message>
<message>
<source>Custom image:</source>
<translation>Προσαρμοσμένη εικόνα:</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<translation>Αναζήτηση...</translation>
</message>
<message>
<source>Position</source>
<translation>Θέση</translation>
</message>
<message>
<source>Upper Left</source>
<translation>Άνω Αριστερά</translation>
</message>
<message>
<source>Upper Right</source>
<translation>Πάνω Δεξιά</translation>
</message>
<message>
<source>Middle</source>
<translation>Μεσαία</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom Left</source>
<translation>Κάτω Αριστερά</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom Right</source>
<translation>Κάτω Δεξιά</translation>
</message>
<message>
<source>Max cover size</source>
<translation>Μέγιστο μέγεθος εξωφύλλου</translation>
</message>
<message>
<source>Stretch image to fill playlist</source>
<translation>Τέντωμα εικόνας για συμπλήρωση λίστας αναπαραγωγής</translation>
</message>
<message>
<source>Keep aspect ratio</source>
<translation>Διατήρηση αναλογίας διαστάσεων</translation>
</message>
<message>
<source>Do not cut image</source>
<translation>Να μην κοπεί η εικόνα</translation>
</message>
<message>
<source>Blur amount</source>
<translation>Ποσότητα θολώματος</translation>
</message>
<message>
<source>0px</source>
<translation>0px</translation>
</message>
<message>
<source>Opacity</source>
<translation>Αδιαφάνεια</translation>
</message>
<message>
<source>40%</source>
<translation>40%</translation>
</message>
<message>
<source>Icon sizes</source>
<translation>Μεγέθη εικονιδίων</translation>
</message>
<message>
<source>Playlist buttons</source>
<translation>Κουμπιά λίστας αναπαραγωγής</translation>
</message>
<message>
<source>Tabbar large mode</source>
<translation>Λειτουργία μεγάλης γραμμής καρτέλας</translation>
</message>
<message>
<source>Play control buttons</source>
<translation>Κουμπιά ελέγχου αναπαραγωγής</translation>
</message>
<message>
<source>Configure buttons</source>
<translation>Ρύθμιση κουμπιών</translation>
</message>
<message>
<source>Files, playlists and queue buttons</source>
<translation>Κουμπιά αρχείων, λίστων αναπαραγωγής και ουράς</translation>
</message>
<message>
<source>Tabbar small mode</source>
<translation>Μικρή λειτουργία καρτέλας</translation>
</message>
<message>
<source>Playlist playing song color</source>
<translation>Χρώμα για το τραγουδι αναπαραγωγής</translation>
</message>
<message>
<source>System highlight color</source>
<translation>Χρώμα επισήμανσης συστήματος</translation>
</message>
<message>
<source>Custom color</source>
<translation>Προσαρμοσμένο χρώμα</translation>
</message>
<message>
<source>Select playlist playing song color:</source>
<translation>Επιλογή χρώματος τραγουδιού αναπαραγωγής:</translation>
</message>
<message>
<source>Select background image</source>
<translation>Προεπιλεγμένη εικόνα φόντου</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BackendSettingsPage</name>
<message>
<source>Backend</source>
<translation>Backend</translation>
</message>
<message>
<source>Audio output</source>
<translation>Έξοδος ήχου</translation>
</message>
<message>
<source>Device</source>
<translation>Συσκευή</translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation>Έξοδος</translation>
</message>
<message>
<source>ALSA plugin:</source>
<translation>Πρόσθετο ALSA:</translation>
</message>
<message>
<source>hw</source>
<translation>hw</translation>
</message>
<message>
<source>p&amp;lughw</source>
<translation>p&amp;lughw</translation>
</message>
<message>
<source>pcm</source>
<translation>pcm</translation>
</message>
<message>
<source>Exclusive mode (Experimental)</source>
<translation>Αποκλειστική λειτουργία (Πειραματικό)</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Επιλογές</translation>
</message>
<message>
<source>Enable volume control</source>
<translation>Ενεργοποίηση ελέγχου έντασης</translation>
</message>
<message>
<source>Upmix / downmix to</source>
<translation>Upmix / downmix σε</translation>
</message>
<message>
<source>channels</source>
<translation>κανάλια</translation>
</message>
<message>
<source>Improve headphone listening of stereo audio records (bs2b)</source>
<translation type="unfinished">Improve headphone listening of stereo audio records (bs2b)</translation>
</message>
<message>
<source>Enable HTTP/2 for streaming</source>
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2 for streaming</translation>
</message>
<message>
<source>Use strict SSL mode</source>
<translation type="unfinished">Use strict SSL mode</translation>
</message>
<message>
<source>Buffer</source>
<translation type="unfinished">Buffer</translation>
</message>
<message>
<source> ms</source>
<translation> ms</translation>
</message>
<message>
<source>Buffer duration</source>
<translation>Διάρκεια buffer</translation>
</message>
<message>
<source>High watermark</source>
<translation type="unfinished">High watermark</translation>
</message>
<message>
<source>Low watermark</source>
<translation type="unfinished">Low watermark</translation>
</message>
<message>
<source>Defaults</source>
<translation>Προεπιλογές</translation>
</message>
<message>
<source>Audio normalization</source>
<translation type="unfinished">Audio normalization</translation>
</message>
<message>
<source>No audio normalization</source>
<translation type="unfinished">No audio normalization</translation>
</message>
<message>
<source>Replay Gain</source>
<translation type="unfinished">Replay Gain</translation>
</message>
<message>
<source>Use Replay Gain metadata if it is available</source>
<translation type="unfinished">Use Replay Gain metadata if it is available</translation>
</message>
<message>
<source>Replay Gain mode</source>
<translation type="unfinished">Replay Gain mode</translation>
</message>
<message>
<source>Radio (equal loudness for all tracks)</source>
<translation type="unfinished">Radio (equal loudness for all tracks)</translation>
</message>
<message>
<source>Album (ideal loudness for all tracks)</source>
<translation type="unfinished">Album (ideal loudness for all tracks)</translation>
</message>
<message>
<source>Pre-amp</source>
<translation type="unfinished">Pre-amp</translation>
</message>
<message>
<source>Apply compression to prevent clipping</source>
<translation type="unfinished">Apply compression to prevent clipping</translation>
</message>
<message>
<source>Fallback-gain</source>
<translation type="unfinished">Fallback-gain</translation>
</message>
<message>
<source>EBU R 128 Loudness Normalization</source>
<translation type="unfinished">EBU R 128 Loudness Normalization</translation>
</message>
<message>
<source>Perform track loudness normalization</source>
<translation type="unfinished">Perform track loudness normalization</translation>
</message>
<message>
<source>Target Level</source>
<translation type="unfinished">Target Level</translation>
</message>
<message>
<source>Fading</source>
<translation>Εξασθένιση</translation>
</message>
<message>
<source>Fade out when stopping a track</source>
<translation type="unfinished">Fade out when stopping a track</translation>
</message>
<message>
<source>Cross-fade when changing tracks manually</source>
<translation type="unfinished">Cross-fade when changing tracks manually</translation>
</message>
<message>
<source>Cross-fade when changing tracks automatically</source>
<translation type="unfinished">Cross-fade when changing tracks automatically</translation>
</message>
<message>
<source>Except between tracks on the same album or in the same CUE sheet</source>
<translation type="unfinished">Except between tracks on the same album or in the same CUE sheet</translation>
</message>
<message>
<source>Fading duration</source>
<translation type="unfinished">Fading duration</translation>
</message>
<message>
<source>Fade out on pause / fade in on resume</source>
<translation type="unfinished">Fade out on pause / fade in on resume</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BehaviourSettingsPage</name>
<message>
<source>Behavior</source>
<translation>Συμπεριφορά</translation>
</message>
<message>
<source>Show system tray icon</source>
<translation type="unfinished">Show system tray icon</translation>
</message>
<message>
<source>Keep running in the background when the window is closed</source>
<translation type="unfinished">Keep running in the background when the window is closed</translation>
</message>
<message>
<source>Show song progress on system tray icon</source>
<translation type="unfinished">Show song progress on system tray icon</translation>
</message>
<message>
<source>Show song progress on taskbar</source>
<translation type="unfinished">Show song progress on taskbar</translation>
</message>
<message>
<source>Resume playback on start</source>
<translation type="unfinished">Resume playback on start</translation>
</message>
<message>
<source>Show playing widget</source>
<translation type="unfinished">Show playing widget</translation>
</message>
<message>
<source>On startup</source>
<translation>Κατά την εκκίνηση</translation>
</message>
<message>
<source>Remember from &amp;last time</source>
<translation type="unfinished">Remember from &amp;last time</translation>
</message>
<message>
<source>Show the main window</source>
<translation>Εμφάνιση του κύριου παραθύρου</translation>
</message>
<message>
<source>Hide the main window</source>
<translation>Απόκρυψη του κύριου παραθύρου</translation>
</message>
<message>
<source>Show the main window maximized</source>
<translation>Εμφάνιση μεγιστοποιημένου κύριου παραθύρου</translation>
</message>
<message>
<source>Show the main window minimized</source>
<translation>Εμφάνιση ελαχιστοποιημένου κύριου παραθύρου</translation>
</message>
<message>
<source>Language</source>
<translation>Γλώσσα</translation>
</message>
<message>
<source>Use the system default</source>
<translation>Χρησιμοποιήστε την προεπιλογή του συστήματος</translation>
</message>
<message>
<source>You will need to restart Strawberry if you change the language.</source>
<translation>Θα χρειαστεί να επανεκκινήσετε το Strawberry αν αλλάξετε τη γλώσσα.</translation>
</message>
<message>
<source>Using the menu to add a song will...</source>
<translation>Χρήση του μενού για να προσθέσετε ένα τραγούδι θα...</translation>
</message>
<message>
<source>Never start playing</source>
<translation type="unfinished">Never start playing</translation>
</message>
<message>
<source>Play if there is nothing already playing</source>
<translation type="unfinished">Play if there is nothing already playing</translation>
</message>
<message>
<source>Always start playing</source>
<translation type="unfinished">Always start playing</translation>
</message>
<message>
<source>Pressing &quot;Previous&quot; in player will...</source>
<translation type="unfinished">Pressing &quot;Previous&quot; in player will...</translation>
</message>
<message>
<source>Jump to previous song right away</source>
<translation>Μετάβαση στο προηγούμενο τραγούδι αμέσως</translation>
</message>
<message>
<source>Restart song, then jump to previous if pressed again</source>
<translation type="unfinished">Restart song, then jump to previous if pressed again</translation>
</message>
<message>
<source>Double clicking a song will...</source>
<translation>Διπλό κλικ σε ένα τραγούδι θα...</translation>
</message>
<message>
<source>Append to the playlist</source>
<translation>Προσάρτηση στη λίστα αναπαραγωγής</translation>
</message>
<message>
<source>Replace the playlist</source>
<translation>Αντικατάσταση της λίστας αναπαραγωγής</translation>
</message>
<message>
<source>Open in new playlist</source>
<translation>Άνοιγμα σε νέα λίστα αναπαραγωγής</translation>
</message>
<message>
<source>Add to the queue</source>
<translation>Προσθήκη στην ουρά</translation>
</message>
<message>
<source>Double clicking a song in the playlist will...</source>
<translation>Διπλό κλικ σε ένα τραγούδι στη λίστα αναπαραγωγής θα...</translation>
</message>
<message>
<source>Change the currently playing song</source>
<translation type="unfinished">Change the currently playing song</translation>
</message>
<message>
<source>Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel</source>
<translation type="unfinished">Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel</translation>
</message>
<message>
<source>Time step</source>
<translation type="unfinished">Time step</translation>
</message>
<message>
<source> s</source>
<translation> s</translation>
</message>
<message>
<source>Volume Increment</source>
<translation type="unfinished">Volume Increment</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CddaSongLoader</name>
<message>
<source>Error while setting CDDA device to ready state.</source>
<translation type="unfinished">Error while setting CDDA device to ready state.</translation>
</message>
<message>
<source>Error while setting CDDA device to pause state.</source>
<translation type="unfinished">Error while setting CDDA device to pause state.</translation>
</message>
<message>
<source>Error while querying CDDA tracks.</source>
<translation type="unfinished">Error while querying CDDA tracks.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CollectionBackend</name>
<message>
<source>Unable to execute collection SQL query: %1</source>
<translation type="unfinished">Unable to execute collection SQL query: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed SQL query: %1</source>
<translation type="unfinished">Failed SQL query: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Updating %1 database.</source>
<translation type="unfinished">Updating %1 database.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CollectionFilterWidget</name>
<message>
<source>Collection Filter</source>
<translation type="unfinished">Collection Filter</translation>
</message>
<message>
<source>Enter search terms here</source>
<translation type="unfinished">Enter search terms here</translation>
</message>
<message>
<source>MenuPopupToolButton</source>
<translation type="unfinished">MenuPopupToolButton</translation>
</message>
<message>
<source>Entire collection</source>
<translation type="unfinished">Entire collection</translation>
</message>
<message>
<source>Added today</source>
<translation>Προστέθηκε σήμερα</translation>
</message>
<message>
<source>Added this week</source>
<translation>Προστέθηκε αυτή την εβδομάδα</translation>
</message>
<message>
<source>Added within three months</source>
<translation>Προστέθηκε εντός τριών μηνών</translation>
</message>
<message>
<source>Added this year</source>
<translation>Προστέθηκε φέτος</translation>
</message>
<message>
<source>Added this month</source>
<translation>Προστέθηκε αυτό το μήνα</translation>
</message>
<message>
<source>Save current grouping</source>
<translation>Αποθήκευση τρέχουσας ομαδοποίησης</translation>
</message>
<message>
<source>Manage saved groupings</source>
<translation>Διαχείριση αποθηκευμένων ομαδοποιήσεων</translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation>Εμφάνιση</translation>
</message>
<message>
<source>Group by</source>
<translation>Ομαδοποίηση κατά</translation>
</message>
<message>
<source>Display options</source>
<translation>Επιλογές προβολής</translation>
</message>
<message>
<source>Group by Album artist/Album</source>
<translation type="unfinished">Group by Album artist/Album</translation>
</message>
<message>
<source>Group by Album artist/Album - Disc</source>
<translation type="unfinished">Group by Album artist/Album - Disc</translation>
</message>
<message>
<source>Group by Album artist/Year - Album</source>
<translation type="unfinished">Group by Album artist/Year - Album</translation>
</message>
<message>
<source>Group by Album artist/Year - Album - Disc</source>
<translation type="unfinished">Group by Album artist/Year - Album - Disc</translation>
</message>
<message>
<source>Group by Artist/Album</source>
<translation type="unfinished">Group by Artist/Album</translation>
</message>
<message>
<source>Group by Artist/Album - Disc</source>
<translation type="unfinished">Group by Artist/Album - Disc</translation>
</message>
<message>
<source>Group by Artist/Year - Album</source>
<translation type="unfinished">Group by Artist/Year - Album</translation>
</message>
<message>
<source>Group by Artist/Year - Album - Disc</source>
<translation type="unfinished">Group by Artist/Year - Album - Disc</translation>
</message>
<message>
<source>Group by Genre/Album artist/Album</source>
<translation type="unfinished">Group by Genre/Album artist/Album</translation>
</message>
<message>
<source>Group by Genre/Artist/Album</source>
<translation type="unfinished">Group by Genre/Artist/Album</translation>
</message>
<message>
<source>Group by Album Artist</source>
<translation type="unfinished">Group by Album Artist</translation>
</message>
<message>
<source>Group by Artist</source>
<translation>Ομαδοποίηση κατά καλλιτέχνη</translation>
</message>
<message>
<source>Group by Album</source>
<translation>Ομαδοποίηση κατά άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<source>Group by Genre/Album</source>
<translation>Ομαδοποίηση κατά είδος/άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced grouping...</source>
<translation>Προηγμένη ομαδοποίηση"..."</translation>
</message>
<message>
<source>Grouping Name</source>
<translation>Όνομα Ομαδοποίησης</translation>
</message>
<message>
<source>Grouping name:</source>
<translation>Όνομα Ομαδοποίησης:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CollectionLibrary</name>
<message>
<source>Saving playcounts and ratings</source>
<translation type="unfinished">Saving playcounts and ratings</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CollectionModel</name>
<message>
<source>Various artists</source>
<translation>Διάφοροι καλλιτέχνες</translation>
</message>
<message>
<source>Loading...</source>
<translation>Φόρτωση...</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Άγνωστο</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CollectionSettingsPage</name>
<message>
<source>Collection</source>
<translation>Συλλογή</translation>
</message>
<message>
<source>These folders will be scanned for music to make up your collection</source>
<translation>Αυτοί οι φάκελοι θα σαρωθούν για μουσική για να φτιαχτεί η συλλογή σας</translation>
</message>
<message>
<source>Add new folder...</source>
<translation>Προσθήκη νέου φακέλου...</translation>
</message>
<message>
<source>Remove folder</source>
<translation>Αφαίρεση φακέλου</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic updating</source>
<translation>Αυτόματη ενημέρωση</translation>
</message>
<message>
<source>Update the collection when Strawberry starts</source>
<translation type="unfinished">Update the collection when Strawberry starts</translation>
</message>
<message>
<source>Monitor the collection for changes</source>
<translation type="unfinished">Monitor the collection for changes</translation>
</message>
<message>
<source>Song fingerprinting and tracking</source>
<translation type="unfinished">Song fingerprinting and tracking</translation>
</message>
<message>
<source>Mark disappeared songs unavailable</source>
<translation type="unfinished">Mark disappeared songs unavailable</translation>
</message>
<message>
<source>Perform song EBU R 128 analysis (required for EBU R 128 loudness normalization)</source>
<translation type="unfinished">Perform song EBU R 128 analysis (required for EBU R 128 loudness normalization)</translation>
</message>
<message>
<source>Expire unavailable songs after</source>
<translation type="unfinished">Expire unavailable songs after</translation>
</message>
<message>
<source>days</source>
<translation>ημέρες</translation>
</message>
<message>
<source>Preferred album art filenames (comma separated)</source>
<translation type="unfinished">Preferred album art filenames (comma separated)</translation>
</message>
<message>
<source>When looking for album art Strawberry will first look for picture files that contain one of these words.
If there are no matches then it will use the largest image in the directory.</source>
<translation type="unfinished">When looking for album art Strawberry will first look for picture files that contain one of these words.
