New translations
This commit is contained in:
committed by
Jonas Kvinge
parent
61dc2cc640
commit
817ca828e6
7530
src/translations/strawberry_el_CY.ts
Normal file
7530
src/translations/strawberry_el_CY.ts
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
7530
src/translations/strawberry_el_GR.ts
Normal file
7530
src/translations/strawberry_el_GR.ts
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -557,11 +557,11 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exclusive mode (Experimental)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Exclusive mode (Experimental)</translation>
|
||||
<translation>Modo exclusivo (experimental)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Options</translation>
|
||||
<translation>Opciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable volume control</source>
|
||||
@@ -613,11 +613,11 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio normalization</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Audio normalization</translation>
|
||||
<translation>Normalización de audio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No audio normalization</source>
|
||||
<translation type="unfinished">No audio normalization</translation>
|
||||
<translation>Sin normalización de audio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Replay Gain</source>
|
||||
@@ -828,7 +828,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Volume Increment</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Volume Increment</translation>
|
||||
<translation>Incremento de volumen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1155,7 +1155,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.</so
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all songs in your collection?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all songs in your collection?</translation>
|
||||
<translation>¿Está seguro que querés guardar el total de reproducciones y las valoraciones de todos las canciones en su colección?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Strawberry is free software released under GPL. The source code is available on %1</source>
|
||||
<translation>Strawberry on vaba ja tasuta tarkvara, mis on välja antud GPL litsentsi all. Lähtekood on saadaval aadressil %1</translation>
|
||||
<translation>Strawberry on avatud lähtekoodil põhinev tasuta tarkvara, mis on välja antud GPL litsentsi all. Lähtekood on saadaval aadressil %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see %1</source>
|
||||
@@ -33,11 +33,11 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>If you like Strawberry and can make use of it, consider sponsoring or donating.</source>
|
||||
<translation>Kui sulle meeldib Strawberry ja leiad selle olevat kasulik, kaalu sponsoreerimist või annetamist.</translation>
|
||||
<translation>Kui Strawberry sulle meeldib ja leiad ta olevat kasulik, kaalu rahalist toetust või annetamist.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You can sponsor the author on %1. You can also make a one-time payment through %2.</source>
|
||||
<translation>Võid toetatada autorit saidil %1. Samuti on võimalik ühekordne makse %2 kaudu.</translation>
|
||||
<translation>Võid toetada autorit saidis %1. Samuti on võimalik ühekordne makse %2 kaudu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Author and maintainer</source>
|
||||
@@ -72,7 +72,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the URL of a stream:</source>
|
||||
<translation>Sisesta voo URL:</translation>
|
||||
<translation>Sisesta voogedastuse võrguaadress:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -87,7 +87,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load cover from URL...</source>
|
||||
<translation>Laadi kaaanepilt aadressilt...</translation>
|
||||
<translation>Laadi kaanepilt võrguaadressilt...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search for album covers...</source>
|
||||
@@ -1068,7 +1068,7 @@
|
||||
<source>When looking for album art Strawberry will first look for picture files that contain one of these words.
|
||||
If there are no matches then it will use the largest image in the directory.</source>
|
||||
<translation>Kaanepilte otsides vaatab Strawberry esmalt pildifaile, mis sisaldavad ühte neist sõnadest.
