Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2020-12-30 01:07:43 +01:00
parent bfaabafbfa
commit b4c2ae251b
12 changed files with 144 additions and 144 deletions

View File

@@ -159,12 +159,12 @@ msgstr "%1 artistes"
msgid "%1 dB"
msgstr "%1 dB"
#: core/utilities.cpp:151
#: core/utilities.cpp:144
#, qt-format
msgid "%1 days"
msgstr "%1 jours"
#: core/utilities.cpp:171
#: core/utilities.cpp:164
#, qt-format
msgid "%1 days ago"
msgstr "Il y a %1 jours"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "%1 morceaux trouvés"
msgid "%1 songs found (showing %2)"
msgstr "%1 morceaux trouvés (affichage %2)"
#: core/utilities.cpp:477
#: core/utilities.cpp:452
#, qt-format
msgid ""
"%1 songs in %2 different directories selected, are you sure you want to open "
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "0:00:00"
msgid "0px"
msgstr "0px"
#: core/utilities.cpp:151
#: core/utilities.cpp:144
msgid "1 day"
msgstr "1 jour"
@@ -2582,12 +2582,12 @@ msgstr "Importer les données de last.fm..."
msgid "Import..."
msgstr "Importer..."
#: core/utilities.cpp:185
#: core/utilities.cpp:178
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr "Dans %1 jours"
#: core/utilities.cpp:188
#: core/utilities.cpp:181
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr "Dans %1 semaines"
@@ -3116,7 +3116,7 @@ msgstr "Dernières pistes"
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
#: core/utilities.cpp:186
#: core/utilities.cpp:179
msgid "Next week"
msgstr "La semaine prochaine"
@@ -4290,7 +4290,7 @@ msgstr "Afficher en taille réelle..."
msgid "Show in collection..."
msgstr "Afficher dans la bibliothèque..."
#: core/utilities.cpp:471 core/utilities.cpp:477
#: core/utilities.cpp:446 core/utilities.cpp:452
msgid "Show in file browser"
msgstr "Afficher dans l'explorateur de fichiers"
@@ -4884,7 +4884,7 @@ msgstr "Pas temporel"
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#: core/utilities.cpp:169 core/utilities.cpp:183
#: core/utilities.cpp:162 core/utilities.cpp:176
msgid "Today"
msgstr "Aujourd'hui"
@@ -4904,11 +4904,11 @@ msgstr "Basculer le saut du statut"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Basculer la visibilité de l'OSD"
#: core/utilities.cpp:184
#: core/utilities.cpp:177
msgid "Tomorrow"
msgstr "Demain"
#: core/utilities.cpp:471
#: core/utilities.cpp:446
msgid "Too many songs selected."
msgstr "Trop de morceaux sélectionnés."
@@ -5278,7 +5278,7 @@ msgstr "Année - Album - CD"
msgid "Years"
msgstr "Années"
#: core/utilities.cpp:170
#: core/utilities.cpp:163
msgid "Yesterday"
msgstr "Hier"