If there are no matches then it will use the largest image in the directory.</translation>
</message>
<message>
<source>Display options</source>
<translation type="unfinished">Display options</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically open single categories in the collection tree</source>
<translation type="unfinished">Automatically open single categories in the collection tree</translation>
</message>
<message>
<source>Show dividers</source>
<translation type="unfinished">Show dividers</translation>
</message>
<message>
<source>Show album cover art in collection</source>
<translation type="unfinished">Show album cover art in collection</translation>
</message>
<message>
<source>Use various artists for compilation albums</source>
<translation type="unfinished">Use various artists for compilation albums</translation>
</message>
<message>
<source>Skip leading articles (&quot;the&quot;, &quot;a&quot;, &quot;an&quot;) when sorting artist names</source>
<translation type="unfinished">Skip leading articles (&quot;the&quot;, &quot;a&quot;, &quot;an&quot;) when sorting artist names</translation>
</message>
<message>
<source>Album cover pixmap cache</source>
<translation type="unfinished">Album cover pixmap cache</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Μέγεθος</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Disk Cache</source>
<translation type="unfinished">Enable Disk Cache</translation>
</message>
<message>
<source>Disk Cache Size</source>
<translation type="unfinished">Disk Cache Size</translation>
</message>
<message>
<source>Current disk cache in use:</source>
<translation type="unfinished">Current disk cache in use:</translation>
</message>
<message>
<source>Clear Disk Cache</source>
<translation>Εκκαθάριση Cache Δίσκου</translation>
</message>
<message>
<source>Song playcounts and ratings</source>
<translation type="unfinished">Song playcounts and ratings</translation>
</message>
<message>
<source>Save playcounts to song tags when possible</source>
<translation type="unfinished">Save playcounts to song tags when possible</translation>
</message>
<message>
<source>Save ratings to song tags when possible</source>
<translation type="unfinished">Save ratings to song tags when possible</translation>
</message>
<message>
<source>Overwrite database playcount when songs are re-read from disk</source>
<translation type="unfinished">Overwrite database playcount when songs are re-read from disk</translation>
</message>
<message>
<source>Overwrite database rating when songs are re-read from disk</source>
<translation type="unfinished">Overwrite database rating when songs are re-read from disk</translation>
</message>
<message>
<source>Save playcounts and ratings to files now</source>
<translation type="unfinished">Save playcounts and ratings to files now</translation>
</message>
<message>
<source>Enable delete files in the right click context menu</source>
<translation type="unfinished">Enable delete files in the right click context menu</translation>
</message>
<message>
<source>Add directory...</source>
<translation type="unfinished">Add directory...</translation>
</message>
<message>
<source>Write all playcounts and ratings to files</source>
<translation type="unfinished">Write all playcounts and ratings to files</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all songs in your collection?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all songs in your collection?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CollectionView</name>
<message>
<source>Your collection is empty!</source>
<translation type="unfinished">Your collection is empty!</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to add some music</source>
<translation type="unfinished">Click here to add some music</translation>
</message>
<message>
<source>Append to current playlist</source>
<translation type="unfinished">Append to current playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Replace current playlist</source>
<translation type="unfinished">Replace current playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Open in new playlist</source>
<translation type="unfinished">Open in new playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Queue track</source>
<translation type="unfinished">Queue track</translation>
</message>
<message>
<source>Queue to play next</source>
<translation type="unfinished">Queue to play next</translation>
</message>
<message>
<source>Search for this</source>
<translation type="unfinished">Search for this</translation>
</message>
<message>
<source>Organize files...</source>
<translation type="unfinished">Organize files...</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to device...</source>
<translation>Αντιγραφή στη συσκευή...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete from disk...</source>
<translation type="unfinished">Delete from disk...</translation>
</message>
<message>
<source>Edit track information...</source>
<translation type="unfinished">Edit track information...</translation>
</message>
<message>
<source>Edit tracks information...</source>
<translation type="unfinished">Edit tracks information...</translation>
</message>
<message>
<source>Show in file browser...</source>
<translation>Εμφάνιση στον περιηγητή αρχείων...</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan song(s)</source>
<translation type="unfinished">Rescan song(s)</translation>
</message>
<message>
<source>Show in various artists</source>
<translation type="unfinished">Show in various artists</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t show in various artists</source>
<translation type="unfinished">Don&apos;t show in various artists</translation>
</message>
<message>
<source>There are other songs in this album</source>
<translation type="unfinished">There are other songs in this album</translation>
</message>
<message>
<source>Would you like to move the other songs on this album to Various Artists as well?</source>
<translation type="unfinished">Would you like to move the other songs on this album to Various Artists as well?</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Σφάλμα</translation>
</message>
<message>
<source>None of the selected songs were suitable for copying to a device</source>
<translation type="unfinished">None of the selected songs were suitable for copying to a device</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CollectionViewContainer</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished">Form</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CollectionWatcher</name>
<message>
<source>Updating collection</source>
<translation type="unfinished">Updating collection</translation>
</message>
<message>
<source>Updating %1</source>
<translation>Ενημέρωση Του %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Console</name>
<message>
<source>Console</source>
<translation>Κονσόλα</translation>
</message>
<message>
<source>Run</source>
<translation>Εκτέλεση</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContextSettingsPage</name>
<message>
<source>Context</source>
<translation>Πλαίσιο</translation>
</message>
<message>
<source>Custom text settings</source>
<translation>Προσαρμοσμένες ρυθμίσεις κειμένου</translation>
</message>
<message>
<source>MenuPopupToolButton</source>
<translation>MenuPopupToolButton</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Τίτλος</translation>
</message>
<message>
<source>Summary</source>
<translation>Σύνοψη</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Items</source>
<translation>Ενεργοποίηση Αντικειμένων</translation>
</message>
<message>
<source>Album</source>
<translation>Άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<source>Technical Data</source>
<translation>Τεχνικά Δεδομένα</translation>
</message>
<message>
<source>Song Lyrics</source>
<translation>Στίχοι Τραγουδιού</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically search for album cover</source>
<translation>Αυτόματη αναζήτηση εξώφυλλου άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically search for song lyrics</source>
<translation>Αυτόματη αναζήτηση για στίχους τραγουδιών</translation>
</message>
<message>
<source>Font for headline</source>
<translation>Γραμματοσειρά για την επικεφαλίδα</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation>Γραμματοσειρά</translation>
</message>
<message>
<source>Font size</source>
<translation>Μέγεθος γραμματοσειράς</translation>
</message>
<message>
<source> pt</source>
<translation> pt</translation>
</message>
<message>
<source>Preview</source>
<translation>Προεπισκόπιση</translation>
</message>
<message>
<source>Font for data and lyrics</source>
<translation>Γραμματοσειρά για δεδομένα και στίχους</translation>
</message>
<message>
<source>Add song artist tag</source>
<translation>Προσθήκη ετικέτας καλλιτέχνη τραγουδιού</translation>
</message>
<message>
<source>Add song album tag</source>
<translation>Προσθήκη ετικέτας άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<source>Add song title tag</source>
<translation>Προσθήκη ετικέτας τίτλου τραγουδιού</translation>
</message>
<message>
<source>Add song albumartist tag</source>
<translation type="unfinished">Add song albumartist tag</translation>
</message>
<message>
<source>Add song year tag</source>
<translation type="unfinished">Add song year tag</translation>
</message>
<message>
<source>Add song composer tag</source>
<translation type="unfinished">Add song composer tag</translation>
</message>
<message>
<source>Add song performer tag</source>
<translation type="unfinished">Add song performer tag</translation>
</message>
<message>
<source>Add song grouping tag</source>
<translation type="unfinished">Add song grouping tag</translation>
</message>
<message>
<source>Add song disc tag</source>
<translation type="unfinished">Add song disc tag</translation>
</message>
<message>
<source>Add song track tag</source>
<translation type="unfinished">Add song track tag</translation>
</message>
<message>
<source>Add song genre tag</source>
<translation type="unfinished">Add song genre tag</translation>
</message>
<message>
<source>Add song length tag</source>
<translation type="unfinished">Add song length tag</translation>
</message>
<message>
<source>Add song play count</source>
<translation type="unfinished">Add song play count</translation>
</message>
<message>
<source>Add song skip count</source>
<translation type="unfinished">Add song skip count</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new line if supported by the notification type</source>
<translation type="unfinished">Add a new line if supported by the notification type</translation>
</message>
<message>
<source>%filename%</source>
<translation type="unfinished">%filename%</translation>
</message>
<message>
<source>Add song filename</source>
<translation>Προσθήκη ονόματος αρχείου τραγουδιού</translation>
</message>
<message>
<source>%url%</source>
<translation>%url%</translation>
</message>
<message>
<source>Add song URL</source>
<translation>Προσθήκη URL τραγουδιού</translation>
</message>
<message>
<source>%rating%</source>
<translation>%rating%</translation>
</message>
<message>
<source>Add song rating</source>
<translation>Προσθήκη αξιολόγησης τραγουδιού</translation>
</message>
<message>
<source>%originalyear%</source>
<translation>%originalyear%</translation>
</message>
<message>
<source>Add song original year tag</source>
<translation type="unfinished">Add song original year tag</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContextView</name>
<message>
<source>Filetype</source>
<translation>Τύπος Αρχείου</translation>
</message>
<message>
<source>Length</source>
<translation>Διάρκεια</translation>
</message>
<message>
<source>Samplerate</source>
<translation type="unfinished">Samplerate</translation>
</message>
<message>
<source>Bit depth</source>
<translation>Βάθος bit</translation>
</message>
<message>
<source>Bitrate</source>
<translation>Bitrate</translation>
</message>
<message>
<source>EBU R 128 Integrated Loudness</source>
<translation type="unfinished">EBU R 128 Integrated Loudness</translation>
</message>
<message>
<source>EBU R 128 Loudness Range</source>
<translation type="unfinished">EBU R 128 Loudness Range</translation>
</message>
<message>
<source>Show album cover</source>
<translation>Εμφάνιση εξωφύλλου άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<source>Show song technical data</source>
<translation>Εμφάνιση τεχνικών δεδομένων τραγουδιού</translation>
</message>
<message>
<source>Show song lyrics</source>
<translation>Εμφάνιση στίχων τραγουδιού</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically search for song lyrics</source>
<translation>Αυτόματη αναζήτηση για στίχους τραγουδιών</translation>
</message>
<message>
<source>No song playing</source>
<translation>Δεν αναπαράγεται τραγούδι</translation>
</message>
<message>
<source>%1 song</source>
<translation>Τραγούδι %1</translation>
</message>
<message>
<source>%1 songs</source>
<translation>Τραγούδια %1</translation>
</message>
<message>
<source>%1 artist</source>
<translation type="unfinished">%1 artist</translation>
</message>
<message>
<source>%1 artists</source>
<translation type="unfinished">%1 artists</translation>
</message>
<message>
<source>%1 album</source>
<translation>%1 άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<source>%1 albums</source>
<translation>%1 άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<source>kbps</source>
<translation>kbps</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoverFromURLDialog</name>
<message>
<source>Load cover from URL</source>
<translation>Φόρτωση εξώφυλλου από URL</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a URL to download a cover from the Internet:</source>
<translation>Εισάγετε ένα URL για να κατεβάσετε ένα εξώφυλλο από το Διαδίκτυο:</translation>
</message>
<message>
<source>Fetching cover error</source>
<translation>Σφάλμα ανάκτησης εξώφυλλου</translation>
</message>
<message>
<source>The site you requested does not exist!</source>
<translation>Η ιστοσελίδα που ζητήσατε δεν υπάρχει!</translation>
</message>
<message>
<source>The site you requested is not an image!</source>
<translation>Η σελίδα που ζητήσατε δεν είναι εικόνα!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoverManager</name>
<message>
<source>Cover Manager</source>
<translation>Διαχειριστής Εξωφύλλων</translation>
</message>
<message>
<source>Enter search terms here</source>
<translation>Εισάγετε εδώ όρους αναζήτησης</translation>
</message>
<message>
<source>MenuPopupToolButton</source>
<translation>MenuPopupToolButton</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Εμφάνιση</translation>
</message>
<message>
<source>Total albums:</source>
<translation>Σύνολο άλμπουμ:</translation>
</message>
<message>
<source>Without cover:</source>
<translation>Χωρίς εξώφυλλο:</translation>
</message>
<message>
<source>0</source>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
<source>Fetch Missing Covers</source>
<translation>Ανάκτηση Εξωφύλλων Που Λείπουν</translation>
</message>
<message>
<source>Export Covers</source>
<translation type="unfinished">Export Covers</translation>
</message>
<message>
<source>Fetch automatically</source>
<translation type="unfinished">Fetch automatically</translation>
</message>
<message>
<source>Load</source>
<translation type="unfinished">Load</translation>
</message>
<message>
<source>Add to playlist</source>
<translation type="unfinished">Add to playlist</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoverSearchStatisticsDialog</name>
<message>
<source>Fetch completed</source>
<translation type="unfinished">Fetch completed</translation>
</message>
<message>
<source>Got %1 covers out of %2 (%3 failed)</source>
<translation type="unfinished">Got %1 covers out of %2 (%3 failed)</translation>
</message>
<message>
<source>Covers from %1</source>
<translation type="unfinished">Covers from %1</translation>
</message>
<message>
<source>Total network requests made</source>
<translation type="unfinished">Total network requests made</translation>
</message>
<message>
<source>Average image size</source>
<translation type="unfinished">Average image size</translation>
</message>
<message>
<source>Total bytes transferred</source>
<translation type="unfinished">Total bytes transferred</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoversSettingsPage</name>
<message>
<source>Covers</source>
<translation type="unfinished">Covers</translation>
</message>
<message>
<source>Cover providers</source>
<translation type="unfinished">Cover providers</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the providers you want to use when searching for covers.</source>
<translation type="unfinished">Choose the providers you want to use when searching for covers.</translation>
</message>
<message>
<source>Move up</source>
<translation type="unfinished">Move up</translation>
</message>
<message>
<source>Move down</source>
<translation type="unfinished">Move down</translation>
</message>
<message>
<source>Authentication</source>
<translation type="unfinished">Authentication</translation>
</message>
<message>
<source>Login</source>
<translation>Σύνδεση</translation>
</message>
<message>
<source>Album cover types</source>
<translation type="unfinished">Album cover types</translation>
</message>
<message>
<source>Saving album covers</source>
<translation type="unfinished">Saving album covers</translation>
</message>
<message>
<source>Save album covers in album directory</source>
<translation type="unfinished">Save album covers in album directory</translation>
</message>
<message>
<source>Save album covers in cache directory</source>
<translation type="unfinished">Save album covers in cache directory</translation>
</message>
<message>
<source>Save album covers as embedded cover</source>
<translation type="unfinished">Save album covers as embedded cover</translation>
</message>
<message>
<source>Filename:</source>
<translation>Όνομα Αρχείου:</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern</source>
<translation type="unfinished">Pattern</translation>
</message>
<message>
<source>Random</source>
<translation type="unfinished">Random</translation>
</message>
<message>
<source>Overwrite existing file</source>
<translation>Αντικατάσταση υπάρχοντος αρχείου</translation>
</message>
<message>
<source>Lowercase filename</source>
<translation type="unfinished">Lowercase filename</translation>
</message>
<message>
<source>Replace spaces with dashes</source>
<translation type="unfinished">Replace spaces with dashes</translation>
</message>
<message>
<source>Use Tidal settings to authenticate.</source>
<translation type="unfinished">Use Tidal settings to authenticate.</translation>
</message>
<message>
<source>Use Spotify settings to authenticate.</source>
<translation type="unfinished">Use Spotify settings to authenticate.</translation>
</message>
<message>
<source>Use Qobuz settings to authenticate.</source>
<translation type="unfinished">Use Qobuz settings to authenticate.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 needs authentication.</source>
<translation type="unfinished">%1 needs authentication.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 does not need authentication.</source>
<translation type="unfinished">%1 does not need authentication.</translation>
</message>
<message>
<source>No provider selected.</source>
<translation type="unfinished">No provider selected.</translation>
</message>
<message>
<source>Authentication failed</source>
<translation type="unfinished">Authentication failed</translation>
</message>
<message>
<source>Manually unset (%1)</source>
<translation type="unfinished">Manually unset (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Set through album cover search (%1)</source>
<translation type="unfinished">Set through album cover search (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically picked up from album directory (%1)</source>
<translation type="unfinished">Automatically picked up from album directory (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Embedded album cover art (%1)</source>
<translation type="unfinished">Embedded album cover art (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CueParser</name>
<message>
<source>Saving CUE files is not supported.</source>
<translation type="unfinished">Saving CUE files is not supported.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Database</name>
<message>
<source>Unable to execute SQL query: %1</source>
<translation type="unfinished">Unable to execute SQL query: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed SQL query: %1</source>
<translation type="unfinished">Failed SQL query: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Integrity check</source>
<translation type="unfinished">Integrity check</translation>
</message>
<message>
<source>Database corruption detected.</source>
<translation type="unfinished">Database corruption detected.</translation>
</message>
<message>
<source>Backing up database</source>
<translation type="unfinished">Backing up database</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeleteConfirmationDialog</name>
<message>
<source>Delete files</source>
<translation type="unfinished">Delete files</translation>
</message>
<message>
<source>The following files will be deleted from disk:</source>
<translation type="unfinished">The following files will be deleted from disk:</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to continue?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to continue?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeleteFiles</name>
<message>
<source>Deleting files</source>
<translation type="unfinished">Deleting files</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceItemDelegate</name>
<message>
<source>Updating %1%...</source>
<translation type="unfinished">Updating %1%...</translation>
</message>
<message>
<source>Not connected</source>
<translation type="unfinished">Not connected</translation>
</message>
<message>
<source>Not mounted - double click to mount</source>
<translation type="unfinished">Not mounted - double click to mount</translation>
</message>
<message>
<source>Double click to open</source>
<translation type="unfinished">Double click to open</translation>
</message>
<message>
<source>%1 song%2</source>
<translation type="unfinished">%1 song%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceManager</name>
<message>
<source>Connect device</source>
<translation type="unfinished">Connect device</translation>
</message>
<message>
<source>This is the first time you have connected this device. Strawberry will now scan the device to find music files - this may take some time.</source>
<translation type="unfinished">This is the first time you have connected this device. Strawberry will now scan the device to find music files - this may take some time.</translation>
</message>
<message>
<source>This device will not work properly</source>
<translation type="unfinished">This device will not work properly</translation>
</message>
<message>
<source>This is an MTP device, but you compiled Strawberry without libmtp support.</source>
<translation type="unfinished">This is an MTP device, but you compiled Strawberry without libmtp support.</translation>
</message>
<message>
<source>If you continue, this device will work slowly and songs copied to it may not work.</source>
<translation type="unfinished">If you continue, this device will work slowly and songs copied to it may not work.</translation>
</message>
<message>
<source>This is an iPod, but you compiled Strawberry without libgpod support.</source>
<translation type="unfinished">This is an iPod, but you compiled Strawberry without libgpod support.</translation>
</message>
<message>
<source>This type of device is not supported: %1</source>
<translation type="unfinished">This type of device is not supported: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceProperties</name>
<message>
<source>Device Properties</source>
<translation type="unfinished">Device Properties</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Πληροφορίες</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Όνομα</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Εικονίδιο</translation>
</message>
<message>
<source>Hardware information</source>
<translation type="unfinished">Hardware information</translation>
</message>
<message>
<source>Hardware information is only available while the device is connected.</source>
<translation type="unfinished">Hardware information is only available while the device is connected.</translation>
</message>
<message>
<source>File formats</source>
<translation type="unfinished">File formats</translation>
</message>
<message>
<source>Supported formats</source>
<translation type="unfinished">Supported formats</translation>
</message>
<message>
<source>This device supports the following file formats:</source>
<translation type="unfinished">This device supports the following file formats:</translation>
</message>
<message>
<source>Strawberry can automatically convert the music you copy to this device into a format that it can play.</source>
<translation type="unfinished">Strawberry can automatically convert the music you copy to this device into a format that it can play.</translation>
</message>
<message>
<source>Do not convert any music</source>
<translation type="unfinished">Do not convert any music</translation>
</message>
<message>
<source>Convert any music that the device can&apos;t play</source>
<translation type="unfinished">Convert any music that the device can&apos;t play</translation>
</message>
<message>
<source>Convert all music</source>
<translation type="unfinished">Convert all music</translation>
</message>
<message>
<source>Preferred format</source>
<translation type="unfinished">Preferred format</translation>
</message>
<message>
<source>This device must be connected and opened before Strawberry can see what file formats it supports.</source>
<translation type="unfinished">This device must be connected and opened before Strawberry can see what file formats it supports.</translation>
</message>
<message>
<source>Open device</source>
<translation type="unfinished">Open device</translation>
</message>
<message>
<source>Querying device...</source>
<translation type="unfinished">Querying device...</translation>
</message>
<message>
<source>Model</source>
<translation type="unfinished">Model</translation>
</message>
<message>
<source>Manufacturer</source>
<translation type="unfinished">Manufacturer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceView</name>
<message>
<source>Safely remove device</source>
<translation type="unfinished">Safely remove device</translation>
</message>
<message>
<source>Forget device</source>
<translation type="unfinished">Forget device</translation>
</message>
<message>
<source>Device properties...</source>
<translation type="unfinished">Device properties...</translation>
</message>
<message>
<source>Append to current playlist</source>
<translation type="unfinished">Append to current playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Replace current playlist</source>
<translation type="unfinished">Replace current playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Open in new playlist</source>
<translation type="unfinished">Open in new playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to collection...</source>