|
||||
Kui vasteid pole, kasutab ta kaustas asuvat suurimat pilti.</translation>
|
||||
Kui vasteid pole, kasutab ta kaustas asuvat suurimat pilti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Display options</source>
|
||||
@@ -1152,7 +1152,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.</so
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Write all playcounts and ratings to files</source>
|
||||
<translation>Kirjuta failidesse kõik esituskorrad ja reitingud</translation>
|
||||
<translation>Kirjuta kõik esituskorrad ja reitingud failidesse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all songs in your collection?</source>
|
||||
@@ -1219,15 +1219,15 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.</so
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rescan song(s)</source>
|
||||
<translation>Skaneeri lugu uuesti</translation>
|
||||
<translation>Skaneeri lugu või lood uuesti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show in various artists</source>
|
||||
<translation>Kuva nimistus 'Erinevad esitajad'</translation>
|
||||
<translation>Kuva loendis 'Erinevad esitajad'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Don't show in various artists</source>
|
||||
<translation>Ära kuva nimistus 'Erinevad esitajad'</translation>
|
||||
<translation>Ära kuva loendis 'Erinevad esitajad'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There are other songs in this album</source>
|
||||
@@ -1419,7 +1419,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.</so
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add song URL</source>
|
||||
<translation>Lisa loo URL</translation>
|
||||
<translation>Lisa loo võrguaadress</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%rating%</source>
|
||||
@@ -1521,11 +1521,11 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.</so
|
||||
<name>CoverFromURLDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load cover from URL</source>
|
||||
<translation>Laadi kaaanepilt aadressilt</translation>
|
||||
<translation>Laadi kaanepilt võrguaadressilt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter a URL to download a cover from the Internet:</source>
|
||||
<translation>Kaanepiltide laadimiseks internetist sisesta aadress:</translation>
|
||||
<translation>Kaanepiltide laadimiseks internetist sisesta võrguaadress:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fetching cover error</source>
|
||||
@@ -1572,7 +1572,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.</so
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fetch Missing Covers</source>
|
||||
<translation>Hangi puuduvad kaanepildid</translation>
|
||||
<translation>Laadi puuduvad kaanepildid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Covers</source>
|
||||
@@ -2878,7 +2878,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.</so
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose data to import from last.fm</source>
|
||||
<translation>Vali andmed saidilt last.fm importimiseks</translation>
|
||||
<translation>Vali andmed last.fm saidist importimiseks</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last played</source>
|
||||
@@ -3472,7 +3472,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.</so
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Strawberry is free and open source software. If you like Strawberry, please consider sponsoring the project. For more information about sponsorship see our website %1</source>
|
||||
<translation>Strawberry on tasuta ja avatud lähtekoodiga tarkvara. Kui sulle meeldib Strawberry, kaalu projekti toetamist. Lisateavet sponsorluse kohta leiad meie veebisaidilt %1</translation>
|
||||
<translation>Strawberry on tasuta ja avatud lähtekoodiga tarkvara. Kui sulle meeldib Strawberry, kaalu projekti toetamist. Lisateavet sponsorluse kohta leiad meie veebisaidist %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
@@ -3693,7 +3693,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.</so
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password</source>
|
||||
<translation>Parool</translation>
|
||||
<translation>Salasõna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use proxy settings for streaming</source>
|
||||
@@ -3909,7 +3909,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.</so
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add song URL</source>
|
||||
<translation>Lisa loo URL</translation>
|
||||
<translation>Lisa loo võrguaadress</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%originalyear%</source>
|
||||
@@ -4808,7 +4808,7 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>URL(s)</source>
|
||||
<translation>URL(id)</translation>
|
||||
<translation>Võrguaadress(id)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Player options</source>
|
||||
@@ -4884,7 +4884,7 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Append files/URLs to the playlist</source>
|
||||
<translation>Lisa failid/URL-id esitusloendisse</translation>
|
||||
<translation>Lisa failid/võrguaadressid esitusloendisse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Loads files/URLs, replacing current playlist</source>
|
||||
@@ -5350,7 +5350,7 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Missing Qobuz password.</source>
|
||||
<translation>Qobuzi parool puudub.</translation>
|
||||
<translation>Qobuzi salasõna puudub.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not authenticated with Qobuz.</source>
|
||||
@@ -5389,7 +5389,7 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password</source>
|
||||
<translation>Parool</translation>
|
||||
<translation>Salasõna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>App Secret</source>
|
||||
@@ -5405,7 +5405,7 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio format</source>
|
||||
<translation>Heli vorming</translation>
|
||||
<translation>Helivorming</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search delay</source>
|
||||
@@ -5449,7 +5449,7 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Missing password.</source>
|
||||
<translation>Parool puudub.</translation>
|
||||
