Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2021-07-11 01:02:12 +02:00
parent 4cb3f9d177
commit d07aff9872
19 changed files with 171 additions and 171 deletions

View File

@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "%1 ei vaadi tunnistautumista."
msgid "%1 needs authentication."
msgstr "%1 vaatii tunnistautumisen."
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:114
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:113
#, qt-format
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1-soittolistat (%2)"
@@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Kaikki esittäjät"
msgid "All files (*)"
msgstr "Kaikki tiedostot (*)"
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:97
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:96
#, qt-format
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "Kaikki soittolistat (%1)"
@@ -1168,7 +1168,7 @@ msgstr "Puskuroidaan"
msgid "C&onsole"
msgstr "K&onsoli"
#: core/songloader.cpp:202
#: core/songloader.cpp:204
msgid "CD playback is only available with the GStreamer engine."
msgstr "CD-toisto on saatavilla vain GStreamer-moottorilla"
@@ -1449,12 +1449,12 @@ msgid "Could not open URL. Please open this URL in your browser"
msgstr ""
"URL-osoitetta ei voitu avata. Ole hyvä ja kokeile avata URL selaimessasi"
#: core/songloader.cpp:283
#: core/songloader.cpp:285
#, qt-format
msgid "Could not open file %1"
msgstr "Tiedostoa %1 ei voitu avata"
#: core/songloader.cpp:460
#: core/songloader.cpp:466
#, qt-format
msgid "Couldn't create gstreamer source element for %1"
msgstr ""
@@ -2200,12 +2200,12 @@ msgstr "Nouda koko albumi hakiessa kappaleita"
msgid "Fetching cover error"
msgstr "Virhe kansikuvan noudossa"
#: core/songloader.cpp:165 core/songloader.cpp:270
#: core/songloader.cpp:167 core/songloader.cpp:272
#, qt-format
msgid "File %1 does not exist."
msgstr ""
#: core/songloader.cpp:185 core/songloader.cpp:324
#: core/songloader.cpp:187 core/songloader.cpp:328
#, qt-format
msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file."
msgstr "Tiedostoa %1 ei tunnistettu äänitiedostoksi."
@@ -3583,7 +3583,7 @@ msgid ""
"Prefix a word with a field name to limit the search to that field, e.g.:"
msgstr ""
#: core/songloader.cpp:152
#: core/songloader.cpp:154
msgid "Preload function was not set for blocking operation."
msgstr ""
@@ -5347,7 +5347,7 @@ msgstr ""
"Voit sponsoroida tekijää %1:ssa. Voit myös tehdä kertalahjoituksen "
"osoiteessa %2."
#: core/songloader.cpp:133 core/songloader.cpp:138
#: core/songloader.cpp:135 core/songloader.cpp:140
msgid "You need GStreamer for this URL."
msgstr "Tarvitset GStreamerin tätä URL-osoitetta varten."