<translation type="unfinished">Copy to collection...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete from device...</source>
<translation type="unfinished">Delete from device...</translation>
</message>
<message>
<source>Forgetting a device will remove it from this list and Strawberry will have to rescan all the songs again next time you connect it.</source>
<translation type="unfinished">Forgetting a device will remove it from this list and Strawberry will have to rescan all the songs again next time you connect it.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete files</source>
<translation type="unfinished">Delete files</translation>
</message>
<message>
<source>These files will be deleted from the device, are you sure you want to continue?</source>
<translation type="unfinished">These files will be deleted from the device, are you sure you want to continue?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceViewContainer</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished">Form</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DynamicPlaylistControls</name>
<message>
<source>Dynamic mode is on</source>
<translation type="unfinished">Dynamic mode is on</translation>
</message>
<message>
<source>New tracks will be added automatically.</source>
<translation type="unfinished">New tracks will be added automatically.</translation>
</message>
<message>
<source>Expand</source>
<translation type="unfinished">Expand</translation>
</message>
<message>
<source>Repopulate</source>
<translation type="unfinished">Repopulate</translation>
</message>
<message>
<source>Turn off</source>
<translation type="unfinished">Turn off</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditTagDialog</name>
<message>
<source>Edit track information</source>
<translation type="unfinished">Edit track information</translation>
</message>
<message>
<source>Summary</source>
<translation type="unfinished">Summary</translation>
</message>
<message>
<source>Date created</source>
<translation type="unfinished">Date created</translation>
</message>
<message>
<source>Art Automatic</source>
<translation type="unfinished">Art Automatic</translation>
</message>
<message>
<source>Date modified</source>
<translation type="unfinished">Date modified</translation>
</message>
<message>
<source>Art Embedded</source>
<translation type="unfinished">Art Embedded</translation>
</message>
<message>
<source>Last played</source>
<comment>A playlist&apos;s tag.</comment>
<translation type="unfinished">Last played</translation>
</message>
<message>
<source>File type</source>
<translation type="unfinished">File type</translation>
</message>
<message>
<source>Length</source>
<translation type="unfinished">Length</translation>
</message>
<message>
<source>Play count</source>
<translation type="unfinished">Play count</translation>
</message>
<message>
<source>Bit depth</source>
<translation type="unfinished">Bit depth</translation>
</message>
<message>
<source>EBU R 128 integrated loudness</source>
<translation type="unfinished">EBU R 128 integrated loudness</translation>
</message>
<message>
<source>Bit rate</source>
<translation type="unfinished">Bit rate</translation>
</message>
<message>
<source>Skip count</source>
<translation type="unfinished">Skip count</translation>
</message>
<message>
<source>Sample rate</source>
<translation type="unfinished">Sample rate</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation type="unfinished">Path</translation>
</message>
<message>
<source>Filename</source>
<translation type="unfinished">Filename</translation>
</message>
<message>
<source>Art Unset</source>
<translation type="unfinished">Art Unset</translation>
</message>
<message>
<source>File size</source>
<translation type="unfinished">File size</translation>
</message>
<message>
<source>Art Manual</source>
<translation type="unfinished">Art Manual</translation>
</message>
<message>
<source>EBU R 128 loudness range</source>
<translation type="unfinished">EBU R 128 loudness range</translation>
</message>
<message>
<source>Reset play counts</source>
<translation>Επαναφορά μετρήσεων αναπαραγωγής</translation>
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation>Ετικέτες</translation>
</message>
<message>
<source>MenuPopupToolButton</source>
<translation type="unfinished">MenuPopupToolButton</translation>
</message>
<message>
<source>Change art</source>
<translation type="unfinished">Change art</translation>
</message>
<message>
<source>Embedded cover</source>
<translation type="unfinished">Embedded cover</translation>
</message>
<message>
<source>Disc</source>
<translation>Δίσκος</translation>
</message>
<message>
<source>Grouping</source>
<translation>Ομαδοποίηση</translation>
</message>
<message>
<source>Album artist</source>
<translation>Καλλιτέχνης άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<source>Album</source>
<translation>Άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<source>Year</source>
<translation>Έτος</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Τίτλος</translation>
</message>
<message>
<source>Artist</source>
<translation>Καλλιτέχνης</translation>
</message>
<message>
<source>Composer</source>
<translation>Συνθέτης</translation>
</message>
<message>
<source>Complete tags automatically</source>
<translation>Αυτόματη συμπλήρωση ετικετών</translation>
</message>
<message>
<source>Genre</source>
<translation>Είδος</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Σχόλιο</translation>
</message>
<message>
<source>Performer</source>
<translation>Εκτέλεση</translation>
</message>
<message>
<source>Compilation</source>
<translation>Συλλογή</translation>
</message>
<message>
<source>Track</source>
<translation>Τραγούδι</translation>
</message>
<message>
<source>Rating</source>
<translation>Βαθμολογία</translation>
</message>
<message>
<source>Lyrics</source>
<translation>Στίχοι</translation>
</message>
<message>
<source>Complete lyrics automatically</source>
<translation>Αυτόματη ολοκλήρωση στίχων</translation>
</message>
<message>
<source>(different across multiple songs)</source>
<translation type="unfinished">(different across multiple songs)</translation>
</message>
<message>
<source>Different art across multiple songs.</source>
<translation type="unfinished">Different art across multiple songs.</translation>
</message>
<message>
<source>Previous</source>
<translation>Προηγούμενο</translation>
</message>
<message>
<source>Next</source>
<translation>Επόμενο</translation>
</message>
<message>
<source>Saving tracks</source>
<translation>Αποθήκευση τραγουδιών</translation>
</message>
<message>
<source>Loading tracks</source>
<translation>Φόρτωση τραγουδιών</translation>
</message>
<message>
<source>%1 songs selected.</source>
<translation>Επιλέχθηκαν %1 τραγούδια.</translation>
</message>
<message>
<source>kbps</source>
<translation>kbps</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Άγνωστο</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Ναι</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Όχι</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Κανένα</translation>
</message>
<message>
<source>Cover is unset.</source>
<translation>Το εξώφυλλο απενεργοποιήθηκε.</translation>
</message>
<message>
<source>Cover from embedded image.</source>
<translation>Εξώφυλλο από ενσωματωμένη εικόνα</translation>
</message>
<message>
<source>Cover from %1</source>
<translation>Εξώφυλλο από %1</translation>
</message>
<message>
<source>Cover art not set</source>
<translation type="unfinished">Cover art not set</translation>
</message>
<message>
<source>Album cover editing is only available for collection songs.</source>
<translation type="unfinished">Album cover editing is only available for collection songs.</translation>
</message>
<message>
<source>Cover changed: Will be cleared when saved.</source>
<translation type="unfinished">Cover changed: Will be cleared when saved.</translation>
</message>
<message>
<source>Cover changed: Will be unset when saved.</source>
<translation type="unfinished">Cover changed: Will be unset when saved.</translation>
</message>
<message>
<source>Cover changed: Will be deleted when saved.</source>
<translation type="unfinished">Cover changed: Will be deleted when saved.</translation>
</message>
<message>
<source>Cover changed: Will set new when saved.</source>
<translation type="unfinished">Cover changed: Will set new when saved.</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation type="unfinished">Never</translation>
</message>
<message>
<source>Reset song play statistics</source>
<translation type="unfinished">Reset song play statistics</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to reset this song&apos;s play statistics?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to reset this song&apos;s play statistics?</translation>
</message>
<message>
<source>loading...</source>
<translation>φόρτωση...</translation>
</message>
<message>
<source>Not found.</source>
<translation>Δε βρέθηκε.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not write metadata to %1</source>
<translation type="unfinished">Could not write metadata to %1</translation>
</message>
<message>
<source>Could not write metadata to %1: %2</source>
<translation type="unfinished">Could not write metadata to %1: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Equalizer</name>
<message>
<source>Equalizer</source>
<translation type="unfinished">Equalizer</translation>
</message>
<message>
<source>Preset:</source>
<translation type="unfinished">Preset:</translation>
</message>
<message>
<source>Save preset</source>
<translation type="unfinished">Save preset</translation>
</message>
<message>
<source>Delete preset</source>
<translation type="unfinished">Delete preset</translation>
</message>
<message>
<source>Enable equalizer</source>
<translation type="unfinished">Enable equalizer</translation>
</message>
<message>
<source>Enable stereo balancer</source>
<translation type="unfinished">Enable stereo balancer</translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation>Αριστερά</translation>
</message>
<message>
<source>Balance</source>
<translation type="unfinished">Balance</translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation>Δεξιά</translation>
</message>
<message>
<source>Pre-amp</source>
<translation type="unfinished">Pre-amp</translation>
</message>
<message>
<source>Custom</source>
<translation type="unfinished">Custom</translation>
</message>
<message>
<source>Classical</source>
<translation>Κλασικό</translation>
</message>
<message>
<source>Club</source>
<translation type="unfinished">Club</translation>
</message>
<message>
<source>Dance</source>
<translation type="unfinished">Dance</translation>
</message>
<message>
<source>Full Bass</source>
<translation type="unfinished">Full Bass</translation>
</message>
<message>
<source>Full Treble</source>
<translation type="unfinished">Full Treble</translation>
</message>
<message>
<source>Full Bass + Treble</source>
<translation type="unfinished">Full Bass + Treble</translation>
</message>
<message>
<source>Laptop/Headphones</source>
<translation type="unfinished">Laptop/Headphones</translation>
</message>
<message>
<source>Large Hall</source>
<translation type="unfinished">Large Hall</translation>
</message>
<message>
<source>Live</source>
<translation>Ζωντανά</translation>
</message>
<message>
<source>Party</source>
<translation type="unfinished">Party</translation>
</message>
<message>
<source>Pop</source>
<translation type="unfinished">Pop</translation>
</message>
<message>
<source>Reggae</source>
<translation type="unfinished">Reggae</translation>
</message>
<message>
<source>Rock</source>
<translation type="unfinished">Rock</translation>
</message>
<message>
<source>Soft</source>
<translation type="unfinished">Soft</translation>
</message>
<message>
<source>Ska</source>
<translation type="unfinished">Ska</translation>
</message>
<message>
<source>Soft Rock</source>
<translation type="unfinished">Soft Rock</translation>
</message>
<message>
<source>Techno</source>
<translation type="unfinished">Techno</translation>
</message>
<message>
<source>Zero</source>
<translation>Μηδέν</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Όνομα</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete the &quot;%1&quot; preset?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to delete the &quot;%1&quot; preset?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EqualizerSlider</name>
<message>
<source>Equalizer</source>
<translation>Ισοσταθμιστής</translation>
</message>
<message>
<source>%1 dB</source>
<translation>%1 dB</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ErrorDialog</name>
<message>
<source>Strawberry Error</source>
<translation>Εξώφυλλο από ενσωματωμένη εικόνα</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FancyTabWidget</name>
<message>
<source>Large sidebar</source>
<translation>Μεγάλη πλαϊνή μπάρα</translation>
</message>
<message>
<source>Icons sidebar</source>
<translation type="unfinished">Icons sidebar</translation>
</message>
<message>
<source>Small sidebar</source>
<translation>Μικρή πλαϊνή μπάρα</translation>
</message>
<message>
<source>Plain sidebar</source>
<translation>Απλή πλαϊνή μπάρα</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs on top</source>
<translation type="unfinished">Tabs on top</translation>
</message>
<message>
<source>Icons on top</source>
<translation>Εικονίδια στην κορυφή</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileTypeItemDelegate</name>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Άγνωστο</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileView</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Φόρμα</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileViewList</name>
<message>
<source>Append to current playlist</source>
<translation type="unfinished">Append to current playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Replace current playlist</source>
<translation type="unfinished">Replace current playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Open in new playlist</source>
<translation type="unfinished">Open in new playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to collection...</source>
<translation type="unfinished">Copy to collection...</translation>
</message>
<message>
<source>Move to collection...</source>
<translation type="unfinished">Move to collection...</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to device...</source>
<translation>Αντιγραφή στη συσκευή...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete from disk...</source>
<translation>Διαγραφή από το δίσκο...</translation>
</message>
<message>
<source>Edit track information...</source>
<translation>Επεξεργασία πληροφοριών τραγουδιού...</translation>
</message>
<message>
<source>Show in file browser...</source>
<translation>Εμφάνιση στον περιηγητή αρχείων...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreeSpaceBar</name>
<message>
<source>Available</source>
<translation>Διαθέσιμος</translation>
</message>
<message>
<source>New songs</source>
<translation>Νέα τραγούδια</translation>
</message>
<message>
<source>Exceeded by</source>
<translation>Υπέρβαση από</translation>
</message>
<message>
<source>Used</source>
<translation>Χρησιμοποιημένο</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GPodDevice</name>
<message>
<source>Could not copy %1 to %2: %3</source>
<translation>Αδυναμία αντιγραφής %1 στο %2: %3</translation>
</message>
<message>
<source>Writing database failed: %1</source>
<translation>Αποτυχία εγγραφής βάσης δεδομένων: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Writing database failed.</source>
<translation>Αποτυχία εγγραφής βάσης δεδομένων.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GPodLoader</name>
<message>
<source>Loading iPod database</source>
<translation type="unfinished">Loading iPod database</translation>
</message>
<message>
<source>An error occurred loading the iTunes database</source>
<translation type="unfinished">An error occurred loading the iTunes database</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GeniusLyricsProvider</name>
<message>
<source>Genius Authentication</source>
<translation type="unfinished">Genius Authentication</translation>
</message>
<message>
<source>Please open this URL in your browser</source>
<translation type="unfinished">Please open this URL in your browser</translation>
</message>
<message>
<source>Redirect missing token code!</source>
<translation type="unfinished">Redirect missing token code!</translation>
</message>
<message>
<source>Received invalid reply from web browser.</source>
<translation type="unfinished">Received invalid reply from web browser.</translation>
</message>
<message>
<source>Redirect from Genius is missing query items code or state.</source>
<translation type="unfinished">Redirect from Genius is missing query items code or state.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GioLister</name>
<message>
<source>Mount point</source>
<translation type="unfinished">Mount point</translation>
</message>
<message>
<source>Device</source>
<translation>Συσκευή</translation>
</message>
<message>
<source>URI</source>
<translation>URI</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GlobalShortcutGrabber</name>
<message>
<source>Press a key</source>
<translation>Πατήστε ένα πλήκτρο</translation>
</message>
<message>
<source>Press a key combination to use for %1...</source>
<translation type="unfinished">Press a key combination to use for %1...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GlobalShortcutsManager</name>
<message>
<source>Play</source>
<translation>Έναρξη</translation>
</message>
<message>
<source>Pause</source>
<translation>Παύση</translation>
</message>
<message>
<source>Play/Pause</source>
<translation>Αναπαραγωγή/Παύση</translation>
</message>
<message>
<source>Stop</source>
<translation>Παύση</translation>
</message>
<message>
<source>Stop playing after current track</source>
<translation type="unfinished">Stop playing after current track</translation>
</message>
<message>
<source>Next track</source>
<translation>Επόμενο κομμάτι</translation>
</message>
<message>
<source>Previous track</source>
<translation>Προηγούμενο κομμάτι</translation>
</message>
<message>
<source>Restart or previous track</source>
<translation>Επανεκκίνηση ή προηγούμενο τραγούδι</translation>
</message>
<message>
<source>Increase volume</source>
<translation>Αύξηση έντασης</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease volume</source>
<translation>Μείωση έντασης</translation>
</message>
<message>
<source>Mute</source>
<translation>Σίγαση</translation>
</message>
<message>
<source>Seek forward</source>
<translation>Αναζήτηση προς τα εμπρός</translation>
</message>
<message>
<source>Seek backward</source>
<translation>Αναζήτηση προς τα πίσω</translation>
</message>
<message>
<source>Show/Hide</source>
<translation>Εμφάνιση/Απόκρυψη</translation>
</message>
<message>
<source>Show OSD</source>
<translation>Εμφάνιση OSD</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle Pretty OSD</source>
<translation>Εναλλαγή Όμορφου OSD</translation>
</message>
<message>
<source>Change shuffle mode</source>
<translation type="unfinished">Change shuffle mode</translation>
</message>
<message>
<source>Change repeat mode</source>
<translation type="unfinished">Change repeat mode</translation>
</message>
<message>
<source>Enable/disable scrobbling</source>
<translation type="unfinished">Enable/disable scrobbling</translation>
</message>
<message>
<source>Love</source>
<translation>Αγάπη</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GlobalShortcutsSettingsPage</name>
<message>
<source>Global Shortcuts</source>
<translation type="unfinished">Global Shortcuts</translation>
</message>
<message>
<source>Open...</source>
<translation>Άνοιξε...</translation>
</message>
<message>
<source>Use X11 shortcuts when available</source>
<translation type="unfinished">Use X11 shortcuts when available</translation>
</message>
<message>
<source>You need to launch System Preferences and allow Strawberry to &quot;&lt;span style=&quot;font-style:italic&quot;&gt;control your computer&lt;/span&gt;&quot; to use global shortcuts in Strawberry.</source>
<translation type="unfinished">You need to launch System Preferences and allow Strawberry to &quot;&lt;span style=&quot;font-style:italic&quot;&gt;control your computer&lt;/span&gt;&quot; to use global shortcuts in Strawberry.</translation>
</message>
<message>
<source>Action</source>
<comment>Category label</comment>
<translation>Ενέργεια</translation>
</message>
<message>
<source>Shortcut</source>
<translation>Συντόμευση</translation>
</message>
<message>
<source>Shortcut for %1</source>
<translation>Συντόμευση για %1</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;None</source>
<translation type="unfinished">&amp;None</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Default</source>
<translation type="unfinished">&amp;Default</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Custom</source>
<translation type="unfinished">&amp;Custom</translation>
</message>
<message>
<source>Change shortcut...</source>
<translation type="unfinished">Change shortcut...</translation>
</message>
<message>
<source>Use KGlobalAccel shortcuts when available</source>
<translation type="unfinished">Use KGlobalAccel shortcuts when available</translation>
</message>
<message>
<source>Using X11 shortcuts is not recommended and can cause keyboard to become unresponsive! Shortcuts on should usually be used through MPRIS2 / KGlobalAccel.</source>
<translation type="unfinished">Using X11 shortcuts is not recommended and can cause keyboard to become unresponsive! Shortcuts on should usually be used through MPRIS2 / KGlobalAccel.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupByDialog</name>
<message>
<source>Collection advanced grouping</source>
<translation type="unfinished">Collection advanced grouping</translation>
</message>
<message>
<source>You can change the way the songs in the collection are organized.</source>
<translation type="unfinished">You can change the way the songs in the collection are organized.</translation>
</message>
<message>
<source>Group Collection by...</source>
<translation type="unfinished">Group Collection by...</translation>
</message>
<message>
<source>First level</source>
<translation type="unfinished">First level</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation type="unfinished">None</translation>
</message>
<message>
<source>Artist</source>
<translation>Καλλιτέχνης</translation>
</message>
<message>
<source>Album artist</source>
<translation>Καλλιτέχνης άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<source>Album</source>
<translation>Άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<source>Album - Disc</source>
<translation>Άλμπουμ - Δίσκος</translation>
</message>
<message>
<source>Disc</source>
<translation>Δίσκος</translation>
</message>
<message>
<source>Format</source>
<translation>Μορφή</translation>
</message>
<message>
<source>Genre</source>
<translation>Είδος</translation>
</message>
<message>
<source>Year</source>
<translation>Έτος</translation>
</message>
<message>
<source>Year - Album</source>
<translation>Έτος - Άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<source>Year - Album - Disc</source>
<translation>Έτος - Άλμπουμ - Δίσκος</translation>
</message>
<message>
<source>Original year</source>
<translation>Αρχικό έτος</translation>
</message>
<message>
<source>Original year - Album</source>
<translation>Αρχικό έτος - Άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<source>Composer</source>
<translation>Συνθέτης</translation>
</message>
<message>
<source>Performer</source>
<translation>Εκτελεστής</translation>
</message>
<message>
<source>Grouping</source>
<translation>Ομαδοποίηση</translation>
</message>
<message>
<source>File type</source>
<translation>Τύπος αρχείου</translation>
</message>
<message>
<source>Sample rate</source>
<translation>Ρυθμός δειγματοληψίας</translation>
</message>
<message>
<source>Bit depth</source>
<translation type="unfinished">Bit depth</translation>
</message>
<message>
<source>Bitrate</source>
<translation type="unfinished">Bitrate</translation>
</message>
<message>
<source>Second level</source>
<translation>Δεύτερο επίπεδο</translation>
</message>
<message>
<source>Third level</source>
<translation>Τρίτο επίπεδο</translation>
</message>
<message>
<source>Separate albums by grouping tag</source>
<translation type="unfinished">Separate albums by grouping tag</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GstEngine</name>
<message>
<source>Buffering</source>
<translation>Buffering</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LastFMImport</name>
<message>
<source>Missing username, please login to last.fm first!</source>
<translation type="unfinished">Missing username, please login to last.fm first!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LastFMImportDialog</name>
<message>
<source>Import data from last.fm</source>
<translation type="unfinished">Import data from last.fm</translation>
</message>
<message>
<source>Choose data to import from last.fm</source>
<translation type="unfinished">Choose data to import from last.fm</translation>
</message>
<message>
<source>Last played</source>
<translation type="unfinished">Last played</translation>
</message>
<message>
<source>Play counts</source>
<translation type="unfinished">Play counts</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Play counts and last played from last.fm will completely replace the same data for the matched songs. Play counts will replace the data based on artist and song title for the same albums! Please backup your database before you start.</source>
<translation type="unfinished">Warning: Play counts and last played from last.fm will completely replace the same data for the matched songs. Play counts will replace the data based on artist and song title for the same albums! Please backup your database before you start.</translation>
</message>
<message>
<source>Go!</source>
<translation type="unfinished">Go!</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Κλείσιμο</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Ακύρωση</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving initial data from last.fm...</source>
<translation type="unfinished">Receiving initial data from last.fm...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving playcount for %1 songs and last played for %2 songs.</source>
<translation type="unfinished">Receiving playcount for %1 songs and last played for %2 songs.</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving last played for %1 songs.</source>
<translation type="unfinished">Receiving last played for %1 songs.</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving playcounts for %1 songs.</source>
<translation type="unfinished">Receiving playcounts for %1 songs.</translation>
</message>
<message>
<source>Playcounts for %1 songs and last played for %2 songs received.</source>
<translation type="unfinished">Playcounts for %1 songs and last played for %2 songs received.</translation>
</message>
<message>
<source>Last played for %1 songs received.</source>
<translation type="unfinished">Last played for %1 songs received.</translation>
</message>
<message>
<source>Playcounts for %1 songs received.</source>
<translation type="unfinished">Playcounts for %1 songs received.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LastPlayedItemDelegate</name>