<translation>Salasõna puudub.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Authentication failed</source>
|
||||
@@ -5830,15 +5830,15 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open URL in web browser?</source>
|
||||
<translation>Kas avada URL veebibrauseris?</translation>
|
||||
<translation>Kas avame võrguaadressi veebibrauseris?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Press "Save" to copy the URL to clipboard and manually open it in a web browser.</source>
|
||||
<translation>URL-i lõikepuhvrisse kopeerimiseks ja veebilehitsejas käsitsi avamiseks vajuta nuppu "Salvesta".</translation>
|
||||
<translation>Võrguaadressi lõikepuhvrisse kopeerimiseks ja veebilehitsejas käsitsi avamiseks vajuta nuppu "Salvesta".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not open URL. Please open this URL in your browser</source>
|
||||
<translation>URL-i ei saanud avada. Ava see URL oma veebilehitseja</translation>
|
||||
<translation>Võrguaadressi ei saanud avada. Ava see võrguaadress oma veebibrauseriga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid reply from web browser. Missing token.</source>
|
||||
@@ -5850,7 +5850,7 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Scrobbler %1 is not authenticated!</source>
|
||||
<translation>Kraasija %1 ei ole autentitud!</translation>
|
||||
<translation>Kraasija %1 ei ole autenditud!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Scrobbler %1 error: %2</source>
|
||||
@@ -6146,11 +6146,11 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>It is detected that Strawberry is running as a Snap</source>
|
||||
<translation>Tuvastati, et Strawberry töötab Snapina</translation>
|
||||
<translation>Tuvastasime, et Strawberry töötab Snapina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Strawberry is slower, and has restrictions when running as a Snap. Accessing the root filesystem (/) will not work. There also might be other restrictions such as accessing certain devices or network shares.</source>
|
||||
<translation>Strawberry on aeglasem ja omab Snapina käitamisel piiranguid. Juurfailisüsteemile (/) ligipääs puudub. Samuti võivad kehtida muud piirangud, näiteks juurdepääs teatud seadmetele või võrgujagudele.</translation>
|
||||
<translation>Strawberry on aeglasem ja omab Snapina käitamisel piiranguid. Juurfailisüsteemile (/) ligipääs puudub. Samuti võivad kehtida muud piirangud, näiteks juurdepääs teatud seadmetele või võrgukestastele.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>For Ubuntu there is an official PPA repository available at %1.</source>
|
||||
@@ -6208,7 +6208,7 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Couldn't create GStreamer source element for %1</source>
|
||||
<translation>GStreameri lähteelemendi loomine %1 jaoks nurjus</translation>
|
||||
<translation>GStreameri lähteelemendi loomine %1 jaoks ebaõnnestus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Couldn't create GStreamer typefind element for %1</source>
|
||||
@@ -6216,11 +6216,11 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Couldn't create GStreamer fakesink element for %1</source>
|
||||
<translation>GStreameri fakesink elemendi loomine %1 jaoks nurjus</translation>
|
||||
<translation>GStreameri fakesink elemendi loomine %1 jaoks ebaõnnestus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Couldn't link GStreamer source, typefind and fakesink elements for %1</source>
|
||||
<translation>GStreameri fakesink, typefind ja lähteelementide linkimine %1 jaoks nurjus</translation>
|
||||
<translation>GStreameri fakesink, typefind ja lähteelementide linkimine %1 jaoks ebaõnnestus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Missing CDDA playback.</source>
|
||||
@@ -6305,7 +6305,7 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please open this URL in your browser</source>
|
||||
<translation>Ava see URL oma veebilehitsejas</translation>
|
||||
<translation>Ava see võrguaadress oma veebibrauaseris</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Redirect missing token code or state!</source>
|
||||
@@ -6372,7 +6372,7 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fetch entire albums when searching songs</source>
|
||||
<translation>Lugude otsimisel hangi terved albumid</translation>
|
||||
<translation>Lugude otsimisel laadi tervikalbumid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Authentication failed</source>
|
||||
@@ -6530,7 +6530,7 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Songs</source>
|
||||
<translation>lugu</translation>
|
||||
<translation>Lood</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
@@ -6572,11 +6572,11 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
<name>SubsonicService</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Server URL is invalid.</source>
|
||||
<translation>Serveri URL on vigane.</translation>
|
||||
<translation>Serveri võrguaadress on vigane.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Missing username or password.</source>
|
||||
<translation>Kasutajanimi või parool puudub.</translation>
|
||||
<translation>Kasutajanimi või salasõna puudub.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -6591,7 +6591,7 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Server URL</source>
|
||||
<translation>Serveri URL</translation>
|
||||
<translation>Serveri võrguaadress</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Authentication</source>
|
||||
@@ -6603,7 +6603,7 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password</source>
|
||||
<translation>Parool</translation>
|
||||
<translation>Salasõna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Authentication method:</source>
|
||||
@@ -6655,7 +6655,7 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Missing server url, username or password.</source>
|
||||
<translation>Serveri URL, kasutajanimi või parool puudub.</translation>
|
||||
<translation>Serveri võrguaadress, kasutajanimi või salasõna puudub.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Configuration incorrect</source>
|
||||
@@ -6663,7 +6663,7 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Server URL is invalid.</source>
