Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2021-09-29 01:03:09 +02:00
parent 4cc54a2f05
commit 4636cc74dc
19 changed files with 285 additions and 209 deletions

View File

@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "Client ID"
msgid "Close"
msgstr "Schliessen"
#: playlist/playlisttabbar.cpp:79
#: playlist/playlisttabbar.cpp:81
msgid "Close playlist"
msgstr "Wiedergabeliste schließen"
@@ -1905,7 +1905,7 @@ msgstr "Doppelt auf einen Titel in der Wiedergabeliste klicken wird …"
msgid "Double clicking a song will..."
msgstr "Beim Doppelklick auf einen Titel diesen …"
#: playlist/playlisttabbar.cpp:345
#: playlist/playlisttabbar.cpp:359
msgid ""
"Double-click here to favorite this playlist so it will be saved and remain "
"accessible through the \"Playlists\" panel on the left side bar"
@@ -2059,7 +2059,7 @@ msgid "Enter a filename for exported covers (no extension):"
msgstr ""
"Dateiname für exportierte Titelbilder eingeben (ohne Dateierweiterung):"
#: playlist/playlisttabbar.cpp:179
#: playlist/playlisttabbar.cpp:182
msgid "Enter a new name for this playlist"
msgstr "Neuer Name für diese Wiedergabeliste"
@@ -3631,7 +3631,7 @@ msgstr "Spielereinstellungen"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:337 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
#: playlist/playlisttabbar.cpp:421 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:164
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:164
msgid "Playlist"
msgstr "Wiedergabeliste"
@@ -3973,7 +3973,7 @@ msgstr "Aus den Favoriten entfernen"
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Aus der Wiedergabeliste entfernen"
#: playlist/playlisttabbar.cpp:216
#: playlist/playlisttabbar.cpp:230
msgid "Remove playlist"
msgstr "Wiedergabeliste entfernen"
@@ -3985,11 +3985,11 @@ msgstr "Wiedergabeliste entfernen"
msgid "Remove problematic characters from filenames"
msgstr "Entferne problematische Zeichen von Dateinamen"
#: playlist/playlisttabbar.cpp:179
#: playlist/playlisttabbar.cpp:182
msgid "Rename playlist"
msgstr "Wiedergabeliste umbenennen"
#: playlist/playlisttabbar.cpp:80
#: playlist/playlisttabbar.cpp:82
msgid "Rename playlist..."
msgstr "Wiedergabeliste umbenennen …"
@@ -4221,7 +4221,7 @@ msgctxt "Title of the playlist save dialog."
msgid "Save playlist"
msgstr "Wiedergabeliste speichern"
#: playlist/playlisttabbar.cpp:81
#: playlist/playlisttabbar.cpp:83
msgid "Save playlist..."
msgstr "Wiedergabeliste speichern …"
@@ -4700,6 +4700,10 @@ msgstr "Spotify Authentifizierung"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#: playlist/playlisttabbar.cpp:80
msgid "Star playlist"
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:171
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Die aktuelle Wiedergabeliste abspielen"
@@ -5064,7 +5068,7 @@ msgstr ""
"Dieses Gerät wurde zum ersten Mal verbunden. Strawberry wird es nun nach "
"Musikdateien durchsuchen das kann einige Zeit dauern."
#: playlist/playlisttabbar.cpp:228
#: playlist/playlisttabbar.cpp:242
msgid "This option can be changed in the \"Behavior\" preferences"
msgstr ""
"Diese Einstellung kann in den »Verhalten«-Einstellungen geändert werden"
@@ -5417,7 +5421,7 @@ msgstr "Lautstärke %1%"
msgid "Vorbis"
msgstr "Vorbis"
#: playlist/playlisttabbar.cpp:225 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:167
#: playlist/playlisttabbar.cpp:239 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:167
msgid "Warn me when closing a playlist tab"
msgstr "Hinweis beim Schließen eines Wiedergabelistenreiters anzeigen"
@@ -5518,7 +5522,7 @@ msgid ""
"You are about to remove %1 playlists from your favorites, are you sure?"
msgstr "Wollen Sie %1 Wiedergabelisten löschen?"
#: playlist/playlisttabbar.cpp:219
#: playlist/playlisttabbar.cpp:233
msgid ""
"You are about to remove a playlist which is not part of your favorite "
"playlists: the playlist will be deleted (this action cannot be undone). \n"