<message>
<source>Never</source>
<translation type="unfinished">Never</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Library</name>
<message>
<source>Least favourite tracks</source>
<translation type="unfinished">Least favourite tracks</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ListenBrainzScrobbler</name>
<message>
<source>ListenBrainz Authentication</source>
<translation type="unfinished">ListenBrainz Authentication</translation>
</message>
<message>
<source>Please open this URL in your browser</source>
<translation type="unfinished">Please open this URL in your browser</translation>
</message>
<message>
<source>Redirect missing token code!</source>
<translation type="unfinished">Redirect missing token code!</translation>
</message>
<message>
<source>Received invalid reply from web browser.</source>
<translation type="unfinished">Received invalid reply from web browser.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to scrobble %1 - %2 because of error: %3</source>
<translation type="unfinished">Unable to scrobble %1 - %2 because of error: %3</translation>
</message>
<message>
<source>Missing MusicBrainz recording ID for %1 %2 %3</source>
<translation type="unfinished">Missing MusicBrainz recording ID for %1 %2 %3</translation>
</message>
<message>
<source>ListenBrainz error: %1</source>
<translation type="unfinished">ListenBrainz error: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoginStateWidget</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished">Form</translation>
</message>
<message>
<source>You are not signed in.</source>
<translation type="unfinished">You are not signed in.</translation>
</message>
<message>
<source>Sign out</source>
<translation>Αποσύνδεση</translation>
</message>
<message>
<source>Signing in...</source>
<translation>Συνδέεται…</translation>
</message>
<message>
<source>You are signed in.</source>
<translation>Είστε συνδεδεμένοι.</translation>
</message>
<message>
<source>You are signed in as %1.</source>
<translation>Έχετε συνδεθεί ως %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Expires on %1</source>
<translation>Λήγει στις %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LyricsSettingsPage</name>
<message>
<source>Lyrics</source>
<translation>Στίχοι</translation>
</message>
<message>
<source>Lyrics providers</source>
<translation>Πάροχοι στίχων</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the providers you want to use when searching for lyrics.</source>
<translation type="unfinished">Choose the providers you want to use when searching for lyrics.</translation>
</message>
<message>
<source>Move up</source>
<translation type="unfinished">Move up</translation>
</message>
<message>
<source>Move down</source>
<translation type="unfinished">Move down</translation>
</message>
<message>
<source>Authentication</source>
<translation type="unfinished">Authentication</translation>
</message>
<message>
<source>Login</source>
<translation type="unfinished">Login</translation>
</message>
<message>
<source>No provider selected.</source>
<translation type="unfinished">No provider selected.</translation>
</message>
<message>
<source>Authentication failed</source>
<translation type="unfinished">Authentication failed</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Strawberry Music Player</source>
<translation type="unfinished">Strawberry Music Player</translation>
</message>
<message>
<source>MenuPopupToolButton</source>
<translation type="unfinished">MenuPopupToolButton</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Music</source>
<translation type="unfinished">&amp;Music</translation>
</message>
<message>
<source>P&amp;laylist</source>
<translation type="unfinished">P&amp;laylist</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation type="unfinished">Help</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Tools</source>
<translation type="unfinished">&amp;Tools</translation>
</message>
<message>
<source>Previous track</source>
<translation type="unfinished">Previous track</translation>
</message>
<message>
<source>F5</source>
<translation type="unfinished">F5</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Play</source>
<translation type="unfinished">&amp;Play</translation>
</message>
<message>
<source>F6</source>
<translation type="unfinished">F6</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Stop</source>
<translation type="unfinished">&amp;Stop</translation>
</message>
<message>
<source>F7</source>
<translation type="unfinished">F7</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Next track</source>
<translation type="unfinished">&amp;Next track</translation>
</message>
<message>
<source>F8</source>
<translation type="unfinished">F8</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation type="unfinished">&amp;Quit</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<source>Stop after this track</source>
<translation type="unfinished">Stop after this track</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Alt+V</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Alt+V</translation>
</message>
<message>
<source>Love</source>
<translation>Αγάπη</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clear playlist</source>
<translation type="unfinished">&amp;Clear playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Clear playlist</source>
<translation type="unfinished">Clear playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+K</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+K</translation>
</message>
<message>
<source>Edit track information...</source>
<translation type="unfinished">Edit track information...</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+E</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
<source>Renumber tracks in this order...</source>
<translation type="unfinished">Renumber tracks in this order...</translation>
</message>
<message>
<source>Set value for all selected tracks...</source>
<translation type="unfinished">Set value for all selected tracks...</translation>
</message>
<message>
<source>Edit tag...</source>
<translation type="unfinished">Edit tag...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings...</source>
<translation type="unfinished">&amp;Settings...</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+P</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About Strawberry</source>
<translation type="unfinished">&amp;About Strawberry</translation>
</message>
<message>
<source>F1</source>
<translation type="unfinished">F1</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;huffle playlist</source>
<translation type="unfinished">S&amp;huffle playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+H</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add file...</source>
<translation type="unfinished">&amp;Add file...</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+A</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open file...</source>
<translation type="unfinished">&amp;Open file...</translation>
</message>
<message>
<source>Open audio &amp;CD...</source>
<translation type="unfinished">Open audio &amp;CD...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cover Manager</source>
<translation type="unfinished">&amp;Cover Manager</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;onsole</source>
<translation type="unfinished">C&amp;onsole</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Shuffle mode</source>
<translation type="unfinished">&amp;Shuffle mode</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Repeat mode</source>
<translation type="unfinished">&amp;Repeat mode</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from playlist</source>
<translation type="unfinished">Remove from playlist</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Equalizer</source>
<translation type="unfinished">&amp;Equalizer</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transcode Music</source>
<translation type="unfinished">&amp;Transcode Music</translation>
</message>
<message>
<source>Add &amp;folder...</source>
<translation type="unfinished">Add &amp;folder...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Jump to the currently playing track</source>
<translation type="unfinished">&amp;Jump to the currently playing track</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+J</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+J</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New playlist</source>
<translation type="unfinished">&amp;New playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+N</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
<source>Save &amp;playlist...</source>
<translation type="unfinished">Save &amp;playlist...</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+S</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Load playlist...</source>
<translation type="unfinished">&amp;Load playlist...</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save all playlists...</source>
<translation type="unfinished">&amp;Save all playlists...</translation>
</message>
<message>
<source>Go to next playlist tab</source>
<translation type="unfinished">Go to next playlist tab</translation>
</message>
<message>
<source>Go to previous playlist tab</source>
<translation type="unfinished">Go to previous playlist tab</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Update changed collection folders</source>
<translation type="unfinished">&amp;Update changed collection folders</translation>
</message>
<message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation type="unfinished">About &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Mute</source>
<translation type="unfinished">&amp;Mute</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+M</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Do a full collection rescan</source>
<translation type="unfinished">&amp;Do a full collection rescan</translation>
</message>
<message>
<source>Stop collection scan</source>
<translation type="unfinished">Stop collection scan</translation>
</message>
<message>
<source>Complete tags automatically...</source>
<translation type="unfinished">Complete tags automatically...</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+T</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle scrobbling</source>
<translation type="unfinished">Toggle scrobbling</translation>
</message>
<message>
<source>Remove &amp;duplicates from playlist</source>
<translation type="unfinished">Remove &amp;duplicates from playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Remove &amp;unavailable tracks from playlist</source>
<translation type="unfinished">Remove &amp;unavailable tracks from playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Add file(s) to transcoder</source>
<translation type="unfinished">Add file(s) to transcoder</translation>
</message>
<message>
<source>Add file to transcoder</source>
<translation type="unfinished">Add file to transcoder</translation>
</message>
<message>
<source>Add stream...</source>
<translation type="unfinished">Add stream...</translation>
</message>
<message>
<source>Show sidebar</source>
<translation type="unfinished">Show sidebar</translation>
</message>
<message>
<source>Import data from last.fm...</source>
<translation type="unfinished">Import data from last.fm...</translation>
</message>
<message>
<source>Context</source>
<translation type="unfinished">Context</translation>
</message>
<message>
<source>Collection</source>
<translation type="unfinished">Collection</translation>
</message>
<message>
<source>Queue</source>
<translation type="unfinished">Queue</translation>
</message>
<message>
<source>Playlists</source>
<translation type="unfinished">Playlists</translation>
</message>
<message>
<source>Smart playlists</source>
<translation type="unfinished">Smart playlists</translation>
</message>
<message>
<source>Files</source>
<translation type="unfinished">Files</translation>
</message>
<message>
<source>Radios</source>
<translation type="unfinished">Radios</translation>
</message>
<message>
<source>Devices</source>
<translation type="unfinished">Devices</translation>
</message>
<message>
<source>Subsonic</source>
<translation type="unfinished">Subsonic</translation>
</message>
<message>
<source>Tidal</source>
<translation type="unfinished">Tidal</translation>
</message>
<message>
<source>Spotify</source>
<translation type="unfinished">Spotify</translation>
</message>
<message>
<source>Qobuz</source>
<translation type="unfinished">Qobuz</translation>
</message>
<message>
<source>Show all songs</source>
<translation type="unfinished">Show all songs</translation>
</message>
<message>
<source>Show only duplicates</source>
<translation type="unfinished">Show only duplicates</translation>
</message>
<message>
<source>Show only untagged</source>
<translation type="unfinished">Show only untagged</translation>
</message>
<message>
<source>Configure collection...</source>
<translation type="unfinished">Configure collection...</translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
<translation type="unfinished">Play</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle queue status</source>
<translation type="unfinished">Toggle queue status</translation>
</message>
<message>
<source>Queue selected tracks to play next</source>
<translation type="unfinished">Queue selected tracks to play next</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle skip status</source>
<translation type="unfinished">Toggle skip status</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan song(s)...</source>
<translation type="unfinished">Rescan song(s)...</translation>
</message>
<message>
<source>Copy URL(s)...</source>
<translation type="unfinished">Copy URL(s)...</translation>
</message>
<message>
<source>Show in collection...</source>
<translation type="unfinished">Show in collection...</translation>
</message>
<message>
<source>Show in file browser...</source>
<translation type="unfinished">Show in file browser...</translation>
</message>
<message>
<source>Organize files...</source>
<translation type="unfinished">Organize files...</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to collection...</source>
<translation type="unfinished">Copy to collection...</translation>
</message>
<message>
<source>Move to collection...</source>
<translation type="unfinished">Move to collection...</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to device...</source>
<translation type="unfinished">Copy to device...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete from disk...</source>
<translation type="unfinished">Delete from disk...</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates...</source>
<translation type="unfinished">Check for updates...</translation>
</message>
<message>
<source>Strawberry running under Rosetta</source>
<translation type="unfinished">Strawberry running under Rosetta</translation>
</message>
<message>
<source>You are running Strawberry under Rosetta. Running Strawberry under Rosetta is unsupported and known to have issues. You should download Strawberry for the correct CPU architecture from %1</source>
<translation type="unfinished">You are running Strawberry under Rosetta. Running Strawberry under Rosetta is unsupported and known to have issues. You should download Strawberry for the correct CPU architecture from %1</translation>
</message>
<message>
<source>Sponsoring Strawberry</source>
<translation type="unfinished">Sponsoring Strawberry</translation>
</message>
<message>
<source>Strawberry is free and open source software. If you like Strawberry, please consider sponsoring the project. For more information about sponsorship see our website %1</source>
<translation type="unfinished">Strawberry is free and open source software. If you like Strawberry, please consider sponsoring the project. For more information about sponsorship see our website %1</translation>
</message>
<message>
<source>Pause</source>
<translation type="unfinished">Pause</translation>
</message>
<message>
<source>Dequeue track</source>
<translation type="unfinished">Dequeue track</translation>
</message>
<message>
<source>Dequeue selected tracks</source>
<translation type="unfinished">Dequeue selected tracks</translation>
</message>
<message>
<source>Queue track</source>
<translation type="unfinished">Queue track</translation>
</message>
<message>
<source>Queue selected tracks</source>
<translation type="unfinished">Queue selected tracks</translation>
</message>
<message>
<source>Queue to play next</source>
<translation type="unfinished">Queue to play next</translation>
</message>
<message>
<source>Unskip track</source>
<translation type="unfinished">Unskip track</translation>
</message>
<message>
<source>Unskip selected tracks</source>
<translation type="unfinished">Unskip selected tracks</translation>
</message>
<message>
<source>Skip track</source>
<translation type="unfinished">Skip track</translation>
</message>
<message>
<source>Skip selected tracks</source>
<translation type="unfinished">Skip selected tracks</translation>
</message>
<message>
<source>Set %1 to &quot;%2&quot;...</source>
<translation type="unfinished">Set %1 to &quot;%2&quot;...</translation>
</message>
<message>
<source>Edit tag &quot;%1&quot;...</source>
<translation type="unfinished">Edit tag &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
<source>Add to another playlist</source>
<translation type="unfinished">Add to another playlist</translation>
</message>
<message>
<source>New playlist</source>
<translation type="unfinished">New playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Add file</source>
<translation type="unfinished">Add file</translation>
</message>
<message>
<source>Music</source>
<translation type="unfinished">Music</translation>
</message>
<message>
<source>Add folder</source>
<translation type="unfinished">Add folder</translation>
</message>
<message>
<source>Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the playlist?</source>
<translation type="unfinished">Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the playlist?</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Error</translation>
</message>
<message>
<source>None of the selected songs were suitable for copying to a device</source>
<translation type="unfinished">None of the selected songs were suitable for copying to a device</translation>
</message>
<message>
<source>The version of Strawberry you&apos;ve just updated to requires a full collection rescan because of the new features listed below:</source>
<translation type="unfinished">The version of Strawberry you&apos;ve just updated to requires a full collection rescan because of the new features listed below:</translation>
</message>
<message>
<source>Would you like to run a full rescan right now?</source>
<translation type="unfinished">Would you like to run a full rescan right now?</translation>
</message>
<message>
<source>Collection rescan notice</source>
<translation type="unfinished">Collection rescan notice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageDialog</name>
<message>
<source>Message Dialog</source>
<translation type="unfinished">Message Dialog</translation>
</message>
<message>
<source>Do not show this message again.</source>
<translation type="unfinished">Do not show this message again.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MimeData</name>
<message>
<source>Playlist</source>
<translation type="unfinished">Playlist</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MoodbarProxyStyle</name>
<message>
<source>Show moodbar</source>
<translation type="unfinished">Show moodbar</translation>
</message>
<message>
<source>Moodbar style</source>
<translation type="unfinished">Moodbar style</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MoodbarSettingsPage</name>
<message>
<source>Moodbar</source>
<translation type="unfinished">Moodbar</translation>
</message>
<message>
<source>Show a moodbar in the track progress bar</source>
<translation type="unfinished">Show a moodbar in the track progress bar</translation>
</message>
<message>
<source>Moodbar style</source>
<translation type="unfinished">Moodbar style</translation>
</message>
<message>
<source>Save the .mood files directly in the songs folders</source>
<translation type="unfinished">Save the .mood files directly in the songs folders</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished">Enabled</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MtpConnection</name>
<message>
<source>Invalid MTP device: %1</source>
<translation type="unfinished">Invalid MTP device: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open MTP device.</source>
<translation type="unfinished">Could not open MTP device.</translation>
</message>
<message>
<source>MTP error: %1</source>
<translation type="unfinished">MTP error: %1</translation>
</message>
<message>
<source>MTP device not found.</source>
<translation type="unfinished">MTP device not found.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MtpLoader</name>
<message>
<source>Loading MTP device</source>
<translation type="unfinished">Loading MTP device</translation>
</message>
<message>
<source>Error connecting MTP device %1</source>
<translation type="unfinished">Error connecting MTP device %1</translation>
</message>
<message>
<source>Error connecting MTP device %1: %2</source>
<translation type="unfinished">Error connecting MTP device %1: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkProxySettingsPage</name>
<message>
<source>Network Proxy</source>
<translation type="unfinished">Network Proxy</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Use the system proxy settings</source>
<translation type="unfinished">&amp;Use the system proxy settings</translation>
</message>
<message>
<source>Direct internet connection</source>
<translation type="unfinished">Direct internet connection</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Manual proxy configuration</source>
<translation type="unfinished">&amp;Manual proxy configuration</translation>
</message>
<message>
<source>HTTP proxy</source>
<translation type="unfinished">HTTP proxy</translation>
</message>
<message>
<source>SOCKS proxy</source>
<translation type="unfinished">SOCKS proxy</translation>
</message>
<message>
<source>Port</source>
<translation type="unfinished">Port</translation>
</message>
<message>
<source>Use authentication</source>
<translation type="unfinished">Use authentication</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation type="unfinished">Username</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation type="unfinished">Password</translation>
</message>
<message>
<source>Use proxy settings for streaming</source>
<translation type="unfinished">Use proxy settings for streaming</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NotificationsSettingsPage</name>
<message>
<source>Notifications</source>
<translation type="unfinished">Notifications</translation>
</message>
<message>
<source>Strawberry can show a message when the track changes.</source>
<translation type="unfinished">Strawberry can show a message when the track changes.</translation>
</message>
<message>
<source>Notification type</source>
<translation type="unfinished">Notification type</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<comment>Refers to a disabled notification type in Notification settings.</comment>
<translation type="unfinished">Disabled</translation>
</message>
<message>
<source>Show a &amp;native desktop notification</source>
<translation type="unfinished">Show a &amp;native desktop notification</translation>
</message>
<message>
<source>Show a pretty OSD</source>
<translation type="unfinished">Show a pretty OSD</translation>
</message>
<message>
<source>Show a popup fro&amp;m the system tray</source>
<translation type="unfinished">Show a popup fro&amp;m the system tray</translation>
</message>
<message>
<source>General settings</source>
<translation type="unfinished">General settings</translation>
</message>
<message>
<source>Popup duration</source>
<translation type="unfinished">Popup duration</translation>
</message>
<message>
<source> seconds</source>
<translation type="unfinished"> seconds</translation>
</message>
<message>
<source>Disable duration</source>
<translation type="unfinished">Disable duration</translation>
</message>
<message>
<source>Show a notification when I change the volume</source>
<translation type="unfinished">Show a notification when I change the volume</translation>
</message>
<message>
<source>Show a notification when I change the repeat/shuffle mode</source>
<translation type="unfinished">Show a notification when I change the repeat/shuffle mode</translation>
</message>
<message>
<source>Show a notification when I pause playback</source>
<translation type="unfinished">Show a notification when I pause playback</translation>
</message>
<message>
<source>Show a notification when I resume playback</source>
<translation type="unfinished">Show a notification when I resume playback</translation>
</message>
<message>
<source>Include album art in the notification</source>
<translation type="unfinished">Include album art in the notification</translation>
</message>
<message>
<source>Custom message settings</source>
<translation type="unfinished">Custom message settings</translation>
</message>
<message>
<source>Use a custom message for notifications</source>
<translation type="unfinished">Use a custom message for notifications</translation>
</message>
<message>
<source>Preview</source>
<translation type="unfinished">Preview</translation>
</message>
<message>
<source>MenuPopupToolButton</source>
<translation type="unfinished">MenuPopupToolButton</translation>
</message>
<message>
<source>Summary</source>
<translation type="unfinished">Summary</translation>
</message>
<message>
<source>Body</source>
<translation type="unfinished">Body</translation>
</message>
<message>
<source>Pretty OSD options</source>
<translation type="unfinished">Pretty OSD options</translation>
</message>
<message>
<source>Background color</source>
<translation type="unfinished">Background color</translation>
</message>
<message>
<source>Text options</source>
<translation type="unfinished">Text options</translation>
</message>
<message>
<source>Choose font...</source>
<translation type="unfinished">Choose font...</translation>
</message>
<message>
<source>Choose color...</source>
<translation type="unfinished">Choose color...</translation>
</message>
<message>
<source>Background opacity</source>
<translation type="unfinished">Background opacity</translation>
</message>
<message>
<source>Basic Blue</source>
<translation type="unfinished">Basic Blue</translation>
</message>
<message>
<source>Strawberry Red</source>
<translation type="unfinished">Strawberry Red</translation>
</message>
<message>
<source>Custom...</source>
<translation type="unfinished">Custom...</translation>
</message>
<message>
<source>Enable fading</source>
<translation type="unfinished">Enable fading</translation>
</message>
<message>
<source>Add song artist tag</source>
<translation type="unfinished">Add song artist tag</translation>
</message>
<message>
<source>Add song album tag</source>
<translation type="unfinished">Add song album tag</translation>
</message>
<message>
<source>Add song title tag</source>
<translation type="unfinished">Add song title tag</translation>
</message>
<message>