|
||||
<translation>Serveri URL on vigane.</translation>
|
||||
<translation>Serveri võrguaadress on vigane.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Test successful!</source>
|
||||
@@ -6678,11 +6678,11 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
<name>SubsonicUrlHandler</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Subsonic server URL is invalid.</source>
|
||||
<translation>Subsonici serveri URL on kehtetu.</translation>
|
||||
<translation>Subsonicu serveri võrguaadress on vigane.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Missing Subsonic username or password.</source>
|
||||
<translation>Subsonic kasutajanimi või parool puudub.</translation>
|
||||
<translation>Subsonicu kasutajanimi või salasõna puudub.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -6778,7 +6778,7 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Missing Tidal password.</source>
|
||||
<translation>Tidali parool puudub.</translation>
|
||||
<translation>Tidali salasõna puudub.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not authenticated with Tidal and reached maximum number of login attempts.</source>
|
||||
@@ -6786,11 +6786,11 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not authenticated with Tidal.</source>
|
||||
<translation>Pole Tidaliga autentitud.</translation>
|
||||
<translation>Pole Tidalis autenditud.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Missing Tidal API token, username or password.</source>
|
||||
<translation>Puuduv Tidal API tunnuskood, kasutajanimi või parool.</translation>
|
||||
<translation>Puuduv Tidal API tunnuskood, kasutajanimi või salasõna.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -6813,7 +6813,7 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use OAuth</source>
|
||||
<translation>Kasuta OAuth</translation>
|
||||
<translation>Kasuta OAuthi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Client ID</source>
|
||||
@@ -6829,7 +6829,7 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password</source>
|
||||
<translation>Parool</translation>
|
||||
<translation>Salasõna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Login</source>
|
||||
@@ -6869,7 +6869,7 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fetch entire albums when searching songs</source>
|
||||
<translation>Lugude otsimisel hangi terved albumid</translation>
|
||||
<translation>Lugude otsimisel laadi tervikalbumid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Album cover size</source>
|
||||
@@ -6877,7 +6877,7 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Stream URL method</source>
|
||||
<translation>Voo URL-i meetod</translation>
|
||||
<translation>Voogedastuse võrguaadressi meetod</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Append explicit to album title for explicit albums</source>
|
||||
@@ -6901,7 +6901,7 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Missing password.</source>
|
||||
<translation>Parool puudub.</translation>
|
||||
<translation>Salasõna puudub.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Authentication failed</source>
|
||||
@@ -6912,11 +6912,11 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
<name>TidalStreamURLRequest</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not authenticated with Tidal.</source>
|
||||
<translation>Pole Tidaliga autentitud.</translation>
|
||||
<translation>Pole Tidalis autenditud.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Missing Tidal API token, username or password.</source>
|
||||
<translation>Puuduv Tidal API tunnuskood, kasutajanimi või parool.</translation>
|
||||
<translation>Puuduv Tidal API tunnuskood, kasutajanimi või salasõna.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cancelled.</source>
|
||||
@@ -6924,11 +6924,11 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Received URL with %1 encrypted stream from Tidal. Strawberry does not currently support encrypted streams.</source>
|
||||
<translation>Tidalilt saabus URL %1 krüptitud vooga . Strawberry ei toeta praegu krüptitud vooge.</translation>
|
||||
<translation>Laadisime Tidalilst võrguaadressi %1 krüptitud meediavooga. Strawberry ei toeta praegu krüptitud voogedastust.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Received URL with encrypted stream from Tidal. Strawberry does not currently support encrypted streams.</source>
|
||||
<translation>Tidalilt saabus URL krüptitud vooga . Strawberry ei toeta praegu krüptitud vooge.</translation>
|
||||
<translation>Laadisime Tidalist võrguaadressi krüptitud meediavooga. Strawberry ei toeta praegu krüptitud voogedastust.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -7045,7 +7045,7 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio format</source>
|
||||
<translation>Heli vorming</translation>
|
||||
<translation>Helivorming</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
@@ -7516,7 +7516,7 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
<name>UserPassDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter username and password</source>
|
||||
<translation>Sisesta kasutajanimi ja parool</translation>
|
||||
<translation>Sisesta kasutajanimi ja salasõna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Username</source>
|
||||
@@ -7524,7 +7524,7 @@ Kas soovid jätkata?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password</source>
|
||||
<translation>Parool</translation>
|
||||
<translation>Salasõna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
@@ -462,7 +462,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>0px</source>
|
||||
<translation>0 пикс</translation>
|
||||
<translation>0 пкс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Opacity</source>
|
||||
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Version %1</translation>
|
||||
<translation>Version %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Strawberry is a music player and music collection organizer.</source>
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pixel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pixel</translation>
|
||||
