Update translations
This commit is contained in:
@@ -2440,7 +2440,7 @@ msgstr "Formulář"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formát"
|
||||
|
||||
#: analyzer/analyzercontainer.cpp:63
|
||||
#: analyzer/analyzercontainer.cpp:64
|
||||
msgid "Framerate"
|
||||
msgstr "Počet snímků"
|
||||
|
||||
@@ -2633,7 +2633,7 @@ msgstr "Skrýt hlavní okno"
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Vysoká"
|
||||
|
||||
#: analyzer/analyzercontainer.cpp:78
|
||||
#: analyzer/analyzercontainer.cpp:79
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "High (%1 fps)"
|
||||
msgstr "Vysoký (%1 fps)"
|
||||
@@ -2967,7 +2967,7 @@ msgstr "Dlouhodobý předpověďní profil"
|
||||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "To Miluju!"
|
||||
|
||||
#: analyzer/analyzercontainer.cpp:76
|
||||
#: analyzer/analyzercontainer.cpp:77
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Low (%1 fps)"
|
||||
msgstr "Nízký (%1 fps)"
|
||||
@@ -3047,7 +3047,7 @@ msgstr "Nejvyšší datový tok"
|
||||
msgid "Maximum number of login attempts reached."
|
||||
msgstr "Byl dosažen maximální počet pokusů o přihlášení."
|
||||
|
||||
#: analyzer/analyzercontainer.cpp:77
|
||||
#: analyzer/analyzercontainer.cpp:78
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Medium (%1 fps)"
|
||||
msgstr "Střední (%1 fps)"
|
||||
@@ -3267,7 +3267,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Next week"
|
||||
msgstr "Příští týden"
|
||||
|
||||
#: analyzer/analyzercontainer.cpp:89
|
||||
#: analyzer/analyzercontainer.cpp:91
|
||||
msgid "No analyzer"
|
||||
msgstr "Žádný analyzátor"
|
||||
|
||||
@@ -4741,6 +4741,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Songs search limit"
|
||||
msgstr "Limit vyhledaných skladeb"
|
||||
|
||||
#: analyzer/sonogram.cpp:29
|
||||
msgid "Sonogram"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:203
|
||||
msgid "Sorry"
|
||||
msgstr "Promiňte"
|
||||
@@ -4932,7 +4936,7 @@ msgstr "Navrhované značky"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Shrnutí"
|
||||
|
||||
#: analyzer/analyzercontainer.cpp:79
|
||||
#: analyzer/analyzercontainer.cpp:80
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Super high (%1 fps)"
|
||||
msgstr "Nadmíru vysoké (%1 fps)"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user