Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2021-05-13 01:26:18 +02:00
parent 5bdbc9f40d
commit 971542d6bc
12 changed files with 160 additions and 160 deletions

View File

@@ -122,12 +122,12 @@ msgstr "%1 artister"
msgid "%1 dB"
msgstr "%1 dB"
#: core/utilities.cpp:141
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "%1 days"
msgstr "%1 dager"
#: core/utilities.cpp:161
#: core/utilities.cpp:164
#, qt-format
msgid "%1 days ago"
msgstr "%1 dager siden"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:439
#: core/utilities.cpp:442
#, qt-format
msgid ""
"%1 songs in %2 different directories selected, are you sure you want to open "
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "0:00:00"
msgid "0px"
msgstr "0px"
#: core/utilities.cpp:141
#: core/utilities.cpp:144
msgid "1 day"
msgstr "1 dag"
@@ -2587,12 +2587,12 @@ msgstr ""
msgid "Import..."
msgstr "Importer..."
#: core/utilities.cpp:175
#: core/utilities.cpp:178
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr "Om %1 dager"
#: core/utilities.cpp:178
#: core/utilities.cpp:181
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr "Om %1 uker"
@@ -3053,7 +3053,7 @@ msgstr "Flytt oppover"
msgid "Music"
msgstr "Musikk"
#: globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:77
#: globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:75
msgid "Mute"
msgstr "Demp"
@@ -3122,7 +3122,7 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr "Neste"
#: core/utilities.cpp:176
#: core/utilities.cpp:179
msgid "Next week"
msgstr "Neste uke"
@@ -4298,7 +4298,7 @@ msgstr "Fullskjermvisning…"
msgid "Show in collection..."
msgstr "Vis i samling…"
#: core/utilities.cpp:433 core/utilities.cpp:439
#: core/utilities.cpp:436 core/utilities.cpp:442
msgid "Show in file browser"
msgstr "Vis i fil utforsker"
@@ -4883,7 +4883,7 @@ msgstr "Tidstrinn"
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
#: core/utilities.cpp:159 core/utilities.cpp:173
#: core/utilities.cpp:162 core/utilities.cpp:176
msgid "Today"
msgstr "I dag"
@@ -4903,11 +4903,11 @@ msgstr "Slå av/på hopp over status"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Slå av/på synlighet for det pene skjermbilde overlegget"
#: core/utilities.cpp:174
#: core/utilities.cpp:177
msgid "Tomorrow"
msgstr "I morgen"
#: core/utilities.cpp:433
#: core/utilities.cpp:436
msgid "Too many songs selected."
msgstr "For mange sanger er valgt."
@@ -5270,7 +5270,7 @@ msgstr "År - album - disc"
msgid "Years"
msgstr ""
#: core/utilities.cpp:160
#: core/utilities.cpp:163
msgid "Yesterday"
msgstr "I går"