Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2020-12-30 01:07:43 +01:00
parent bfaabafbfa
commit b4c2ae251b
12 changed files with 144 additions and 144 deletions

View File

@@ -160,12 +160,12 @@ msgstr "%1 Künstler"
msgid "%1 dB"
msgstr "%1 dB"
#: core/utilities.cpp:151
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "%1 days"
msgstr "%1 Tage"
#: core/utilities.cpp:171
#: core/utilities.cpp:164
#, qt-format
msgid "%1 days ago"
msgstr "vor %1 Tagen"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "%1 Lieder gefunden"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 Lieder gefunden (zeigt %2)"
#: core/utilities.cpp:477
#: core/utilities.cpp:452
#, qt-format
msgid ""
"%1 songs in %2 different directories selected, are you sure you want to open "
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "0:00:00"
msgid "0px"
msgstr "0px"
#: core/utilities.cpp:151
#: core/utilities.cpp:144
msgid "1 day"
msgstr "1 Tag"
@@ -2572,12 +2572,12 @@ msgstr "Importieren Sie Daten aus last.fm..."
msgid "Import..."
msgstr "Importieren"
#: core/utilities.cpp:185
#: core/utilities.cpp:178
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr "In %1 Tagen"
#: core/utilities.cpp:188
#: core/utilities.cpp:181
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr "In %1 Wochen"
@@ -3101,7 +3101,7 @@ msgstr "Neueste Titel"
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
#: core/utilities.cpp:186
#: core/utilities.cpp:179
msgid "Next week"
msgstr "Nächste Woche"
@@ -4274,7 +4274,7 @@ msgstr "In Originalgröße anzeigen …"
msgid "Show in collection..."
msgstr "In Bibliothek anzeigen …"
#: core/utilities.cpp:471 core/utilities.cpp:477
#: core/utilities.cpp:446 core/utilities.cpp:452
msgid "Show in file browser"
msgstr "Zeige im Dateimanager"
@@ -4865,7 +4865,7 @@ msgstr "Zeitschritt"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: core/utilities.cpp:169 core/utilities.cpp:183
#: core/utilities.cpp:162 core/utilities.cpp:176
msgid "Today"
msgstr "Heute"
@@ -4885,11 +4885,11 @@ msgstr "Überspring-Status umschalten"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Sichtbarkeit der Strawberry-Bildschirmanzeige anpassen"
#: core/utilities.cpp:184
#: core/utilities.cpp:177
msgid "Tomorrow"
msgstr "Morgen"
#: core/utilities.cpp:471
#: core/utilities.cpp:446
msgid "Too many songs selected."
msgstr "Zu viele Lieder ausgewählt."
@@ -5258,7 +5258,7 @@ msgstr "Jahr - Album - Disc"
msgid "Years"
msgstr "Jahre"
#: core/utilities.cpp:170
#: core/utilities.cpp:163
msgid "Yesterday"
msgstr "Gestern"