Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2021-05-13 01:26:18 +02:00
parent 5bdbc9f40d
commit 971542d6bc
12 changed files with 160 additions and 160 deletions

View File

@@ -160,12 +160,12 @@ msgstr "%1 Künstler"
msgid "%1 dB"
msgstr "%1 dB"
#: core/utilities.cpp:141
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "%1 days"
msgstr "%1 Tage"
#: core/utilities.cpp:161
#: core/utilities.cpp:164
#, qt-format
msgid "%1 days ago"
msgstr "vor %1 Tagen"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "%1 Lieder gefunden"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 Lieder gefunden (zeigt %2)"
#: core/utilities.cpp:439
#: core/utilities.cpp:442
#, qt-format
msgid ""
"%1 songs in %2 different directories selected, are you sure you want to open "
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "0:00:00"
msgid "0px"
msgstr "0px"
#: core/utilities.cpp:141
#: core/utilities.cpp:144
msgid "1 day"
msgstr "1 Tag"
@@ -2657,12 +2657,12 @@ msgstr "Importieren Sie Daten aus last.fm..."
msgid "Import..."
msgstr "Importieren"
#: core/utilities.cpp:175
#: core/utilities.cpp:178
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr "In %1 Tagen"
#: core/utilities.cpp:178
#: core/utilities.cpp:181
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr "In %1 Wochen"
@@ -3128,7 +3128,7 @@ msgstr "Nach oben"
msgid "Music"
msgstr "Musik"
#: globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:77
#: globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:75
msgid "Mute"
msgstr "Stumm"
@@ -3197,7 +3197,7 @@ msgstr "Neueste Titel"
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
#: core/utilities.cpp:176
#: core/utilities.cpp:179
msgid "Next week"
msgstr "Nächste Woche"
@@ -4399,7 +4399,7 @@ msgstr "In Originalgröße anzeigen …"
msgid "Show in collection..."
msgstr "In Bibliothek anzeigen …"
#: core/utilities.cpp:433 core/utilities.cpp:439
#: core/utilities.cpp:436 core/utilities.cpp:442
msgid "Show in file browser"
msgstr "Zeige im Dateimanager"
@@ -4998,7 +4998,7 @@ msgstr "Zeitschritt"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: core/utilities.cpp:159 core/utilities.cpp:173
#: core/utilities.cpp:162 core/utilities.cpp:176
msgid "Today"
msgstr "Heute"
@@ -5018,11 +5018,11 @@ msgstr "Überspring-Status umschalten"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Sichtbarkeit der Strawberry-Bildschirmanzeige anpassen"
#: core/utilities.cpp:174
#: core/utilities.cpp:177
msgid "Tomorrow"
msgstr "Morgen"
#: core/utilities.cpp:433
#: core/utilities.cpp:436
msgid "Too many songs selected."
msgstr "Zu viele Lieder ausgewählt."
@@ -5395,7 +5395,7 @@ msgstr "Jahr - Album - Disc"
msgid "Years"
msgstr "Jahre"
#: core/utilities.cpp:160
#: core/utilities.cpp:163
msgid "Yesterday"
msgstr "Gestern"