<translation>Pixel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -284,11 +284,11 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Artist</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Artist</translation>
|
||||
<translation>Artist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Album</translation>
|
||||
<translation>Album</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
@@ -462,7 +462,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>0px</source>
|
||||
<translation type="unfinished">0px</translation>
|
||||
<translation>0px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Opacity</source>
|
||||
@@ -470,7 +470,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>40%</source>
|
||||
<translation type="unfinished">40%</translation>
|
||||
<translation>40%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Icon sizes</source>
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> ms</source>
|
||||
<translation type="unfinished"> ms</translation>
|
||||
<translation> ms</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Buffer duration</source>
|
||||
@@ -824,7 +824,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> s</source>
|
||||
<translation type="unfinished"> s</translation>
|
||||
<translation> s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Volume Increment</source>
|
||||
@@ -1303,7 +1303,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Album</translation>
|
||||
<translation>Album</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Technical Data</source>
|
||||
@@ -1498,7 +1498,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 artist</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 artist</translation>
|
||||
<translation>%1 artist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 artists</source>
|
||||
@@ -1506,7 +1506,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 album</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 album</translation>
|
||||
<translation>%1 album</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 albums</source>
|
||||
@@ -1514,7 +1514,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>kbps</source>
|
||||
<translation type="unfinished">kbps</translation>
|
||||
<translation>kbps</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1568,7 +1568,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>0</source>
|
||||
<translation type="unfinished">0</translation>
|
||||
<translation>0</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fetch Missing Covers</source>
|
||||
@@ -2120,7 +2120,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Album</translation>
|
||||
<translation>Album</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Year</source>
|
||||
@@ -2132,7 +2132,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Artist</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Artist</translation>
|
||||
<translation>Artist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Composer</source>
|
||||
@@ -2144,7 +2144,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Genre</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Genre</translation>
|
||||
<translation>Genre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comment</source>
|
||||
@@ -2204,7 +2204,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>kbps</source>
|
||||
<translation type="unfinished">kbps</translation>
|
||||
<translation>kbps</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
@@ -2367,7 +2367,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Live</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Live</translation>
|
||||
<translation>Live</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Party</source>
|
||||
@@ -2375,31 +2375,31 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pop</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pop</translation>
|
||||
<translation>Pop</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reggae</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Reggae</translation>
|
||||
<translation>Reggae</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rock</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Rock</translation>
|
||||
<translation>Rock</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Soft</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Soft</translation>
|
||||
<translation>Soft</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ska</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ska</translation>
|
||||
<translation>Ska</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Soft Rock</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Soft Rock</translation>
|
||||
<translation>Soft Rock</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Techno</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Techno</translation>
|
||||
<translation>Techno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Zero</source>
|
||||
@@ -2422,7 +2422,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 dB</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 dB</translation>
|
||||
<translation>%1 dB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2769,7 +2769,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Artist</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Artist</translation>
|
||||
<translation>Artist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Album artist</source>
|
||||
@@ -2777,7 +2777,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Album</translation>
|
||||
<translation>Album</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Album - Disc</source>
|
||||
@@ -2793,7 +2793,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Genre</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Genre</translation>
|
||||
<translation>Genre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Year</source>
|
||||
@@ -3080,7 +3080,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>F5</source>
|
||||
<translation type="unfinished">F5</translation>
|
||||
<translation>F5</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
@@ -3088,7 +3088,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>F6</source>
|
||||