<source>Add song albumartist tag</source>
<translation type="unfinished">Add song albumartist tag</translation>
</message>
<message>
<source>Add song year tag</source>
<translation type="unfinished">Add song year tag</translation>
</message>
<message>
<source>Add song composer tag</source>
<translation type="unfinished">Add song composer tag</translation>
</message>
<message>
<source>Add song performer tag</source>
<translation type="unfinished">Add song performer tag</translation>
</message>
<message>
<source>Add song grouping tag</source>
<translation type="unfinished">Add song grouping tag</translation>
</message>
<message>
<source>Add song disc tag</source>
<translation type="unfinished">Add song disc tag</translation>
</message>
<message>
<source>Add song track tag</source>
<translation type="unfinished">Add song track tag</translation>
</message>
<message>
<source>Add song genre tag</source>
<translation type="unfinished">Add song genre tag</translation>
</message>
<message>
<source>Add song length tag</source>
<translation type="unfinished">Add song length tag</translation>
</message>
<message>
<source>Add song play count</source>
<translation type="unfinished">Add song play count</translation>
</message>
<message>
<source>Add song skip count</source>
<translation type="unfinished">Add song skip count</translation>
</message>
<message>
<source>Add song rating</source>
<translation type="unfinished">Add song rating</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new line if supported by the notification type</source>
<translation type="unfinished">Add a new line if supported by the notification type</translation>
</message>
<message>
<source>%filename%</source>
<translation type="unfinished">%filename%</translation>
</message>
<message>
<source>Add song filename</source>
<translation type="unfinished">Add song filename</translation>
</message>
<message>
<source>%url%</source>
<translation type="unfinished">%url%</translation>
</message>
<message>
<source>Add song URL</source>
<translation type="unfinished">Add song URL</translation>
</message>
<message>
<source>%originalyear%</source>
<translation type="unfinished">%originalyear%</translation>
</message>
<message>
<source>Add song original year tag</source>
<translation type="unfinished">Add song original year tag</translation>
</message>
<message>
<source>OSD Preview</source>
<translation type="unfinished">OSD Preview</translation>
</message>
<message>
<source>Drag to reposition</source>
<translation type="unfinished">Drag to reposition</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OSDBase</name>
<message>
<source>disc %1</source>
<translation type="unfinished">disc %1</translation>
</message>
<message>
<source>track %1</source>
<translation type="unfinished">track %1</translation>
</message>
<message>
<source>Paused</source>
<translation type="unfinished">Paused</translation>
</message>
<message>
<source>Stopped</source>
<translation type="unfinished">Stopped</translation>
</message>
<message>
<source>Stop playing after track: %1</source>
<translation type="unfinished">Stop playing after track: %1</translation>
</message>
<message>
<source>On</source>
<translation type="unfinished">On</translation>
</message>
<message>
<source>Off</source>
<translation type="unfinished">Off</translation>
</message>
<message>
<source>Playlist finished</source>
<translation type="unfinished">Playlist finished</translation>
</message>
<message>
<source>Volume %1%</source>
<translation type="unfinished">Volume %1%</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t shuffle</source>
<translation type="unfinished">Don&apos;t shuffle</translation>
</message>
<message>
<source>Shuffle all</source>
<translation type="unfinished">Shuffle all</translation>
</message>
<message>
<source>Shuffle tracks in this album</source>
<translation type="unfinished">Shuffle tracks in this album</translation>
</message>
<message>
<source>Shuffle albums</source>
<translation type="unfinished">Shuffle albums</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t repeat</source>
<translation type="unfinished">Don&apos;t repeat</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat track</source>
<translation type="unfinished">Repeat track</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat album</source>
<translation type="unfinished">Repeat album</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat playlist</source>
<translation type="unfinished">Repeat playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Stop after every track</source>
<translation type="unfinished">Stop after every track</translation>
</message>
<message>
<source>Intro tracks</source>
<translation type="unfinished">Intro tracks</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Organize</name>
<message>
<source>Organizing files</source>
<translation type="unfinished">Organizing files</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OrganizeDialog</name>
<message>
<source>Organize Files</source>
<translation type="unfinished">Organize Files</translation>
</message>
<message>
<source>Destination</source>
<translation type="unfinished">Destination</translation>
</message>
<message>
<source>After copying...</source>
<translation type="unfinished">After copying...</translation>
</message>
<message>
<source>Keep the original files</source>
<translation type="unfinished">Keep the original files</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the original files</source>
<translation type="unfinished">Delete the original files</translation>
</message>
<message>
<source>Naming options</source>
<translation type="unfinished">Naming options</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Tokens start with %, for example: %artist %album %title &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, that section will be hidden if the token is empty.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;p&gt;Tokens start with %, for example: %artist %album %title &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, that section will be hidden if the token is empty.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Insert...</source>
<translation type="unfinished">Insert...</translation>
</message>
<message>
<source>Remove problematic characters from filenames</source>
<translation type="unfinished">Remove problematic characters from filenames</translation>
</message>
<message>
<source>Restrict to characters allowed on FAT filesystems</source>
<translation type="unfinished">Restrict to characters allowed on FAT filesystems</translation>
</message>
<message>
<source>Restrict characters to ASCII</source>
<translation type="unfinished">Restrict characters to ASCII</translation>
</message>
<message>
<source>Allow extended ASCII characters</source>
<translation type="unfinished">Allow extended ASCII characters</translation>
</message>
<message>
<source>Replace spaces with underscores</source>
<translation type="unfinished">Replace spaces with underscores</translation>
</message>
<message>
<source>Overwrite existing files</source>
<translation type="unfinished">Overwrite existing files</translation>
</message>
<message>
<source>Copy album cover artwork</source>
<translation type="unfinished">Copy album cover artwork</translation>
</message>
<message>
<source>Preview</source>
<translation type="unfinished">Preview</translation>
</message>
<message>
<source>Loading...</source>
<translation type="unfinished">Loading...</translation>
</message>
<message>
<source>Safely remove the device after copying</source>
<translation type="unfinished">Safely remove the device after copying</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation type="unfinished">Title</translation>
</message>
<message>
<source>Album</source>
<translation type="unfinished">Album</translation>
</message>
<message>
<source>Artist</source>
<translation type="unfinished">Artist</translation>
</message>
<message>
<source>Artist&apos;s initial</source>
<translation type="unfinished">Artist&apos;s initial</translation>
</message>
<message>
<source>Album artist</source>
<translation type="unfinished">Album artist</translation>
</message>
<message>
<source>Composer</source>
<translation type="unfinished">Composer</translation>
</message>
<message>
<source>Performer</source>
<translation type="unfinished">Performer</translation>
</message>
<message>
<source>Grouping</source>
<translation type="unfinished">Grouping</translation>
</message>
<message>
<source>Track</source>
<translation type="unfinished">Track</translation>
</message>
<message>
<source>Disc</source>
<translation type="unfinished">Disc</translation>
</message>
<message>
<source>Year</source>
<translation type="unfinished">Year</translation>
</message>
<message>
<source>Original year</source>
<translation type="unfinished">Original year</translation>
</message>
<message>
<source>Genre</source>
<translation type="unfinished">Genre</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation type="unfinished">Comment</translation>
</message>
<message>
<source>Length</source>
<translation type="unfinished">Length</translation>
</message>
<message>
<source>Bitrate</source>
<comment>Refers to bitrate in file organize dialog.</comment>
<translation type="unfinished">Bitrate</translation>
</message>
<message>
<source>Sample rate</source>
<translation type="unfinished">Sample rate</translation>
</message>
<message>
<source>Bit depth</source>
<translation type="unfinished">Bit depth</translation>
</message>
<message>
<source>File extension</source>
<translation type="unfinished">File extension</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OrganizeErrorDialog</name>
<message>
<source>Error copying songs</source>
<translation type="unfinished">Error copying songs</translation>
</message>
<message>
<source>There were problems copying some songs. The following files could not be copied:</source>
<translation type="unfinished">There were problems copying some songs. The following files could not be copied:</translation>
</message>
<message>
<source>Error deleting songs</source>
<translation type="unfinished">Error deleting songs</translation>
</message>
<message>
<source>There were problems deleting some songs. The following files could not be deleted:</source>
<translation type="unfinished">There were problems deleting some songs. The following files could not be deleted:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ParserBase</name>
<message>
<source>Don&apos;t know how to handle %1</source>
<translation type="unfinished">Don&apos;t know how to handle %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayingWidget</name>
<message>
<source>Small album cover</source>
<translation type="unfinished">Small album cover</translation>
</message>
<message>
<source>Large album cover</source>
<translation type="unfinished">Large album cover</translation>
</message>
<message>
<source>Fit cover to width</source>
<translation type="unfinished">Fit cover to width</translation>
</message>
<message>
<source>Show above status bar</source>
<translation type="unfinished">Show above status bar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Playlist</name>
<message>
<source>Could not write metadata to %1</source>
<translation type="unfinished">Could not write metadata to %1</translation>
</message>
<message>
<source>Could not write metadata to %1: %2</source>
<translation type="unfinished">Could not write metadata to %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Καλλιτέχνης</translation>
</message>
<message>
<source>Artist</source>
<translation>Καλλιτέχνης</translation>
</message>
<message>
<source>Album</source>
<translation>Άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<source>Track</source>
<translation>Τραγούδι</translation>
</message>
<message>
<source>Disc</source>
<translation>Δίσκος</translation>
</message>
<message>
<source>Length</source>
<translation>Διάρκεια</translation>
</message>
<message>
<source>Year</source>
<translation>Έτος</translation>
</message>
<message>
<source>Original Year</source>
<translation>Αρχικό Έτος</translation>
</message>
<message>
<source>Genre</source>
<translation>Είδος</translation>
</message>
<message>
<source>Album Artist</source>
<translation>Καλλιτέχνης Άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<source>Composer</source>
<translation>Συνθέτης</translation>
</message>
<message>
<source>Performer</source>
<translation>Εκτελεστής</translation>
</message>
<message>
<source>Grouping</source>
<translation>Ομαδοποίηση</translation>
</message>
<message>
<source>Play Count</source>
<translation type="unfinished">Play Count</translation>
</message>
<message>
<source>Skip Count</source>
<translation type="unfinished">Skip Count</translation>
</message>
<message>
<source>Last Played</source>
<translation>Τελευταία αναπαραγωγή</translation>
</message>
<message>
<source>Sample Rate</source>
<translation type="unfinished">Sample Rate</translation>
</message>
<message>
<source>Bit Depth</source>
<translation type="unfinished">Bit Depth</translation>
</message>
<message>
<source>Bitrate</source>
<translation type="unfinished">Bitrate</translation>
</message>
<message>
<source>File Name</source>
<translation>Όνομα αρχείου</translation>
</message>
<message>
<source>File Name (without path)</source>
<translation>Όνομα Αρχείου (χωρίς διαδρομή)</translation>
</message>
<message>
<source>File Size</source>
<translation>Μέγεθος αρχείου</translation>
</message>
<message>
<source>File Type</source>
<translation>Τύπος αρχείου</translation>
</message>
<message>
<source>Date Modified</source>
<translation type="unfinished">Date Modified</translation>
</message>
<message>
<source>Date Created</source>
<translation type="unfinished">Date Created</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Σχόλιο</translation>
</message>
<message>
<source>Source</source>
<translation>Πηγή</translation>
</message>
<message>
<source>Mood</source>
<translation>Διάθεση</translation>
</message>
<message>
<source>Rating</source>
<translation type="unfinished">Rating</translation>
</message>
<message>
<source>CUE</source>
<translation type="unfinished">CUE</translation>
</message>
<message>
<source>Integrated Loudness</source>
<translation type="unfinished">Integrated Loudness</translation>
</message>
<message>
<source>Loudness Range</source>
<translation type="unfinished">Loudness Range</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistContainer</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished">Form</translation>
</message>
<message>
<source>Undo</source>
<translation type="unfinished">Undo</translation>
</message>
<message>
<source>Redo</source>
<translation type="unfinished">Redo</translation>
</message>
<message>
<source>Playlist</source>
<translation type="unfinished">Playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Load playlist</source>
<translation type="unfinished">Load playlist</translation>
</message>
<message>
<source>No matches found. Clear the search box to show the whole playlist again.</source>
<translation type="unfinished">No matches found. Clear the search box to show the whole playlist again.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistDelegateBase</name>
<message>
<source>stop</source>
<translation type="unfinished">stop</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistGeneratorInserter</name>
<message>
<source>Loading smart playlist</source>
<translation type="unfinished">Loading smart playlist</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistHeader</name>
<message>
<source>&amp;Hide...</source>
<translation type="unfinished">&amp;Hide...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Stretch columns to fit window</source>
<translation type="unfinished">&amp;Stretch columns to fit window</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reset columns to default</source>
<translation type="unfinished">&amp;Reset columns to default</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Lock rating</source>
<translation type="unfinished">&amp;Lock rating</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Align text</source>
<translation type="unfinished">&amp;Align text</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Left</source>
<translation type="unfinished">&amp;Left</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Center</source>
<translation type="unfinished">&amp;Center</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Right</source>
<translation type="unfinished">&amp;Right</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Hide %1</source>
<translation type="unfinished">&amp;Hide %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistListContainer</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished">Form</translation>
</message>
<message>
<source>New folder</source>
<translation type="unfinished">New folder</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished">Delete</translation>
</message>
<message>
<source>Save playlist</source>
<comment>Save playlist menu action.</comment>
<translation type="unfinished">Save playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to device...</source>
<translation type="unfinished">Copy to device...</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the name of the folder</source>
<translation type="unfinished">Enter the name of the folder</translation>
</message>
<message>
<source>Playlist</source>
<translation type="unfinished">Playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to device</source>
<translation type="unfinished">Copy to device</translation>
</message>
<message>
<source>Playlist must be open first.</source>
<translation type="unfinished">Playlist must be open first.</translation>
</message>
<message>
<source>Remove playlists</source>
<translation type="unfinished">Remove playlists</translation>
</message>
<message>
<source>You are about to remove %1 playlists from your favorites, are you sure?</source>
<translation type="unfinished">You are about to remove %1 playlists from your favorites, are you sure?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistListView</name>
<message>
<source>You can favorite playlists by clicking the star icon next to a playlist name</source>
<translation type="unfinished">You can favorite playlists by clicking the star icon next to a playlist name</translation>
</message>
<message>
<source>Favorited playlists will be saved here</source>
<translation type="unfinished">Favorited playlists will be saved here</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistManager</name>
<message>
<source>Playlist</source>
<translation type="unfinished">Playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t create playlist</source>
<translation type="unfinished">Couldn&apos;t create playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Save playlist</source>
<comment>Title of the playlist save dialog.</comment>
<translation type="unfinished">Save playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown playlist extension</source>
<translation type="unfinished">Unknown playlist extension</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown file extension for playlist.</source>
<translation type="unfinished">Unknown file extension for playlist.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 selected of</source>
<translation type="unfinished">%1 selected of</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n track(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%n track(s)</numerusform>
<numerusform>%n track(s)</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistParser</name>
<message>
<source>All playlists (%1)</source>
<translation type="unfinished">All playlists (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 playlists (%2)</source>
<translation type="unfinished">%1 playlists (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown filetype: %1</source>
<translation type="unfinished">Unknown filetype: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open file %1</source>
<translation type="unfinished">Could not open file %1</translation>
</message>
<message>
<source>Directory %1 does not exist.</source>
<translation type="unfinished">Directory %1 does not exist.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open %1 for writing.</source>
<translation type="unfinished">Failed to open %1 for writing.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistSaveOptionsDialog</name>
<message>
<source>Playlist options</source>
<translation type="unfinished">Playlist options</translation>
</message>
<message>
<source>File paths</source>
<translation type="unfinished">File paths</translation>
</message>
<message>
<source>This can be changed later through the preferences</source>
<translation type="unfinished">This can be changed later through the preferences</translation>
</message>
<message>
<source>Remember my choice</source>
<translation type="unfinished">Remember my choice</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic</source>
<translation type="unfinished">Automatic</translation>
</message>
<message>
<source>Relative</source>
<translation type="unfinished">Relative</translation>
</message>
<message>
<source>Absolute</source>
<translation type="unfinished">Absolute</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistSequence</name>
<message>
<source>Repeat</source>
<translation type="unfinished">Repeat</translation>
</message>
<message>
<source>Shuffle</source>
<translation type="unfinished">Shuffle</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t repeat</source>
<translation type="unfinished">Don&apos;t repeat</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat track</source>
<translation type="unfinished">Repeat track</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat album</source>
<translation type="unfinished">Repeat album</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat playlist</source>
<translation type="unfinished">Repeat playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Stop after each track</source>
<translation type="unfinished">Stop after each track</translation>
</message>
<message>
<source>Intro tracks</source>
<translation type="unfinished">Intro tracks</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t shuffle</source>
<translation type="unfinished">Don&apos;t shuffle</translation>
</message>
<message>
<source>Shuffle tracks in this album</source>
<translation type="unfinished">Shuffle tracks in this album</translation>
</message>
<message>
<source>Shuffle all</source>
<translation type="unfinished">Shuffle all</translation>
</message>
<message>
<source>Shuffle albums</source>
<translation type="unfinished">Shuffle albums</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistSettingsPage</name>
<message>
<source>Playlist</source>
<translation type="unfinished">Playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Use alternating row colors</source>
<translation type="unfinished">Use alternating row colors</translation>
</message>
<message>
<source>Show bars on the currently playing track</source>
<translation type="unfinished">Show bars on the currently playing track</translation>
</message>
<message>
<source>Show a glowing animation on the currently playing track</source>
<translation type="unfinished">Show a glowing animation on the currently playing track</translation>
</message>
<message>
<source>Warn me when closing a playlist tab</source>
<translation type="unfinished">Warn me when closing a playlist tab</translation>
</message>
<message>
<source>Continue to the next item in the playlist if a song is unavailable</source>
<translation type="unfinished">Continue to the next item in the playlist if a song is unavailable</translation>
</message>
<message>
<source>Grey out unavailable songs in playlists on playback</source>
<translation type="unfinished">Grey out unavailable songs in playlists on playback</translation>
</message>
<message>
<source>Grey out unavailable songs in playlists on startup</source>
<translation type="unfinished">Grey out unavailable songs in playlists on startup</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically select current playing track</source>
<translation type="unfinished">Automatically select current playing track</translation>
</message>
<message>
<source>Enable playlist toolbar</source>
<translation type="unfinished">Enable playlist toolbar</translation>
</message>
<message>
<source>Enable playlist clear button</source>
<translation type="unfinished">Enable playlist clear button</translation>
</message>
<message>
<source>Enable delete files in the right click context menu</source>
<translation type="unfinished">Enable delete files in the right click context menu</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically sort playlist when inserting songs</source>
<translation type="unfinished">Automatically sort playlist when inserting songs</translation>
</message>
<message>
<source>When saving a playlist, file paths should be</source>
<translation type="unfinished">When saving a playlist, file paths should be</translation>
</message>
<message>
<source>A&amp;utomatic</source>
<translation type="unfinished">A&amp;utomatic</translation>
</message>
<message>
<source>Absolu&amp;te</source>
<translation type="unfinished">Absolu&amp;te</translation>
</message>
<message>
<source>Re&amp;lative</source>
<translation type="unfinished">Re&amp;lative</translation>
</message>
<message>
<source>As&amp;k when saving</source>
<translation type="unfinished">As&amp;k when saving</translation>
</message>
<message>
<source>Metadata</source>
<translation type="unfinished">Metadata</translation>
</message>
<message>
<source>If activated, clicking a selected song in the playlist view will let you edit the tag value directly</source>
<translation type="unfinished">If activated, clicking a selected song in the playlist view will let you edit the tag value directly</translation>
</message>
<message>
<source>Enable song metadata inline edition with click</source>
<translation type="unfinished">Enable song metadata inline edition with click</translation>
</message>
<message>
<source>Write metadata when saving playlists</source>
<translation type="unfinished">Write metadata when saving playlists</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistTabBar</name>
<message>
<source>Star playlist</source>
<translation type="unfinished">Star playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Close playlist</source>
<translation type="unfinished">Close playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Rename playlist...</source>
<translation type="unfinished">Rename playlist...</translation>
</message>
<message>
<source>Save playlist...</source>
<translation type="unfinished">Save playlist...</translation>
</message>
<message>
<source>Rename playlist</source>
<translation type="unfinished">Rename playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a new name for this playlist</source>
<translation type="unfinished">Enter a new name for this playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Remove playlist</source>
<translation type="unfinished">Remove playlist</translation>
</message>
<message>
<source>You are about to remove a playlist which is not part of your favorite playlists: the playlist will be deleted (this action cannot be undone).
Are you sure you want to continue?</source>
<translation type="unfinished">You are about to remove a playlist which is not part of your favorite playlists: the playlist will be deleted (this action cannot be undone).
