Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2021-09-29 01:03:09 +02:00
parent 4cc54a2f05
commit 4636cc74dc
19 changed files with 285 additions and 209 deletions

View File

@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "Identifiant client"
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: playlist/playlisttabbar.cpp:79
#: playlist/playlisttabbar.cpp:81
msgid "Close playlist"
msgstr "Fermer la liste de lecture"
@@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr ""
msgid "Double clicking a song will..."
msgstr "Double-cliquer sur un morceau aura comme effet de..."
#: playlist/playlisttabbar.cpp:345
#: playlist/playlisttabbar.cpp:359
msgid ""
"Double-click here to favorite this playlist so it will be saved and remain "
"accessible through the \"Playlists\" panel on the left side bar"
@@ -2083,7 +2083,7 @@ msgid "Enter a filename for exported covers (no extension):"
msgstr ""
"Saisissez un nom de fichier pour les pochettes exportées (sans extension) :"
#: playlist/playlisttabbar.cpp:179
#: playlist/playlisttabbar.cpp:182
msgid "Enter a new name for this playlist"
msgstr "Saisissez un nouveau nom pour cette liste de lecture"
@@ -3663,7 +3663,7 @@ msgstr "Options du lecteur"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:337 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
#: playlist/playlisttabbar.cpp:421 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:164
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:164
msgid "Playlist"
msgstr "Liste de lecture"
@@ -4007,7 +4007,7 @@ msgstr "Supprimer des favoris"
msgid "Remove from playlist"
msgstr "Supprimer de la liste de lecture"
#: playlist/playlisttabbar.cpp:216
#: playlist/playlisttabbar.cpp:230
msgid "Remove playlist"
msgstr "Supprimer la liste de lecture"
@@ -4019,11 +4019,11 @@ msgstr "Supprimer les listes de lecture"
msgid "Remove problematic characters from filenames"
msgstr "Supprimer les caractères problématiques des noms de fichiers"
#: playlist/playlisttabbar.cpp:179
#: playlist/playlisttabbar.cpp:182
msgid "Rename playlist"
msgstr "Renommer la liste de lecture"
#: playlist/playlisttabbar.cpp:80
#: playlist/playlisttabbar.cpp:82
msgid "Rename playlist..."
msgstr "Renommer la liste de lecture..."
@@ -4254,7 +4254,7 @@ msgctxt "Title of the playlist save dialog."
msgid "Save playlist"
msgstr "Sauvegarde de liste de lecture"
#: playlist/playlisttabbar.cpp:81
#: playlist/playlisttabbar.cpp:83
msgid "Save playlist..."
msgstr "Enregistrer la liste de lecture..."
@@ -4732,6 +4732,10 @@ msgstr "Authentification Spotify"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#: playlist/playlisttabbar.cpp:80
msgid "Star playlist"
msgstr ""
#: core/commandlineoptions.cpp:171
msgid "Start the playlist currently playing"
msgstr "Commencer la liste de lecture en cours"
@@ -5100,7 +5104,7 @@ msgstr ""
"analyser le périphérique pour trouver des fichiers musicaux - Ceci peu "
"prendre un certain temps."
#: playlist/playlisttabbar.cpp:228
#: playlist/playlisttabbar.cpp:242
msgid "This option can be changed in the \"Behavior\" preferences"
msgstr ""
"Cette option peut être modifiée dans les préférences de « Comportement »"
@@ -5453,7 +5457,7 @@ msgstr "Volume %1%"
msgid "Vorbis"
msgstr "Vorbis"
#: playlist/playlisttabbar.cpp:225 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:167
#: playlist/playlisttabbar.cpp:239 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:167
msgid "Warn me when closing a playlist tab"
msgstr "M'avertir lors de la fermeture d'un onglet de liste de lecture"
@@ -5556,7 +5560,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Vous allez supprimer %1 listes de lecture de vos favoris. Êtes-vous sûr(e) ?"
#: playlist/playlisttabbar.cpp:219
#: playlist/playlisttabbar.cpp:233
msgid ""
"You are about to remove a playlist which is not part of your favorite "
"playlists: the playlist will be deleted (this action cannot be undone). \n"