<translation type="unfinished">F6</translation>
|
||||
<translation>F6</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Stop</source>
|
||||
@@ -3096,7 +3096,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>F7</source>
|
||||
<translation type="unfinished">F7</translation>
|
||||
<translation>F7</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Next track</source>
|
||||
@@ -3104,7 +3104,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>F8</source>
|
||||
<translation type="unfinished">F8</translation>
|
||||
<translation>F8</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
@@ -3112,7 +3112,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+Q</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation>
|
||||
<translation>Ctrl+Q</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Stop after this track</source>
|
||||
@@ -3120,7 +3120,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+Alt+V</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ctrl+Alt+V</translation>
|
||||
<translation>Ctrl+Alt+V</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Love</source>
|
||||
@@ -3136,7 +3136,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+K</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ctrl+K</translation>
|
||||
<translation>Ctrl+K</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit track information...</source>
|
||||
@@ -3144,7 +3144,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+E</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ctrl+E</translation>
|
||||
<translation>Ctrl+E</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Renumber tracks in this order...</source>
|
||||
@@ -3164,7 +3164,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+P</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ctrl+P</translation>
|
||||
<translation>Ctrl+P</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&About Strawberry</source>
|
||||
@@ -3172,7 +3172,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>F1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">F1</translation>
|
||||
<translation>F1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>S&huffle playlist</source>
|
||||
@@ -3180,7 +3180,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+H</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ctrl+H</translation>
|
||||
<translation>Ctrl+H</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Add file...</source>
|
||||
@@ -3236,7 +3236,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+J</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ctrl+J</translation>
|
||||
<translation>Ctrl+J</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New playlist</source>
|
||||
@@ -3244,7 +3244,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+N</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ctrl+N</translation>
|
||||
<translation>Ctrl+N</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save &playlist...</source>
|
||||
@@ -3252,7 +3252,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+S</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ctrl+S</translation>
|
||||
<translation>Ctrl+S</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Load playlist...</source>
|
||||
@@ -3288,7 +3288,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ctrl+M</translation>
|
||||
<translation>Ctrl+M</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Do a full collection rescan</source>
|
||||
@@ -3304,7 +3304,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+T</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ctrl+T</translation>
|
||||
<translation>Ctrl+T</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toggle scrobbling</source>
|
||||
@@ -3372,19 +3372,19 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Subsonic</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Subsonic</translation>
|
||||
<translation>Subsonic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tidal</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tidal</translation>
|
||||
<translation>Tidal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Spotify</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Spotify</translation>
|
||||
<translation>Spotify</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Qobuz</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Qobuz</translation>
|
||||
<translation>Qobuz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show all songs</source>
|
||||
@@ -3681,7 +3681,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Port</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Port</translation>
|
||||
<translation>Port</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use authentication</source>
|
||||
@@ -4098,11 +4098,11 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Album</translation>
|
||||
<translation>Album</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Artist</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Artist</translation>
|
||||
<translation>Artist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Artist's initial</source>
|
||||
@@ -4142,7 +4142,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Genre</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Genre</translation>
|
||||
<translation>Genre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comment</source>
|
||||
@@ -4231,11 +4231,11 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Artist</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Artist</translation>
|
||||
<translation>Artist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Album</translation>
|
||||
<translation>Album</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Track</source>
|
||||
@@ -4259,7 +4259,7 @@ Om det inte finns några matchningar så kommer den största bilden i mappen att
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Genre</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Genre</translation>
|
||||
<translation>Genre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Album Artist</source>
|
||||
@@ -5413,7 +5413,7 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ms</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ms</translation>