Are you sure you want to continue?</translation>
</message>
<message>
<source>Warn me when closing a playlist tab</source>
<translation type="unfinished">Warn me when closing a playlist tab</translation>
</message>
<message>
<source>This option can be changed in the &quot;Behavior&quot; preferences</source>
<translation type="unfinished">This option can be changed in the &quot;Behavior&quot; preferences</translation>
</message>
<message>
<source>Double-click here to favorite this playlist so it will be saved and remain accessible through the &quot;Playlists&quot; panel on the left side bar</source>
<translation type="unfinished">Double-click here to favorite this playlist so it will be saved and remain accessible through the &quot;Playlists&quot; panel on the left side bar</translation>
</message>
<message>
<source>Playlist</source>
<translation type="unfinished">Playlist</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistView</name>
<message>
<source>Hz</source>
<translation type="unfinished">Hz</translation>
</message>
<message>
<source>Bit</source>
<translation type="unfinished">Bit</translation>
</message>
<message>
<source>kbps</source>
<translation type="unfinished">kbps</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Usage</source>
<translation type="unfinished">Usage</translation>
</message>
<message>
<source>options</source>
<translation type="unfinished">options</translation>
</message>
<message>
<source>URL(s)</source>
<translation type="unfinished">URL(s)</translation>
</message>
<message>
<source>Player options</source>
<translation type="unfinished">Player options</translation>
</message>
<message>
<source>Start the playlist currently playing</source>
<translation type="unfinished">Start the playlist currently playing</translation>
</message>
<message>
<source>Play if stopped, pause if playing</source>
<translation type="unfinished">Play if stopped, pause if playing</translation>
</message>
<message>
<source>Pause playback</source>
<translation type="unfinished">Pause playback</translation>
</message>
<message>
<source>Stop playback</source>
<translation type="unfinished">Stop playback</translation>
</message>
<message>
<source>Stop playback after current track</source>
<translation type="unfinished">Stop playback after current track</translation>
</message>
<message>
<source>Skip backwards in playlist</source>
<translation type="unfinished">Skip backwards in playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Skip forwards in playlist</source>
<translation type="unfinished">Skip forwards in playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Set the volume to &lt;value&gt; percent</source>
<translation type="unfinished">Set the volume to &lt;value&gt; percent</translation>
</message>
<message>
<source>Increase the volume by 4 percent</source>
<translation type="unfinished">Increase the volume by 4 percent</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease the volume by 4 percent</source>
<translation type="unfinished">Decrease the volume by 4 percent</translation>
</message>
<message>
<source>Increase the volume by &lt;value&gt; percent</source>
<translation type="unfinished">Increase the volume by &lt;value&gt; percent</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease the volume by &lt;value&gt; percent</source>
<translation type="unfinished">Decrease the volume by &lt;value&gt; percent</translation>
</message>
<message>
<source>Seek the currently playing track to an absolute position</source>
<translation type="unfinished">Seek the currently playing track to an absolute position</translation>
</message>
<message>
<source>Seek the currently playing track by a relative amount</source>
<translation type="unfinished">Seek the currently playing track by a relative amount</translation>
</message>
<message>
<source>Restart the track, or play the previous track if within 8 seconds of start.</source>
<translation type="unfinished">Restart the track, or play the previous track if within 8 seconds of start.</translation>
</message>
<message>
<source>Playlist options</source>
<translation type="unfinished">Playlist options</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new playlist with files</source>
<translation type="unfinished">Create a new playlist with files</translation>
</message>
<message>
<source>Append files/URLs to the playlist</source>
<translation type="unfinished">Append files/URLs to the playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Loads files/URLs, replacing current playlist</source>
<translation type="unfinished">Loads files/URLs, replacing current playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Play the &lt;n&gt;th track in the playlist</source>
<translation type="unfinished">Play the &lt;n&gt;th track in the playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Play given playlist</source>
<translation type="unfinished">Play given playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Other options</source>
<translation type="unfinished">Other options</translation>
</message>
<message>
<source>Display the on-screen-display</source>
<translation type="unfinished">Display the on-screen-display</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle visibility for the pretty on-screen-display</source>
<translation type="unfinished">Toggle visibility for the pretty on-screen-display</translation>
</message>
<message>
<source>Change the language</source>
<translation type="unfinished">Change the language</translation>
</message>
<message>
<source>Resize the window</source>
<translation type="unfinished">Resize the window</translation>
</message>
<message>
<source>Equivalent to --log-levels *:1</source>
<translation type="unfinished">Equivalent to --log-levels *:1</translation>
</message>
<message>
<source>Equivalent to --log-levels *:3</source>
<translation type="unfinished">Equivalent to --log-levels *:3</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated list of class:level, level is 0-3</source>
<translation type="unfinished">Comma separated list of class:level, level is 0-3</translation>
</message>
<message>
<source>Print out version information</source>
<translation type="unfinished">Print out version information</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create directory %1.</source>
<translation type="unfinished">Failed to create directory %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Destination file %1 exists, but not allowed to overwrite.</source>
<translation type="unfinished">Destination file %1 exists, but not allowed to overwrite.</translation>
</message>
<message>
<source>Destination file %1 exists, but not allowed to overwrite</source>
<translation type="unfinished">Destination file %1 exists, but not allowed to overwrite</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy file %1 to %2.</source>
<translation type="unfinished">Could not copy file %1 to %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished">Unknown</translation>
</message>
<message>
<source>LUFS</source>
<translation type="unfinished">LUFS</translation>
</message>
<message>
<source>LU</source>
<translation type="unfinished">LU</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 is not recognized as a valid audio file.</source>
<translation type="unfinished">File %1 is not recognized as a valid audio file.</translation>
</message>
<message>
<source>1 day</source>
<translation type="unfinished">1 day</translation>
</message>
<message>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished">%1 days</translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
<translation type="unfinished">Today</translation>
</message>
<message>
<source>Yesterday</source>
<translation type="unfinished">Yesterday</translation>
</message>
<message>
<source>%1 days ago</source>
<translation type="unfinished">%1 days ago</translation>
</message>
<message>
<source>Tomorrow</source>
<translation type="unfinished">Tomorrow</translation>
</message>
<message>
<source>In %1 days</source>
<translation type="unfinished">In %1 days</translation>
</message>
<message>
<source>Next week</source>
<translation type="unfinished">Next week</translation>
</message>
<message>
<source>In %1 weeks</source>
<translation type="unfinished">In %1 weeks</translation>
</message>
<message>
<source>Show in file browser</source>
<translation type="unfinished">Show in file browser</translation>
</message>
<message>
<source>Too many songs selected.</source>
<translation type="unfinished">Too many songs selected.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 songs in %2 different directories selected, are you sure you want to open them all?</source>
<translation type="unfinished">%1 songs in %2 different directories selected, are you sure you want to open them all?</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load image from data for %1</source>
<translation type="unfinished">Failed to load image from data for %1</translation>
</message>
<message>
<source>Success</source>
<translation type="unfinished">Success</translation>
</message>
<message>
<source>File is unsupported</source>
<translation type="unfinished">File is unsupported</translation>
</message>
<message>
<source>Filename is missing</source>
<translation type="unfinished">Filename is missing</translation>
</message>
<message>
<source>File does not exist</source>
<translation type="unfinished">File does not exist</translation>
</message>
<message>
<source>File could not be opened</source>
<translation type="unfinished">File could not be opened</translation>
</message>
<message>
<source>Could not parse file</source>
<translation type="unfinished">Could not parse file</translation>
</message>
<message>
<source>Could save file</source>
<translation type="unfinished">Could save file</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation type="unfinished">Unknown error</translation>
</message>
<message>
<source>Prefix a search term with a field name to limit the search to that field, e.g.:</source>
<translation type="unfinished">Prefix a search term with a field name to limit the search to that field, e.g.:</translation>
</message>
<message>
<source>artist</source>
<translation type="unfinished">artist</translation>
</message>
<message>
<source>searches for all artists containing the word %1. </source>
<translation type="unfinished">searches for all artists containing the word %1. </translation>
</message>
<message>
<source>Search terms for numerical fields can be prefixed with %1 or %2 to refine the search, e.g.: </source>
<translation type="unfinished">Search terms for numerical fields can be prefixed with %1 or %2 to refine the search, e.g.: </translation>
</message>
<message>
<source>rating</source>
<translation type="unfinished">rating</translation>
</message>
<message>
<source>Multiple search terms can also be combined with &quot;%1&quot; (default) and &quot;%2&quot;, as well as grouped with parentheses. </source>
<translation type="unfinished">Multiple search terms can also be combined with &quot;%1&quot; (default) and &quot;%2&quot;, as well as grouped with parentheses. </translation>
</message>
<message>
<source>Available fields</source>
<translation type="unfinished">Available fields</translation>
</message>
<message>
<source>after</source>
<translation type="unfinished">after</translation>
</message>
<message>
<source>before</source>
<translation type="unfinished">before</translation>
</message>
<message>
<source>on</source>
<translation type="unfinished">on</translation>
</message>
<message>
<source>not on</source>
<translation type="unfinished">not on</translation>
</message>
<message>
<source>in the last</source>
<translation type="unfinished">in the last</translation>
</message>
<message>
<source>not in the last</source>
<translation type="unfinished">not in the last</translation>
</message>
<message>
<source>between</source>
<translation type="unfinished">between</translation>
</message>
<message>
<source>contains</source>
<translation type="unfinished">contains</translation>
</message>
<message>
<source>does not contain</source>
<translation type="unfinished">does not contain</translation>
</message>
<message>
<source>starts with</source>
<translation type="unfinished">starts with</translation>
</message>
<message>
<source>ends with</source>
<translation type="unfinished">ends with</translation>
</message>
<message>
<source>greater than</source>
<translation type="unfinished">greater than</translation>
</message>
<message>
<source>less than</source>
<translation type="unfinished">less than</translation>
</message>
<message>
<source>equals</source>
<translation type="unfinished">equals</translation>
</message>
<message>
<source>not equals</source>
<translation type="unfinished">not equals</translation>
</message>
<message>
<source>empty</source>
<translation type="unfinished">empty</translation>
</message>
<message>
<source>not empty</source>
<translation type="unfinished">not empty</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation type="unfinished">Comment</translation>
</message>
<message>
<source>A-Z</source>
<translation type="unfinished">A-Z</translation>
</message>
<message>
<source>Z-A</source>
<translation type="unfinished">Z-A</translation>
</message>
<message>
<source>oldest first</source>
<translation type="unfinished">oldest first</translation>
</message>
<message>
<source>newest first</source>
<translation type="unfinished">newest first</translation>
</message>
<message>
<source>shortest first</source>
<translation type="unfinished">shortest first</translation>
</message>
<message>
<source>longest first</source>
<translation type="unfinished">longest first</translation>
</message>
<message>
<source>smallest first</source>
<translation type="unfinished">smallest first</translation>
</message>
<message>
<source>biggest first</source>
<translation type="unfinished">biggest first</translation>
</message>
<message>
<source>Hours</source>
<translation type="unfinished">Hours</translation>
</message>
<message>
<source>Days</source>
<translation type="unfinished">Days</translation>
</message>
<message>
<source>Weeks</source>
<translation type="unfinished">Weeks</translation>
</message>
<message>
<source>Months</source>
<translation type="unfinished">Months</translation>
</message>
<message>
<source>Years</source>
<translation type="unfinished">Years</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished">Normal</translation>
</message>
<message>
<source>Angry</source>
<translation type="unfinished">Angry</translation>
</message>
<message>
<source>Frozen</source>
<translation type="unfinished">Frozen</translation>
</message>
<message>
<source>Happy</source>
<translation type="unfinished">Happy</translation>
</message>
<message>
<source>System colors</source>
<translation type="unfinished">System colors</translation>
</message>
<message>
<source>Playlist</source>
<translation type="unfinished">Playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Various artists</source>
<translation type="unfinished">Various artists</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>add %n songs</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>add %n songs</numerusform>
<numerusform>add %n songs</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>remove %n songs</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>remove %n songs</numerusform>
<numerusform>remove %n songs</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>move %n songs</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>move %n songs</numerusform>
<numerusform>move %n songs</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>sort songs</source>
<translation type="unfinished">sort songs</translation>
</message>
<message>
<source>shuffle songs</source>
<translation type="unfinished">shuffle songs</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid collection directory</source>
<translation type="unfinished">Invalid collection directory</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t add directory %1 with special filesystem %2 to collection</source>
<translation type="unfinished">Can&apos;t add directory %1 with special filesystem %2 to collection</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
<source>Clear</source>
<translation type="unfinished">Clear</translation>
</message>
<message>
<source>Reset</source>
<translation type="unfinished">Reset</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QobuzRequest</name>
<message>
<source>Receiving artists...</source>
<translation type="unfinished">Receiving artists...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving albums...</source>
<translation type="unfinished">Receiving albums...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving songs...</source>
<translation type="unfinished">Receiving songs...</translation>
</message>
<message>
<source>Searching...</source>
<translation type="unfinished">Searching...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving albums for %1 artist...</source>
<translation type="unfinished">Receiving albums for %1 artist...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving albums for %1 artists...</source>
<translation type="unfinished">Receiving albums for %1 artists...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving songs for %1 album...</source>
<translation type="unfinished">Receiving songs for %1 album...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving songs for %1 albums...</source>
<translation type="unfinished">Receiving songs for %1 albums...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving album cover for %1 album...</source>
<translation type="unfinished">Receiving album cover for %1 album...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving album covers for %1 albums...</source>
<translation type="unfinished">Receiving album covers for %1 albums...</translation>
</message>
<message>
<source>No match.</source>
<translation type="unfinished">No match.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation type="unfinished">Unknown error</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QobuzService</name>
<message>
<source>Authenticating...</source>
<translation type="unfinished">Authenticating...</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum number of login attempts reached.</source>
<translation type="unfinished">Maximum number of login attempts reached.</translation>
</message>
<message>
<source>Missing Qobuz app ID.</source>
<translation type="unfinished">Missing Qobuz app ID.</translation>
</message>
<message>
<source>Missing Qobuz username.</source>
<translation type="unfinished">Missing Qobuz username.</translation>
</message>
<message>
<source>Missing Qobuz password.</source>
<translation type="unfinished">Missing Qobuz password.</translation>
</message>
<message>
<source>Not authenticated with Qobuz.</source>
<translation type="unfinished">Not authenticated with Qobuz.</translation>
</message>
<message>
<source>Missing Qobuz app ID or secret.</source>
<translation type="unfinished">Missing Qobuz app ID or secret.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QobuzSettingsPage</name>
<message>
<source>Qobuz</source>
<translation type="unfinished">Qobuz</translation>
</message>
<message>
<source>Enable</source>
<translation type="unfinished">Enable</translation>
</message>
<message>
<source>Qobuz support is not official and requires an API app ID and secret from a registered application to work. We can&apos;t help you getting these.</source>
<translation type="unfinished">Qobuz support is not official and requires an API app ID and secret from a registered application to work. We can&apos;t help you getting these.</translation>
</message>
<message>
<source>Authentication</source>
<translation type="unfinished">Authentication</translation>
</message>
<message>
<source>App ID</source>
<translation type="unfinished">App ID</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation type="unfinished">Username</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation type="unfinished">Password</translation>
</message>
<message>
<source>App Secret</source>
<translation type="unfinished">App Secret</translation>
</message>
<message>
<source>Login</source>
<translation type="unfinished">Login</translation>
</message>
<message>
<source>Preferences</source>
<translation type="unfinished">Preferences</translation>
</message>
<message>
<source>Audio format</source>
<translation type="unfinished">Audio format</translation>
</message>
<message>
<source>Search delay</source>
<translation type="unfinished">Search delay</translation>
</message>
<message>
<source>ms</source>
<translation type="unfinished">ms</translation>
</message>
<message>
<source>Artists search limit</source>
<translation type="unfinished">Artists search limit</translation>
</message>
<message>
<source>Albums search limit</source>
<translation type="unfinished">Albums search limit</translation>
</message>
<message>
<source>Songs search limit</source>
<translation type="unfinished">Songs search limit</translation>
</message>
<message>
<source>Download album covers</source>
<translation type="unfinished">Download album covers</translation>
</message>
<message>
<source>Base64 encoded secret</source>
<translation type="unfinished">Base64 encoded secret</translation>
</message>
<message>
<source>Configuration incomplete</source>
<translation type="unfinished">Configuration incomplete</translation>
</message>
<message>
<source>Missing app id.</source>
<translation type="unfinished">Missing app id.</translation>
</message>
<message>
<source>Missing username.</source>
<translation type="unfinished">Missing username.</translation>
</message>
<message>
<source>Missing password.</source>
<translation type="unfinished">Missing password.</translation>
</message>
<message>
<source>Authentication failed</source>
<translation type="unfinished">Authentication failed</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QobuzStreamURLRequest</name>
<message>
<source>Missing Qobuz app ID or secret.</source>
<translation type="unfinished">Missing Qobuz app ID or secret.</translation>
</message>
<message>
<source>Cancelled.</source>
<translation type="unfinished">Cancelled.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Queue</name>
<message numerus="yes">
<source>%n track(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%n track(s)</numerusform>
<numerusform>%n track(s)</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QueueView</name>
<message>
<source>QueueView</source>
<translation type="unfinished">QueueView</translation>
</message>
<message>
<source>Move down</source>
<translation type="unfinished">Move down</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Up</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Up</translation>
</message>
<message>
<source>Move up</source>
<translation type="unfinished">Move up</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Down</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Down</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished">Remove</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation type="unfinished">Clear</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+K</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+K</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RadioParadiseService</name>
<message>
<source>Getting %1 channels</source>
<translation type="unfinished">Getting %1 channels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RadioView</name>
<message>
<source>Append to current playlist</source>
<translation type="unfinished">Append to current playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Replace current playlist</source>
<translation type="unfinished">Replace current playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Open in new playlist</source>
<translation type="unfinished">Open in new playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Open homepage</source>
<translation type="unfinished">Open homepage</translation>
</message>
<message>
<source>Donate</source>
<translation type="unfinished">Donate</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh channels</source>
<translation type="unfinished">Refresh channels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RadioViewContainer</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished">Form</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SavePlaylistsDialog</name>
<message>
<source>Select directory for saving playlists</source>
<translation type="unfinished">Select directory for saving playlists</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation type="unfinished">Type</translation>
</message>
<message>
<source>Select directory for the playlists</source>
<translation type="unfinished">Select directory for the playlists</translation>
</message>
<message>
<source>Directory does not exist.</source>
<translation type="unfinished">Directory does not exist.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SavedGroupingManager</name>
<message>
<source>Saved Grouping Manager</source>
<translation type="unfinished">Saved Grouping Manager</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished">Remove</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Up</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Up</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished">Name</translation>
</message>
<message>
<source>First level</source>
<translation type="unfinished">First level</translation>
</message>
<message>
<source>Second Level</source>
<translation type="unfinished">Second Level</translation>
</message>
<message>
<source>Third Level</source>
<translation type="unfinished">Third Level</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation type="unfinished">None</translation>
</message>
<message>
<source>Album artist</source>
<translation type="unfinished">Album artist</translation>
</message>
<message>
<source>Artist</source>
<translation type="unfinished">Artist</translation>
</message>
<message>
<source>Album</source>
<translation type="unfinished">Album</translation>
</message>
<message>
<source>Album - Disc</source>
<translation type="unfinished">Album - Disc</translation>
</message>
<message>
<source>Year - Album</source>
<translation type="unfinished">Year - Album</translation>
</message>
<message>
<source>Year - Album - Disc</source>
<translation type="unfinished">Year - Album - Disc</translation>
</message>
<message>
<source>Original year - Album</source>
<translation type="unfinished">Original year - Album</translation>
</message>
<message>
<source>Original year - Album - Disc</source>
<translation type="unfinished">Original year - Album - Disc</translation>
</message>
<message>
<source>Disc</source>
<translation type="unfinished">Disc</translation>
</message>
<message>
<source>Year</source>
<translation type="unfinished">Year</translation>
</message>
<message>
<source>Original year</source>
<translation type="unfinished">Original year</translation>
</message>
<message>
<source>Genre</source>
<translation type="unfinished">Genre</translation>
</message>
<message>
<source>Composer</source>
<translation type="unfinished">Composer</translation>
</message>
<message>
<source>Performer</source>
<translation type="unfinished">Performer</translation>
</message>
<message>
<source>Grouping</source>
<translation type="unfinished">Grouping</translation>
</message>
<message>
<source>File type</source>
<translation type="unfinished">File type</translation>
</message>
<message>
<source>Format</source>
<translation type="unfinished">Format</translation>
</message>
<message>
<source>Sample rate</source>
<translation type="unfinished">Sample rate</translation>
</message>
<message>
<source>Bit depth</source>
<translation type="unfinished">Bit depth</translation>
</message>
<message>
<source>Bitrate</source>
<translation type="unfinished">Bitrate</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished">Unknown</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScrobblerSettingsPage</name>
<message>
<source>Scrobbler</source>
<translation type="unfinished">Scrobbler</translation>
</message>
<message>
<source>Enable</source>
<translation type="unfinished">Enable</translation>
</message>
<message>
