Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2021-06-14 01:02:38 +02:00
parent 8265cf8a6a
commit ec3bcdcb26
19 changed files with 437 additions and 361 deletions

View File

@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "Autentisering..."
#: ../build/src/ui_coverssettingspage.h:167
#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:167
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:191
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:197
#: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:321
#: ../build/src/ui_qobuzsettingspage.h:273
msgid "Authentication"
@@ -1371,14 +1371,14 @@ msgstr "Fyll i taggar automatiskt..."
msgid "Composer"
msgstr "Kompositör"
#: settings/subsonicsettingspage.cpp:106 settings/tidalsettingspage.cpp:159
#: settings/subsonicsettingspage.cpp:112 settings/tidalsettingspage.cpp:159
#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/tidalsettingspage.cpp:170
#: settings/tidalsettingspage.cpp:174 settings/qobuzsettingspage.cpp:131
#: settings/qobuzsettingspage.cpp:135 settings/qobuzsettingspage.cpp:139
msgid "Configuration incomplete"
msgstr "Konfigurationen ofullständig"
#: settings/subsonicsettingspage.cpp:112
#: settings/subsonicsettingspage.cpp:118
msgid "Configuration incorrect"
msgstr "Konfiguration felaktig"
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr ""
"Dubbelklicka här för att favoritlista den här spellistan så att den sparas "
"och förblir tillgänglig via panelen \"Spellistor\" till vänster. "
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:197
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:204
#: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:335
#: ../build/src/ui_qobuzsettingspage.h:286
msgid "Download album covers"
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgstr "Inbäddat omslag"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:413
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:417
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:420
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:189
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:195
#: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:319
#: ../build/src/ui_qobuzsettingspage.h:271
msgid "Enable"
@@ -3030,11 +3030,11 @@ msgstr "App-id saknas."
msgid "Missing password."
msgstr "Lösenord saknas."
#: settings/subsonicsettingspage.cpp:106
#: settings/subsonicsettingspage.cpp:112
msgid "Missing server url, username or password."
msgstr "Serveradress, användarnamn eller lösenord saknas."
#: subsonic/subsonicservice.cpp:417
#: subsonic/subsonicservice.cpp:423
msgid "Missing username or password."
msgstr "Användarnamn eller lösenord saknas."
@@ -3418,7 +3418,7 @@ msgstr "Fest"
#: ../build/src/ui_networkproxysettingspage.h:180
#: ../build/src/ui_userpassdialog.h:92
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:193
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:199
#: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:326
#: ../build/src/ui_qobuzsettingspage.h:276
msgid "Password"
@@ -3591,7 +3591,7 @@ msgstr "Förförstärkare"
msgid "Prefer album artist when sending scrobbles"
msgstr "Föredra albumartist vid sändning av skrobblingar"
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:195
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:201
#: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:328
#: ../build/src/ui_qobuzsettingspage.h:279
msgid "Preferences"
@@ -4229,15 +4229,15 @@ msgstr "Välj..."
msgid "Serial number"
msgstr "Serienummer"
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:190
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:196
msgid "Server URL"
msgstr "Serverwebbadress"
#: subsonic/subsonicservice.cpp:412 settings/subsonicsettingspage.cpp:112
#: subsonic/subsonicservice.cpp:418 settings/subsonicsettingspage.cpp:118
msgid "Server URL is invalid."
msgstr "Serverwebbadressen är ogiltig."
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:198
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:205
msgid "Server-side scrobbling"
msgstr "Skrobbling på serversidan"
@@ -4692,7 +4692,7 @@ msgid "Submit scrobbles every"
msgstr "Skicka skrobblingar varje"
#: core/mainwindow.cpp:350 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:408
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:188
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:194
msgid "Subsonic"
msgstr "Subsonic"
@@ -4772,15 +4772,15 @@ msgstr "Tekniska data"
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:194
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:200
msgid "Test"
msgstr "Testa"
#: settings/subsonicsettingspage.cpp:146
#: settings/subsonicsettingspage.cpp:152
msgid "Test failed!"
msgstr "Testet misslyckades!"
#: settings/subsonicsettingspage.cpp:137
#: settings/subsonicsettingspage.cpp:143
msgid "Test successful!"
msgstr "Testet lyckades!"
@@ -5057,7 +5057,7 @@ msgstr "Avinstallera snap med:"
msgid "Unknown"
msgstr "Okänt"
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:867 tidal/tidalrequest.cpp:1279
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:871 tidal/tidalrequest.cpp:1279
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:1324
msgid "Unknown error"
msgstr "Okänt fel"
@@ -5116,6 +5116,10 @@ msgstr "Användning"
msgid "Use Gnome (GSD) shortcuts when available"
msgstr "Använd Gnome (GSD)-genvägar när de är tillgängliga"
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:202
msgid "Use HTTP2 when possible"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:414
msgid "Use HTTPS for local redirectserver"
msgstr "Använd HTTPS för lokal omdirigeringsserver"
@@ -5210,7 +5214,7 @@ msgstr "Användartoken:"
#: ../build/src/ui_networkproxysettingspage.h:179
#: ../build/src/ui_userpassdialog.h:91
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:192
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:198
#: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:325
#: ../build/src/ui_qobuzsettingspage.h:275
msgid "Username"
@@ -5239,7 +5243,7 @@ msgstr "Variabel bithastighet"
msgid "Various artists"
msgstr "Diverse artister"
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:196
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:203
msgid "Verify server certificate"
msgstr "Verifiera servercertifikat"