|
||||
<translation>ms</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Artists search limit</source>
|
||||
@@ -5509,7 +5509,7 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+K</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ctrl+K</translation>
|
||||
<translation>Ctrl+K</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -5612,11 +5612,11 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Artist</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Artist</translation>
|
||||
<translation>Artist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Album</translation>
|
||||
<translation>Album</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Album - Disc</source>
|
||||
@@ -5652,7 +5652,7 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Genre</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Genre</translation>
|
||||
<translation>Genre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Composer</source>
|
||||
@@ -5743,7 +5743,7 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Subsonic</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Subsonic</translation>
|
||||
<translation>Subsonic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Local file</source>
|
||||
@@ -5751,7 +5751,7 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tidal</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tidal</translation>
|
||||
<translation>Tidal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Device</source>
|
||||
@@ -5759,7 +5759,7 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Qobuz</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Qobuz</translation>
|
||||
<translation>Qobuz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CDDA</source>
|
||||
@@ -5767,7 +5767,7 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>SomaFM</source>
|
||||
<translation type="unfinished">SomaFM</translation>
|
||||
<translation>SomaFM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Stream</source>
|
||||
@@ -5775,7 +5775,7 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Radio Paradise</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Radio Paradise</translation>
|
||||
<translation>Radio Paradise</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
@@ -5783,7 +5783,7 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last.fm</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Last.fm</translation>
|
||||
<translation>Last.fm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Login</source>
|
||||
@@ -5791,11 +5791,11 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Libre.fm</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Libre.fm</translation>
|
||||
<translation>Libre.fm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Listenbrainz</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Listenbrainz</translation>
|
||||
<translation>Listenbrainz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>User token:</source>
|
||||
@@ -5819,7 +5819,7 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Spotify</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Spotify</translation>
|
||||
<translation>Spotify</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -6324,7 +6324,7 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
||||
<name>SpotifySettingsPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Spotify</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Spotify</translation>
|
||||
<translation>Spotify</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable</source>
|
||||
@@ -6583,7 +6583,7 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
||||
<name>SubsonicSettingsPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Subsonic</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Subsonic</translation>
|
||||
<translation>Subsonic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable</source>
|
||||
@@ -6797,7 +6797,7 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
||||
<name>TidalSettingsPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tidal</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tidal</translation>
|
||||
<translation>Tidal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable</source>
|
||||
@@ -6849,7 +6849,7 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ms</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ms</translation>
|
||||
<translation>ms</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Artists search limit</source>
|
||||
@@ -6963,11 +6963,11 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Artist</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Artist</translation>
|
||||
<translation>Artist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Album</translation>
|
||||
<translation>Album</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
@@ -6998,7 +6998,7 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>0:00:00</source>
|
||||
<translation type="unfinished">0:00:00</translation>
|
||||
<translation>0:00:00</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Click to toggle between remaining time and total time</source>
|
||||
|
||||
@@ -2874,11 +2874,11 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.</tr
|
||||
<name>LastFMImportDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Import data from last.fm</source>
|
||||
<translation>Last.fm'den veri içeri aktar</translation>
|
||||
<translation>Last.fm'den veri içe aktar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose data to import from last.fm</source>
|
||||
<translation>Last.fm'den içeri aktarmak için veri seçin</translation>
|
||||
<translation>Last.fm'den içe aktarmak için veri seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last played</source>
|
||||
@@ -3336,7 +3336,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.</tr
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Import data from last.fm...</source>
|
||||
<translation>Last.fm'den veri içeri aktar</translation>
|
||||
<translation>Last.fm'den veri içe aktar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Context</source>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user