<source>Songs are scrobbled if they have valid metadata and are longer than 30 seconds, have been playing for at least half its duration or for 4 minutes (whichever occurs earlier).</source>
<translation type="unfinished">Songs are scrobbled if they have valid metadata and are longer than 30 seconds, have been playing for at least half its duration or for 4 minutes (whichever occurs earlier).</translation>
</message>
<message>
<source>Show scrobble button</source>
<translation type="unfinished">Show scrobble button</translation>
</message>
<message>
<source>Show love button</source>
<translation type="unfinished">Show love button</translation>
</message>
<message>
<source>Submit scrobbles every</source>
<translation type="unfinished">Submit scrobbles every</translation>
</message>
<message>
<source> seconds</source>
<translation type="unfinished"> seconds</translation>
</message>
<message>
<source>Prefer album artist when sending scrobbles</source>
<translation type="unfinished">Prefer album artist when sending scrobbles</translation>
</message>
<message>
<source>Show dialog for errors</source>
<translation type="unfinished">Show dialog for errors</translation>
</message>
<message>
<source>Strip &quot;remastered&quot; and similar from album and title</source>
<translation type="unfinished">Strip &quot;remastered&quot; and similar from album and title</translation>
</message>
<message>
<source>Enable scrobbling for the following sources:</source>
<translation type="unfinished">Enable scrobbling for the following sources:</translation>
</message>
<message>
<source>Collection</source>
<translation type="unfinished">Collection</translation>
</message>
<message>
<source>Subsonic</source>
<translation type="unfinished">Subsonic</translation>
</message>
<message>
<source>Local file</source>
<translation type="unfinished">Local file</translation>
</message>
<message>
<source>Tidal</source>
<translation type="unfinished">Tidal</translation>
</message>
<message>
<source>Device</source>
<translation type="unfinished">Device</translation>
</message>
<message>
<source>Qobuz</source>
<translation type="unfinished">Qobuz</translation>
</message>
<message>
<source>CDDA</source>
<translation type="unfinished">CDDA</translation>
</message>
<message>
<source>SomaFM</source>
<translation type="unfinished">SomaFM</translation>
</message>
<message>
<source>Stream</source>
<translation type="unfinished">Stream</translation>
</message>
<message>
<source>Radio Paradise</source>
<translation type="unfinished">Radio Paradise</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished">Unknown</translation>
</message>
<message>
<source>Last.fm</source>
<translation type="unfinished">Last.fm</translation>
</message>
<message>
<source>Login</source>
<translation type="unfinished">Login</translation>
</message>
<message>
<source>Libre.fm</source>
<translation type="unfinished">Libre.fm</translation>
</message>
<message>
<source>Listenbrainz</source>
<translation type="unfinished">Listenbrainz</translation>
</message>
<message>
<source>User token:</source>
<translation type="unfinished">User token:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter your user token from</source>
<translation type="unfinished">Enter your user token from</translation>
</message>
<message>
<source>With this option enabled, scrobbles will be cached to disk but not sent to the server. This option can be enabled in cases where the server or the internet connection is unstable, the scrobbles will be sent when the option is disabled.</source>
<translation type="unfinished">With this option enabled, scrobbles will be cached to disk but not sent to the server. This option can be enabled in cases where the server or the internet connection is unstable, the scrobbles will be sent when the option is disabled.</translation>
</message>
<message>
<source>Offline mode (Only cache scrobbles)</source>
<translation type="unfinished">Offline mode (Only cache scrobbles)</translation>
</message>
<message>
<source>This is the delay between when a song is scrobbled and when scrobbles are submitted to the server. Setting the time to 0 seconds will submit scrobbles immediately.</source>
<translation type="unfinished">This is the delay between when a song is scrobbled and when scrobbles are submitted to the server. Setting the time to 0 seconds will submit scrobbles immediately.</translation>
</message>
<message>
<source>Spotify</source>
<translation type="unfinished">Spotify</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScrobblingAPI20</name>
<message>
<source>%1 Scrobbler Authentication</source>
<translation type="unfinished">%1 Scrobbler Authentication</translation>
</message>
<message>
<source>Open URL in web browser?</source>
<translation type="unfinished">Open URL in web browser?</translation>
</message>
<message>
<source>Press &quot;Save&quot; to copy the URL to clipboard and manually open it in a web browser.</source>
<translation type="unfinished">Press &quot;Save&quot; to copy the URL to clipboard and manually open it in a web browser.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open URL. Please open this URL in your browser</source>
<translation type="unfinished">Could not open URL. Please open this URL in your browser</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid reply from web browser. Missing token.</source>
<translation type="unfinished">Invalid reply from web browser. Missing token.</translation>
</message>
<message>
<source>Received invalid reply from web browser. Try another browser.</source>
<translation type="unfinished">Received invalid reply from web browser. Try another browser.</translation>
</message>
<message>
<source>Scrobbler %1 is not authenticated!</source>
<translation type="unfinished">Scrobbler %1 is not authenticated!</translation>
</message>
<message>
<source>Scrobbler %1 error: %2</source>
<translation type="unfinished">Scrobbler %1 error: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished">Settings</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation type="unfinished">General</translation>
</message>
<message>
<source>User interface</source>
<translation type="unfinished">User interface</translation>
</message>
<message>
<source>Streaming</source>
<translation type="unfinished">Streaming</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SmartPlaylistQuerySearchPage</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished">Form</translation>
</message>
<message>
<source>Search mode</source>
<translation type="unfinished">Search mode</translation>
</message>
<message>
<source>Match every search term (AND)</source>
<translation type="unfinished">Match every search term (AND)</translation>
</message>
<message>
<source>Match one or more search terms (OR)</source>
<translation type="unfinished">Match one or more search terms (OR)</translation>
</message>
<message>
<source>Include all songs</source>
<translation type="unfinished">Include all songs</translation>
</message>
<message>
<source>Search terms</source>
<translation type="unfinished">Search terms</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SmartPlaylistQuerySortPage</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished">Form</translation>
</message>
<message>
<source>Sorting</source>
<translation type="unfinished">Sorting</translation>
</message>
<message>
<source>Put songs in a random order</source>
<translation type="unfinished">Put songs in a random order</translation>
</message>
<message>
<source>Sort songs by</source>
<translation type="unfinished">Sort songs by</translation>
</message>
<message>
<source>Limits</source>
<translation type="unfinished">Limits</translation>
</message>
<message>
<source>Show all the songs</source>
<translation type="unfinished">Show all the songs</translation>
</message>
<message>
<source>Only show the first</source>
<translation type="unfinished">Only show the first</translation>
</message>
<message>
<source> songs</source>
<translation type="unfinished"> songs</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SmartPlaylistQueryWizardPlugin</name>
<message>
<source>Collection search</source>
<translation type="unfinished">Collection search</translation>
</message>
<message>
<source>Find songs in your collection that match the criteria you specify.</source>
<translation type="unfinished">Find songs in your collection that match the criteria you specify.</translation>
</message>
<message>
<source>Search terms</source>
<translation type="unfinished">Search terms</translation>
</message>
<message>
<source>A song will be included in the playlist if it matches these conditions.</source>
<translation type="unfinished">A song will be included in the playlist if it matches these conditions.</translation>
</message>
<message>
<source>Search options</source>
<translation type="unfinished">Search options</translation>
</message>
<message>
<source>Choose how the playlist is sorted and how many songs it will contain.</source>
<translation type="unfinished">Choose how the playlist is sorted and how many songs it will contain.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SmartPlaylistSearchPreview</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished">Form</translation>
</message>
<message>
<source>Preview</source>
<translation type="unfinished">Preview</translation>
</message>
<message>
<source>Loading...</source>
<translation type="unfinished">Loading...</translation>
</message>
<message>
<source>%1 songs found (showing %2)</source>
<translation type="unfinished">%1 songs found (showing %2)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 songs found</source>
<translation type="unfinished">%1 songs found</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SmartPlaylistSearchTermWidget</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished">Form</translation>
</message>
<message>
<source>and</source>
<translation type="unfinished">and</translation>
</message>
<message>
<source>ago</source>
<translation type="unfinished">ago</translation>
</message>
<message>
<source>The second value must be greater than the first one!</source>
<translation type="unfinished">The second value must be greater than the first one!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SmartPlaylistSearchTermWidgetOverlay</name>
<message>
<source>Add search term</source>
<translation type="unfinished">Add search term</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SmartPlaylistWizard</name>
<message>
<source>Smart playlist</source>
<translation type="unfinished">Smart playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Playlist type</source>
<translation type="unfinished">Playlist type</translation>
</message>
<message>
<source>A smart playlist is a dynamic list of songs that come from your collection. There are different types of smart playlist that offer different ways of selecting songs.</source>
<translation type="unfinished">A smart playlist is a dynamic list of songs that come from your collection. There are different types of smart playlist that offer different ways of selecting songs.</translation>
</message>
<message>
<source>Finish</source>
<translation type="unfinished">Finish</translation>
</message>
<message>
<source>Choose a name for your smart playlist</source>
<translation type="unfinished">Choose a name for your smart playlist</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SmartPlaylistWizardFinishPage</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished">Form</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished">Name</translation>
</message>
<message>
<source>Use dynamic mode</source>
<translation type="unfinished">Use dynamic mode</translation>
</message>
<message>
<source>In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every time a song finishes.</source>
<translation type="unfinished">In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every time a song finishes.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SmartPlaylists</name>
<message>
<source>Newest tracks</source>
<translation type="unfinished">Newest tracks</translation>
</message>
<message>
<source>50 random tracks</source>
<translation type="unfinished">50 random tracks</translation>
</message>
<message>
<source>Ever played</source>
<translation type="unfinished">Ever played</translation>
</message>
<message>
<source>Never played</source>
<translation type="unfinished">Never played</translation>
</message>
<message>
<source>Last played</source>
<translation type="unfinished">Last played</translation>
</message>
<message>
<source>Most played</source>
<translation type="unfinished">Most played</translation>
</message>
<message>
<source>Favourite tracks</source>
<translation type="unfinished">Favourite tracks</translation>
</message>
<message>
<source>All tracks</source>
<translation type="unfinished">All tracks</translation>
</message>
<message>
<source>Dynamic random mix</source>
<translation type="unfinished">Dynamic random mix</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SmartPlaylistsViewContainer</name>
<message>
<source>New smart playlist</source>
<translation type="unfinished">New smart playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Edit smart playlist</source>
<translation type="unfinished">Edit smart playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Delete smart playlist</source>
<translation type="unfinished">Delete smart playlist</translation>
</message>
<message>
<source>New smart playlist...</source>
<translation type="unfinished">New smart playlist...</translation>
</message>
<message>
<source>Append to current playlist</source>
<translation type="unfinished">Append to current playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Replace current playlist</source>
<translation type="unfinished">Replace current playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Open in new playlist</source>
<translation type="unfinished">Open in new playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Queue track</source>
<translation type="unfinished">Queue track</translation>
</message>
<message>
<source>Play next</source>
<translation type="unfinished">Play next</translation>
</message>
<message>
<source>Edit smart playlist...</source>
<translation type="unfinished">Edit smart playlist...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SnapDialog</name>
<message>
<source>Strawberry is running as a Snap</source>
<translation type="unfinished">Strawberry is running as a Snap</translation>
</message>
<message>
<source>It is detected that Strawberry is running as a Snap</source>
<translation type="unfinished">It is detected that Strawberry is running as a Snap</translation>
</message>
<message>
<source>Strawberry is slower, and has restrictions when running as a Snap. Accessing the root filesystem (/) will not work. There also might be other restrictions such as accessing certain devices or network shares.</source>
<translation type="unfinished">Strawberry is slower, and has restrictions when running as a Snap. Accessing the root filesystem (/) will not work. There also might be other restrictions such as accessing certain devices or network shares.</translation>
</message>
<message>
<source>For Ubuntu there is an official PPA repository available at %1.</source>
<translation type="unfinished">For Ubuntu there is an official PPA repository available at %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Official releases are available for Debian and Ubuntu which also work on most of their derivatives. See %1 for more information.</source>
<translation type="unfinished">Official releases are available for Debian and Ubuntu which also work on most of their derivatives. See %1 for more information.</translation>
</message>
<message>
<source>For a better experience please consider the other options above.</source>
<translation type="unfinished">For a better experience please consider the other options above.</translation>
</message>
<message>
<source>Copy your strawberry.conf and strawberry.db from your ~/snap directory to avoid losing configuration before you uninstall the snap:</source>
<translation type="unfinished">Copy your strawberry.conf and strawberry.db from your ~/snap directory to avoid losing configuration before you uninstall the snap:</translation>
</message>
<message>
<source>Uninstall the snap with:</source>
<translation type="unfinished">Uninstall the snap with:</translation>
</message>
<message>
<source>Install strawberry through PPA:</source>
<translation type="unfinished">Install strawberry through PPA:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SomaFMService</name>
<message>
<source>Getting %1 channels</source>
<translation type="unfinished">Getting %1 channels</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongLoader</name>
<message>
<source>Preload function was not set for blocking operation.</source>
<translation type="unfinished">Preload function was not set for blocking operation.</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 does not exist.</source>
<translation type="unfinished">File %1 does not exist.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open file %1 for reading: %2</source>
<translation type="unfinished">Could not open file %1 for reading: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open CUE file %1 for reading: %2</source>
<translation type="unfinished">Could not open CUE file %1 for reading: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open playlist file %1 for reading: %2</source>
<translation type="unfinished">Could not open playlist file %1 for reading: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t create GStreamer source element for %1</source>
<translation type="unfinished">Couldn&apos;t create GStreamer source element for %1</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t create GStreamer typefind element for %1</source>
<translation type="unfinished">Couldn&apos;t create GStreamer typefind element for %1</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t create GStreamer fakesink element for %1</source>
<translation type="unfinished">Couldn&apos;t create GStreamer fakesink element for %1</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t link GStreamer source, typefind and fakesink elements for %1</source>
<translation type="unfinished">Couldn&apos;t link GStreamer source, typefind and fakesink elements for %1</translation>
</message>
<message>
<source>Missing CDDA playback.</source>
<translation type="unfinished">Missing CDDA playback.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongLoaderInserter</name>
<message>
<source>Error while loading audio CD.</source>
<translation type="unfinished">Error while loading audio CD.</translation>
</message>
<message>
<source>Loading tracks</source>
<translation type="unfinished">Loading tracks</translation>
</message>
<message>
<source>Loading tracks info</source>
<translation type="unfinished">Loading tracks info</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpotifyRequest</name>
<message>
<source>Authenticating...</source>
<translation type="unfinished">Authenticating...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving artists...</source>
<translation type="unfinished">Receiving artists...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving albums...</source>
<translation type="unfinished">Receiving albums...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving songs...</source>
<translation type="unfinished">Receiving songs...</translation>
</message>
<message>
<source>Searching...</source>
<translation type="unfinished">Searching...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving albums for %1 artist...</source>
<translation type="unfinished">Receiving albums for %1 artist...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving albums for %1 artists...</source>
<translation type="unfinished">Receiving albums for %1 artists...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving songs for %1 album...</source>
<translation type="unfinished">Receiving songs for %1 album...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving songs for %1 albums...</source>
<translation type="unfinished">Receiving songs for %1 albums...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving album cover for %1 album...</source>
<translation type="unfinished">Receiving album cover for %1 album...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving album covers for %1 albums...</source>
<translation type="unfinished">Receiving album covers for %1 albums...</translation>
</message>
<message>
<source>No match.</source>
<translation type="unfinished">No match.</translation>
</message>
<message>
<source>Data missing error</source>
<translation type="unfinished">Data missing error</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpotifyService</name>
<message>
<source>Spotify Authentication</source>
<translation type="unfinished">Spotify Authentication</translation>
</message>
<message>
<source>Please open this URL in your browser</source>
<translation type="unfinished">Please open this URL in your browser</translation>
</message>
<message>
<source>Redirect missing token code or state!</source>
<translation type="unfinished">Redirect missing token code or state!</translation>
</message>
<message>
<source>Received invalid reply from web browser.</source>
<translation type="unfinished">Received invalid reply from web browser.</translation>
</message>
<message>
<source>Not authenticated with Spotify.</source>
<translation type="unfinished">Not authenticated with Spotify.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpotifySettingsPage</name>
<message>
<source>Spotify</source>
<translation type="unfinished">Spotify</translation>
</message>
<message>
<source>Enable</source>
<translation type="unfinished">Enable</translation>
</message>
<message>
<source>Basic authentication</source>
<translation type="unfinished">Basic authentication</translation>
</message>
<message>
<source>Authenticate</source>
<translation type="unfinished">Authenticate</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The GStreamer Spotify plugin is not detected, you will not be able to stream songs from Spotify without it. See &lt;a href=&quot;https://wiki.strawberrymusicplayer.org/wiki/Installing_GStreamer_Spotify_plugin&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#2980b9;&quot;&gt;Wiki&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; for instructions on how to install the plugin.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The GStreamer Spotify plugin is not detected, you will not be able to stream songs from Spotify without it. See &lt;a href=&quot;https://wiki.strawberrymusicplayer.org/wiki/Installing_GStreamer_Spotify_plugin&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#2980b9;&quot;&gt;Wiki&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; for instructions on how to install the plugin.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Preferences</source>
<translation type="unfinished">Preferences</translation>
</message>
<message>
<source>Search delay</source>
<translation type="unfinished">Search delay</translation>
</message>
<message>
<source>ms</source>
<translation type="unfinished">ms</translation>
</message>
<message>
<source>Artists search limit</source>
<translation type="unfinished">Artists search limit</translation>
</message>
<message>
<source>Albums search limit</source>
<translation type="unfinished">Albums search limit</translation>
</message>
<message>
<source>Songs search limit</source>
<translation type="unfinished">Songs search limit</translation>
</message>
<message>
<source>Download album covers</source>
<translation type="unfinished">Download album covers</translation>
</message>
<message>
<source>Fetch entire albums when searching songs</source>
<translation type="unfinished">Fetch entire albums when searching songs</translation>
</message>
<message>
<source>Authentication failed</source>
<translation type="unfinished">Authentication failed</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StreamingCollectionView</name>
<message>
<source>The streaming collection is empty!</source>
<translation type="unfinished">The streaming collection is empty!</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to retrieve music</source>
<translation type="unfinished">Click here to retrieve music</translation>
</message>
<message>
<source>Append to current playlist</source>
<translation type="unfinished">Append to current playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Replace current playlist</source>
<translation type="unfinished">Replace current playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Open in new playlist</source>
<translation type="unfinished">Open in new playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Queue track</source>
<translation type="unfinished">Queue track</translation>
</message>
<message>
<source>Queue to play next</source>
<translation type="unfinished">Queue to play next</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from favorites</source>
<translation type="unfinished">Remove from favorites</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StreamingCollectionViewContainer</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished">Form</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Close</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation type="unfinished">Abort</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh catalogue</source>
<translation type="unfinished">Refresh catalogue</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StreamingSearchModel</name>
<message>
<source>Various artists</source>
<translation type="unfinished">Various artists</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StreamingSearchView</name>
<message>
<source>Streaming Search View</source>
<translation type="unfinished">Streaming Search View</translation>
</message>
<message>
<source>MenuPopupToolButton</source>
<translation type="unfinished">MenuPopupToolButton</translation>
</message>
<message>
<source>artists</source>
<translation type="unfinished">artists</translation>
</message>
<message>
<source>albums</source>
<translation type="unfinished">albums</translation>
</message>
<message>
<source>songs</source>
<translation type="unfinished">songs</translation>
</message>
<message>
<source>Enter search terms above to find music</source>
<translation type="unfinished">Enter search terms above to find music</translation>
</message>
<message>
<source>Configure %1...</source>
<translation type="unfinished">Configure %1...</translation>
</message>
<message>
<source>Append to current playlist</source>
<translation type="unfinished">Append to current playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Replace current playlist</source>
<translation type="unfinished">Replace current playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Open in new playlist</source>
<translation type="unfinished">Open in new playlist</translation>
</message>
<message>
<source>Queue track</source>
<translation type="unfinished">Queue track</translation>
</message>
<message>
<source>Add to artists</source>
<translation type="unfinished">Add to artists</translation>
</message>
<message>
<source>Add to albums</source>
<translation type="unfinished">Add to albums</translation>
</message>
<message>
<source>Add to songs</source>
<translation type="unfinished">Add to songs</translation>
</message>
<message>
<source>Search for this</source>
<translation type="unfinished">Search for this</translation>
</message>
<message>
<source>Group by</source>
<translation type="unfinished">Group by</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StreamingSongsView</name>
<message>
<source>Configure %1...</source>
<translation type="unfinished">Configure %1...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StreamingTabsView</name>
<message>
<source>Streaming Tabs View</source>
<translation type="unfinished">Streaming Tabs View</translation>
</message>
<message>
<source>Artists</source>
<translation type="unfinished">Artists</translation>
</message>
<message>
<source>Albums</source>
<translation type="unfinished">Albums</translation>
</message>
<message>
<source>Songs</source>
<translation type="unfinished">Songs</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished">Search</translation>
</message>
<message>
<source>Configure %1...</source>
<translation type="unfinished">Configure %1...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SubsonicRequest</name>
<message>
<source>Retrieving albums...</source>
<translation type="unfinished">Retrieving albums...</translation>
</message>
<message>
<source>Retrieving songs for %1 album...</source>
<translation type="unfinished">Retrieving songs for %1 album...</translation>
</message>
<message>
<source>Retrieving songs for %1 albums...</source>
<translation type="unfinished">Retrieving songs for %1 albums...</translation>
</message>
<message>
<source>Retrieving album cover for %1 album...</source>
<translation type="unfinished">Retrieving album cover for %1 album...</translation>
</message>
<message>
<source>Retrieving album covers for %1 albums...</source>
<translation type="unfinished">Retrieving album covers for %1 albums...</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation type="unfinished">Unknown error</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SubsonicService</name>
<message>
<source>Server URL is invalid.</source>
<translation type="unfinished">Server URL is invalid.</translation>
</message>
<message>
<source>Missing username or password.</source>
<translation type="unfinished">Missing username or password.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SubsonicSettingsPage</name>
<message>
<source>Subsonic</source>
<translation type="unfinished">Subsonic</translation>
</message>
<message>
<source>Enable</source>
<translation type="unfinished">Enable</translation>
</message>
<message>
<source>Server URL</source>
<translation type="unfinished">Server URL</translation>
</message>
<message>
<source>Authentication</source>
<translation type="unfinished">Authentication</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation type="unfinished">Username</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation type="unfinished">Password</translation>
</message>
<message>
<source>Authentication method:</source>
<translation type="unfinished">Authentication method:</translation>
</message>
<message>
<source>Hex</source>
<translation type="unfinished">Hex</translation>
</message>
<message>
<source>MD5 token (Recommended)</source>
<translation type="unfinished">MD5 token (Recommended)</translation>
</message>
<message>
<source>Preferences</source>
<translation type="unfinished">Preferences</translation>
</message>
<message>
<source>Use HTTP/2 when possible</source>
<translation type="unfinished">Use HTTP/2 when possible</translation>
</message>
<message>
<source>Verify server certificate</source>
<translation type="unfinished">Verify server certificate</translation>
</message>
<message>
<source>Download album covers</source>
<translation type="unfinished">Download album covers</translation>
</message>
<message>
<source>Use album ID for album covers</source>
<translation type="unfinished">Use album ID for album covers</translation>
</message>
<message>
<source>Server-side scrobbling</source>
<translation type="unfinished">Server-side scrobbling</translation>
</message>
<message>
<source>Test</source>
<translation type="unfinished">Test</translation>
</message>
<message>
<source>Delete songs</source>
<translation type="unfinished">Delete songs</translation>
</message>
<message>
<source>Configuration incomplete</source>
<translation type="unfinished">Configuration incomplete</translation>
</message>
<message>
<source>Missing server url, username or password.</source>
<translation type="unfinished">Missing server url, username or password.</translation>
</message>
<message>
<source>Configuration incorrect</source>
<translation type="unfinished">Configuration incorrect</translation>
</message>
<message>
<source>Server URL is invalid.</source>
<translation type="unfinished">Server URL is invalid.</translation>
</message>
<message>
<source>Test successful!</source>
<translation type="unfinished">Test successful!</translation>
</message>
<message>
<source>Test failed!</source>
<translation type="unfinished">Test failed!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SubsonicUrlHandler</name>
<message>
<source>Subsonic server URL is invalid.</source>
<translation type="unfinished">Subsonic server URL is invalid.</translation>
</message>
<message>
<source>Missing Subsonic username or password.</source>
<translation type="unfinished">Missing Subsonic username or password.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SystemTrayIcon</name>
<message>
<source>Pause</source>
<translation type="unfinished">Pause</translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
<translation type="unfinished">Play</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TagFetcher</name>
<message>
<source>Identifying song</source>
<translation type="unfinished">Identifying song</translation>
</message>
<message>
<source>Fingerprinting song</source>
<translation type="unfinished">Fingerprinting song</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading metadata</source>
<translation type="unfinished">Downloading metadata</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TidalRequest</name>
<message>
<source>Authenticating...</source>
<translation type="unfinished">Authenticating...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving artists...</source>
<translation type="unfinished">Receiving artists...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving albums...</source>
<translation type="unfinished">Receiving albums...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving songs...</source>
<translation type="unfinished">Receiving songs...</translation>
</message>
<message>
<source>Searching...</source>
<translation type="unfinished">Searching...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving albums for %1 artist...</source>
<translation type="unfinished">Receiving albums for %1 artist...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving albums for %1 artists...</source>
<translation type="unfinished">Receiving albums for %1 artists...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving songs for %1 album...</source>
<translation type="unfinished">Receiving songs for %1 album...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving songs for %1 albums...</source>
<translation type="unfinished">Receiving songs for %1 albums...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving album cover for %1 album...</source>
<translation type="unfinished">Receiving album cover for %1 album...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving album covers for %1 albums...</source>
<translation type="unfinished">Receiving album covers for %1 albums...</translation>
</message>
<message>
<source>No match.</source>
<translation type="unfinished">No match.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TidalService</name>
<message>
<source>Reply from Tidal is missing query items.</source>
<translation type="unfinished">Reply from Tidal is missing query items.</translation>
</message>
<message>
<source>Missing Tidal API token.</source>
<translation type="unfinished">Missing Tidal API token.</translation>
</message>
<message>
<source>Missing Tidal username.</source>
<translation type="unfinished">Missing Tidal username.</translation>
</message>
<message>
<source>Missing Tidal password.</source>
<translation type="unfinished">Missing Tidal password.</translation>
</message>
<message>
<source>Not authenticated with Tidal and reached maximum number of login attempts.</source>
<translation type="unfinished">Not authenticated with Tidal and reached maximum number of login attempts.</translation>
</message>
<message>
<source>Not authenticated with Tidal.</source>
<translation type="unfinished">Not authenticated with Tidal.</translation>
</message>
<message>
<source>Missing Tidal API token, username or password.</source>
<translation type="unfinished">Missing Tidal API token, username or password.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TidalSettingsPage</name>
<message>
<source>Tidal</source>
<translation type="unfinished">Tidal</translation>
</message>
<message>
<source>Enable</source>
<translation type="unfinished">Enable</translation>
</message>
<message>
<source>Tidal support is not official and requires a API token from a registered application to work. We can&apos;t help you getting these.</source>
<translation type="unfinished">Tidal support is not official and requires a API token from a registered application to work. We can&apos;t help you getting these.</translation>
</message>
<message>
<source>Authentication</source>
<translation type="unfinished">Authentication</translation>
</message>
<message>
<source>Use OAuth</source>
<translation type="unfinished">Use OAuth</translation>
</message>
<message>
<source>Client ID</source>
<translation type="unfinished">Client ID</translation>
</message>
<message>
<source>API Token</source>
<translation type="unfinished">API Token</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation type="unfinished">Username</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation type="unfinished">Password</translation>
</message>
<message>
<source>Login</source>
<translation type="unfinished">Login</translation>
</message>
<message>
<source>Preferences</source>
<translation type="unfinished">Preferences</translation>
</message>
<message>
<source>Audio quality</source>
<translation type="unfinished">Audio quality</translation>
</message>
<message>
<source>Search delay</source>
<translation type="unfinished">Search delay</translation>
</message>
<message>
<source>ms</source>
<translation type="unfinished">ms</translation>
</message>
<message>
<source>Artists search limit</source>
<translation type="unfinished">Artists search limit</translation>
</message>
<message>
<source>Albums search limit</source>
<translation type="unfinished">Albums search limit</translation>
</message>
<message>
<source>Songs search limit</source>
<translation type="unfinished">Songs search limit</translation>
</message>
<message>
<source>Download album covers</source>
<translation type="unfinished">Download album covers</translation>
</message>
<message>
<source>Fetch entire albums when searching songs</source>
<translation type="unfinished">Fetch entire albums when searching songs</translation>
</message>
<message>
<source>Album cover size</source>
<translation type="unfinished">Album cover size</translation>
</message>
<message>
<source>Stream URL method</source>
<translation type="unfinished">Stream URL method</translation>
</message>
<message>
<source>Append explicit to album title for explicit albums</source>
<translation type="unfinished">Append explicit to album title for explicit albums</translation>
</message>
<message>
<source>Configuration incomplete</source>
<translation type="unfinished">Configuration incomplete</translation>
</message>
<message>
<source>Missing Tidal client ID.</source>
<translation type="unfinished">Missing Tidal client ID.</translation>
</message>
<message>
<source>Missing API token.</source>
<translation type="unfinished">Missing API token.</translation>
</message>
<message>
<source>Missing username.</source>
<translation type="unfinished">Missing username.</translation>
</message>
<message>
<source>Missing password.</source>
<translation type="unfinished">Missing password.</translation>
</message>
<message>
<source>Authentication failed</source>
<translation type="unfinished">Authentication failed</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TidalStreamURLRequest</name>
<message>
<source>Not authenticated with Tidal.</source>
<translation type="unfinished">Not authenticated with Tidal.</translation>
</message>
<message>
<source>Missing Tidal API token, username or password.</source>
<translation type="unfinished">Missing Tidal API token, username or password.</translation>
</message>
<message>
<source>Cancelled.</source>
<translation type="unfinished">Cancelled.</translation>
</message>
<message>
<source>Received URL with %1 encrypted stream from Tidal. Strawberry does not currently support encrypted streams.</source>
<translation type="unfinished">Received URL with %1 encrypted stream from Tidal. Strawberry does not currently support encrypted streams.</translation>
</message>
<message>
<source>Received URL with encrypted stream from Tidal. Strawberry does not currently support encrypted streams.</source>
<translation type="unfinished">Received URL with encrypted stream from Tidal. Strawberry does not currently support encrypted streams.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackSelectionDialog</name>
<message>
<source>Tag fetcher</source>
<translation type="unfinished">Tag fetcher</translation>
</message>
<message>
<source>Sorry</source>
<translation type="unfinished">Sorry</translation>
</message>
<message>
<source>Strawberry was unable to find results for this file</source>
<translation type="unfinished">Strawberry was unable to find results for this file</translation>
</message>
<message>
<source>Select best possible match</source>
<translation type="unfinished">Select best possible match</translation>
</message>
<message>
<source>Track</source>
<translation type="unfinished">Track</translation>
</message>
<message>
<source>Year</source>
<translation type="unfinished">Year</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation type="unfinished">Title</translation>
</message>
<message>
<source>Artist</source>
<translation type="unfinished">Artist</translation>
</message>
<message>
<source>Album</source>
<translation type="unfinished">Album</translation>
</message>
<message>
<source>Previous</source>
<translation type="unfinished">Previous</translation>
</message>
<message>
<source>Next</source>
<translation type="unfinished">Next</translation>
</message>
<message>
<source>Original tags</source>
<translation type="unfinished">Original tags</translation>
</message>
<message>
<source>Suggested tags</source>
<translation type="unfinished">Suggested tags</translation>
</message>
<message>
<source>Saving tracks</source>
<translation type="unfinished">Saving tracks</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackSlider</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished">Form</translation>
</message>
<message>
<source>0:00:00</source>
<translation type="unfinished">0:00:00</translation>
</message>
<message>
<source>Click to toggle between remaining time and total time</source>
<translation type="unfinished">Click to toggle between remaining time and total time</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TranscodeDialog</name>
<message>
<source>Transcode Music</source>
<translation type="unfinished">Transcode Music</translation>
</message>
<message>
<source>Files to transcode</source>
<translation type="unfinished">Files to transcode</translation>
</message>
<message>
<source>Filename</source>
<translation type="unfinished">Filename</translation>
</message>
<message>
<source>Directory</source>
<translation type="unfinished">Directory</translation>
</message>
<message>
<source>Add...</source>
<translation type="unfinished">Add...</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished">Remove</translation>
</message>
<message>
<source>Add all tracks from a directory and all its subdirectories</source>
<translation type="unfinished">Add all tracks from a directory and all its subdirectories</translation>
</message>
<message>
<source>Import...</source>
<translation type="unfinished">Import...</translation>
</message>
<message>
<source>Output options</source>
<translation type="unfinished">Output options</translation>
</message>
<message>
<source>Audio format</source>
<translation type="unfinished">Audio format</translation>
</message>
<message>
<source>Options...</source>
<translation>Επιλογές...</translation>
</message>
<message>
<source>Destination</source>
<translation>Προορισμός</translation>
</message>
<message>
<source>Alongside the originals</source>
<translation type="unfinished">Alongside the originals</translation>
</message>
<message>
<source>Select...</source>
<translation>Επιλέξτε...</translation>
</message>
<message>
<source>Progress</source>
<translation>Πρόοδος</translation>
</message>
<message>
<source>Details...</source>
<translation>Λεπτομέρειες...</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Εκκαθάριση</translation>
</message>
<message>
<source>Start transcoding</source>
<translation type="unfinished">Start transcoding</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n remaining</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%n remaining</numerusform>
<numerusform>%n remaining</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n finished</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%n finished</numerusform>
<numerusform>%n finished</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n failed</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%n failed</numerusform>
<numerusform>%n failed</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>Add files to transcode</source>
<translation type="unfinished">Add files to transcode</translation>
</message>
<message>
<source>Music</source>
<translation type="unfinished">Music</translation>
</message>
<message>
<source>Open a directory to import music from</source>
<translation type="unfinished">Open a directory to import music from</translation>
</message>
<message>
<source>Add folder</source>
<translation type="unfinished">Add folder</translation>
</message>
<message>
<source>Import Directory</source>
<translation type="unfinished">Import Directory</translation>
</message>
<message>
<source>Preserve directory structure in output directory (import only)</source>
<translation type="unfinished">Preserve directory structure in output directory (import only)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TranscodeLogDialog</name>
<message>
<source>Transcoder Log</source>
<translation type="unfinished">Transcoder Log</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Transcoder</name>
<message>
<source>Could not create the GStreamer element &quot;%1&quot; - make sure you have all the required GStreamer plugins installed</source>
<translation type="unfinished">Could not create the GStreamer element &quot;%1&quot; - make sure you have all the required GStreamer plugins installed</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully written %1</source>
<translation type="unfinished">Successfully written %1</translation>
</message>
<message>
<source>Transcoding %1 files using %2 threads</source>
<translation type="unfinished">Transcoding %1 files using %2 threads</translation>
</message>
<message>
<source>Error processing %1: %2</source>
<translation type="unfinished">Error processing %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Starting %1</source>
<translation type="unfinished">Starting %1</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t find an encoder for %1, check you have the correct GStreamer plugins installed</source>
<translation type="unfinished">Couldn&apos;t find an encoder for %1, check you have the correct GStreamer plugins installed</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t find a muxer for %1, check you have the correct GStreamer plugins installed</source>
<translation type="unfinished">Couldn&apos;t find a muxer for %1, check you have the correct GStreamer plugins installed</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TranscoderOptionsAAC</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished">Form</translation>
</message>
<message>
<source>Bitrate</source>
<translation type="unfinished">Bitrate</translation>
</message>
<message>
<source> kbps</source>
<translation type="unfinished"> kbps</translation>
</message>
<message>
<source>Profile</source>
<translation type="unfinished">Profile</translation>
</message>
<message>
<source>Main profile (MAIN)</source>
<translation type="unfinished">Main profile (MAIN)</translation>
</message>
<message>
<source>Low complexity profile (LC)</source>
<translation type="unfinished">Low complexity profile (LC)</translation>
</message>
<message>
<source>Scalable sampling rate profile (SSR)</source>
<translation type="unfinished">Scalable sampling rate profile (SSR)</translation>
</message>
<message>
<source>Long term prediction profile (LTP)</source>
<translation type="unfinished">Long term prediction profile (LTP)</translation>
</message>
<message>
<source>Use temporal noise shaping</source>
<translation type="unfinished">Use temporal noise shaping</translation>
</message>
<message>
<source>Allow mid/side encoding</source>
<translation type="unfinished">Allow mid/side encoding</translation>
</message>
<message>
<source>Block type</source>
<translation type="unfinished">Block type</translation>
</message>
<message>
<source>Normal block type</source>
<translation type="unfinished">Normal block type</translation>
</message>
<message>
<source>No short blocks</source>
<translation type="unfinished">No short blocks</translation>
</message>
<message>
<source>No long blocks</source>
<translation type="unfinished">No long blocks</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TranscoderOptionsASF</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished">Form</translation>
</message>
<message>
<source>Bitrate</source>
<translation type="unfinished">Bitrate</translation>
</message>
<message>
<source> kbps</source>
<translation type="unfinished"> kbps</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TranscoderOptionsDialog</name>
<message>
<source>Transcoding options</source>
<translation>Επιλογές μετακωδικοποίησης</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TranscoderOptionsFLAC</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Φόρμα</translation>
</message>
<message>
<source>Quality</source>
<comment>Sound quality</comment>
<translation>Ποιότητα</translation>
</message>
<message>
<source>Fast</source>
<translation>Γρήγορο</translation>
</message>
<message>
<source>Best</source>
<translation>Καλύτερο</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TranscoderOptionsMP3</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Φόρμα</translation>
</message>
<message>
<source>Optimize for &amp;quality</source>
<translation type="unfinished">Optimize for &amp;quality</translation>
</message>
<message>
<source>Quality</source>
<comment>Sound quality</comment>
<translation>Ποιότητα</translation>
</message>
<message>
<source>Opti&amp;mize for bitrate</source>
<translation type="unfinished">Opti&amp;mize for bitrate</translation>
</message>
<message>
<source>Bitrate</source>
<translation>Bitrate</translation>
</message>
<message>
<source> kbps</source>
<translation> kbps</translation>
</message>
<message>
<source>Constant bitrate</source>
<translation>Σταθερό bitrate</translation>
</message>
<message>
<source>Encoding engine quality</source>
<translation type="unfinished">Encoding engine quality</translation>
</message>
<message>
<source>Fast</source>
<translation>Γρήγορη</translation>
</message>
<message>
<source>Standard</source>
<translation>Κανονικό</translation>
</message>
<message>
<source>High</source>
<translation>Υψηλό</translation>
</message>
<message>
<source>Force mono encoding</source>
<translation type="unfinished">Force mono encoding</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TranscoderOptionsOpus</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Φόρμα</translation>
</message>
<message>
<source>Bitrate</source>
<translation>Bitrate</translation>
</message>
<message>
<source> kbps</source>
<translation> kbps</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TranscoderOptionsSpeex</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Φόρμα</translation>
</message>
<message>
<source>Quality</source>
<comment>Sound quality</comment>
<translation>Ποιότητα</translation>
</message>
<message>
<source>Bitrate</source>
<translation>Bitrate</translation>
</message>
<message>
<source>automatic</source>
<translation>αυτόματα</translation>
</message>
<message>
<source> kbps</source>
<translation> kbps</translation>
</message>
<message>
<source>Average bitrate</source>
<translation type="unfinished">Average bitrate</translation>
</message>
<message>
<source>disabled</source>
<translation>απενεργοποιημένο</translation>
</message>
<message>
<source>Encoding mode</source>
<translation type="unfinished">Encoding mode</translation>
</message>
<message>
<source>Auto</source>
<translation>Αυτόματα</translation>
</message>
<message>
<source>Ultra wide band (UWB)</source>
<translation type="unfinished">Ultra wide band (UWB)</translation>
</message>
<message>
<source>Wide band (WB)</source>
<translation>Ευρεία ζώνη (WB)</translation>
</message>
<message>
<source>Narrow band (NB)</source>
<translation>Στενή ζώνη (NB)</translation>
</message>
<message>
<source>Variable bit rate</source>
<translation type="unfinished">Variable bit rate</translation>
</message>
<message>
<source>Voice activity detection</source>
<translation type="unfinished">Voice activity detection</translation>
</message>
<message>
<source>Discontinuous transmission</source>
<translation type="unfinished">Discontinuous transmission</translation>
</message>
<message>
<source>Encoding complexity</source>
<translation type="unfinished">Encoding complexity</translation>
</message>
<message>
<source>Frames per buffer</source>
<translation type="unfinished">Frames per buffer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TranscoderOptionsVorbis</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Φόρμα</translation>
</message>
<message>
<source>Quality</source>
<comment>Sound quality</comment>
<translation>Ποιότητα</translation>
</message>
<message>
<source>Use bitrate management engine</source>
<translation>Χρήση μηχανής διαχείρισης bitrate</translation>
</message>
<message>
<source>Target bitrate</source>
<translation>Target bitrate</translation>
</message>
<message>
<source> kbps</source>
<translation> kbps</translation>
</message>
<message>
<source>Minimum bitrate</source>
<translation>Ελάχιστο bitrate</translation>
</message>
<message>
<source>disabled</source>
<translation>απενεργοποιημένο</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum bitrate</source>
<translation>Μέγιστο bitrate</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TranscoderOptionsWavPack</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Φόρμα</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TranscoderSettingsPage</name>
<message>
<source>Transcoding</source>
<translation>Μετατροπή</translation>
</message>
<message>
<source>These settings are used in the &quot;Transcode Music&quot; dialog, and when converting music before copying it to a device.</source>
<translation>Αυτές οι ρυθμίσεις χρησιμοποιούνται στο διάλογο &quot;Transcode Music&quot; και κατά τη μετατροπή μουσικής πριν την αντιγραφή σε μια συσκευή.</translation>
</message>
<message>
<source>FLAC</source>
<translation>FLAC</translation>
</message>
<message>
<source>WavPack</source>
<translation>WavPack</translation>
</message>
<message>
<source>Vorbis</source>
<translation>Vorbis</translation>
</message>
<message>
<source>Opus</source>
<translation>Opus</translation>
</message>
<message>
<source>Speex</source>
<translation>Speex</translation>
</message>
<message>
<source>AAC</source>
<translation>AAC</translation>
</message>
<message>
<source>ASF (WMA)</source>
<translation>ASF (WMA)</translation>
</message>
<message>
<source>MP3</source>
<translation>ΜΡ3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Udisks2Lister</name>
<message>
<source>D-Bus path</source>
<translation>Δίαυλος D-Bus</translation>
</message>
<message>
<source>Serial number</source>
<translation>Σειριακός αριθμός</translation>
</message>
<message>
<source>Mount points</source>
<translation>Σημεία προσάρτησης</translation>
</message>
<message>
<source>Partition label</source>
<translation>Ετικέτα διαμερίσματος</translation>
</message>
<message>
<source>UUID</source>
<translation>UUID</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserPassDialog</name>
<message>
<source>Enter username and password</source>
<translation>Εισάγετε όνομα χρήστη και κωδικό</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Όνομα χρήστη</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Κωδικός πρόσβασης</translation>
</message>
</context>
</TS>